6-я серия - Строганов Александр

advertisement
БРЯХИМОВ
(ТАЛАНТЫ И ПОКЛОННИКИ)
ШЕСТАЯ СЕРИЯ
Александр Строганов
Оригинальный сценарий
1
БРЯХИМОВ (ТАЛАНТЫ И
ДАТА СЪЁМКИ:
ПОКЛОННИКИ) -
СЮЖЕТЧИК: АЛЕКСАНДР СТРОГАНОВ
ДАТА ЭФИРА:
ДИАЛОГИСТ: АЛЕКСАНДР СТРОГАНОВ
ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЯ:
2
ПЕРСОНАЖИ:
ОБЪЕКТЫ:
СВЕТЛОВИДОВА
ИНТЕРЬЕРЫ:
ШОРОХОВ
РЕСТОРАН
ЯБЛОНСКИЙ
«ДВОРЕЦ» НЕВАЛЯЕВА
БУЯНОВ
- СПАЛЬНЯ
НЕВАЛЯЕВ
ТЕАТР
ЖОРЖ
- СЦЕНА С ДЕКОРАЦИЯМИ
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
ГОСТИНИЦА В БРЯХИМОВЕ
ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ
- НОМЕР СВЕТЛОВИДОВОЙ
ПЕРВЫЙ РУБЩИК МЯСА
- ВАННАЯ В НОМЕРЕ СВЕТЛОВИДОВОЙ
ВТОРОЙ РУБЩИК МЯСА
НАТУРА:
ГОРНИЧНАЯ
БРЯХИМОВСКИЙ РЫНОК
МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ
ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА
3
Оглавление
1 АКТ. ПЛОТЬ.
1.1. ХРОНИКА…………………………………………………………………………………………………………....5
2 АКТ. МЯСНИКИ.
2.1. НАТ. БРЯХИМОВСКИЙ РЫНОК. ДЕНЬ (ПЕРВЫЙ РУБЩИК МЯСА).6
2.2. НАТ. БРЯХИМОВСКИЙ РЫНОК. ДЕНЬ (ВТОРОЙ РУБЩИК МЯСА).7
3 АКТ. ЛЕВ И КРОЛИК.
3.1. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ
РЕСТОРАНА)……………………………………………………………………………………………………………………….8
3.2. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ
РЕСТОРАНА)……………………………………………………………………………………………………………………..16
3.3. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ
РЕСТОРАНА)…………………………………………………………………………………………………………….……..18
3.4. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ, МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)…………………………………………….…………..22
3.5. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ, МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)……………………………………….………………….29
3.6. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ, МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)………………………………………………………….…34
3.7. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ, ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ,
МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)………………….………………38
4 АКТ. ЛОВУШКА.
4.1. ИНТ. «ДВОРЕЦ» НЕВАЛЯЕВА. СПАЛЬНЯ
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ЖОРЖ)……………………………………….……………………..46
5 АКТ. ИГРЫ.
4
5. 1. ХРОНИКА…………………………………………………………………………….……………………………………...57
6 АКТ. ЦВЕТЫ.
6.1. ИНТ. ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР СВЕТЛОВИДОВОЙ. ВАННАЯ.
(СВЕТЛОВИДОВА, ГОРНИЧНАЯ)…………………………………………………………….……………..57
6.2. ИНТ. ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР СВЕТЛОВИДОВОЙ. КОМНАТА.
(СВЕТЛОВИДОВА)……………………………………………………………………………………………………....59
7 АКТ. А.Н. ОСТРОВСКИЙ. ТАЛАНТЫ И ПОКЛОННИКИ.
7.1. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
(ЯБЛОНСКИЙ, БУЯНОВ, СВЕТЛОВИДОВА)……………………………………………..…………59
7.2. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
(ЯБЛОНСКИЙ, БУЯНОВ, СВЕТЛОВИДОВА)………………………………………………..…..62
7.3. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
(ЯБЛОНСКИЙ, БУЯНОВ, ШОРОХОВ, НЕВАЛЯЕВ)……………………………..………..65
7.4. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
(БУЯНОВ, НЕВАЛЯЕВ)…………………………………………………………………………………….………..71
5
НА ТИТРАХ СТАРИННЫЕ ФОТОГРАФИИ. ЖЕЛТЫЙ ВИРАЖ ПОДЧЕРКИВАЕТ
ИХ ВОЗРАСТ. НА СНИМКАХ - ВИДЫ ТИПИЧНОГО РУССКОГО
ПРОВИНЦИАЛЬНОГО ГОРОДА, А ТАКЖЕ ПОРТРЕТЫ ЛЮДЕЙ ИЗ ДАЛЕКОГО
ПРОШЛОГО.
1 акт
ПЛОТЬ
1.1. ХРОНИКА
Тучные стада.
Мясные ряды на рынках.
Рубщики мяса.
Культуристы.
Мускулы.
Тучные стада.
Снова мясные ряды.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Сколько бы ни рассуждали об
особом положении человека…
С чем не согласиться вроде
бы нельзя…
Да, создание уникальное,
возвышенное, кто бы что ни
говорил, но…
Пауза.
Вот обязательно вмешивается
это «но». Обратили внимание?
Не важно.
Пауза.
О чем я? Ах, да. Стоит
очутиться ему, этому самому
человеку, в мясном ряду
бряхимовского рынка… на
самом деле в мясном ряду
любого рынка, как тотчас
некая диковинная мутная
волна вздымается из недр
его. Вздымается и растет
торжественно, почуяв этот
пряный запах и живой цвет.
В глазах появляются колючие
огоньки кочевой природы.
Слух обостряется,
движения делаются
стремительнее и сильнее.
6
В мясном ряду уже не
думается о смерти убиенных
животных. И прочая философия
не приходит в голову.
Здесь – материи иного рода,
иная музыка.
Дикая, животная.
Музыка инстинкта.
Наверное, и не музыка это
вовсе – зов. Властный
лакомый зов.
Зайдите в мясные ряды, и вы
все сами услышите.
Главное - не торопиться.
Пауза.
А, может быть, я это
придумал.
Пауза.
Имею право.
2 акт
МЯСНИКИ
2.1. НАТ. БРЯХИМОВСКИЙ РЫНОК. ДЕНЬ
(ПЕРВЫЙ РУБЩИК МЯСА)
Первый рубщик перед тушей, распластанной на плахе,
позирует перед камерой. И так, и этак поворачивает
громадный свой топор, с тем, чтобы выглядеть убедительнее
и эффектнее.
Улыбается.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Нет, нет, нужно его
заменить.
В глазах первого рубщика читается недоумение.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Чересчур очевидно.
Пауза.
Этот мясник – для рекламы.
Пауза.
Слишком хорош, слишком!
Пауза.
Нет, нужно заменить.
7
2.2. НАТ. БРЯХИМОВСКИЙ РЫНОК. ДЕНЬ
(ВТОРОЙ РУБЩИК МЯСА)
Второй рубщик мяса серьезен. Не позирует. Всем своим видом
дает понять, что у него отнимают драгоценное время.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
А улыбку никто не отменял.
Пауза.
Нужно улыбнуться.
Пауза.
Вы позируете.
Пауза.
Как на сеансе у фотографа.
Мясник тщетно пытается улыбнуться. Колючий взгляд.
ВТОРОЙ РУБЩИК
Картавит.
Я не люблю
фотографироваться. Я…
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Нужно улыбнуться.
Второй рубщик пытается изобразить улыбку. Снова ничего не
получается. Гримаса, не более того. Наконец он оставляет
это занятие. Бесцветно смотрит в объектив камеры.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
И что?
ВТОРОЙ РУБЩИК
Ну, так я улыбаюсь.
Делается еще одна попытка.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Нет, не то, совсем не то.
ВТОРОЙ РУБЩИК
Ну, не знаю.
Пауза.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Можно сделать так, чтобы и
глаза улыбались?
8
ВТОРОЙ РУБЩИК
Неожиданно
смеется.
Да разве ж так бывает, чтобы
глаза улыбались? Странные
люди, честное слово.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Вот, вот. Вот оно. Сейчас
хорошо. Очень хорошо. Еще
раз, только без слов.
Второй рубщик смеется.
ГОЛОС РЕЖИССЕРА
Хорошо. А теперь нужен пар.
Нужно, чтобы пошел пар.
ВТОРОЙ РУБЩИК
Смеется.
Да разве ж так бывает?
Странные люди.
ГОЛОС РЕЖИССЕР
Давайте пар!
Появляется пар, заволакивает изображение.
3 акт
ЛЕВ И КРОЛИК
3.1. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ
РЕСТОРАНА)
СВЕТЛОВИДОВА И НЕВАЛЯЕВ ЗА СТОЛИКОМ.
Официант подает угощения.
НЕВАЛЯЕВ
Бифштексы здесь делают
отменные. С кровью. Надеюсь,
вы не вегетарианка?
СВЕТЛОВИДОВА
Хищница.
НЕВАЛЯЕВ
Смеется.
9
Это хорошо, это очень
хорошо.
СВЕТЛОВИДОВА
Чем?
НЕВАЛЯЕВ
Знаете, как у Маяковского –
обожаю всяческую жизнь.
Пауза.
Мамочка обожала Маяковского.
Ее совершенно не заботили
все его левые выкрутасы. Она
говорила, что у него и
пуговки червонцами сверкали.
Светловидова смеется.
НЕВАЛЯЕВ
Чему вы смеетесь?
СВЕТЛОВИДОВА
Да так, вспомнила.
Меня в детстве пуговкой
звали.
НЕВАЛЯЕВ
Смеется
Как? Пуговкой?!
СВЕТЛОВИДОВА
Пуговкой.
НЕВАЛЯЕВ
Совсем вам не подходит вам.
СВЕТЛОВИДОВА
Но в детстве я была
немножечко другой.
НЕВАЛЯЕВ
Допускаю.
Пауза.
Да, мама была святым
человеком. Она открыла мне
истину. Истина гласит –
помни о себе.
Пауза.
Всегда, при любых
обстоятельствах, в минуты
слабости или страсти – помни
о себе.
10
Смеется.
Видите, какой перевертыш,
Саша? У древних – memento
mori, то бишь, помни о
смерти, а у мамочки – помни
о себе.
Пауза.
Осуждаете?
СВЕТЛОВИДОВА
Почему же?
НЕВАЛЯЕВ
Эгоизм, холодность, расчет…
Что там еще?
Пауза.
Разве может такое быть,
чтобы у семилетнего шалопая
в одно ухо влетело, а в
другое не вылетело?
Исключено. Однако в моем
случае именно так и
произошло. Как-то, знаете, в
пору пришлась мне эта
фразочка.
Пауза.
Результаты таковы:
настоящих, верных, таких,
знаете, безоглядных друзей
не было никогда, и нет, в
любви – руины… глупею,
зверею…
СВЕТЛОВИДОВА
Ой-ой!
НЕВАЛЯЕВ
Что?
СВЕТЛОВИДОВА
Перебор.
Пауза.
Не расстраивайтесь, у меня,
особы доверчивой и
романтической – те же
результаты.
НЕВАЛЯЕВ
А вот, что касается «особы
доверчивой и романтической»
- не перебор? Нет?
11
Оба смеются.
СВЕТЛОВИДОВА
Хорошо начинаем.
НЕВАЛЯЕВ
А что? И хорошо.
СВЕТЛОВИДОВА
Хорошо, хорошо.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Что же вы не пьете? Вам не
нравится вино? Вы скажите,
мы заменим бутылку?
СВЕТЛОВИДОВА
Пригубливая от
бокала.
Не извольте беспокоиться!
НЕВАЛЯЕВ
Ах, изящная словесность!
Пауза.
«Не изволите беспокоиться».
Прелесть!
Пауза.
Вот по этой причине я и
люблю Островского. Открою
вам один секрет. Я на
Островском… когда в зале
становится темно, никто не
видит… закрываю глаза и
слушаю речь. Все эти
оборотцы-с, имена-с… Ах,
какие у него имена!
Купечество, степенность…
Тепло, по-домашнему всё.
Пауза.
Прежде люди жили медленно и
вдумчиво. Даже подличали
нежно.
СВЕТЛОВИДОВА
А вы – поэт.
НЕВАЛЯЕВ
Зачем скрывать? пописывал в
юношестве.
Пауза.
12
Хоть и держал в себе завет
мамочкин, а большой, знаете,
оглушительной такой любви,
все одно, ждал.
Пауза.
А вдруг?
Пауза.
В сущности, хрупким
мальчиком был. С высоты
прожитых лет мысленно
окидываю взором детство
золотистое – хлюпок был.
СВЕТЛОВИДОВА
А теперь?
НЕВАЛЯЕВ
Да и теперь такой же. Только
ленью, как жирком
подернулся, да косточки
болеть стали.
Пауза.
Бог с ним, жизнь идет, и,
слава Богу. Вот что, Саша,
развейте мои сомнения.
Пауза.
Помните тот знаменитый
портрет Островского… Кисти
Перова, кажется? Там, где он
в халате?
СВЕТЛОВИДОВА
Помню.
НЕВАЛЯЕВ
Не складывается у вас
впечатление, что Александр
Николаевич бо-ольшим
поклонником Бахуса был?
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется.
Почему?
НЕВАЛЯЕВ
Да вот я иногда особенно
хмурым утром взгляну на себя
в зеркало, те же черты
обнаруживаю. Детальки такие
губительные.
Смеются.
13
НЕВАЛЯЕВ
Я, Саша, к себе беспощаден
бываю. Чаще всего
беспощаден. Например, кроме
пристрастия к спиртному, во
мне еще присутствует
раздвоение личности.
Пауза.
Да, да, самое настоящее. Две
сущности. Внешняя – кролик.
При этом игрок. Шкурка
холеная, но трусоват,
подвижен, но занудлив,
хорошо обучен.
Внутренняя – не скажу кто.
Потому что не знаю. Назовем
ее лев. Ленивая, тяжелая,
хорошо законспирированная
сущность. Лев - потому, что
сильнее, намного сильнее
кролика.
Смеется.
И всех остальных зверушек.
Кролик надушен, вежлив,
однообразен.
Лев – непредсказуем. Может
дать в ухо, может проспать
целый день.
Любит ерничать,
надсмехаться, в то же время
раним и завистлив.
Откровенно говоря.
Смеется.
Ну, вот. Я перед вами – весь
как на ладони. Теперь вы
знаете все мои секреты.
СВЕТЛОВИДОВА
Правда?
НЕВАЛЯЕВ
Ничего не утаил. И хвост
распушил и поплакался.
Исповедовался заодно.
СВЕТЛОВИДОВА
Свалили на меня все свои
грешки…
НЕВАЛЯЕВ
14
Да разве это грешки? Так,
шалости мелкие. У меня в
шкафу много всяких скелетов.
СВЕТЛОВИДОВА
Что-то не могу понять, вы
меня испугать хотите? или...
НЕВАЛЯЕВ
Помилуй Бог!
СВЕТЛОВИДОВА
А что же?
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Шепотом.
Дружить давайте, Саша?
Пауза.
Что вы молчите?
СВЕТЛОВИДОВА
Это уж как сложится.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Неожиданный ответ.
СВЕТЛОВИДОВА
Что же в нем неожиданного?
НЕВАЛЯЕВ
Осторожность.
Пауза.
Редкое, очень редкое
качество для хорошенькой
женщины…
Пауза.
В вашем возрасте…
СВЕТЛОВИДОВА
Стоп!
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Простите. Вырвалось.
Пауза.
Стыдно.
Пауза.
Но это - не я, это – лев.
15
СВЕТЛОВИДОВА
Я поняла.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
А вам на театре должно быть
легко.
СВЕТЛОВИДОВА
Почему вам так кажется?
НЕВАЛЯЕВ
Подчинять умеете. Угадал?
СВЕТЛОВИДОВА
Нет.
Пауза.
На театре не бывает легко.
Пауза.
Никогда.
НЕВАЛЯЕВ
Не мудрено. Среди вашего
брата, как бы это лучше
выразиться?.. много
нездоровых, прямо скажем,
людей.
СВЕТЛОВИДОВА
Спорно.
НЕВАЛЯЕВ
Спорно?
Пауза.
Два года назад здесь, вот в
этом самом ресторане, актер
Брагин во время банкета
застрелился.
Пауза.
Насмерть.
Пауза.
В сценическом костюме… в
аксельбантах, при эполетах…
Много шутил, вдруг достал
револьвер и…
СВЕТЛОВИДОВА
Ужасные вещи рассказываете.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
16
Да, так дело не пойдет.
Котимся в какую-то пропасть.
Чувствуете?
Пауза.
Есть предложение напиться.
Что скажете?
Пауза.
Возражения не принимаются.
Неваляев доверху наполняет вином бокалы.
3.2. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ
РЕСТОРАНА)
НЕВАЛЯЕВ
Может быть, конечно, я и не
прав, но… мне думается… все
эти, так называемые,
терзания, переживания…
бессонные ночи - для
невзыскательных журналистов.
Если посмотреть правде в
глаза - все много проще.
Каждый знает, на что идет,
когда становится служителем
Муз.
Пауза.
Первое, в чем он не
сомневается, это то, что он
непременно получит
удовольствие.
В большей или меньшей
степени. Это уж, как
повезет, но удовольствие он
обязательно получит.
Пауза.
Хотя бы от общения с вами.
Например.
Целует
Светловидовой
ручку.
Второе, на что он надеется,
и не без оснований – где-то,
как-то, на каком-то этапе
ему обломится слава.
По крайней мере, от
родственников, друзей
детства, собутыльников,
простите, он свои похвалы
получит.
17
Известность тоже не
исключается. С известностью,
конечно, чуточку сложнее,
потому что здесь могут
поджидать неприятные, даже
чудовищные сюрпризы. Но
сердце раба Мельпомены тем
успокаивается, что, так или
иначе, он все равно в центре
внимания.
А сбитых летчиков у нас
любят даже больше, чем асов.
Есть такое наблюдение.
Денег в данном случае мы не
касаемся. Это уже от фарта.
Может, выйдет, а «може, и
ни». О деньгах мечтается
позже. Когда те, главные
страсти начинают тускнеть.
Пауза.
Вот, собственно, и всё. И
вся, как говорится, недолга.
Остальное – болтовня.
На публику.
Смеется.
Это сейчас мой кролик
говорит. Совсем, знаете, не
романтик. Но и не циник.
Пауза.
А что по этому поводу думает
ваш кролик, Саша? Не может
быть, чтобы в вас не было
своего кролика. Хотя бы в
силу профессии.
СВЕТЛОВИДОВА
Мой? Удивлен.
НЕВАЛЯЕВ
А мне казалось, вы и не
слушаете меня, думаете о
своем. Только потому я
позволил ему нести всю эту
околесицу.
СВЕТЛОВИДОВА
Вовсе не околесица.
Несколько банально, но
причинно-следственные связи
соблюдены, выводы сделаны.
НЕВАЛЯЕВ
18
Ну вот, вы обиделись.
СВЕТЛОВИДОВА
Ничуть. А скажите, прежде,
до меня, удавалось вашему
кролику подобными речами
заманить для вас крольчиху?
НЕВАЛЯЕВ
А я до вас не встречал
интересных женщин.
Светловидова, следом за ней Неваляев смеются.
НЕВАЛЯЕВ
Мы пьем или мы не пьем?
Разливает вино.
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется.
Мой лев все видит.
НЕВАЛЯЕВ
Но молчит.
Потому что сам – не дурак
выпить.
Не замечали за ним такого?
СВЕТЛОВИДОВА
Делаю вид, что не замечаю.
Смеются.
3.3. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ
РЕСТОРАНА)
НЕВАЛЯЕВ
И что сказал вам этот
прохвост Лейде?
СВЕТЛОВИДОВА
Сказал, что не даст роли.
НЕВАЛЯЕВ
Чего, вдруг?
СВЕТЛОВИДОВА
А вот он, как раз, не любит
сбитых летчиков.
19
НЕВАЛЯЕВ
Летчиц.
СВЕТЛОВИДОВА
Лейде не любит сбитых
летчиц.
НЕВАЛЯЕВ
А вы – сбитая летчица?
СВЕТЛОВИДОВА
Скорее – павшая звезда.
НЕВАЛЯЕВ
Вы – павшая звезда?
СВЕТЛОВИДОВА
Павшая.
Но, и прошу иметь это в
виду, добровольно павшая.
НЕВАЛЯЕВ
Саша, вы со своим этим Лейде
буквально убиваете меня!
Что же может быть прекраснее
павших именно звезд?
Пауза.
Он что, дурак, этот ваш
Лейде?!
СВЕТЛОВИДОВА
Не мой.
НЕВАЛЯЕВ
Уже легче.
Пауза.
Он пошутил. Однозначно.
Пауза.
Нет, если он говорил
всерьез, я рассчитаю его.
Притом, в ближайшее время.
Мне в театре не нужны люди с
дурным вкусом.
Пауза.
Полушепотом.
Слушайте, а может быть он
того?..
Ничего такого не заметили?
СВЕТЛОВИДОВА
Не понимаю.
20
НЕВАЛЯЕВ
Ну, как же, вы – человек
Богемы… Может быть, он… иной
ориентации?
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется.
Вы подразумеваете
творчество?
НЕВАЛЯЕВ
Разумеется.
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется.
Не думаю.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
А что, в самом деле,
потрачусь еще немного, куплю
настоящего режиссера.
Там у вас, в Москве.
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется.
Я теперь – бряхимовская.
НЕВАЛЯЕВ
Ах, как ваши слова ласкают
слух, Саша. Если бы вы
только знали?
Пауза.
Да, но посоветовать-то
хорошего режиссера вы
можете?
СВЕТЛОВИДОВА
Лейде – очень хороший
режиссер.
НЕВАЛЯЕВ
А откуда вам это известно?
СВЕТЛОВИДОВА
Я видела пару его
спектаклей.
НЕВАЛЯЕВ
И что скажете?
СВЕТЛОВИДОВА
21
Гениально.
НЕВАЛЯЕВ
Ах, знакомое словечко
прозвучало!
Пауза.
Гениально! Гениально! Куда
не плюнь, всё – гении
вокруг!
Пауза.
Кто же тогда, с вашего
позволения… Моцарт?!
Пауза.
Если Лейде - гений?
СВЕТЛОВИДОВА
Нет, это были,
действительно, очень хорошие
спектакли. Просто ему не
всегда везет. Однажды что-то
загорелось на сцене. В
другой раз скандал с
критиком, скандал с
мордобоем…
НЕВАЛЯЕВ
Да он, оказывается,
террорист, ваш Лейде! То-то
я смотрю, он всегда смурной.
Задумывает что-то, ниндзя
проклятое.
СВЕТЛОВИДОВА
У него большое будущее.
НЕВАЛЯЕВ
Староват он уже для большого
будущего.
Пауза.
Я у него «Дядю Ваню» видел.
Ничего общего с Чеховым.
Дырка от бублика!
После такого «дяди» все
уважаемые и уважающие себя
театры для него закрылись. В
одночасье. Не слыхали?
Закрылись на засовы и
амбарные замки.
СВЕТЛОВИДОВА
Но вы же его взяли?
22
НЕВАЛЯЕВ
А я взял!
Пауза.
Потому – жертвенность во мне
проснулась, потому - пожалел
дурака!
СВЕТЛОВИДОВА
Значит была причина
пожалеть.
НЕВАЛЯЕВ
Так просто пожалел.
СВЕТЛОВИДОВА
Не верю.
НЕВАЛЯЕВ
Не верите?
СВЕТЛОВИДОВА
Не верю.
НЕВАЛЯЕВ
Правильно делаете.
Кролик насоветовал.
Хотя лев был против.
Смеются.
Всё мы с вами не о тех и не
о том. Нам ли печалиться,
Александра Сергеевна? Знаете
ли вы, например, что я
намерен сегодня, срочно,
немедленно показать вам свой
дворец?
СВЕТЛОВИДОВА
У вас есть дворец?
НЕВАЛЯЕВ
Обязательно. Вы же, Саша, в
сказке. Или еще не
догадались?
СВЕТЛОВИДОВА
Да, нечто сказочное во всем
этом присутствует.
3.4. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ, МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)
23
СВЕТЛОВИДОВА И ЛЕЙДЕ ВО ХМЕЛЮ.
СВЕТЛОВИДОВА
А вы любите рассматривать
старинные картинки, Андрей
Алексеевич?
НЕВАЛЯЕВ
О каких именно картинках
идет речь?
СВЕТЛОВИДОВА
О старинных, старинных
картинках, Андрей
Алексеевич.
НЕВАЛЯЕВ
Что это вдруг, Сашенька?
Какие картинки?
СВЕТЛОВИДОВА
Старинные картинки, Андрей
Алексеевич.
Пауза.
Сепия.
Пауза.
Ну, там, Вавилонское
столпотворение, птицы ада,
Авраам и Исаак… сады
тысячелетнего рейха.
Не рассматриваете, нет?
Пауза.
И очень зря, Андрей
Алексеевич.
Принимается есть.
Люди бегут, аисты
выклевывают глазницы змеям.
Пауза.
А у младенцев, у младенцев,
Андрей Алексеевич, у
младенцев…
переходит на шепот
…гениталии совсем как у
взрослых.
Пауза.
Представляете, да?
Пауза.
И при этом их лица очень
серьезны, очень, Андрей
Алексеевич.
Пауза.
24
Быть может у них такие
серьезные лица из-за
размеров гениталий? Как вы
думаете?
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Волки. Почему волки? Обаяние
насилия? Необъяснимая
притягательность и липкий
страх?
СВЕТЛОВИДОВА
Что говорите?
НЕВАЛЯЕВ
Перебираю в памяти старинные
картинки… те, что
приходилось видеть…
СВЕТЛОВИДОВА
Что-то вспомнили?
НЕВАЛЯЕВ
Волки приходят на ум.
СВЕТЛОВИДОВА
Не мудрено.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Почему?
СВЕТЛОВИДОВА
Вы должны их бояться.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Почему?
СВЕТЛОВИДОВА
Во-первых, у вас кролик.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
А во-вторых?
СВЕТЛОВИДОВА
25
А, во-вторых, они пахнут
луной, а вы – лунатик, разве
не так?
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Почему ты так решила?
СВЕТЛОВИДОВА
Пошутила. Просто пошутила.
Смеется.
У вас теперь выражение лица
в точности такое же, как у
тех несчастных младенцев.
Возвращается к
закускам.
Да, все в этих рисунках
страсть. Мы теперь не знаем
что такое страсть. Потому
эти картинки очень даже
могут напугать.
НЕВАЛЯЕВ
А ты боишься этих картинок?
СВЕТЛОВИДОВА
Шепотом.
Очень.
Смеется.
Но это приятное чувство.
Волнующее.
Вздыхает.
Вам не понять.
НЕВАЛЯЕВ
Отчего же «не понять»? Очень
даже «понять».
Пауза.
Это – как классическая
музыка.
СВЕТЛОВИДОВА
Что?
НЕВАЛЯЕВ
Классическая музыка. Вагнер,
например.
Пауза.
Вот, кстати, очень кстати. Я
сравнительно недавно обратил
внимание. Прежде Вагнер
только возбуждал, а теперь…
26
Теперь, действительно… к
возбуждению прибавился некий
страх.
Пауза.
Иногда кажется, что он
приближается к нам.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Кто приближается к нам?
НЕВАЛЯЕВ
Вагнер.
СВЕТЛОВИДОВА
Сумасшедший.
Пауза.
Вы слышите музыку в голове,
Андрей Алексеевич?
НЕВАЛЯЕВ
Всегда.
Ну, что делать? Музыка могла
бы стать моей профессией.
СВЕТЛОВИДОВА
Но не призванием.
НЕВАЛЯЕВ
Да?
СВЕТЛОВИДОВА
Да.
НЕВАЛЯЕВ
Каково же, по-твоему, мое
призвание?
СВЕТЛОВИДОВА
Дайте подумать.
Пауза.
Воришка. Мелкий воришка.
Смеется
Шучу.
Неваляев очевидно расстроен.
СВЕТЛОВИДОВА
Зачем вы сделали такое лицо?
Успокойтесь, сепии больше
нет.
Вздыхает.
27
Как нет уж тех младенцев.
Все покрылось цветом и
лаком. Остались только
открытки к Рождеству.
Вздыхает.
Бедненькие. Мы уже не
сможем, никогда не сможем
почувствовать собственную
наготу.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Печально.
Ты меня успела хотя бы
немного полюбить, Сашенька?
СВЕТЛОВИДОВА
Я очень, очень люблю вас.
Пауза.
Я чрезвычайно любвеобильна,
Андрей Алексеевич.
Подходит первый официант.
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Желаете что-нибудь?
СВЕТЛОВИДОВА
О, да! Вы очень кстати. Вот
именно теперь я хотела
пригласить вас, только
подумала и вот уже вы.
Вы удивительный молодой
человек. Как вас звать?
Пауза.
Понимаю, храните тайну.
Умница.
А вот я не умею хранить
тайны. И если бы вы под
честное слово доверили мне
свое имя, я все равно
разболтала бы его первому
встречному.
Неваляеву
Андрей Алексеевич, дайте
молодому человеку денег. Я
восхищена им.
Неваляев дает официанту деньги.
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
28
Прячет деньги в
карман.
Благодарю. Так что вы хотели
заказать?
СВЕТЛОВИДОВА
Мясо дракона.
Есть у вас в ассортименте
мясо дракона?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Нет, к сожалению.
СВЕТЛОВИДОВА
Вы сказали это в той
интонации, как будто у вас
было мясо дракона и
кончилось только вчера?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Позавчера было, я знаю, хотя
еще не работал. Работал мой
друг.
СВЕТЛОВИДОВА
А что с другом? Где теперь
этот ваш друг?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Не знаю.
СВЕТЛОВИДОВА
Любовь?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Почему вы так решили?
СВЕТЛОВИДОВА
Любовь, любовь, знаю.
Сгорел в горниле любви.
Любовь сжигает всё и всех.
Смеется.
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Вы шутите.
СВЕТЛОВИДОВА
Конечно, шучу.
А вы забавный.
Неваляеву
Не правда ли, он забавный,
а, Андрей Алексеевич?
29
Официанту
Так что там с мясом дракона?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Обещали подвезти сегодня.
Но, к сожалению, пока не
привезли.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется
А теперь уже вы шутите.
Подыграли, спасибо. И с
таким серьезным видом.
Пауза.
Шутите же?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Не шучу. Не имею права.
НЕВАЛЯЕВ
Официанту.
Молодец.
ОФИЦИАНТ
Слушаюсь.
Уходит.
3.5. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ, МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)
СВЕТЛОВИДОВА
Невалеву
…но вы же понимаете, что все
относительно, Андрей
Алексеевич?
НЕВАЛЯЕВ
Ничего похожего, насилие,
оно и есть насилие.
СВЕТЛОВИДОВА
А если некто страждет
насилия?
НЕВАЛЯЕВ
Это обратная сторона того же
самого. И только.
30
Пауза.
Изнанка, так сказать.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
А чужых слабостей вы,
конечно, не приемлете.
НЕВАЛЯЕВ
Конечно. Своих хватает.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Но так нельзя жить, Андрей
Алексеевич!
НЕВАЛЯЕВ
Как?
СВЕТЛОВИДОВА
С этим нельзя жить. Уж вы
поверьте мне на слово.
Пауза.
С этим можно только дремать,
свернувшись калачиком на
подоконнике. По причине…
Светловидова протягивает шею и шепчет что-то на ухо
Неваляеву, после чего оба смеются.
СВЕТЛОВИДОВА
Сквозь смех.
И мурлыкать круглыми
сутками.
НЕВАЛЯЕВ
Сквозь смех.
Странные речи.
Светловидова берет руки Неваляева в свои руки.
СВЕТЛОВИДОВА
Откройтесь, откройтесь,
Андрей Алексеевич. Ну же!
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Зачем?
СВЕТЛОВИДОВА
31
Я хочу.
НЕВАЛЯЕВ
Но зачем?
СВЕТЛОВИДОВА
Чтобы достичь той самой
великой славы. Несколько
другим способом, совсем
другим способом, но
достигли.
Вселенской славы.
Славы выше крыши и до небес.
НЕВАЛЯЕВ
Тебе зачем это?
СВЕТЛОВИДОВА
Разве только мне?
А вам этого не нужно?
НЕВАЛЯЕВ
Улыбается
«Быть знаменитым некрасиво».
Слышала?
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Беда.
НЕВАЛЯЕВ
Что еще?
СВЕТЛОВИДОВА
Ой, беда, беда.
Пауза.
Неужели он, в самом деле,
умер?
НЕВАЛЯЕВ
Смеется.
Кто умер?
СВЕТЛОВИДОВА
Тот подросток, отрок, юноша.
НЕВАЛЯЕВ
Какой подросток?
СВЕТЛОВИДОВА
32
Подросток, воробушек,
постреленок, мечтавший
населить мир новыми звуками?
НЕВАЛЯЕВ
Какими звуками?
СВЕТЛОВИДОВА
Стонами, вздохами, конечно.
НЕВАЛЯЕВ
Да кто это, о ком ты
говоришь?
СВЕТЛОВИДОВА
О вас маленьком.
Лет девяти, десяти, когда вы
еще ходили в коротеньких
штанишках и учились музыке
на огромном рояле.
НЕВАЛЯЕВ
Вздыхает.
Того мальчика, увы, нет.
Подходит второй официант.
СВЕТЛОВИДОВА
Смеется.
Как это нет?
Показывает на
официанта.
Да вот же он. Только
взгляните на него!
Официанту.
Как хорошо, что вы пришли. А
я уже было испугалась. Вы
куда-то пропадали.
Пауза.
А вы изменились!
С вами что-то случилось.
Признайтесь, это любовь?
у вас было свидание с
прекрасной поварихой?
ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ
У нас повар.
СВЕТЛОВИДОВА
О-о, это еще интереснее.
Расскажите, не будьте букой.
33
С обожанием
рассматривает
официанта.
НЕВАЛЯЕВ
Светловидовой
Ты меня совсем не любишь,
Саша?
СВЕТЛОВИДОВА
Не сводя глаз с
официанта.
Что вы, Андрей Алексеевич, я
очень, очень люблю вас.
ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ
Что-нибудь принести?
СВЕТЛОВИДОВА
Сырого мяса.
Кусок сырой свинины.
НЕВАЛЯЕВ
Нет, ты не любишь меня.
Официант намеревается уходить, но Светловидова удерживает
его за рукав.
СВЕТЛОВИДОВА
Я умираю от скуки, молодой
человек.
НЕВАЛЯЕВ
Саша!
СВЕТЛОВИДОВА
Официанту.
Дело в том…
дело, видите ли, в том, что
Андрей Алексеевич… мой
Андрюша скончался. Как бы вы
посоветовали мне теперь
поступить?
НЕВАЛЯЕВ
Саша!
СВЕТЛОВИДОВА
Андрей Алексеевич, дайте
молодому человеку денег.
Неваляев дает денег официанту.
34
ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ
Благодарю.
А хотите, я придумаю вам
хорошую компанию?
НЕВАЛЯЕВ
Что?!
ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ
Неуверенно.
Придумаю вам компанию?
СВЕТЛОВИДОВА
Хлопает в ладоши.
Да, да, да!
НЕВАЛЯЕВ
Официанту.
Ты что, выпил?
СВЕТЛОВИДОВА
Непременно, непременно!
Андрей, я тебя умоляю!
Миленький, мне уже плохо,
мне нужна свежая кровь!
Официанту.
Ну, пожалуйста, вы же
обещали!
Пауза.
ОФИЦИАНТ
Светловидовой.
Не имею права.
НЕВАЛЯЕВ
Официанту.
Молодец
Официант уходит.
3.6. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ, МАССОВКА:
ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)
СВЕТЛОВИДОВА
Да разве не видите вы,
Андрей Алексеевич, как мне
скучно?
НЕВАЛЯЕВ
35
Да разве я не стараюсь,
Сашенька?
СВЕТЛОВИДОВА
Вы – замечательный человек,
Андрей Алексеевич.
Замечательный,
замечательный!..
Но вы… только не обижайтесь…
вы неспособны…
НЕВАЛЯЕВ
Неспособен на что?
СВЕТЛОВИДОВА
Сделать мою жизнь скольконибудь разнообразной.
НЕВАЛЯЕВ
А хотите, отправимся в Рим?
Прямо сейчас!
СВЕТЛОВИДОВА
Современный Рим - это
скучно.
Пауза.
А знаете, куда хотелось бы
мне съездить? По-настоящему
хотелось бы?
Пауза.
В Гоморру.
Или в Содом.
Пауза.
Что опять с вашим лицом?
Пауза.
Да, мне хочется путешествий
по времени, а вы тащите меня
любоваться камнями.
Пауза.
Хотите развеселиться?
НЕВАЛЯЕВ
Не знаю. Я несколько
расстроен.
СВЕТЛОВИДОВА
Ну, Андрей Алексеевич? Ответ
ли это сказочного мужчины?
НЕВАЛЯЕВ
Я не настаиваю на роли
принца.
36
СВЕТЛОВИДОВА
Но вы же несостоявшийся
музыкант! Фантазия должна
играть в вас как шампанское.
Почему бы вам, например, не
приударить за кем-нибудь
еще? Соберите целое стадо
невольниц!
НЕВАЛЯЕВ
Зачем вам это нужно?
СВЕТЛОВИДОВА
Я не знаю. Но согласитесь,
это было бы любопытно.
НЕВАЛЯЕВ
Ничего интересного.
СВЕТЛОВИДОВА
Ах, не говорите! Вы не
знаете.
НЕВАЛЯЕВ
Странное дело…
СВЕТЛОВИДОВА
Так что же вы ничего не
ответили мне?
НЕВАЛЯЕВ
На что?
СВЕТЛОВИДОВА
Я спросила – испытываете ли
вы желание развеселиться?
НЕВАЛЯЕВ
Скорее нет.
СВЕТЛОВИДОВА
Ах, как вы боитесь движения!
НЕВАЛЯЕВ
Отнюдь. Просто мне перестает
нравиться…
СВЕТЛОВИДОВА
Шепотом.
Я… сегодня… не надела
трусики.
37
Пауза.
Я без трусиков сегодня.
Понимаете ли вы в полной
мере, что я вам сообщаю?
Пауза.
Дайте мне руку.
Пауза.
Дайте, дайте мне руку.
НЕВАЛЯЕВ
Саша, здесь же люди!
СВЕТЛОВИДОВА
Я вам приказываю!
Неваляев неуверенно протягивает руку.
СВЕТЛОВИДОВА
Закрыв глаза,
шепотом
Под стол.
Неваляев и Светловидова съезжают на своих стульях таким
образом, что через некоторое время их раскрасневшиеся лица
оказываются на столе, среди бокалов и блюд.
СВЕТЛОВИДОВА
Что же вы такой неловкий?
Громко.
Не отнимайте руку! Не смейте
отнимать руку, Андрей
Алексеевич! Не смейте, иначе
я закричу!
НЕВАЛЯЕВ
Да что же это такое?!
СВЕТЛОВИДОВА
Ну, что?
Неваляев выпрямляется и поправляет волосы.
НЕВАЛЯЕВ
Нелепо улыбается.
Ты обманула меня.
СВЕТЛОВИДОВА
Хлопает в ладоши.
Конечно, конечно, я всегда
всех обманываю.
Подходит первый официант.
38
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Светловидовой
Вы звали меня?
Пауза.
Вы хлопнули в ладоши
несколько раз.
СВЕТЛОВИДОВА
Какая прелесть! Выходит,
стоит мне хлопнуть в ладоши,
и вы тотчас явитесь?
ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ
Да, это один из способов
пригласить официанта.
СВЕТЛОВИДОВА
Какая прелесть!
Официант удаляется.
Светловидова хлопает в ладоши.
Официант возвращается.
Официант удаляется.
Светловидова хлопает в ладоши.
Официант возвращается.
Официант удаляется.
Посетители кафе, отвлекшись от разговоров, внимательно
наблюдают за необычной игрой.
3.7. ИНТ. РЕСТОРАН.
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ПЕРВЫЙ ОФИЦИАНТ, ВТОРОЙ ОФИЦИАНТ,
МАССОВКА: ОФИЦИАНТЫ, ПОСЕТИТЕЛИ РЕСТОРАНА)
СВЕТЛОВИДОВА
А сами вы, Андрей
Алексеевич, способны к
насилию?
НЕВАЛЯЕВ
Категорически нет.
СВЕТЛОВИДОВА
Почему?
НЕВАЛЯЕВ
Провокационный вопрос.
СВЕТЛОВИДОВА
Ничего провокационного в
моем вопросе не содержится.
39
НЕВАЛЯЕВ
Зачем мне насилие?
СВЕТЛОВИДОВА
Чтобы освежить генетическую
память.
НЕВАЛЯЕВ
При чем здесь генетическая
память?
СВЕТЛОВИДОВА
Ну как же, ваши предки
промышляли насилием.
НЕВАЛЯЕВ
Что за глупости, Саша? Мои
предки были достойнейшими
людьми. Мой дед, к примеру
сказать, был знаменитым
трубачом. В оркестре
Мариинского театра. Люди
специально приходили, чтобы
слушать его. Правда, после
революции ему приходилось
играть на улице, зарабатывая
себе на жизнь.
Под окнами.
СВЕТЛОВИДОВА
Под окнами?
НЕВАЛЯЕВ
Да, это так называется. Ему
бросали деньги, он играл.
СВЕТЛОВИДОВА
А в дом не приглашали?
НЕВАЛЯЕВ
Он ни за что не пошел бы.
СВЕТЛОВИДОВА
Вот когда мне было девять
или десять лет, я страсть
как любила заглядывать в
окна…
Как мальчишка забиралась на
дерево и подсматривала…
40
За окнами, Андрей
Алексеевич, доложу я вам,
такая интересная жизнь!
Пауза.
Правда, однажды мне не
повезло. Меня заметили, а
спускаться было довольно
сложно. Они опередили меня
Пауза.
Поймали…
НЕВАЛЯЕВ
И что?
СВЕТЛОВИДОВА
Ага, интересно вам?
А я не скажу больше ничего.
Добавлю только одну деталь.
Это были двое взрослых
мужчин и одна не менее
взрослая женщина.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
И что же?
СВЕТЛОВИДОВА
Моя память стерла события
того вечера.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Они причинили тебе боль?
СВЕТЛОВИДОВА
Не помню.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Что было дальше?
СВЕТЛОВИДОВА
Ах, какой бесенок в глазах!
Прелестно, прелестно, Андрей
Алексеевич! Вот таким вы мне
нравитесь! А говорите, что
чураетесь насилия. Лжете,
лжете, Андрей Алексеевич.
Светловидова хлопает в ладоши.
Подходит первый официант.
41
Некоторое время официант смотрит на Пирогову, Светловидова
смотрит на официанта.
Официант уходит.
СВЕТЛОВИДОВА
Почему бы вам, Андрей
Алексеевич, не отрезать себе
палец?
НЕВАЛЯЕВ
Но зачем, Саша?
СВЕТЛОВИДОВА
Из любви.
НЕВАЛЯЕВ
Откуда в тебе столько сил?
Чудачить три часа без
остановки, это – что-то.
СВЕТЛОВИДОВА
Ну, слава Богу. Кажется,
начинаете глупеть.
Пауза.
Все самцы во время любовных
игр, рано или поздно
начинают глупеть. Это –
данность. А вы как-то долго
держались. Мне даже не по
себе как-то стало. Но теперь
все в порядке. Теперь я за
вас покойна.
Пауза.
А насчет пальца я не шучу,
не подумайте.
Пауза.
Правда, почему бы вам не
сделать этого для меня?
Пауза.
Любой палец, какой вам
только не жалко.
Пауза.
Это может быть мизинец.
НЕВАЛЯЕВ
Я иногда играю на скрипке.
СВЕТЛОВИДОВА
Вы могли бы отрезать мизинец
на ноге.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
42
Саша, что за дикие
фантазии?!
СВЕТЛОВИДОВА
Если бы вы сделали это, я бы
попросила мне его
приготовить и съела бы его.
Пауза.
Я бы попросила вымочить его
в маринаде с уксусом,
непременно с уксусом, чтобы
косточка размякла. А потом
съела бы.
Пауза.
Ну же?!
Необъяснимая
притягательность насилия,
Андрей Алексеевич.
Пауза.
Мы сделались бы с вами мноо-ого ближе, Андрей
Алексеевич.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Быть может, ты больна, Саша?
Может быть, в этом причина
твоего возвращения в
Бряхимов? Как-то мне не
приходило прежде в голову.
СВЕТЛОВИДОВА
А если и больна? Что с того?
Вы же не станете меня меньше
любить от этого? И прихоти
мои вам все равно придется
исполнять. Официант!
Подходит второй официант.
СВЕТЛОВИДОВА
Официанту
Вот, таким вы мне нравитесь
больше.
Снова были на свидании?
Пауза.
Вы не могли бы принести с
кухни нож для разделки мяса?
НЕВАЛЯЕВ
Официанту
Ни в коем случае!
43
Официант уходит.
СВЕТЛОВИДОВА
Зачем вы отослали его?
НЕВАЛЯЕВ
Саша, нам пора ехать.
СВЕТЛОВИДОВА
Куда?
НЕВАЛЯЕВ
Во дворец. Или ты забыла?
Карета ждет.
СВЕТЛОВИДОВА
Вы устраиваете мне сцену?!
НЕВАЛЯЕВ
Пойдем, прошу тебя.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Послушайте, Андрей
Алексеевич, зачем я вам
нужна?
Вам со мной не управиться.
НЕВАЛЯЕВ
Что ты такое говоришь?
СВЕТЛОВИДОВА
Вы должны признать, что я
безумно талантлива. И с моим
талантом вам не управиться.
Пауза.
Да, да, да, изобретательна и
талантлива! Изобретательна,
талантлива и чрезвычайно
подвижна.
Пауза.
Мне нужно двигаться.
Это ясно?
Двигаться.
Пауза.
Если я остановлюсь в своем
движении, я упаду.
Погибну.
Или растворюсь, как сахар.
Или попаду под трамвай.
Пауза.
44
Трамвай режет как бритва.
Это ясно?
Пауза.
Мне нужно двигаться, Андрей
Алексеевич! А вам мое
движение в тягость. Вам
хорошо бы сельским врачом
быть, а лучше – растением.
Пауза.
Вот что вы будете делать,
если вам не удастся
управиться со мной?
НЕВАЛЯЕВ
Покончу с собой.
СВЕТЛОВИДОВА
Что, что?!
НЕВАЛЯЕВ
Покончу с собой, и дело с
концом.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
И как вы это сделаете?
НЕВАЛЯЕВ
Как тот актер, я вам
рассказывал.
Надену фрак…
СВЕТЛОВИДОВА
Фу, гадость! Вы даже
покончить с собой красиво не
умеете. Да какой же вы
музыкант?
Хотите, я придумаю для вас
способ?
Пауза.
Проткните себя смычком от
скрипки.
НЕВАЛЯЕВ
Это невозможно.
СВЕТЛОВИДОВА
Только на первый взгляд.
НЕВАЛЯЕВ
Невозможно.
Пауза.
45
СВЕТЛОВИДОВА
А если кончик смычка
заточить? Проткнуть себя
прямо в сердце. Стоя на
балконе. Да, именно,
предупредить самых преданных
почитателей, выйти на
балкон. Сначала сыграть чтонибудь такое… Вот, Вивальди,
к примеру, то, что я люблю…
Времена года… или другое.
Что-нибудь популярное, но
пронзительное… но
популярное… чтобы народ
начал собираться, а затем
взять… затем взять ломтик
лимона, непременно взять
ломтик лимона, провести им
по смычку, как канифолей… и…
Ах!..
В самое сердце!
ПАУЗА
Хорошо бы сказать еще чтонибудь…
Успеть сказать, высказаться,
когда смычок уже на месте,
то есть в сердце… сказать
что-то такое…
что-нибудь не банальное, как
это обычно у вас выходит…
Пауза.
Например…
Я всегда презирал вас,
вальдшнепы!..
НЕВАЛЯЕВ
Смеется
Почему вальдшнепы?
СВЕТЛОВИДОВА
Не перебивайте, так нужно!
Давайте репетировать.
Пауза.
Раздевайтесь!
НЕВАЛЯЕВ
Что?
СВЕТЛОВИДОВА
Немедленно раздевайтесь!
46
НЕВАЛЯЕВ
Зачем?
СВЕТЛОВИДОВА
А как вы собираетесь
выходить на балкон? В одежде
что ли?! Снимайте немедленно
штаны!
НЕВАЛЯЕВ
Официант!
СВЕТЛОВИДОВА
Снимайте, говорю вам!
Неваляев нехотя поднимается из-за стола, ослабляет пояс.
Штаны сваливаются на пол.
НЕВАЛЯЕВ
Официант!
4 акт
ЛОВУШКА
4.1. ИНТ. «ДВОРЕЦ» НЕВАЛЯЕВА. СПАЛЬНЯ
(СВЕТЛОВИДОВА, НЕВАЛЯЕВ, ЖОРЖ)
Светловидова и Неваляев в постели. Подносы с яствами.
Вино. Неваляев завтракает. Светловидова не притрагивается
к пище. У нее потерянный вид.
Прислуживает Жорж, ряженый в цветастую шелковую
косоворотку.
НЕВАЛЯЕВ
Светловидовой
Обожаю завтраки. Я, Саша,
знаю многих, кто добровольно
лишает себя этого ни с чем
не сравнимого удовольствия.
Мне искренне жаль этих
людей.
Пауза.
Глотнет чая, и побежал. Куда
побежал, зачем? Жизнь –
такая короткая история,
торопить ее не надо. Ты,
Саша, жизнь не торопи.
Пауза.
47
А скоро мы с тобой на охоту
пойдем. Любишь охоту.
Пауза.
Жорж организует нам все по
высшему разряду. Правда,
Жорж?
ЖОРЖ
Да, да, конечно, по высшему…
НЕВАЛЯЕВ
Светловидовой
Так и будет. Жорж такой
человек, если он сказал,
можете не сомневаться.
Пауза.
А ты совсем не ешь. Плохо
тебе?
Светловидова утвердительно качает головой.
НЕВАЛЯЕВ
Выпей вина. Полегчает.
СВЕТЛОВИДОВА
НЕТ!
НЕВАЛЯЕВ
Так решительно?! Напрасно.
Правда, Джорджио?
ЖОРЖ
Это – да, это уж – да.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Я хочу в ванную.
Жоржу.
Покажите мне ванную,
пожалуйста.
НЕВАЛЯЕВ
Не торопись.
Пауза.
Ну, что, в самом деле? Я сам
покажу тебе ванную. Немного
погодя.
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Кошмар.
48
НЕВАЛЯЕВ
Где кошмар, какой кошмар?
СВЕТЛОВИДОВА
Со мной такое первый раз.
НЕВАЛЯЕВ
А что случилось? Ничего не
случилось.
СВЕТЛОВИДОВА
Ничего не говорите.
НЕВАЛЯЕВ
Осмелюсь напомнить,
Александра Сергеевна, мы с
вами уже на «ты».
СВЕТЛОВИДОВА
Ой, нет. Не теперь.
НЕВАЛЯЕВ
Как вам будет угодно.
Жаль, конечно. Мне было
приятно.
СВЕТЛОВИДОВА
Пожалуйста.
НЕВАЛЯЕВ
Не смею перечить.
Пауза.
А скажите, Александра
Сергеевна, как ваш муж
отнесся к идее вашей
эмиграции в Бряхимов?
СВЕТЛОВИДОВА
Подобие улыбки.
Муж, знаете ли, переел
накануне отъезда. Немного
отравился.
НЕВАЛЯЕВ
Груши?
СВЕТЛОВИДОВА
Груши, груши.
НЕВАЛЯЕВ
49
Все же вы – хулиганка. Ваш
супруг, уважаемый, насколько
мне известно, человек…
СВЕТЛОВИДОВА
Давайте оставим эту тему?
Пожалуйста.
НЕВАЛЯЕВ
Еще один вопрос, и больше –
ни слова. Вы – в разводе?
Пауза.
Поймите меня правильно, уж
если я включаю вас в свои
планы, мне нужно видеть
перспективы во всем, как
говорится, многообразии.
СМЫШЛЯЕВА
Нет, мы не в разводе.
НЕВАЛЯЕВ
Разумно. Очень разумно.
Пауза.
Так чем же ты не угодила
Лейде?
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Не знаю.
Не хочет меня.
НЕВАЛЯЕВ
Дурак!
Жоржу.
Послушай-ка, Жорж, вот я
никак не могу понять, почему
ты не переоделся?
Пауза.
О чем я просил, помнишь?
Пауза.
Я просил надеть костюм
мадьярского гусара.
Светловидовой.
Я купил ему в Будапеште
потрясающий костюм. С
леопардовой оторочкой.
Я не просто так, случайно
встретил этот костюм на
развале и купил.
Я искал его.
Вот для такого случая.
50
Сегодня утром я мечтал
видеть Георгия именно в этом
костюме.
Пауза.
Именно сегодня, именно в
этом костюме.
Жоржу
Мне кажется, что я заслужил
капельку уважения к себе,
Жорж. Я не прав?
ЖОРЖ
Не повторится. Просто
поверьте и…
НЕВАЛЯЕВ
Светловидовой.
Такие времена, такие люди,
Саша!
Пауза.
Других уж нет! Перевелись!
Пауза.
Так что ты говоришь, этому
Лейде не нравятся падшие
звезды?
СВЕТЛОВИДОВА
Не нравятся.
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Ну, всё, всё, Саша, прощай,
грусть. Давай, давай,
просыпайся, говорить давай.
Жизнь продолжается.
Пауза.
А знаешь, дело, по-моему, не
в том, что он не любит
падших звезд. Падшие - не
падшие, какая разница?
Звезда – она и есть звезда.
Звезда - это навсегда.
Пауза.
Сдается мне, дело в том, что
он просто не поверил тебе,
Саша.
Пауза.
Будучи проницательным
человеком, он уловил, что ты
приехала сюда не в поисках
святого искусства… и подвиги
на периферийной сцене, пусть
51
спектаклях выдающегося
режиссера - не для тебя.
А приехала ты в Богом
забытый Бряхимов, чтобы
покуражиться, поиграть с
судьбой.
Обидно опальному творцу. Для
него-то здесь – последний
рубеж. Отступать некуда. Всё
на кону.
Пауза.
Так-то оно, конечно, почему
бы и нет? Куражься на
здоровье.
Да только видишь, что,
Александра Сергеевна,
получается. Одной-то тебе
куражиться не интересно.
Тебе компания нужна. И,
правда, без компании – какой
резон? Однако мнение самой
компании тебя не интересует.
Пауза.
И компании обидно. У них
тут, худо – бедно, настоящая
реальная жизнь. Бьет ключом.
Не редко по голове.
Это пока они не разобрались,
что к чему, но в обозримом
времени неприглядная истина
разверзнется.
И это Лейде предугадал,
будучи проницательным
человеком.
Предугадал и испугался.
Разрухи и хаоса испугался,
дурачок.
Смеется.
Содома и Гоморры испугался.
Пауза.
Дурачок?
Пауза.
Дурачок.
А почему, дурачок?
Пауза.
Да потому, что он про меня
забыл. Совсем забыл.
Как там? слона-то он и не
приметил.
А теперь уже мне обидно.
Я, как – никак, первейший
ему друг и благодетель.
52
Пауза.
Видишь, какой ты переполох
наделала, Александра
Сергеевна, своим визитом?
Пауза.
Да, забыл, забыл про меня
Артур Янович. А ведь сказано
народом, не плюй в колодец.
Ну, да мы люди не
злопамятные. Правда?
Тем более, что лично мы,
Андрей Алексеевич Неваляев,
кругом в выигрыше.
Пауза.
В выигрыше? В выигрыше.
Пауза.
Что мы имеем в итоге,
Александра Сергеевна?
Пауза.
Сообрази, Сашенька, ты,
девочка неглупая, имел
возможность в этом
убедиться.
Пауза.
А имеем мы следующее.
Во-первых, ты, Саша, теперь
наша собственность.
Пауза.
Ровно столько, сколько нам
того захочется.
Пауза.
Пока не надоест.
Пауза.
Пока не отслужишь, как
положено.
Пауза.
Молчишь?
Пауза.
Пока молчишь или вообще
молчишь?
Пауза.
С ума сойти, Александра
Сергеевна Светловидова –
наша собственность! Ай, да
кролик, ай, да сукин сын!
Пауза.
Плюс великолепная актриса
для нашего любимого театра.
Одним словом, максимум
удовольствий.
Пауза.
53
Ну, и ты, конечно, не
останешься внакладе.
Как я и обещал.
Мы с Жоржем слов на ветер не
бросаем.
Жоржу.
Правда, Жорж?
ЖОРЖ
Да, иначе как?.. как же
можно… как иначе? Я, как и
Жорж, слов на ветер не
бросаю.
НЕВАЛЯЕВ
Светловидовой
Между прочим. еще не
известно, Саша, кто из нас в
большем выигрыше. Художества
твои, чует мое сердце, в
копеечку станут.
Светловидова выбирается из кровати, покачиваясь, встает на
ноги. Ищет одежду.
СВЕТЛОВИДОВА
Мне не понравилось то, что
вы здесь сейчас наговорили,
Андрей Алексеевич.
Пауза.
Думаю, вы правы, я поспешила
с выбором театра…
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Что вы, что вы, Александра
Сергеевна? вы все сделали
правильно.
Пауза.
Это вы теперь спешите,
Александра Сергеевна.
Пауза.
Я, может быть, наверное,
наверняка погорячился, вы уж
простите меня.
Пауза.
Но, с другой стороны,
поймите и меня малознакомая молодая женщина
стремится выставить идиотом
54
человека старше по возрасту,
по опыту, наконец.
Где? В его собственном
ресторане.
Перед официантами,
танцорами…
СВЕТЛОВИДОВА
Я…
НЕВАЛЯЕВ
Простите, ради Бога! Ужасно
не люблю перебивать, но уж
очень хочу удержать вас от
следующего монолога.
Пауза.
Наговорите глупостей, потом
- расхлебывай! Слово, как
известно - не воробей! Чтото меня сегодня на поговорки
тянет…
СВЕТЛОВИДОВА
Вы…
НЕВАЛЯЕВ
Я закончу, с вашего
позволения?
Пауза.
Спасибо.
Пауза.
Впрочем, вы умница, и
наверняка уже угадали ход
моих мыслей.
Пауза.
Я так люблю театр и так
люблю вас, Александра
Сергеевна, что теперь, ну,
никак не могу отпустить вас
просто так.
Пауза.
Отдаленное мое знакомство с
вашим супругом, Арсением
Евгеньевичем… который,
насколько мне известно, и
теперь содержит вас…
И тоже любит вас…
Да разве можно вас не
любить?..
И предан вам, насколько мне
известно, а известно мне
многое…
55
Если не все…
Так вот, знакомство с вашим
супругом, человеком, при
всех достоинствах,
вспыльчивым и
непредсказуемым, позволяет
мне, как бы это лучше
выразиться, всерьез стать
вашим… директором.
Пауза.
На некоторое время,
Александра Сергеевна. Только
на некоторое время.
Директором и, в известной
степени… педагогом, что
ли?.. вы уж простите меня за
неудачную, быть может,
метафору.
Пауза.
Уверен, Арсений Евгеньевич,
в моих обстоятельствах,
поступил бы ровно так же.
Единственное, пожестче,
может быть.
Зная его характер…
Кстати, он вас порол?
Пауза.
Порол, я знаю.
Пауза.
Как видите, мы с вами
обошлись и без этой
занимательной процедуры.
Зря?
Пауза.
Я помню сладкий дух насилия
витал вчера в банкетном
зале.
Пауза.
Потом…
Может быть, это и не важно,
но все же…
Думается, вам любопытно
будет узнать - любимого вами
дядюшку, Михаила
Михайловича, я подал на
звание народного.
Утвердил на Лира.
Пауза.
Не Бог весть, какой актер,
но труженик.
Пауза.
56
Героическая личность. Сердце
больное, а театра не
оставил.
Пауза.
Не знаю, по-моему, я
поступил правильно. Что
скажете, Александра
Сергеевна?
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Как долго?
НЕВАЛЯЕВ
Что?
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
Как долго я… буду…
Пауза.
НЕВАЛЯЕВ
Ну, что, что вы хотели
спросить? договаривайте!
Пауза.
СВЕТЛОВИДОВА
… работать у вас?
НЕВАЛЯЕВ
Да сколько захотите.
Пауза.
Разве вправе я неволить вас?
Образованный человек, не
дикарь какой-нибудь.
Пауза.
Вы хотели к нам в театр? Я
беру вас.
Пауза.
А к чему это вы?
Ах, вы вспомнили о том, что
я тут наговорил? «Пока не
отслужишь, при максимальном
удовольствие» и прочее?
Пауза.
Так это я шутил.
Пауза.
Прогневался немного.
Разве такое может быть в
цивилизованном обществе?
57
А у нас общество
цивилизованное, даром, что
Бряхимов.
Серьезные люди, талантливый
режиссер…
кстати, вы помиритесь,
хорошо бы вам полюбить его…
как родного…
Пауза.
И вообще, выше голову,
товарищ! Мы от вас радости
ждем.
Пауза.
Много всякой радости.
Пауза.
Шучу.
Пауза.
Ну, что? Официальную часть
объявляю закрытой?
Пауза.
Не слышу!
Пауза.
Ну же, приведи себя в
порядок!
Пауза.
Жорж, налей ей водки стакан!
Веселиться будем. Сашенька,
не возражаешь?!
5 акт
ИГРЫ
5.1. ХРОНИКА
Игра в покер.
Игра в гольф.
Игра в футбол.
Игра в шахматы.
Игра в покер.
Игра в футбол.
Коррида.
Смерть быка.
Смерть тореадора.
Танец горцев.
6 акт
ЦВЕТЫ
6.1. ИНТ. ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР СВЕТЛОВИДОВОЙ. ВАННАЯ.
(СВЕТЛОВИДОВА, ГОРНИЧНАЯ)
58
СВЕТЛОВИДОВА В ВАННЕ.
Сидит неподвижно, съежившись, обхватив колени руками.
Полная отрешенность.
ЗВУК ОТКРЫВАЕМОЙ ДВЕРИ, СЛЕДОМ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ ГРОХОТ ПАДАЮЩИХ
ПРЕДМЕТОВ.
Светловидова вздрагивает, оживает.
Чертыхаясь, в ванную входит горничная со сломанной розой.
ГОРНИЧНАЯ
Вот. Сломалась одна.
Пауза.
Я же вам, миленька моя, уже
объясняла. Вам дана бирочка.
Когда дома, так вы вешайте
ее на ручку снаружи. Тогда я
буду знать, что вы дома.
Пауза.
Тогда я не буду являться. А
так я буду каждый раз
являться. А это очень
неприятно, я же знаю… по
себе знаю.
Горничная принимается протирать кафель.
ГОРНИЧНАЯ
Вот теперь вы покоились,
задремали, наверное, а здесь
я являюсь! Можно же насмерть
испугаться в худшем случАе,
а в лучшем случАе заикою
сделаться, я по себе знаю.
Пауза.
А все дело в вашей
невнимательности.
Пауза.
Вот вы выйдете из ванны и
бирочку-то хорошо
рассмотрите. Очень приятная
бирочка. Голубенькая.
Пауза.
Не знаю, что вы ее
невзлюбили?
Пауза.
А так я все время буду
являться.
59
Пауза.
Цветочков вам принесла.
Пауза.
От кого, сами узнавайте.
Ходоков развелось, жуть
берет!
Горничная уходит.
Светловидова, задыхаясь от смеха, встает, закутывается в
полотенце.
6.2. ИНТ. ГОСТИНИЧНЫЙ НОМЕР СВЕТЛОВИДОВОЙ. КОМНАТА.
(СВЕТЛОВИДОВА)
Светловидова входит в комнату.
Комната утопает в цветах.
7 акт.
А.Н. ОСТРОВСКИЙ. ТАЛАНТЫ И ПОКЛОННИКИ.
7.1. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ
(ЯБЛОНСКИЙ, БУЯНОВ, СВЕТЛОВИДОВА)
ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
ГОРОДСКОЙ САД. НАПРАВО ОТ АКТЕРОВ ЗАДНИЙ УГОЛ ТЕАТРА
(ДЕРЕВЯННОГО) С ВХОДНОЙ ДВЕРЬЮ НА СЦЕНУ; БЛИЖЕ К АВАНСЦЕНЕ
САДОВАЯ СКАМЬЯ; НАЛЕВО, НА ПЕРВОМ ПЛАНЕ, ПОД ДЕРЕВЬЯМИ,
СКАМЕЙКА И СТОЛ; В ГЛУБИНЕ ПОД ДЕРЕВЬЯМИ СТОЛИКИ И
САДОВАЯ МЕБЕЛЬ.
НА СЦЕНЕ: МИХАИЛ МИХАЙЛОВИЧ ЯБЛОНСКИЙ (В ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ
НАРОКОВА), ИВАН ПЕТРОВИЧ БУЯНОВ (В ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ
ТРАГИКА).
Трагик сидит у стола, опустив голову на руки; из театра
выходит Нароков.
ТРАГИК
Мартын, антракт?
НАРОКОВ
Антракт. А ты уж опять «за
Уралом за рекой»?
ТРАГИК
Где мой Вася? Где мой Вася?
НАРОКОВ
А я почем знаю.
60
ТРАГИК
Мартын, поди сюда!
НАРОКОВ
Подходя
Ну, пришел сюда, ну, что?
ТРАГИК
Деньги есть?
НАРОКОВ
Ни крейцера.
ТРАГИК
Мартын... для друга! Велико
это слово!
НАРОКОВ
Pas un sou, хоть вывороти
карманы.
ТРАГИК
Скверно.
НАРОКОВ
На что хуже.
ТРАГИК
покачав головой
О люди, люди!..
Молчание.
Мартын!
НАРОКОВ
Что еще?
ТРАГИК
Займи поди!
НАРОКОВ
У кого прикажете? Кредит-то
у нас с тобой необширный.
ТРАГИК
О люди, люди!
НАРОКОВ
Да, уж действительно «о
люди, люди»!
ТРАГИК
61
И ты, Мартын, возроптал?
НАРОКОВ
Какая-то гнусная,
дьявольская интрига затевается.
ТРАГИК
Грозно
Интрига? Где? Против кого?
НАРОКОВ
Против Александры Николавны.
ТРАГИК
еще грознее
Кто он? Где он? Скажи ему от
меня, что он со мной будет
иметь дело, с Ерастом
Громиловым!
НАРОКОВ
Ничего ты не сделаешь.
Замолчи! Не раздражай меня!
Я и так расстроен, а ты
шумишь бестолку. Мука мне с
вами! У всех у вас и много
лишнего, и многого не
хватает. Я измаялся, глядя
на вас. У комиков много лишнего комизма, а у тебя много
лишнего трагизма; а не
хватает у вас грации...
грации, меры. А мера-то и
есть искусство... Вы не
актеры, вы шуты гороховые!
ТРАГИК
Нет, Мартын, я благороден...
Ах, как я благороден! Одно,
брат Мартын, обидно, что
благороден-то я только в
пьяном виде...
Опускает голову и
трагически рыдает.
НАРОКОВ
Ну, вот и шут, ну, вот и
шут!
ТРАГИК
62
Мартын! Говорят, что ты
сумасшедший; скажи мне,
правда это или нет?
НАРОКОВ
Правда, я согласен; но
только с одним условием:
если вы все здесь умные, так
я сумасшедший, я тогда
спорить не стану.
ТРАГИК
Знаешь, Мартын, на что мы с
тобой похожи?
НАРОКОВ
На что?
ТРАГИК
Ты знаешь Лира?
НАРОКОВ
Знаю.
ТРАГИК
Так помнишь, там, в лесу, в
бурю... Я — Лир, а ты — мой
дурак.
НАРОКОВ
Нет, не заблуждайся, Лиров
нет меж нами а кто из нас
дурак, это я предоставляю
тебе самому догадаться.
Из театра выходит Негина.
7.2. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ
(ЯБЛОНСКИЙ, БУЯНОВ, СВЕТЛОВИДОВА)
ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
НА СЦЕНЕ: МИХАИЛ МИХАЙЛОВИЧ ЯБЛОНСКИЙ (В ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ
НАРОКОВА), ИВАН ПЕТРОВИЧ БУЯНОВ (В ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ
ТРАГИКА)И АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВНА СВЕТЛОВИДОВА (В ОБРАЗЕ И
КОСТЮМЕ НЕГИНОЙ)
НЕГИНА
Что ж это такое, Мартын
Прокофьич? Что они со мной
делают?
НАРОКОВ
63
хватаясь за голову
Не знаю, не знаю, не
спрашивайте меня.
НЕГИНА
Да ведь это обидно до слез.
НАРОКОВ
О, не плачьте; они не стоят
ваших слез. Вы белый голубь
в черной стае грачей, вот
они и клюют вас. Белизна,
чистота ваша им обидна.
НЕГИНА
сквозь слезы
Послушайте, Мартын Прокофьич, ведь при вас, при
вас, помните, он обещал дать
мне сыграть перед бенефисом.
Я жду, я целую неделю не
играла, сегодня последний
спектакль перед бенефисом; а
он, противный, что же
делает! Назначает «Фру-фру»
со Смельской.
НАРОКОВ
Кинжал в грудь по рукоятку!
НЕГИНА
Устраивают ей овации
накануне моего бенефиса,
подносят букеты; а меня
публика и забыла совсем.
Какой же у меня может быть
сбор!
ТРАГИК
Офелия, удались от людей!
НЕГИНА
Я стала ему говорить, он
только шутит да смеется в
глаза.
НАРОКОВ
Дерево он у нас, дерево,
дуб, осина.
ТРАГИК
Офелия, удались от людей!
64
НЕГИНА
Мартын Прокофьич, вы только
одни меня любите.
НАРОКОВ
О да, больше жизни, больше
света.
НЕГИНА
Я вас понимаю и сама люблю.
НАРОКОВ
Понимаете, любите? Ну, вот я
и счастлив, Да, да...
Тихо смеется.
Как ребенок, счастлив.
НЕГИНА
Мартын Прокофьич, сделайте
одолжение, поищите Петра
Егорыча; скажите ему, чтобы
он ко мне на сцену пришел.
НАРОКОВ
Я так счастлив, что с
удовольствием позову и
приведу к вам вашего
любовника.
НЕГИНА
Он жених, Мартын Прокофьич,
а не любовник.
НАРОКОВ
Все равно, все равно, голубь
мой белый! Жених, муж; но
если вы его любите, так он
ваш любовник. Но я ему не
завидую, я сам счастлив.
НЕГИНА
Да зайдите в кассу, узнайте,
берут ли на мой бенефис. Я
подожду вас в уборной: будем
чай пить.
Нароков уходит.
ТРАГИК
Коли с ромом, так и я буду.
65
НЕГИНА
Нет, без рому.
Уходит на сцену.
ТРАГИК
Где мой Вася? Где мой Вася?
Уходит в глубину
сада.
Входят князь Дулебов и Мигаев.
7.3. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
(ЯБЛОНСКИЙ, БУЯНОВ, ШОРОХОВ, НЕВАЛЯЕВ)
НА СЦЕНЕ АНДРЕЙ НИКОЛАЕВИЧ ШОРОХОВ (В ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ
ДУЛЕБОВА) И АНДРЕЙ АЛЕКСЕЕВИЧ НЕВАЛЯЕВ (В ОБРАЗЕ И
КОСТЮМЕ ГАВРИЛО ПЕТРОВИЧА МИГАЕВА, АНТРЕПРЕНЕРА.)
ДУЛЕБОВ
Негина нам не годится,
говорю я вам. Вы обязаны
угождать благородной
публике, светской, а не
райку. Ну, а нам она не по
вкусу, слишком проста, ни
манер, ни тону.
МИГАЕВ
Гардеробу не имеет хорошего,
а талант большой-с.
ДУЛЕБОВ
Ну, талант! Много вы, мой
милый, понимаете!
МИГАЕВ
Действительно, ваше
сиятельство, я понимаю не
очень много, но ведь мы
судим... извините, ваше
сиятельство, по карману:
делает сборы большие, так и
талант.
ДУЛЕБОВ
Ну, да, конечно; вы
материалисты.
66
МИГАЕВ
Совершенно справедливо
изволили сказать, ваше
сиятельство, мы
материалисты.
ДУЛЕБОВ
Вы не понимаете этого...
тонкого... как это
сказать... этого шику.
МИГАЕВ
Не понимаем, ваше
сиятельство. Но позвольте
вам доложить, я в прошлом
году выписал знаменитость с
шиком на великосветские
роли...
ДУЛЕБОВ
Ну, что же?
МИГАЕВ
Убыток, ваше сиятельство. Ни
красы, ни радости.
ДУЛЕБОВ
Красы не было? Ну, как это
возможно сказать как можно
позволить себе сказать, что
красы не было!
МИГАЕВ
Виноват, ваше сиятельство.
Краса, действительно была:
бывало, когда она одевается,
так вся труппа подле
уборной, кто в двери, кто в
щелочки. Ведь у нас уборные
прозрачные, ажур устроены.
ДУЛЕБОВ
Хохочет
Ха, ха, ха! Вот видите! Ну,
и радость тоже.
МИГАЕВ
Так точно-с, и радость
была... для вашего
сиятельства, а для меня
горе.
67
ДУЛЕБОВ
Ха, ха, ха! Ты каламбурист.
МИГАЕВ
Нельзя же без этого, всего
есть понемножку, а то
пропадешь; наше звание
такое, ваше сиятельство.
ДУЛЕБОВ
Ты бы водевили писал.
Извините, я вам говорю
«ты»... Но это только знак
расположения, мой милый.
МИГАЕВ
А из чего же мы и бьемся,
как не из расположения.
Только осчастливьте, ваше
сиятельство... А там «ты ли,
вы ли» — это решительно все
равно.
ДУЛЕБОВ
Нет, зачем же! Я учтив, я
всегда деликатен. Так что же
вы водевилей не пишете?
МИГАЕВ
Пробовал, ваше сиятельство.
ДУЛЕБОВ
Ну, что же?
МИГАЕВ
Театрально-литературный
комитет не одобряет.
ДУЛЕБОВ
Странно. Отчего же так?
МИГАЕВ
Не могу знать, ваше
сиятельство.
ДУЛЕБОВ
А вы в другой раз, коли
напишете, так скажите мне. Я
вам сейчас... у меня там...
Ну, да что тут. Только
скажите.
68
МИГАЕВ
Слушаю, ваше сиятельство.
ДУЛЕБОВ
А я уж это сейчас... У меня
там... Ну, да что толковать,
только скажите... А я вам,
вместо Негиной, выпишу
актрису настоящую; и собой
разводит руками
уж, мое почтение! Пальчики
оближете.
МИГАЕВ
Пальчики облизать, это
ничего, это еще можно
стерпеть, не пришлось бы
кулаком слезы утирать, ваше
сиятельство?
ДУЛЕБОВ
Ха, ха, ха! Вы каламбурист!
Нет, право, пишите водевили,
пишите, я советую. А
актриса, я вам говорю,
прелесть.
МИГАЕВ
Цена, ваше сиятельство?
ДУЛЕБОВ
Ну, цена, конечно, подороже.
МИГАЕВ
Из каких же доходов, ваше
сиятельство? Где взять
прикажете? И так год от году
на них цена растет; а сборы
все хуже да хуже. Платим
жалованье, очертя голову,
точно миллионщики. Разве
исполу, ваше сиятельство?
ДУЛЕБОВ
Что такое «исполу»! Как так
исполу?
МИГАЕВ
Пополам, половину жалованья
вы, половину я.
69
ДУЛЕБОВ
Ха, ха, ха! Ну, пожалуй...
Ну, что такое Негина? Какая
это первая актриса! С ней
скучно, мой милый, она не
оживляет общества, она
наводит на нас уныние.
МИГАЕВ
Что же делать! Уж если так
угодно вашему сиятельству,
так я с ней контракта не
возобновлю.
ДУЛЕБОВ
Да, непременно.
МИГАЕВ
У нее контракт кончается.
ДУЛЕБОВ
Ну, вот и прекрасно. Вся
наша публика будет вам
благодарна.
МИГАЕВ
Да публики-то вашей, ваше
сиятельство, только первый
ряд кресел.
ДУЛЕБОВ
Зато мы даем тон.
МИГАЕВ
Как бы не прогадать.
ДУЛЕБОВ
О, нет, не беспокойтесь!
Публика к ней охладела: вот
посмотрите, в бенефис у ней
совсем сбору не будет.
Хотите пари?
МИГАЕВ
Спорить не смею.
ДУЛЕБОВ
Да и нельзя со мной спорить;
я лучше вас знаю публику и
понимаю дело. А я такую
актрису выпишу, что она
70
здесь всех одушевит. Мы
тогда заживем припеваючи.
МИГАЕВ
Припеваючи? Волком бы не
завыть, ваше сиятельство.
ДУЛЕБОВ
Ха, ха, ха! Нет, ты
каламбурист, решительно
каламбурист. Ах, извините.
Это у меня, когда уж очень я
разговорюсь, в дружеской
беседе, а то я вообще
деликатен... Я даже и с
прислугой...
Вынимает
портсигар.
Хочешь сигару?
МИГАЕВ
Пожалуйте, ваше сиятельство.
Берет сигару.
Дорогие-с?
ДУЛЕБОВ
Я дешевых не курю.
МИГАЕВ
А у меня горе, ваше
сиятельство.
ДУЛЕБОВ
Что такое?
МИГАЕВ
Трагик запил. Вон он бродит
по саду.
ДУЛЕБОВ
А паспорт у него в порядке?
МИГАЕВ
Когда ж у них в порядке
бывают, ваше сиятельство?
ДУЛЕБОВ
Так можно пугнуть: что, мол,
по этапу на место
жительства.
МИГАЕВ
71
Нет, уж пугать-то их, ваше
сиятельство, не приходится:
себе дороже.
ДУЛЕБОВ
А что?
МИГАЕВ
Душа у них очень широка,
ваше сиятельство. Мне,
говорит, хоть в Камчатку, а
ты — мерзавец! Да так он это
слово, ваше сиятельство,
выразительно выговорит, что
не до разговоров, а только
подумываешь, как бы ноги
унести.
ДУЛЕБОВ
Да, в таком случае лучше
лаской.
МИГАЕВ
Уж и то ласкою. Удивляются,
ваше сиятельство, что
укротители ко львам в клетку
ходят; нас этим не удивишь.
Я скорей соглашусь ко льву
подойти, чем к трагику,
когда он не в духе или пьян.
ДУЛЕБОВ
Ха, ха, ха! Однако задали
они вам страху. Я пойду
поищу своих.
Уходит за театр.
Входит Трагик.
7.4. ИНТ. СЦЕНА. СПЕКТАКЛЬ. ДЕКОРАЦИИ
(БУЯНОВ, НЕВАЛЯЕВ)
ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ.
НА СЦЕНЕ ИВАН ПЕТРОВИЧ БУЯНОВ (В ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ ЕРАСТА
ГРОМИЛОВА, ТРАГИКА) И АНДРЕЙ АЛЕКСЕЕВИЧ НЕВАЛЯЕВ (В
ОБРАЗЕ И КОСТЮМЕ ГАВРИЛО ПЕТРОВИЧА МИГАЕВА.)
МИГАЕВ
подавая сигару
Хочешь сигару?
72
ТРАГИК
Грошовая? От тебя ведь
хорошей не дождешься.
МИГАЕВ
Нет, хорошая, княжеская.
ТРАГИК
А что ж сам не куришь?
МИГАЕВ
Да у меня свои-то лучше.
Вынимает
серебряньй
портсигар.
ТРАГИК
Вот какой портсигар у тебя,
а говоришь, денег нет.
МИГАЕВ
Да, чудак, давно б я его
заложил, да нельзя —
дареный, в знак памяти, пуще
глазу его берегу, надпись:
«Гавриилу Петровичу Мигаеву
от публики».
ТРАГИК
Ефиоп!
МИГАЕВ
Толкуй с тобой, коли ты
резонов не понимаешь. Вон
публика; должно быть, акт
кончился.
Уходит.
ТРАГИК
вслед ему
Ефиоп!
Садится к столу.
О люди, люди!
Опускает голову на
руки.
Download