Зона Европейского высшего образования: Совместное

advertisement
Зона Европейского высшего образования
Совместное заявление европейских министров образования г. Болонья,
19 июня 1999 года
Благодаря исключительным достижениям последних нескольких лет процессы,
происходящие в Европе, приобрели более конкретный характер, стали более полно
отвечать реалиям стран Европейского союза и его граждан. Открывающиеся в связи с
этим перспективы, наряду с углубляющимися отношениями с другими европейскими
странами, обеспечивают еще большие возможности развития. Тем самым, по общему
мнению, мы являемся свидетелями возрастающего понимания все большей части
политического и академического мира в потребности установления более тесных связей
во всей развивающейся Европе, в формировании и укреплении ее интеллектуального,
культурного, социального и научно-технологического потенциала.
«Европа знаний» теперь уже широко признана как незаменимый фактор
социального и гуманитарного развития, а также как необходимый компонент
объединения и обогащения европейского гражданства, способного к предоставлению
его гражданам необходимых сведений для противостояния вызовам нового
тысячелетия одновременно с пониманием общности ценностей и принадлежности к
общему социальному и культурному пространству.
Важность образования и образовательного сотрудничества в развитии и
укреплении устойчивых, мирных и демократических обществ является универсальной
и подтверждается как первостепенная, особенно в связи с ситуацией в Юго-восточной
Европе.
Сорбонская декларация от 25 мая 1998 года, которая была инициирована этими
соображениями, подчеркнула центральную роль университетов в развитии европейских
культурных ценностей. Она обосновала создание Зоны европейского высшего
образования как ключевого пути развития мобильности граждан с возможностью их
трудоустройства для общего развития континента.
Многие
европейские
страны
согласились
с
целями,
изложенными
в
декларации, подписали или в принципе одобрили ее. Направленность реформ
нескольких систем высшего образования, начатых в настоящее время в Европе,
доказала, что многие правительства имеют намерения действовать именно в этом
направлении.
Европейские высшие учебные заведения, следуя фундаментальным принципам,
сформулированным в университетской хартии «Magna Charta Universitatum», принятой
2
в Болонье в 1988 году, восприняли вызов, в части их касающейся, и стали играть
основную роль в построении Зоны европейского высшего образования. Это имеет самую
высокую значимость, поскольку независимость и автономия университетов дают
уверенность в том, что системы высшего образования и научных исследований будут
непрерывно адаптироваться к изменяющимся нуждам, запросам общества и к
необходимости развития научных знаний.
Курс был принят в правильном направлении и со значимой целью. Однако
достижение большей совместимости и сравнимости систем высшего образования требует
непрерывного движения с тем, чтобы быть полностью завершенным. Чтобы достичь
первых материальных результатов, мы должны поддержать этот курс через
выполнение конкретных мер. Встреча 18-ого июня, в которой участвовали авторитетные
эксперты и ученые изо всех наших стран, обеспечила нас очень полезными
предложениями по инициативам, которые должны быть приняты.
Мы должны, в частности, рассмотреть цель увеличения международной
конкурентоспособности
Жизнеспособность
и
европейской
эффективность
системы
высшего
любой
цивилизации
образования.
обусловлены
привлекательностью, которая ее культура имеет для других стран. Мы должны быть
уверены, что европейская система высшего образования приобретает всемирный
уровень притяжения, соответствующий нашим экстраординарным культурным и
научным традициям.
Подтверждая нашу поддержку общим принципам, указанным в Сорбонской
декларации, мы принимаем обязательство координировать нашу политику с тем, чтобы
достичь в ближайшей перспективе (и, в любом случае, - в пределах первого
десятилетия третьего тысячелетия) следующих целей, которые мы рассматриваем как
первостепенные для создания Зоны европейского высшего образования и продвижения
европейской системы высшего образования по всему миру:
Принятие системы легко понимаемых и сопоставимых степеней, в том числе,
через
внедрение
трудоустройства
Приложения
европейских
к
диплому,
граждан
для
и
обеспечения
повышения
возможности
международной
конкурентоспособности европейской системы высшего образования.
Принятие системы, основанной, по существу, на двух основных циклах достепенного и послестепенного. Доступ ко второму циклу будет требовать успешного
завершения первого цикла обучения продолжительностью не менее трех лет.
Степень, присуждаемая после первого цикла, должна быть востребованной на
европейском рынке труда как квалификация соответствующего уровня. Второй цикл
3
должен вести к получению степени магистра и/или степени доктора, как это принято во
многих европейских странах.
Внедрение системы кредитов по типу ECTS - европейской системы перезачета
зачетных
единиц
трудоемкости,
как
надлежащего
средства
поддержки
крупномасштабной студенческой мобильности. Кредиты могут быть получены также и в
рамках образования, не являющегося высшим, включая обучение в течение всей
жизни, если они признаются принимающими заинтересованными университетами.
Содействие мобильности путем преодоления препятствий эффективному
осуществлению свободного передвижения, обращая внимание на следующее:
-
учащимся должен быть обеспечен доступ к возможности получения образования и
практической подготовки, а также к сопутствующим услугам;
-
преподавателям, исследователям и административному персоналу должны быть
обеспечены признание и зачет периодов времени, затраченного на проведение
исследований, преподавание и стажировку в европейском регионе, без нанесения
ущерба их правам, установленным законом.
Содействие европейскому сотрудничеству в обеспечении качества образования с
целью разработки сопоставимых критериев и методологий.
Содействие необходимым европейским воззрениям в высшем образовании,
особенно
относительно
развития
учебных
планов,
межинституционального
сотрудничества, схем мобильности, совместных программ обучения, практической
подготовки и проведения научных исследований.
Мы,
тем
самым,
обязуемся
достичь
этих
целей
(в
рамках
наших
институциональных полномочий и принятия полного уважения к разнообразным
культурам, языкам, национальным системам образования и университетской автономии) с
тем, чтобы укрепить Зону европейского высшего образования. И, наконец, мы, вместе с
неправительственными европейскими организациями, компетентными в высшем
образовании, будем использовать путь межправительственного сотрудничества. Мы
ожидаем, что университеты ответят, как всегда, быстро и положительно, и будут активно
способствовать успеху нашей попытки.
Убежденные в том, что создание Зоны европейского высшего образования
требует постоянной поддержки, внимательного управления и адаптации к непрерывно
меняющимся потребностям развития, мы решили встретиться снова в течение
ближайших двух лет, чтобы оценить достигнутый прогресс и выработать новые
мероприятия, которые необходимо будет принять.
4
Каспар ЭЙНЕМ
исследований и технологии (Франция)
Министр науки и транспорта (Австрия)
Утэ ЭРДСИЕК-РАВЕ
Ян АДЕ
Министр образования, науки,
Генеральный директор департамента
исследований и культуры земли
образования Министерства
Шлезвиг-Гольштейн (Постоянно
фламандского сообщества, (Бельгия)
действующая конференция Министров
культуры немецких земель)
Эдуард ЗЕМАН
Министр по делам образования,
Адам КИСС
молодежи и спорта (Чешская
Заместитель Государственного
Республика)
секретаря по высшему образованию и
науке (Венгрия)
Тонис ЛУКАС
Министр образования (Эстония)
Пат ДОУЛИНГ
Управляющий сотрудник Министерство
Герард ШМИТ
образования и науки (Ирландия)
Генеральный директор Министерства
высшего образования и исследований
Татьяна КОКЕК
французского сообщества (Бельгия)
Государственный Министр высшего
образования и науки (Латвия)
Анна
Мария
ТОТОМАНОВА
Заместитель министра образования и
Эрна ХЕННИКОТ-ШОЕРГЕС
науки (Болгария)
Министр национального образования и
профессионально-технической
Маргарет
ВЕСТАГЕР
Министр
подготовки (Люксембург)
образования (Дания)
Майя PACK
Люк ХЕРМАНС
Министр образования и науки
Министр образования, культуры и
(Финляндия)
науки (Нидерланды)
Вилибалт ВИНКЛЕР
Клод АЛЛЕГРИ
Помощник Государственного секретаря
Министр национального образования,
по национальному образованию
5
(Польша)
Министр университетов, научных и
технологических
исследований
(Италия)
Андрей МАРГА
Корнелиус ПЛАТЕЛИС
Министр национального образования
Министр образования и науки (Литва)
(Румыния)
Луис ГАЛЕА
Павел ЗГАГА
Министр образования (Мальта)
Государственный секретарь по делам
высшего образования (Словения)
Йон ЛИЛЛЕТУН
Министр по делам образования,
Агнета БЛАДХ
исследований и церкви (Норвегия)
Государственный секретарь по делам
образования и науки (Швеция)
Эдуардо Маршал ГРИЛО Министр
образования (Португалия)
Баронесса
Тесса
Государственный
БЛЭКСТОУН
министр
образования
и
по
делам
занятости
(Великобритания)
Милан ФТАЦНИК
Министр образования (Словацкая
Республика)
Вольф-Михаэль
КАТЕНХУЗЕН
Парламентский
государственный
Хуан ФЕРНАНДЕС ДИАС
Государственный секретарь по делам
секретарь Федерального министерства
образования, университетов,
образования и исследований (Германия)
исследований и развитию (Испания)
Херасимос АРСЕНИС Министр по
Чарльз КЛЕЙБЕР
делам
Государственный секретарь по делам
народного
образования
религии(Греция)
и
науки и исследований (Швейцарская
Конфедерация
Гудридур СИГУРДАРДОТТИР
Генеральный секретарь Министерства
образования, науки и культуры
(Исландия)
Ортенсио ЗЕКЧИНО
Понимание Европейского пространства высшего образования.
Коммюнике Конференции Министров по высшему образованию
Берлин, 19 сентября 2003 года
Предисловие
19 июня 1999 года, через год после Сорбонской Декларации, Министры по высшему
образованию из 29 Европейских стран подписали Болонскую Декларацию. Они достигли
договоренности о важных целях построения единого пространства высшего образования к 2010 году.
На первой конференции в Праге 19 мая 2001 года они расширили список целей и подтвердили свою
готовность осуществлять меры для построения пространства высшего образования к 2010 году. 19
сентября 2003 года Министры по высшему образованию из 33 Европейских стран встретились в
Берлине, чтобы обсудить достигнутые результаты и по-новому расставить приоритеты на
предстоящие годы с тем, чтобы ускорить процесс построения Европейского пространства высшего
образования. Они достигли договоренности по следующим положениям, принципам и приоритетам:
Министры подтвердили важность социальной составляющей в Болонском процессе.
Необходимо достигнуть баланса между повышением конкурентоспособности и улучшением
социальных характеристик Европейского высшего образования, нацеленного на укрепление
социальной сплоченности и сокращение социального и гендерного неравенства как на уровне стран,
так и на общеевропейском уровне. В этой связи Министры подтвердили свое отношение к высшему
образованию как к общественному благу и предмету общественной ответственности. Они также
подчеркнули важное значение международного академического сотрудничества и обмена,
академических ценностей.
Министры уделяют должное внимание решениям Европейских Советов в Лиссабоне (2000) и
Барселоне (2002), целью которых является достижение Европой "самой конкурентоспособной и
динамично развивающейся экономики в мире, основанной на знании, стабильного экономического
роста, развития рынка труда и большей социальной сплоченности" и которые требуют дальнейших
шагов и более тесного сотрудничества в рамках Болонского процесса.
Министры осознают важность Отчета, подготовленного Болонской Группой по реализации
мероприятий для достижения целей Болонской Декларации, о результатах, достигнутых в ходе
Болонского процесса между Прагой и Берлином. Они также опираются на Отчет Тенденции-III,
подготовленный Европейской Ассоциацией Университетов (ЕАУ), и на результаты семинаров,
организованных несколькими государствами-членами и вузами, организациями и студентами в
рамках рабочей программы между заседаниями в Праге и Берлине. Далее Министры рассматривают
Отчеты стран, свидетельствующие о значительных достижениях в реализации принципов Болонского
процесса. В заключение, они учитывают доклады Европейской Комиссии и Совета Европы и
признают их поддержку в реализации Болонского процесса.
7
Министры признают необходимость принятия усилий для установления более тесных
связей между сферами высшего образования и исследования в их странах. Связь образования с
исследованием должна позитивно сказаться на возникающем пространстве высшего образования,
укрепляя, таким образом, основу Европы знаний. Цель состоит в сохранении культурного богатства и
лингвистического многообразия Европы, основанных на разнообразии накопленных традиций, а
также в развитии ее потенциала к инновациям и социально-экономическому развитию через
сотрудничество между Европейскими вузами.
Министры признают главную роль вузов и студенческих организаций в развитии
Европейского пространства высшего образования. Они принимают во внимание отчет ЕАУ, ставшей
результатом Грацкой Конвенции вузов, материалы Европейской ассоциации о высших учебных
заведениях и Европейских национальных объединений студентов.
Министры одобряют интерес, проявленный другими регионами мира к развитию
пространства Европейского высшего образования, и особенно присутствие в качестве гостей на
конференции представителей из Европейских стран, еще не ставших членами Болонского процесса, а
также членов Комитета по дальнейшим шагам Европейского Союза (страны Латинской Америка и
Карибских островов (EULAC)).
Достигнутые результаты
Министры поощряют различные инициативы, предпринятые после Саммита по высшему
образованию в Праге с целью развития сопоставимости и совместимости, повышения прозрачности
систем высшего образования и качества европейского высшего образования на институциональном и
государственном уровнях. Они ценят сотрудничество и приверженность этим целям всех партнеров
(вузов, студентов и других заинтересованных сторон).
Министры подчеркивают важность всех составляющих Болонского процесса для построения
Европейского пространства высшего образования и необходимость более активной деятельности на
институциональном, государственном и европейском уровнях. Однако, чтобы задать Процессу новое
движение, они выбирают промежуточные приоритеты на ближайшие два года. Они должны
прикладывать большие усилия по развитию эффективных систем обеспечения качества, по
эффективному использованию двухуровневой системы, по развитию признания степеней и периодов
обучения в других вузах.
8
Обеспечение качества
Качество высшего образования лежит в основе построения Европейского пространства
высшего образования. Министры поддерживают дальнейшее развитие систем обеспечения качества
на институциональном, национальном и Европейском уровнях. Они подчеркивают необходимость
развития общепризнанных критериев и методологий по обеспечению качества.
Они также подчеркивают, что в соответствии с принципом институциональной автономии
основная ответственность за обеспечение качества лежит на каждом вузе, создавая основу для
достижения ответственности академической системы за качество в стране.
Следовательно, они считают, что к 2005 году деятельность государственных систем
обеспечения качества должна включать:
• Определение ответственности участвующих органов и учреждений.
• Оценку программ или учреждений, в которую входит внутренняя оценка, внешний
анализ, участие студентов и опубликование результатов.
• Систему аккредитации, сертификации или подобные процедуры.
• Международное
сотрудничество
и
партнерство,
участие
в
международной
деятельности.
На Европейскому уровне Министры призывают членов Европейской ассоциации по
обеспечению качества в сотрудничестве с ЕАУ, ЕАВУЗ и ЕНОС разработать согласованный свод
стандартов, процедур и принципов по обеспечению качества, изучить способы создания
соответствующей системы внешней оценки для обеспечения качества и/или организаций и органов
по аккредитации и сообщить о результатах Министрам в 2005 при посредничестве Группы по
реализации целей Болонской Декларации. Важное значение должно уделяться профессионализму
ассоциаций по обеспечению качества.
Структура степеней: принятие двухуровневой системы
Министры рады отметить, что приверженность двухуровневой системе в Болонской
Декларации вылилась в настоящее время во всестороннее реструктуризацию Европейской системы
высшего образования. Все Министры считают важным начать процесс по переходу на
двухуровневую систему к 2005 году.
Министры
подчеркивают
важность
объединения достигнутых
результатов, развития
понимания и признания новых квалификаций через развитие диалога внутри самих учреждений,
между учреждениями и работодателями.
Министры призывают страны-члены разработать структуру сопоставимых и совместимых
квалификаций для систем высшего образования, цель которой заключается в описании квалификаций
с точки зрения учебной нагрузки, уровня, результатов обучения, компетенций и профиля. Они также
планируют меры по разработке главной структуры квалификаций для Европейского пространства
высшего образования.
9
В этих структурах дипломы не должны нести собой различные результаты. Дипломы
первого и второго цикла должны иметь различные цели и профили с тем, чтобы охватить
многообразие индивидуальных, академических потребностей и потребностей рынка труда. Дипломы
первого уровня должны предоставлять доступ к программам второго уровня, согласно Лиссабонской
Конвенции по признанию. Дипломы второго уровня должны предоставлять возможность продолжить
обучение в аспирантуре.
Министры призывают Группу по реализации мероприятий для достижения целей Болонской
Декларации изучить связь высшего образования с первым уровнем структуры квалификаций.
Министры выражают свою готовность принимать меры для обеспечения равного доступа к
высшему образованию для всех на основе уровня знаний.
Развитие мобильности
Мобильность студентов, ППС и руководителей является основой для создания европейского
пространства высшего образования. Министры подчеркивают важность развития мобильности для
академической, культурной, а также политической, социальной и экономической сфер. Они рады
отметить, что с их последнего заседания показатели уровня мобильности возросли, в том числе
благодаря существенной поддержке программ Европейского Союза, и признали готовность
осуществления необходимых шагов по улучшению качества и повышению статистических
показателей студенческой мобильности.
Они подтвердили свою готовность предпринимать всевозможные меры по преодолению
преград на пути к развитию мобильности в сфере европейского высшего образования. С целью
развития студенческой мобильности Министры должны осуществлять необходимые шаги для
достижения переноса государственных займов и грантов.
Введение кредитной системы
Министры подчеркивают важную роль Европейской системы перезачета кредитов (European
Credit Transfer System (ECTS)) в развитии студенческой мобильности и международного измерения в
учебном плане. Они отмечают, что ECTS все чаще становится эталоном для кредитных систем стран.
Они призывают продолжать осуществлять меры по достижению этой цели, чтобы ECTS стала не
просто системой перезачета кредитов, но и системой накопления кредитов, которая должна получить
применение по мере своего развития в возникающем Европейском пространстве высшего
образования.
Признание степеней: принятие системы четких и сопоставимых степеней
Министры подчеркивают важность Лиссабонской Конвенции по признанию, которая должна
быть утверждена всеми странами-участницами Болонского процесса, и призывают ассоциации ENIC
и NARIC вместе с правомочными государственными властями продолжить реализацию Конвенции.
10
Они ставят цель автоматического и бесплатного получения каждым выпускником с
2005 года Приложения к Диплому на распространенном английском языке.
Они призывают учреждения и работодателей в полной мере применять Приложение к
Диплому, чтобы использовать возможность достижения большей прозрачности и гибкости систем
высшего образования для развития рынка труда и повышения академического признания обучения в
дальнейшем.
ВУЗы и студенты
Министры одобряют участие ВУЗов и студентов в Болонском процессе и признают, что
только активное участие всех партнеров в Процессе обеспечит долгосрочный успех.
Осознавая, какой вклад могут внести ведущие университеты в социально-экономическое
развитие, Министры признают необходимость наделения учреждения полномочиями, позволяющими
самостоятельно принимать решения по вопросам внутренней организации и управления. Они также
призывают учреждения проследить за тем, чтобы реформы нашли полное отражение в основных
институциональных функциях и процессах.
Министры отмечают конструктивное участие студенческих организаций в Болонском
процессе и подчеркивают необходимость постоянного включения студентов в мероприятия уже на
первом этапе.
Студенты являются полноправными партнерами в управлении высшим образованием.
Министры отмечают, что в Европе по большей части существует государственная правовая основа
для такого участия, и призывают учреждения и студенческие организации определить способы
расширения участия студентов в управлении высшим образованием.
Министры подчеркивают необходимость соответствующего уровня обучения и условий
жизни для студентов для того, чтобы они могли успешно завершить обучение в течение
установленного
периода
времени
без
социально-экономических
трудностей.
Они
также
подчеркивают необходимость наличия сравнительных показателей социально-экономического
положения студентов.
Развитие Европейского измерения высшего образования
Министры отмечают, что результатом их заявления в Праге стала разработка дополнительных
модулей, курсов и учебных планов с европейским содержанием, ориентацией или структурой.
Они отмечают, что вузы в разных Европейских странах предприняли инициативы по
консолидации своих академических ресурсов и культурных традиций с целью оказания поддержки в
разработке интегрированных учебных программ и программ совместных дипломов на первом,
втором и третьем уровнях.
Более того, они подчеркивают то, что программы совместных дипломов должны включать
длительный период обучения за границей, а также включать языковое разнообразие и интенсивную
11
языковую подготовку с тем, чтобы студенты могли полностью социализироваться в
общеевропейском пространстве и при этом сохранить свое своеобразие.
Министры готовы принимать меры по сокращению правовых препятствий для вузов и для
признания степеней на государственном уровне, а также активно поддерживать развитие и
соответствующие меры по обеспечению качества интегрированного учебного плана, по завершении
которого студенты имеют возможность получить два диплома.
Повышение привлекательности Европейского высшего образования
Министры
признают
необходимость
повышения
привлекательности
и
открытости
Европейского высшего образования. Они подтверждают свою готовность и дальше развивать
стипендиальные программы для студентов из третьих стран.
Министры заявляют, что управление международными обменами в высшем образовании
должно осуществляться на основе академического качества и академических ценностей, и готовы
осуществлять все возможные меры для их достижения при участии социальных и экономических
партнеров.
Они поддерживают сотрудничество с регионами со всего мира в форме проведения Болонских
семинаров и конференций для представителей этих регионов.
Обучение в течение всей жизни
Министры подчеркивают важность роли высшего образования для реализации обучения в
течение всей жизни. Они принимают шаги по выстраиванию разной государственной политики в
соответствие с этой целью и призывают вузы и все заинтересованные стороны расширять
возможности непрерывного обучения на уровне высшего образования, включая признание
предыдущего обучения. Они подчеркивают, что эти шаги должны стать неотъемлемой составляющей
деятельности высшего образования.
Более того, министры призывают специалистов, разрабатывающих системы квалификаций в
сфере европейского высшего образования, учесть широкий ряд гибких траекторий обучения,
возможностей и приемов, а также ввести использование системы перезачета кредитов ECTS.
Они подчеркивают необходимость расширения возможностей непрерывного обучения для
всех граждан в соответствии с их целями и способностями.
Дополнительные меры
Сфера Европейского высшего образования и сфера Европейского исследования – два
основы общества знаний
Осознавая необходимость развития более тесной связи между сферами образования и
исследования в Европе Знаний и важность исследования как неотъемлемой составляющей высшего
образования во всей Европе, Министры считают необходимым расширить рамки двухуровневой
системы высшего образования и включить в Болонский процесс аспирантуру в качестве третьего
12
уровня. Они подчеркивают важность исследования и научно-исследовательской подготовки
и развитие междисциплинарного измерения в обеспечении качества высшего образования и
повышении конкурентоспособности европейского высшего образования в более широком смысле.
Министры требуют повышения мобильности на уровне аспирантуры и докторантуры и поощряют
расширение университетского сотрудничества на уровне аспирантуры и в области подготовки
молодых исследователей.
Министры должны принимать необходимые усилия для того, чтобы европейские вузы стали
еще более привлекательным и эффективным партнером. Поэтому Министры призывают вузы
придавать большую важность исследованию для технологического, социального и культурного
развития, а также для удовлетворения потребностей общества.
Министры понимают наличие преград, препятствующих реализации этих целей, и
невозможность их решения вузами самостоятельно. Преодолеть их можно только с помощью
серьезной поддержки, включая финансирование, и соответствующей
политики государственных
правительств и европейских органов.
И последнее, Министры заявляют, что необходима поддержка ассоциаций на уровне
аспирантуры, чтобы способствовать развитию качества и стать характерной чертой европейского
высшего образования.
Критический анализ
Поскольку цели поставлены на 2010 год, предполагается проведение мероприятий по оценке
достигнутых результатов в реализации Болонского процесса. Среднесрочный анализ должен
предоставить реальные данные о развитии Процесса и предоставить возможность принятия
корректирующих мер по мере необходимости.
Министры возлагают обязанности по проведению анализа на Группу по осуществлению мер
для реализации Болонской Декларации для своевременного завершения анализа к Заседанию в 2005
году и по подготовке подробных отчетов о достигнутых результатах в реализации промежуточных
приоритетов на ближайшие два года, а именно:
• обеспечение качества
• двухуровневая система
• признание степеней и периодов обучения
Более того, страны-участницы должны быть готовы предоставить доступ к необходимой
информации, позволяющей оценить, насколько высшее образование отвечает целям Болонского
процесса. Необходимо расширять доступ к базам данных по текущим исследованиям и результатам
исследований.
Дальнейшие шаги
Новые члены
13
Министры считают необходимым переформулировать параграф Коммюнике в Праге
о заявлениях на членство следующим образом:
Страны-подписанты Европейского культурного соглашения должны иметь право на членство
в ассоциациях, существующих в сфере европейского высшего образования, при условии, если они
выражают готовность следовать и реализовывать цели Болонского процесса в своих системах
высшего образования. Их заявления на членство должны содержать информацию о том, как они
собираются реализовывать заявленные принципы и цели.
Министры приняли решение о принятии заявлений Албании, Андорры, Боснии и
Герцеговины, Ватикана, России, Сербии и Монтенегро, "бывшей Республики Югославии
Македонии" на членство, увеличивая, таким образом, число участников до 40 европейских стран.
Министры признают, что членство в Болонском процессе подразумевает существенные
изменения и реформы для всех подписавшихся стран. Они готовы оказывать поддержку новым
странам в проведении реформ и изменений, позволяя им участвовать в общих обсуждениях и
мероприятиях в рамках Болонского процесса.
Структура отслеживания реализации процесса
Министры поручают реализацию всех описанных в данном Коммюнике положений общему
руководству по реализации Болонского процесса, а подготовку следующего заседания Министров
Группе по проведению мероприятий по реализации целей Болонской Декларации, состоящей из
представителей всех членов Болонского процесса и Европейской Комиссии. Совет Европы, ЕАУ,
ЕАВУЗ, ЕНОС и ЮНЕСКО-СЕПЕС выступают как консультативные члены. Группа должна
собираться по меньшей мере дважды в год. Председателем выступает Руководство ЕС, а
принимающая страна следующей Конференции Министров становится заместителем председателя.
Руководство ЕС также выступает председателем Совета и должно следить за работой Группы
между заседаниями. Совет должен состоять из председателя, принимающей страны как заместителя
председателя, предыдущего и последующего Руководства ЕС, трех стран-участниц, выбранных на
один год Группой, Европейской Комиссии, а также Совета Европы, ЕАУ, ЕАВУЗ и ЕНОС в качестве
консультативных членов. Группа и Совет могут проводить заседания специально созданных рабочих
групп в случае необходимости.
Вся дальнейшая деятельность должна поддерживаться Секретариатом страны, проводящей
следующую Конференцию Министров.
На первом заседании после Берлинского Конференции Группа должна определить
обязанности Совета и задачи Секретариата.
Рабочая программа на 2003-2005 год
Министры обратились к Группе по реализации мероприятий для достижения целей Болонской
Декларации с просьбой скоординировать деятельность для успешной реализации Болонского
14
процесса, как обозначено в темах и мероприятиях Коммюнике, и своевременно
предоставить отчет до следующего заседания министров в 2005 году.
Следующая Конференция
Министры приняли решение о проведении следующей конференции в г. Берген (Норвегия) в
мае 2005 года.
Политика по обеспечению качества Европейской Ассоциации
Университетов в контексте Берлинского Коммюнике.
Европейская Ассоциация Университетов
12 апреля 2004 года
Введение
Данный Меморандум продолжает раскрывать позицию ЕАУ в отношении обеспечения
качества (Грацкая Декларация) в контексте политических курсов по обеспечению качества
Берлинского Коммюнике, а именно:

Коммюнике признает важную роль высших учебных заведений в повышении качества
(первое официальное заявление в рамках Болонского процесса)

Призывает ЕАОК в сотрудничестве с ЕАУ, ЕНОС и ЕАВУЗ:
A.
разработать согласованный свод стандартов, процедур и принципов измерения
качества
B.
изучить способы создания соответствующей системы внешней оценки для
агентств по оценке и обеспечению качества
В данном документе описывается первое направление деятельности Берлинского Коммюнике,
одобренное Советом ЕАУ 1 апреля 2004 года. Меморандум ЕАУ по второму положению
Берлинского Коммюнике будет представлен Совету во время совещания (20 апреля – 20 мая 2004
года) и сразу же направлен членам ЕАУ.
I. Качество и стандарты
В результате обсуждений ЕАУ с различными заинтересованными сторонами и членами стало
очевидно, что понятие «Стандарт», употребленное в Берлинском Коммюнике, допускает различную
трактовку. Некоторые понимают стандарты как процедуры обеспечения качества, другие не
согласны с этим и полагают, что они относятся к высшим учебным заведениям. Опираясь на
результаты обсуждений Болонской группы по реализации мероприятий для достижения целей
Болонской Декларации и следующие соображения (см. далее 1.1-1.3), ЕАУ полагает, что «стандарты,
процедуры и принципы» относятся к обеспечению качества. Эта точка взята за ориентир в данном
документе. Следующие три положения объясняют выбор такого подхода.
1.1. ЕАУ твердо считает, что Болонский процесс должен стоять в ряду Лиссабонских задач.
При таком понимании трудно представить, как широкое использование «стандартов» в отношении
15
высших учебных заведений сделает Европу самым конкурентоспособным обществом
знаний в мире. Как показывают обсуждения в странах (например, во Франции, Германии, Ирландии,
Великобритании), достижение такой амбициозной цели требует многообразного и инновационного
пространства высшего образования на всем Европейском континенте. Представляя угрозу для
многообразия и инноваций, стандарты могут стать препятствием в реализации Лиссабонских целей.
2.2. Программа институциональной оценки представляет для ЕАУ значимый опыт
международной оценки, подобного которому нет Европе и во всем мире. ЕАУ провела мероприятия
по оценке около 120 университетов из 35 разных стран. Этот десятилетний опыт и результаты
проекта «Культура качества» (Quality Culture project) доказывают, что прийти к единому мнению
относительно стандартов качества нельзя в связи с многообразием учреждений на всем Европейском
континенте.
3.3. Высшие учебные заведения характеризуются разветвленной структурой полномочий,
сложными и достаточно высоко поставленными целями и результатами, сложно поддающимися
качественной или количественной оценке. В этом отношении как нельзя кстати меткое наблюдение
Мартина Троу (знаменитый профессор Калифорнийского Университета (Berkeley)) о том, что «Опыт
в сфере высшего образования влияет на всю жизнь выпускников за стенами университетов» (Троу,
1996)1. Мартин Троу предлагает ориентироваться при оценке на гибкость высших учебных заведений
к изменениям: «Каким образом учреждение реагирует на изменения глубоко укоренившихся свойств
системы, которые также должны проявляться в исследовании и преподавании» (Троу, 1994) 2.
Это наблюдение предполагает, что:
■ Оценочные подходы, основанные на стандартах, количественных методах, наборе
критериев, существенно не повысят качество и даже не позволят контролировать его в значительной
мере, потому что они не учитывают сложность образовательного учреждения.
■ Автономия - предпосылка гибкости к изменениям. Таким образом, автономия
университета требует выбора стандартов каждым учреждением в соответствии с целями и задачами,
как показано на схеме 23:
1
М. Троу, 1996, «Надежность, рынки и ответственность в высшем образовании: всесторонний ракурс», Общество
исследований в сфере высшего образования, Семинары по случаю 30-тилетнего юбилея.
2
М. Троу, 1994, «Академические обзоры и культура качества, 1994, переизд. в Управлении качеством в высших
учебных заведениях, Издательство Лемма, Утрехт, Нидерланды, 1999.
3
Франс ван Вет, презентация на Семинаре ЕАУ по политике обеспечения качества Берлинского Коммюнике,
Университет Цюриха, 26 февраля 2004 года, финансируемый Швейцарской Конфедерацией.
16
Профиль учреждения
Стандарты (которые определяются как
уровень качества деятельности и
исходные условия, процесс и
результаты)
Принципы
Используются для
внутреннего
контроля за
качеством
Используются как
ориентиры для
внешнего контроля
за качеством
II. Политические цели
В обсуждениях на Заседании ЕАУ в Граце (май 2003 г.) были сформулированы следующие
политические задачи, необходимые для обеспечения соответствующего уровня Европейского
измерения обеспечения качества:
■
Достижение большей сопоставимости, одновременно сохраняя многообразие процедур
измерения и обеспечения качества:
В
странах
Европы
существуют
различные
процедуры.
Необходимо
признать
это
многообразие, поскольку оно отражает особые национальные условия, которые пытается учитывать
система обеспечения качества в каждой стране. Соблюдение широкого ряда стандартов в сфере
обеспечения качества должно обеспечить сопоставимость, сокращая вместе с тем вторжение в
национальные системы.
■
Достижение надежности:
Обсуждения с различными ключевыми фигурами показывают следующее: некоторые
полагают, что на всем Европейском континенте можно достичь надежности только при условии, что
все организации по оценке и обеспечению качества будут придерживаться одинаковых процедур и
принципов. Однако представители ЕАУ уверены, что надежность происходит скорее от способа и
условий реализации, нежели от простого соблюдения похожего ряда процедур и принципов.
Другими словами, в основе надежности лежит профессионализм, заключенный в наборе стандартов.
17
■
Развитие инновационных и динамично развивающихся учреждений в условиях
многообразия целей, задач и программ:
Берлинское Коммюнике ссылается на "стандарты процедур обеспечения качества". Ниже в
разделе III подробно описывается, какими они могут быть. Важно отметить, что предложенные 6
стандартов применимы для оценки и обеспечения качества согласно Берлинскому Коммюнике (см.
более подробное описание проблемы выше в Разделе I).
■
Сохранение и расширение институциональной автономии университетов, при которой
они продолжают нести ответственность перед обществом:
Важно то, что развитие Европейского измерения обеспечения качества сопровождается
увеличением и расширением институциональной автономии с тем, чтобы гарантировать
целенаправленность и согласованность процедуры измерения и обеспечения
качества. В этом
отношении в Берлинском Коммюнике признается центральная роль вузов.
■
Избежание чрезмерной бюрократии, усложняющей механизмы оценки и обеспечения
качества и развитие рентабельных процедур измерения и обеспечения качества.
Необходим контроль за ресурсами с тем, чтобы избежать чрезмерных расходов на сложную
бюрократию или на процедуры измерения и обеспечения качества, требующие больших затрат
человеческих и материальных ресурсов.
■
Обеспечение важной роли высшего образования в любой дальнейшей схеме
мониторинга:
Поскольку в Берлинском Коммюнике придавалась большая важность роли высших учебных
заведений в развитии качества, необходимо, чтобы сектор высшего образования учитывался в любой
будущей схеме мониторинга с целью соблюдения ключевых академических ценностей, и, что более
важно, для обеспечения приверженности академического сообщества.
III.
Стандарты, процедуры и принципы обеспечения качества
Члены ЕАУ обсудили в Граце свод принципов. В этом документе эти принципы сохранены,
но заменены словом "стандарты", чтобы сохранить формулировку Берлинского Коммюнике.
Каждому "стандарту" соответствует ряд "процедур" и "принципов".
В этом разделе описывается ряд стандартов, процедур и принципов, которым даются
следующие определения:
■ Стандарты – это принципы и ценности, требующие соблюдения
■ Процедуры – это правила, которые используют внешние агентства по оценке и
обеспечению качества, чтобы отвечать стандартам
■ Принципы – это ориентиры, позволяющие оценить соответствие стандартам
Опираясь на сформулированные выше политические цели, ЕАУ выделяет 6 стандартов и
связанные с ними ряд процедур и принципов измерения и обеспечения качества.
18
СТАНДАРТ 1: Процедуры измерения и обеспечения качества должны способствовать
развитию институциональной автономии и многообразия, а также развитию инноваций посредством
анализа целей и стратегических планов учреждений.
Процедура 1-1: При оценке и обеспечении качества необходимо руководствоваться
целевым подходом и учитывать особую миссию и задачи учреждения.
Процедура 1-2: Оценка и обеспечение качества должны начинаться с понимания
правовых рамок институциональной автономии, включая проблемы финансирования и
управления кадровым составом с тем, чтобы оценить степень свободы деятельности
учреждения.
Процедура 1-3: Процедура измерения и обеспечения качества призвана оценить
способность учреждения к инновационной деятельности с помощью изучения процессов
принятия решений и его способность к средне- и долгосрочному планированию с тем, чтобы
оценить степень эффективности и результативности.
Принцип 1-A: При выработке рекомендаций необходимо руководствоваться
целевым подходом. По мере возможности должна осуществляться проверка
осуществимости и желательности целей (т.е. должно проверяться как соответствие
целям, так и соответствие целей).
Принцип 1-B: Рекомендации должны призывать учреждения в полной мере
использовать возможности, которые предоставляет автономия, а в случаях наличия
жестких нормативно-правовых рамок, предлагать способы их расширения.
Принцип 1-C: Рекомендации должны содействовать развитию инновационных
учреждений, предлагая способы развития их способности стратегически планировать.
Принцип 1-D: Рекомендации должны учитывать объем финансовых средств и
схему финансирования учреждения с тем, чтобы оценить возможность поддержания
способности долгосрочного планирования и инновационной деятельности.
СТАНДАРТ 2: Процедуры измерения и обеспечения качества должны способствовать
повышению организационного качества.
Процедура
2-1:
Организационное
качество
относится
к
качественному
управлению и эффективным процессам принятия решений. В основе их оценки должно
лежать
понимание
сложности
функций
и
коллегиальной
традиции
высшего
образования. Другими словами, организационное качество высших учебных заведений
должно:
(а) создавать баланс между необходимостью обеспечения эффективности и
требованиями, предъявляемыми к высшему образованию как к общественному благу
19
(б)
учитывать
как
относительно
низкую
степень
иерархичности
вузовской структуры (в которой знание и опыт пронизывают всю организацию), так и
необходимость создания вузами сообщества через коллегиальное принятие решений.
Принцип 2-A: При выработке рекомендаций должна учитываться степень
эффективности деятельности вузов в соответствующих областях (например, в
административной сфере, бизнес рисках, в охране здоровья и безопасности,
управлении оборудованием и зданиями).
Принцип 2-B: В рекомендациях должно учитываться, насколько вузы служат
студентам и обществу, изучая проблемы доступа, многообразия и связь с местным и
региональным сообществом.
Принцип 2-C: В рекомендациях должно учитываться, насколько стратегия
внутренней коммуникации и участия в процессах принятия решений способствует
развитию коллегиальности и созданию сообщества.
Принцип 2-D: В рекомендациях необходимо учитывать баланс между
централизованными и нецентрализованными процессами принятия решений (т.е.,
полномочия ректората по отношению к деканам и руководителям подразделений), а
также такие вопросы, как четкое распределение ответственности различных фигур,
использование соответствующих схем повышения квалификации сотрудников и
результатов мониторинга внутреннего качества в процессе принятия решений.
СТАНДАРТ 3: Процедуры измерения и обеспечения качества должны вести к улучшению
качества. Это означает, что они должны поощрять учреждения проводить мероприятия по развитию
внутреннего качества и уделять большое значение самооценке как важному этапу процедуры.
Процедура 3-1: Этап самооценки – важная составляющая процедур измерения и
обеспечения качества, который должен рассматриваться как возможность развития вузами
способности самоанализа и культуру внутреннего качества.
Процедура 3-2: Мониторинг внутреннего качества должен включать оценку всех
мероприятий и программ, проводимую с определенной цикличностью, при этом все
сотрудники учреждения должны понимать стандарты качества.
Принцип 3-A: Агентство по оценке и обеспечению качества должно
руководствоваться принципами самооценки, а также проводить обучение и оказывать
поддержку учреждениям, участвующим в этом процессе.
Принцип 3-B: Отчет по оценке / аккредитации должен опираться на отчет по
самооценке,
а
также
определять,
насколько
успешно
процесс
самооценки
20
способствовал осмыслению всеми сотрудниками сильных и слабых сторон
учреждения и его способность разрабатывать планы развития.
Принцип 3-C: Внутреннее качество должно рассматриваться не как ряд
технических и управленческих процедур, а как средство развития организационного
качества через развитие культуры качества.
Принцип 3-D: Рекомендации должны учитывать степень распространения
культуры качества и общих стандартов в учреждении.
СТАНДАРТ 4: Процедуры измерения и обеспечения качества должны стать средством
реализации ответственности перед обществом, вовлекая в процесс заинтересованные стороны,
информируя общественные круги о результатах, не зависящих от решений правительств, различных
групп или отдельных вузов.
Процедура 4-1: Необходимо отобрать группу экспертов в соответствии с принципами
профессионализма, объективности и справедливости. Оцениваемому учреждению должно
предоставляться право исключить любого члена группы, присутствие которого может
привести к конфликту интересов. Однако учреждение не должно иметь возможность
назначать экспертов во внешних группах.
Процедура 4-2: Группа внешних экспертов должна пройти соответствующую
подготовку, чтобы понимать процедуры и рамки оценки, а также этнические аспекты.
Процедура 4-3: Программа визита должна быть согласована между группой внешних
экспертов и учреждением (при содействии агентства по оценке и обеспечению качества) и
включать в себя обсуждения со всеми ключевыми группами учреждения (напр., руководство,
студенты, преподаватели и административный состав) и внешними заинтересованными
сторонами. Однако, учреждение не должно диктовать программу визита.
Процедура 4-4: Группа внешних экспертов должна подготовить публичный отчет без
участия учреждения и агентства по оценке и обеспечению качества. Учреждение имеет право
исправлять фактические ошибки. В случае аккредитации решение группы должно быть
признано организацией по аккредитации и государственными властями.
Принцип 4-A: Агентство по оценке и обеспечению качества разработало свод
этических правил для обеспечения независимости экспертных групп.
Принцип 4-B: Агентство по оценке и обеспечению качества предлагает
экспертам программу подготовки, а также руководства для визитов и подготовки
отчета.
Принцип 4-C: Группы внешних экспертов должны встретиться с различными
ключевыми группами учреждения без сопровождения представителей агентства по
оценке качества и государственных властей. Группа внешних экспертов должна
встретиться со студентами, преподавателями и административным составом, а также
внешними заинтересованными сторонами без участия руководства учреждения.
21
Принцип 4-D: Отчет должен отражать взгляд внутренних и внешних
заинтересованных сторон, с которыми встречались внешние эксперты, а также всей
экспертной группы.
Принцип 4-E: Отчет предоставляется в общественное пользование после
исправления фактических ошибок учреждением. Подготовка отчета проходит без
участия агентства по оценке качества или государственных властей и под
руководством
председателя
экспертной
группы
(напр.,
написание
отчета
осуществляется скорее членом экспертной группы, нежели организацией или
представителем правительства).
СТАНДАРТ 5: При проведении процедуры измерения и обеспечения качества следует
придерживаться прозрачных для общества и вузов принципов, при этом должна существовать
подробная и беспристрастная апелляционная схема.
Процедура 5-1: Агентства по оценке и обеспечению качества разработали и
опубликовали ряд принципов для всех этапов процедур, которые подвергались широкому
обсуждению.
Процедура 5-2: Агентства по оценке и обеспечению качества разработали ряд схем
подачи апелляции, особенно в случае отрицательных решений по аккредитации.
Принцип 5-А: Академическое сообщество должно осуществлять деятельность в
соответствие с принципами измерения и обеспечения качества, которые представляют
собой справедливые и рациональные механизмы подотчетности.
Принцип 5-B: Масштаб и рамки процедур измерения и обеспечения качества
должны быть понятны обществу и особенно студентам.
Принцип 5-C: Апелляционный совет должен включать авторитетных и
независимых членов, подтвердивших свою компетенцию как в сфере высшего
образования, так и в сфере оценки. Состав совета должен быть согласован заранее до
начала любой апелляции.
Принцип 5-D: Апелляционный совет должен проводить слушания с участием
учреждения, внешней экспертной группы и сотрудников организации по оценке и
обеспечению качества.
Принцип 5-E: Апелляционный совет должен принимать решения без участия
правительства, организации по оценке и обеспечению качества и вузов. Решения носят
характер обязательств.
СТАНДАРТ 6: Существующие агентства по оценке и обеспечению качества должны иметь
соответствующие механизмы обеспечения внутреннего качества и периодические проводить
мероприятия по оценке объема средств и их влияния на учреждение.
Процедура 6-1: Агентство по оценке и обеспечению качества четко определило
разделение обязанностей.
22
Процедура 6-2: Агентство по оценке и обеспечению качества предоставляет
своим сотрудникам программы подготовки, имеет программу по оценке успешности
деятельности и систему повышения квалификации сотрудников.
Процедура 6-3:
Агентство по оценке и
обеспечению качества отслеживает
эффективность (ее финансовые издержки состоят из оплаты труда сотрудников, переменных
издержек учреждения) и результативности (явилось ли повышение качества результатом
процедур) своей деятельности для учреждения.
Процедура 6-4: Международная экспертная группа, включающая специалистов в сфере
высшего образования и специалистов, по оценке и обеспечению качества, студентов и
сотрудников, анализирует деятельность агентства по оценке и обеспечению качества.
Принцип 6-A: Необходимы документы, свидетельствующие об открытых
обсуждениях, публикациях и реализации кадровой политики агентства по оценке и
обеспечению качества.
Принцип 6-B: Агентство по оценке и обеспечению качества проводит
мониторинг своей деятельности, проверяя в течение года после проведения оценки, все
ли проходившие оценку учреждения предоставляют организации данные о результатах
и затратах.
Принцип 6-C: Состав международной экспертной группы должен быть
согласован с государственной Конференцией Ректоров и агентством по оценке и
обеспечению качества, и должна включать в себя одного члена из этой страны,
помогающего развить понимание национальных особенностей.
Принцип 6-D: Экспертная группа должна выборочно опросить представителей
всех заинтересованных сторон, чтобы оценить степень справедливости, независимости
и результаты деятельности организации.
Принцип 6-E: Экспертная группа должна оценить, располагает ли агентство по
оценке и обеспечению качества достаточным объемом материальных и человеческих
ресурсов, а также ее кадровую политику для достижения высокого профессионализма.
Download