Зарецкий А.А - Общественная Палата Российской Федерации

advertisement
Перспективы применения и разработки международных стандартов в краностроении
Зарецкий А.А., секретарь ИСО/ТК 96  Краны /ПК 4  Методы испытаний,
доктор техн. наук, профессор, Засл. машиностроитель России,
(выступление на межкомиссионной рабочей группе Общественной палаты 10.06.2010 г.)
Россия принимает активное участие в работе технического комитета ИСО/ТК-96 с
конца шестидесятых годов прошлого века, возглавляя все это время два подкомитета: ПК 2
– Терминология и ПК 4 – Методы испытаний. Стандарты ИСО, разработанные в ТК 96,
широко применяются при создании кранов всеми ведущими фирмами мира. Это обстоятельство, как правило, отмечается в рекламных и технических фирменных документах. В
настоящее время разработаны стандарты по всем аспектам жизненного цикла кранов.
До девяностых годов прошлого века состояние краностроения в России находилось на
вполне удовлетворительном уровне, и оно было готово занять одно из самых передовых позиций в мире. Этому способствовали: ввод в действие мощных краностроительных заводов
(аналогов которым в мире не имелось), наличие передовой прикладной науки, на основе которой были разработаны государственные стандарты и другие нормативные документы. Были созданы научно - конструкторские центры (ВНИИстройдормаш и ВНИИПТмаш) и ряд
конструкторских бюро, способных решать самые сложные научные и технические задачи.
В ходе либерализации экономики, как известно, отраслевые министерства были
упразднены, краностроительная инфраструктура была приватизирована. В результате отечественному краностроению был нанесен урон, невосполненный до сих пор. Практически прекратилась работа по созданию новых кранов, перестала развиваться прикладная наука. Достаточно сказать, что за последние 20 лет не защищено ни одной принципиальной диссертации. Приходится с сожалением признать, что, если не всё краностроение, то его большая
часть превратилась в отсталую отрасль машиностроения. Выпускаемая продукция по сравнению с импортной выглядит просто уродливо. Она находит спрос у Российского потребителя только благодаря сравнительно низкой (в разы) цене.
В тоже время зарубежное краностроение совершило огромный скачок в своем развитии. Эти достижения, в том числе и научные, нашли отражение в стандартах ИСО. Поэтому
для Российского краностроения использование стандартов ИСО стало особенно актуально.
Интеллектуальная часть технической общественности, занятая в краностроении, с энтузиазмом восприняла закон о техническом регулировании в целом, несмотря на его многие
недостатки и противоречия. Импонировало, что авторы закона, которые, по-видимому, были
осведомлены об отставании отечественной прикладной науки и с целью восполнения этого
недостатка, потребовали использовать при разработке технических регламентов и национальных стандартов частично или полностью стандарты ИСО.
Казалось, что текущая работа России в ИСО должна была активизироваться. Однако
надежды пока не оправдались. Напротив, возникли новые трудности, многие из которых без
помощи руководящих ведомств непреодолимы.
В нашем выступлении были рассмотрены два вопроса, связанные с перспективой
применения в краностроении стандартов ИСО и их разработки. Эти вопросы также обуслов1
лены требованиями Федерального закона №184 о техническом регулировании и технического регламента о безопасности машин и оборудования, вступающего в действие 15.09. с. г. и
распространяющегося за некоторым исключением на все машины и оборудование, включая
краны.
Первый вопрос касается проблемы исполнения закона о техническом регулировании и
сложившегося отношения технической общественности России к стандартам ИСО.
Второй вопрос касается деятельности нашей страны в ИСО на примере ТК-96 – Краны, в частности, ее рационального реформирования.
I.
Анализ показывает, что наша техническая общественность до сих пор к стандартам ИСО адекватного интереса не проявляет. В целом это объясняется следующими причинами.

Значительно возросло за последние годы число инженеров с плохим вузовским
образованием и низкой профессиональной культурой, многие из которых занимают в настоящее время начальствующие позиции.

Современный инженерный корпус и профессорско-преподавательский состав
вузов, как правило, не владеет английским языком, на котором доступно большинство стандартов ИСО в России. Именно это обстоятельство затрудняет активное ознакомление и изучение указанных стандартов.

Из числа имеющихся в распоряжении Ростехрегулирования стандартов ИСО на
русский язык переведена ничтожно малая часть. Переводы, как правило, плохие, т.к. выполняются без участия специалистов.

До сих пор подавляющая часть технической общественности убеждена, что
стандарты ИСО имеют исключительно рекомендательный характер. На самом деле это не
так, поскольку, как уже указывалось выше, закон о техническом регулировании устанавливает необходимость применения международных стандартов частично или полностью при разработке технических регламентов и национальных стандартов. Игнорировать это положение
допускается лишь в весьма ограниченных случаях. Между тем в технической печати никаких
разъяснений по этому поводу не делается. Считаю отмеченное серьезным упущением Ростехрегулирования.

Подготовка студентов технических вузов по специальности подъемнотранспортные машины проводится по ущербному образовательному стандарту, на основе
устаревших учебников и учебных пособий, в которых полностью отсутствуют современные
(изложенные в стандартах ИСО) подходы к оценке/подтверждению безопасности грузоподъемных кранов при проектировании и других стадиях жизненного цикла. Совершенно не рассматриваются другие стандарты ИСО, формирующие образование и профессиональную культуру современного инженера. Эти пробелы должны быть устранены как можно скорее.

Нами замечено, что незнание специалистами (зрелыми и молодыми) современных научных подходов и практики проектирования порождает непонимание современной
крановой техники в целом. Образовавшийся порочный круг надо когда-то разрывать. Широкое применение стандартов ИСО помогут решить эту проблему.
2
II.
Личный опыт работы автора в ИСО в течение сорока лет, из которых более
двадцати лет в роли секретаря подкомитета, позволяют сделать ряд выводов по организации
будущей работы в ИСО на примере ТК-96 – Краны.
 Работа представителей России, по крайней мере, в ИСО ТК 96 в настоящее время
в целом организована неэффективно. Председатель подкомитета, как правило, это первое/второе лицо организации, которой поручено вести секретариат. Кандидатура председателя представляется в установленном порядке агентством Ростехрегулирования (Госстандартом) в Центральный Секретариат ИСО. Степень ответственности председателя в этих условиях весьма неопределенная. Секретарь, назначаемый из числа подходящих сотрудников, это
лошадка, которая делает все: разрабатывает проекты стандартов, ведет переписку, подготавливает повестку дня и комплект отчетных документов и т.п.
Обычно работа протекает по следующему сценарию. Председатель знакомится с материалами заседания непосредственно перед заседанием. Ознакомиться с документами ранее
ему «не позволяет занятость». Конечно, он имеет возможность озвучить (через переводчика)
в лучшем случае только то, что ему подготовил секретарь. Через две, максимум три таких
поездки работа председателю надоедает, и он начинает отказываться под любым предлогом
от поездок на совещание, становясь, таким образом, дополнительным грузом на шее секретаря. Далее оба персонажа находят консенсус, и секретарь едет один, выполняя обе роли.
Во всех странах секретарь ТК или ПК является сотрудником органа по стандартизации, председатель – является видным специалистом промышленности или науки по предмету.
Это правильно, поскольку исполнительный орган страны по стандартизации должен
вести и полностью отвечать за работу секретариата ИСО. Председателя как специалиста
нанимают на определенное время (с возможностью продления при необходимости) за соответствующее вознаграждение. Целесообразно в России впредь применять такую же организацию. В этом случае секретарь выполняет в основном технические функции, организует перевод документов, рассылку их на отзывы, технически своевременно подготавливая все материалы к совещанию. В то же время председатель сосредотачивает свои усилия на разработке проекта стандарта. Председатель проводит совещание, выполняя повестку, организуя
дискуссию, формулируя по каждому пункту резолюцию. При необходимости один работник
может являться секретарем нескольких подкомитетов.
 Секретарь должен хорошо знать директивы ИСО и владеть английским разговорным языком, в мере, позволяющей ему участвовать в совещаниях. Председатель должен
знать все специальные вопросы, требования национальных и международных стандартов по
кранам, владеть английским разговорным языком, позволяющим ему участвовать в совещаниях. Работа председателя и секретаря с переводчиком крайне неэффективна, т.к. при этом
теряется обратная связь с аудиторией, тем более, если переводчик не вполне знаком с рассматриваемой техникой.
Обычно работа ведется следующим образом. Выступающий от секретариата формулирует мысль, которую он хотел бы донести аудитории, например в порядке дискуссии. Эта
3
мысль часто формулируется экспромтом и недостаточно точно. Переводчик в меру своего
понимания передает ее аудитории. На этом процесс закачивается. Информация, идущая в обратном направлении, также частично теряется из-за переводчика. Поскольку обратная связь в
процессе обмена информацией отсутствует, то оказывается неясным, что поняла аудитория,
и что точно хотел сказать автор из аудитории. Никто отчета себе в этом не отдает.
Такой вид организации работы следует по возможности избегать.
 Работа ИСО, во всяком случае, должна финансироваться государством. Постановка вопроса в виде "ищите заинтересованных лиц", как это практикует Ростехрегулирование в
настоящее время, принципиально не работает. Об этом свидетельствует то, что нет ни одной
организации, желающей вести подкомитет. В других странах такой подход вообще не применяется. Мы обращались в Росисо с просьбой о помощи. Однако с упорством, достойного
лучшего применения мы получали все тот же ответ.
В СССР заинтересованной организацией являлся Минстройдормаш, осуществлявший
финансирования и поручавший своему институту ВНИИСтройдормашу фактически вести
оба подкомитета. В институте была организована советская часть ИСО (Совисо), в которую
входили все заметные специалисты краностроения. Совисо был придан штат технических
работников и переводчики. Все это прекратилось с исчезновением министерств. Заинтересовать краностроительные КБ и заводы, которые считают каждую копейку, практически невозможно. Фактически работа в ИСО ведется одним-двумя энтузиастами, которым время от
времени приходится тратить свои деньги. Очевидно, это ненормально и должно быть исправлено. В конце концов, если государство на данном этапе считает ненужным работу в
ИСО, существуют нормальные процедуры отказа от ведения того или иного ТК или ПК, не
обрекая исполнителей на ненужные мучения.
 Стандарты ИСО необходимо публиковать на трех официальных языках, принятых
в ИСО. Русский язык является одним из официальных языков, но на этом языке документы
не выпускаются. Этот недостаток следует исправить, причем в ближайшие три года, пока избранным президентом ИСО является представитель России Б.С. Алешин, а членом наблюдательного совета ИСО является руководитель Ростерегулирования Г.И.Элькин. Переводы
стандартов должны выполняться совместно со специалистом, лучше всего со специалистом,
принимавшим участие в разработке стандарта. Не следует упускать из вида возможность
аутентичного перевода стандарта самостоятельно специалистом, принимавшим участие в
разработке. Естественно эта работа должна оплачиваться.
 Делегации необходимо формировать с учетом числа вопросов, подготовленных к
рассмотрению, по крайней мере, по числу подкомитетов. Например, в ТК 96 имеется 9 подкомитетов, а число представителей России на сессии удается послать обычно 1, максимум 2.
Так что физически не удается принять участие во всех совещаниях. Делегации США, Великобритании, Японии, Германии обычно составляют 10-12 человек.
 Впредь до изменения организации работа председателя и секретаря, представляющая собой высококвалифицированный нелегкий труд, должна соответствующим образом
оплачиваться.
4
Download