Сравнительная характеристика творчества баснописцев17

advertisement
Сравнительная характеристика творчества баснописцев17-18 веков: русскогоИвана Андреевича Крылова и английского- Джона Драйдена
Ученица 8 класса Ушакова Диана МОУ « Кустовская СОШ»
с.Кустовое Яковлевский район
Белгородская область
Руководитель исследования: Никулина Валентина Васильевна
Актуальность работы: сейчас молодое поколение мало интересуется
литературой, и практически не знакомо с творчеством, как русских, так и
английских баснописцев 17-18 веков.
Цель: познакомить с произведениями И.А.Крылова и Д. Драйдена через
сравнение творчества этих баснописцев.
Задачи:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
басни, сатира, и история их возникновения;
краткие биографии баснописцев;
сравнить главных героев басен и пороки, высмеиваемые баснописцами;
ознакомить со стилями написания басен;
продемонстрировать отношение подростков к басням 17 и 18 века;
значение басен в современном мире.
Гипотеза
Басни И.А.Крылова и Д. Драйдена не теряют своей актуальности уже почти 3
столетия; с «героями» их басен можно встретиться в современном, высоко
информационном мире.
Технология исследования
1.Басня-краткий, стихотворный, нравоучительный рассказ. Первые басни были
известны еще в глубокой древности. Считается, что первыми древнегреческими
баснописцами были Гесиод (конец 9–8 веков до нашей эры) и Стесихор (6 век до
нашей эры). Древний мир знал множество басен, недаром уже в древней Греции
проводилась классификация различных произведений этого жанра. Судя по всему,
их сочиняли в различных местах Средиземноморья. Наиболее распространенные
варианты – басни сибаритские (происходившие из города Сибариса), в которых
действовали люди, и эзоповы басни, героями которых были животные. Джон
Драйден понимал под сатирой осмеяние, нападки, добродушную насмешку,
направленную против глупости, порока или безнравственного поведения человека;
также рассматривал её как жанр поэзии, цель которого наказать порок для его
исправления.
2.Исторические факты говорят о том, что Иван Андреевич Крылов (1769—
1844) начал писать басни уже в зрелом возрасте, будучи известным и опытным
литератором — драматургом и прозаиком. В молодости Крылов — воинственный
радикал, задиристый журналист.
Драйден Джон (1631–1700), английский поэт,
драматург, переводчик, эссеист и теоретик литературы.
Известный поэт. Представители английской литературы и критики называли его
одним из трех величайших (наряду с Шекспиром и Мильтоном) представителей
английской литературы 17—18 веков. Можно сказать, что этих двух великих людей
объединяло творчество в написании басен и сатирических произведений, которые
пользовались и пользуются успехом среди разных слоёв населения. Кто же были
герои их творчества?
3.Как повелось с древних времён, героями басен могут быть не только люди,
но и животные, растения, предметы, наделяемые теми или иными человеческими
качествами. Басенное повествование иносказательно, что, однако, не противоречит
его нравоучительному характеру. Басенная нравоучительность подчеркивается тем,
что в начале или конце обычно формулируется мораль – поучение, ради которого
басня и писалась.
Анализируя басни Крылова можно сказать, что почти все герои- это
животные, птицы, рыбы, насекомые, но с явным намёком на человеческие огрехи. И
обычные ситуации с людьми, обладающими некоторыми пороками, которые
высмеивал Крылов, в его иносказательном пересказе становятся комичными.
Крылов высмеивал бездеятельность, лень, апатию, неспособность к труду.
Персонажи крыловских басен живут в жестоком мире, где царят: угнетение —
«Волк и журавль»:
Wolf and crane:
To you—for work?
I see, you are ungrateful!
Царят взятка, кумовство, темные страсти, ложные интересы, преувеличение—
«Ворона и лисица»:
Crow and fox:
The thought is known everywhere
That flattery is bad and vile, but all is vain
The evil finds a corner in the heart again;
А также хвастливое мнение о себе, чванство, спесь, лицемерие, глупость—
«Зеркало и обезьяна»:
Mirror and monkey:
You don’t scorn your friends, my dear
All their cranks you can reveal in you, I fear!
Баснописец показывает гибель слабых, добрых, искренних и простых, людей,
в образе разных животных, среди общества того времени, которое очень похоже на
сегодняшнюю действительность. Для героев нет места откровенности, дружбе, даже
гостеприимство превращается в мучительство, идут глупые споры о первенстве и
сильные, терзающие слабых, всегда уходят от возмездия. Крылов восстанавливает
истину, но он не призывает к смирению и дело не только в смирении, не только в
том, что смирный неизбежно оказывается виноватым, но и в высоком духе простого,
честного и мужественного человека. В своих баснях Иван Андреевич показывал
очевидное, т.е. там, где процветает лицемерие, себялюбивый расчет, там всегда
поруганы и обречены на гибель простые, героические люди. Крылов, не выходя за
пределы жанра и не превращая басню в лирическое стихотворение или в бытовую
новеллу, раздвигал ее содержательные границы. В одной и той же басне крепко
связаны и сатира, и мораль, и философская мудрость.
Герои творчества Драйдена в большинстве своём обладают сильным,
безупречным характером. В аллегорической басне он высмеивал врагов короля,
англиканскую церковь. Ему близка жёсткая критика. Также он, пусть и
иносказательно, размышляет о происхождении и развитии верований. При создании
своих работ руководствовался одним понятием: «сатира должна нападать только на
один порок и восхвалять только одну добродетель». Наиболее известными
сатирическими произведениями
являются «Мак Флекно», «Авессалом и
Ахитофель», «Медаль», «Лань и пантера». Поэма «Медаль» является прямым
откликом на современные политические события времён Джона Драйдена и
написана в защиту монархии (The Medall. A Satyre against Sedition, 1682)
- это сатира, которая направлена против мятежников.. Герои произведений Джона
Драйдена выступают в защиту католической церкви в поэме "Лань и пантера" (The
Hind and the Panther, 1687). Кроткая белоснежная лань символизирует в этой поэме
католическую церковь, а коварная пантера -- церковь англиканскую. В защиту
монархии написана также поэма Драйдена «Медаль» (The Medall. A Satyre against
Sedition, 1682) - это сатира, которая направлена против мятежников. Более частной
литературно-политической полемике посвящена его сатирическая поэма "МакФлекно" (Mac-Flecknoe, etc., 1682), направленная против поэта и драматурга Томаса
Шэдуэля.
В 1681 г., в разгар ожесточенной борьбы по поводу билля о престолонаследии,
Драйден выступил с поэмой "Авессалом и Ахитофель" (Absalom and Achitophel, 2-я
часть вышла в 1682 г.), где под покровом библейской аллегории свел счеты с
противниками стюартовской монархии, особенно зло осмеяв в лице Ахитофеля,
коварного советника мятежного Авессалома. При сравнении персонажей обоих
великих сатириков, можно сказать, что Крылов больше обращался своей сатирой к
простолюдинам и аристократам, их межличностным отношениям, а Драйден
отображал проблемы политического и религиозного характеров.
Стили
4.Творчество Крылова—в основном реализм, не без доли романтизма.
Некоторые его произведения-- не лишённые соли и жизненности пародии на
классицистическую драму. Крылов увлекается отражением жизни простонародья.
Именно жизнь народа — простая и безыскусная — становится для Крылова
источником нравственных оценок. Отделив в нравственном опыте народа случайное
от закономерного, верное от неверного, баснописец как бы возвращает народу его
собственную мораль, но уже очищенную от всяких случайных примесей,
сконцентрированную в ясной, краткой, точной изреченности — в виде афоризмов,
пословиц и поговорок.
Let’s introduce with a fable by I.A. Krylov “Dragon-fly and ant”















A flying fidget dragon-fly. In the summers daily singing
On the future isn’t thinking, But the winter’s nearby
Field was green, it’s now reddish, Happy days already vanished,
And it happens no more, Thet a leaf gives roof and store.
All has gone. In cold winters. Want and hunger wait afore
Dragon-fly sings no more. Who would like to sing yet more
In the hungry belly hinders. She is crawling in dismay
To the Ant’s not far away: “Dear crony, don’t leave me
I’ll be strong, you may believe me.But to manage winter storms
Give me food, a bit of warmth!” “Oh, my dear, it’s very queer!
Did you work in summer here?”So Ant has answer forms.
“But in summers I was busy, In the pleasant grass we’d had
Many plays and songs ahead; Very often I was dizzy…”
“Ah, you mean…”—I made a hit: All the summers I was singing…”
“You were singing? Well done dealing! Now dance a little bit!”
Главные герои басни: стрекоза (порок—лень и легкомысленность, отсутствие
дальновидности, целеустремлённости). Муравей-(возможно, порок—излишняя
строгостью, замкнутость. Но, он же является и показателем трудолюбия,
справедливости.
В творчестве Драйдена сложным образом переплетаются классицизм, барокко
и маньеризм. В области стиля Драйден — классицист, он стремится к чистому,
упорядоченному ровным течением героического стиха построению фразы; в
произведениях Драйдена часты изящные метафоры, но их ясность не имеет ничего
общего с парадоксальной и, как правило, комплексной и антитетичной метафорой
барокко. В то же время его поэзии присуща барочная пышность и красочность —
особенно во всем, что касается изображения трагических сторон существования
человечества — войн, смерти, пожаров и др. Любимым предметом изображения
Драйдена были морские сражения, которые он рисовал ярко и подчас в весьма
неожиданном ключе.
1. 5.Опросник об отношении подростков к басням 17 и 18 века.
2. Читаете ли вы басни?
3. Каких известных баснописцев вы знаете?
4. Есть ли в вашей домашней библиотеке сборники басен?
5. Понимаете ли вы смысл басен?
1.Читаете ли вы басни?
60
да
40
нет
20
0
да
нет
редко
редко
2. Каких известных баснописцев вы знаете?
100
50
0
кры л ов
э зоп
драйден
л аф онте
н
3. Есть ли в вашей домашней библиотеке сборники басен?
70%- не имеют сборников; 30%- имеют сборники
4. Понимаете ли вы смысл басен?
100
50
0
6529 6
да
редко
нет
Значение басен в современном мире.
Советы баснописцев 17—18 веков читателям того времени, выраженные в
такой необычной форме, остаются назидательными и поучительными для всех
времён и народов. Наверное, каждый человек согласится с афоризмом Драйдена:
«Хорошо выраженная мысль звучит умно на всех языках.»
Драйден Джон
Список литература
1. Джон Драйден. Стихотворения и поэмы.- М.: Издательство «Художественная
литература», 1989г.
2. Иван Андреевич Крылов. Басни. –М.: Издательство «Правда»,1989г.
3. Творчество
Джона
Драйдена.//
slovari.yandex.ru/…/article/1/1c/1012889.htm
www.peoples.ru/…/poetry/oldage/john_dryden/
Режим
4. Творчество И.А. Крылова.// Режим доступа: www.krylov.net.ru
доступа:
Download