Р. пр. Основы речевой коммуникации1

advertisement
МИНОБРНАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Южный федеральный университет»
УТВЕРЖДАЮ
_____________________________
«_____» ________________ 2011 г.
Программа дисциплины
«ОСНОВЫ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ»
Направление подготовки
032700 – Филология
Программа:
Русский язык: теоретические и прикладные аспекты
Квалификация (степень) выпускника
Магистр
Форма обучения
Очная
Ростов-на-Дону – 2011
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Цель
дисциплины
–
в
соответствии
с
требованиями
«Федерального
государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по
направлению подготовки 032700 Филология» подготовить обучающихся к эффективному
использованию системы современного русского литературного языка и осознанному
оперированию
разнообразными
приемами
воздействующей
речи
для
обеспечения
успешности последующего коммуникативного творчества в таких сферах профессиональной
деятельности, как прикладная (редакторская, экспертная, аналитическая) – в учреждениях
образования, культуры, управления, средств массовой коммуникации и т.д., проектная – в
образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и литературнохудожественных
музеях,
в
социально-педагогической,
гуманитарно-организационной,
издательской и иных подобных областях, педагогическая – в системе среднего общего и
среднего профессионального образования, научно-исследовательская – в научных и научнопедагогических учреждениях и организациях или подразделениях, а также организационноуправленческая.
Курс призван сформировать у обучающихся систему знаний по теории речевой
коммуникации, выработать у студентов навыки и умения, связанные с анализом и синтезом
речевых произведений различной функциональной направленности в соответствии с
коммуникативными целями и условиями их реализации.
1.2 Задачи дисциплины:
1) сформировать знания по основам речевой коммуникации;
2) дать понятие текста, его основных признаков и элементов его структуры, скоррелировать
понятия речевой деятельности и текста как речевого произведения;
3) представить основы типологии речевых произведений;
4) сформулировать общие принципы деловой (нехудожественной) речи;
5) выработать умение анализировать готовый текст, оценивая его с рационально-логических
и эмоционально-риторических позиций;
6) сформировать умения и навыки в моделировании ситуаций делового общения, в
подготовке и проведении выступлений делового характера.
7) совершенствовать навыки свободного владения речевым этикетом в деловом общении.
8)
научить
основным
приемам
продуцирования
монологического
произведения
информационного и воздействующего типа;
9) познакомить с современной базой научной, научно-методической и справочной
литературы по проблемам речевой коммуникации.
2
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ПООП МАГИСТРАТУРЫ
В соответствии с «Федеральным государственным образовательным стандартом
высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология»
настоящая дисциплина включается в профессиональный цикл М.2. вариативную часть,
является дисциплиной по выбору студента. Базу для его изучения составляют компетенции,
полученные обучающимися в рамках таких дисциплин, как «Философия», «Введение в
языкознание», «Современный русский язык», «Введение в теорию коммуникации»,
«Практикум по русскому языку». В свою очередь овладение компетенциями в рамках
коммуникативно-речевого
тренинга
оказывается
необходимым
для
филологического
обеспечения профессиональной коммуникации, при прохождении педагогической практики,
написании выпускной квалификационной работы и т.д.
На изучение дисциплины отводится 108 часов: 26 часов аудиторных занятий, 36 часов
контроля самостоятельной работы и 46 часов самостоятельной работы студентов – в 10
семестре.
3.
КОМПЕТЕНЦИИ
ОБУЧАЮЩЕГОСЯ,
ФОРМИРУЕМЫЕ
В
РЕЗУЛЬТАТЕ
ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Дисциплина способствует формированию у обучающихся следующих компетенций,
предусматриваемых ФГОС:
а) общекультурных (ОК):
способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень
(ОК-1);
способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению
научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК2);
способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и
использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых
областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);
способность порождать новые идеи (креативность) адаптироваться к новым
ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6).
б) профессиональных (ПК):
общепрофессиональных:
способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области
филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических
3
приемов филологического исследования (ПК1);
способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области
филологии (ПК-2);
владение
коммуникативными
стратегиями
и
тактиками,
риторическими,
стилистическими нормами и приемам, принятыми в разных сферах коммуникации умение
адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3);
по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской
программы:
в научно-исследовательской деятельности:
способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению
теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных
исследований (ПК-4);
владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных
закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и
диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением
аргументированных выводов (ПК-5);
владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и
обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и
методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);
владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по
широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК7);
в педагогической деятельности:
владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе
раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала
для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8);
владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по русскому языку и
литературе в учреждениях общего и среднего специального образования; практических занятий по
филологическим дисциплинам в учреждениях высшего профессионального образования (ПК-9);
владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным
филологическим дисциплинам (ПК-10);
способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной
работы (ПК-11);
в прикладной деятельности:
4
способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов
текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12);
способность к трансформации различных типов текстов (например, изменению стиля,
жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);
готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков
ораторского искусства (ПК-14);
в проектной деятельности:
умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и
социокультурных ситуаций (ПК-16);
знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования,
моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17);
способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических,
творческих, рекламных, издательских проектов (ПК-18);
в организационно-управленческой деятельности:
умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им
(ПК-19);
владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров,
научных дискуссий и конференций (ПК-20);
владение
навыками
организации
и
управления
научно-исследовательскими
и
производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем
магистерской программы (ПК-21).
В результате изучения дисциплины обучающиеся должны
знать:
общую теорию текста, о коммуникативной функции в общей системе языка, формах и
типах речевой коммуникации, структуре процесса коммуникации, коммуникативных
категориях и нормах, о понятиях «речевой жанр», «речевой акт», современной деловой
риторике, основные теоретические положения лингвопрагматики, основы типологии речевых
произведений, общие принципы деловой (нехудожественной) речи;
уметь:
выбирать коммуникативные стратегии и тактики в зависимости от ситуации общения,
определять условия выбора типа речевого жанра,
анализировать готовый нехудожественный текст, выявляя элементы его структуры и
оценивая его с рационально-логических и эмоционально-риторических позиций;
выявлять и исправлять речевые недочеты в готовом тексте и пользоваться для этого
5
соответствующей информационно-справочной базой;
моделировать ситуации делового общения, подготовки и проведения выступлений
делового характера;
вести дискуссии на общественно значимые и профессионально ориентированные темы;
творчески применять знания, полученные в рамках изучения дисциплины, при
написании докладов на научные конференции, выпускных квалификационных работ, при
составлении документов информационного плана, а также при ведении публичных диалогов;
владеть:
навыками оценки уровня коммуникативной компетенции языковой личности,
речевыми тактиками, коммуникативными нормами, речевым этикетом в деловом
общении,
навыками поиска, отбора и использования научной информации по проблемам курса,
основными методами и приемами прагмастилистического анализа нехудожественных
текстов различной функциональной направленности,
методикой и техникой самостоятельного продуцирования речевых произведений в
соответствии с целями их создания и с учетом речевой ситуации.
4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетных единицы, 26 аудиторных
часов.
4.1 Структура дисциплины
№№ Раздел дисциплины
п/п
1
Основные понятия теории
Семе Недел Виды
учебной
стр
я работы, включая
семес самостоятельную
тра работу студентов
и трудоемкость (в
часах)
10
речевой
коммуникации
2
Типы языковых личностей 10
и
стратегии
речевого
Формы
текущего
контроля
успеваемости
(по
неделям
семестра)
Форма
промежуточной
аттестации (по
семестрам)
1,2
22 часа:
Проверка
лекций 2 ч.,
конспектов
практ. занятий 2 ч., самост.
изуч.
сам. работы 10 ч.
литературы
(2
кср 8 ч.
нед.), опрос (1-2
нед.)
3,4,5,6 30 часов:
Опрос (3-6 нед.),
лекций 4 ч.,
проверка
практ. занятий 6 ч., письменных
6
поведения
3
Высказывание,
речевые 10
жанры, речевые акты в
аспекте
исследования
«единиц общения»
4
Коммуникативные
10
сам. работы 10 ч.
кср 10 ч.
7,8,9,1 32 часа:
0,11,
лекций 4 ч.,
практ. занятий 4 ч.,
сам. работы 14 ч.
кср 10ч.
заданий (3, 4
нед.)
Опрос (8, 10, 11
нед.), проверка
письменных
заданий (7, 9, 10
нед.)
24 часа:
лекций 2 ч.,
практ. занятий 2 ч.,
сам. работы 12 ч.
кср 8 ч.
Проверка письм.
Заданий (12,13
нед.), опрос, ауд.
обсуждение
индивид.
заданий (12-13
нед.)
12,13
категории и нормы
Семестровая аттестация – зачет
Итого:
108 часов:
лекций 12 ч.,
практ. занятий 14
ч., сам. работы 46
ч., кср 36 ч.
4.2. Содержание дисциплины
Раздел 1. Основные понятия теории речевой коммуникации
Тема 1.1. Формы и типы речевой коммуникации. Речь и мышление. Речевая
деятельность. Виды речевой деятельности. Понятие речевой ситуации. Формы и типы
речевой коммуникации. Модель речевой коммуникации.
Тема 1.2. Языковая и речевая компетенция говорящего. Функции языка. Место
коммуникативной функции в общей системе функций языка. Понятие языковой и
речевой (коммуникативной) компетенции говорящего. Критерии оценки уровня
коммуникативной компетенции.
Тема 1.3. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных
намерений говорящего и слушающего. Понятие коммуникативной неудачи. Типология
коммуникативных неудач.
Раздел 2. Типы языковых личностей и стратегии речевого поведения
Тема 2.1. Понятие языковой личности. Структура языковой личности. Типы языковых
личностей в зависимости от аспекта характеристики. Языковая личность и факторы,
влияющие на её становление.
Тема 2.2. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения. Типология
речевого воздействия. Речевые стратегии и теории речевого общения и обработки
знаний. Речевые стратегии в аспекте исследования «единиц общения». Типология
7
речевых стратегий. Речевая тактика и коммуникативные ходы.
Тема 2.3. Уместность и доступность как коммуникативные качества, обеспечивающие
действенность речевого произведения. Стилевая, контекстуальная, ситуативная и
личностно-психологическая уместность использования языковых средств и речевых
приемов. Доступность речи как залог коммуникативного успеха.
Раздел 3. Высказывание, речевые жанры, речевые акты в аспекте исследования «единиц
общения»
Тема 3.1. Высказывание как единица речевого общения. Высказывание и предложение.
Критерии разграничения. Типы высказываний. Основные условия, определяющие выбор
модели высказывания: референтная ситуация, структура которой соотносится с
моделью и ее семантикой.
Тема 3.2. Речевые жанры. Модель речевого жанра. Субжанр. Гипержанр. Жанроиды.
Тема 3.3. Типология речевых актов. Структура процесса коммуникации. Типы речевых
актов. Критерии их разграничения. Речевые акты и высказывания, используемые для их
реализации. Условия выбора типа речевого акта.
Раздел 4. Коммуникативные категории и нормы
Тема 4.1. Понятие коммуникативной категории. Типы коммуникативных категорий.
Структура коммуникативной нормы.
Тема 4.2 Принципы эффективного речевого общения.
5. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
Пассивные: лекция, устный опрос, тестирование
Активные: самостоятельная работа студента с литературой на бумажном носителе, с
научными, учебными и справочными ресурсами сети Интернет и локальной сети учебного
учреждения, выполнение заданий аналитического характера, создание репродуктивных
индивидуальных
работ
(рефератов,
обзоров
на
заданную
тему),
самостоятельное
продуцирование текстов с учетом заданных параметров, семинары в диалоговом режиме,
дискуссии, деловые и ролевые игры, разборы конкретных ситуаций.
Интерактивные: участие в практических и семинарских занятиях, ролевые игры,
тренинги, аудиторное обсуждение текстов, подготовленных сокурсниками, речевых стратегий
и
тактик,
лингвистических
и
паралингвистических
характеристик
чужой
речи,
проектирование дискуссии, участие в групповых дискуссиях.
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
8
СТУДЕНТОВ
6.1. Виды самостоятельной работы:
Работа
с
рекомендованной
литературой:
составление
тезисов,
сопоставительный анализ дефиниций терминов, письменный сопоставительный анализ
источников, отражающих разные точки зрения на одну проблему, написание рефератов и
обзоров литературы по проблемам курса.
Работа по поиску дополнительной литературы: составление библиографии по
отдельным проблемам курса, поиск и аналитическое чтение самостоятельно выбранных
источников к теме для интерактивного обсуждения
Подготовка к практическим и семинарским занятиям: подготовка к
выступлению на заранее сформулированную тему.
Ортологический и прагмастилистический анализ текста: аналитическое
чтение и правка заданного неэталонного текста.
Выполнение индивидуальных творческих заданий: создание информационного
текста официально-делового типа, написание текста убеждающего характера, подготовка
презентационной речи.
Проектирование диспута для последующей аудиторной реализации: выбор
темы,
подбор
литературы,
разработка
системы
обсуждаемых
вопросов,
создание
аргументативной базы.
6.2. Порядок выполнения самостоятельной работы и формы контроля:
Задания располагаются в последовательности, обеспечивающей нарастание сложности
и переход от аналитического к синтезирующему характеру работы. Обучающиеся знакомятся
с графиком выполнения заданий в начале семестра. Письменные задания проверяются с
выставлением накопительных баллов. Устные задания проверяются во время практических и
семинарских аудиторных занятий.
7.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ
И
ИНФОРМАЦИОННОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ДИСЦИПЛИНЫ
7.1. Основная литература
1. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. Учебник для вузов. М.,
1997.
2. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М., 2001.
3. Клюев Н.Е. Речевая коммуникация. М., 1998.
4. Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000.
9
5. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М., 2001.
7.2. Дополнительная литература
1. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. СЛЯ. 1981. Т.40, №4.
2. Бахтин М.М. Проблемы речевых жанров // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества.
М., 1979.
3. Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.
4. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов. Л.,
1984.
5. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
6. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М., 1993.
7. Захарова Е.П. Типы коммуникативных категорий // Проблемы речевой коммуникации.
Саратов, 2000.
8. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М. 1987.
9. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985.
Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000.
10. Якобсон Р.О. Речевая коммуникация // Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985.
7.3. Программное и коммуникационное обеспечение
Учебная дисциплина должна быть обеспечена учебно-методической документацией и
материалами. Ее содержание должно быть представлено в сети Интернет или локальной сети
вуза (факультета). Обучающимся должен быть обеспечен доступ к современным
профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам.
8. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Комплект учебно-методической, научной и справочной литературы по проблемам
дисциплины, читальный зал с возможностью оперативного доступа к современной
справочной базе, мультимедийный проектор с экраном для презентаций, доступ к сети
Интернет и локальной сети вуза (факультета).
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций по
направлению 032700 – Филология, программа: Русский язык: теоретические и прикладные
аспекты.
Автор: Моисеева-Пронь Н.В., к.ф.н., доцент кафедры русского языка факультета
филологии и журналистики Южного федерального университета.
1
0
Рецензент: Изотова Н.В., д.ф.н., проф. кафедры русского языка факультета филологии и
журналистики Южного федерального университета.
Программа утверждена на заседании кафедры русский язык от 21.01.2011 г. Протокол
№
Программа одобрена на заседании Научно-методического совета факультета филологии
и журналистики от ____________________ 2011 года, протокол №_______________.
1
1
Download