МИНОБРНАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Южный федеральный университет» УТВЕРЖДАЮ _____________________________ «_____» ________________ 2011 г. Программа дисциплины «ОСНОВЫ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ» Направление подготовки 032700 – Филология Программа: Русский язык: теоретические и прикладные аспекты Квалификация (степень) выпускника Магистр Форма обучения Очная Ростов-на-Дону – 2011 1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ 1.1 Цель дисциплины – в соответствии с требованиями «Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология» подготовить обучающихся к эффективному использованию системы современного русского литературного языка и осознанному оперированию разнообразными приемами воздействующей речи для обеспечения успешности последующего коммуникативного творчества в таких сферах профессиональной деятельности, как прикладная (редакторская, экспертная, аналитическая) – в учреждениях образования, культуры, управления, средств массовой коммуникации и т.д., проектная – в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, литературных и литературнохудожественных музеях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, издательской и иных подобных областях, педагогическая – в системе среднего общего и среднего профессионального образования, научно-исследовательская – в научных и научнопедагогических учреждениях и организациях или подразделениях, а также организационноуправленческая. Курс призван сформировать у обучающихся систему знаний по теории речевой коммуникации, выработать у студентов навыки и умения, связанные с анализом и синтезом речевых произведений различной функциональной направленности в соответствии с коммуникативными целями и условиями их реализации. 1.2 Задачи дисциплины: 1) сформировать знания по основам речевой коммуникации; 2) дать понятие текста, его основных признаков и элементов его структуры, скоррелировать понятия речевой деятельности и текста как речевого произведения; 3) представить основы типологии речевых произведений; 4) сформулировать общие принципы деловой (нехудожественной) речи; 5) выработать умение анализировать готовый текст, оценивая его с рационально-логических и эмоционально-риторических позиций; 6) сформировать умения и навыки в моделировании ситуаций делового общения, в подготовке и проведении выступлений делового характера. 7) совершенствовать навыки свободного владения речевым этикетом в деловом общении. 8) научить основным приемам продуцирования монологического произведения информационного и воздействующего типа; 9) познакомить с современной базой научной, научно-методической и справочной литературы по проблемам речевой коммуникации. 2 2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ПООП МАГИСТРАТУРЫ В соответствии с «Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология» настоящая дисциплина включается в профессиональный цикл М.2. вариативную часть, является дисциплиной по выбору студента. Базу для его изучения составляют компетенции, полученные обучающимися в рамках таких дисциплин, как «Философия», «Введение в языкознание», «Современный русский язык», «Введение в теорию коммуникации», «Практикум по русскому языку». В свою очередь овладение компетенциями в рамках коммуникативно-речевого тренинга оказывается необходимым для филологического обеспечения профессиональной коммуникации, при прохождении педагогической практики, написании выпускной квалификационной работы и т.д. На изучение дисциплины отводится 108 часов: 26 часов аудиторных занятий, 36 часов контроля самостоятельной работы и 46 часов самостоятельной работы студентов – в 10 семестре. 3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ Дисциплина способствует формированию у обучающихся следующих компетенций, предусматриваемых ФГОС: а) общекультурных (ОК): способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1); способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК2); способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5); способность порождать новые идеи (креативность) адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6). б) профессиональных (ПК): общепрофессиональных: способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических 3 приемов филологического исследования (ПК1); способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2); владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими нормами и приемам, принятыми в разных сферах коммуникации умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3); по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы: в научно-исследовательской деятельности: способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4); владение навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5); владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6); владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК7); в педагогической деятельности: владение навыками квалифицированной интерпретации различных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8); владение навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по русскому языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования; практических занятий по филологическим дисциплинам в учреждениях высшего профессионального образования (ПК-9); владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10); способность к подготовке методических пособий и организации профориентационной работы (ПК-11); в прикладной деятельности: 4 способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля (ПК-12); способность к трансформации различных типов текстов (например, изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13); готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14); в проектной деятельности: умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16); знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17); способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских проектов (ПК-18); в организационно-управленческой деятельности: умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им (ПК-19); владение навыками организации и проведения учебных занятий и практик, семинаров, научных дискуссий и конференций (ПК-20); владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21). В результате изучения дисциплины обучающиеся должны знать: общую теорию текста, о коммуникативной функции в общей системе языка, формах и типах речевой коммуникации, структуре процесса коммуникации, коммуникативных категориях и нормах, о понятиях «речевой жанр», «речевой акт», современной деловой риторике, основные теоретические положения лингвопрагматики, основы типологии речевых произведений, общие принципы деловой (нехудожественной) речи; уметь: выбирать коммуникативные стратегии и тактики в зависимости от ситуации общения, определять условия выбора типа речевого жанра, анализировать готовый нехудожественный текст, выявляя элементы его структуры и оценивая его с рационально-логических и эмоционально-риторических позиций; выявлять и исправлять речевые недочеты в готовом тексте и пользоваться для этого 5 соответствующей информационно-справочной базой; моделировать ситуации делового общения, подготовки и проведения выступлений делового характера; вести дискуссии на общественно значимые и профессионально ориентированные темы; творчески применять знания, полученные в рамках изучения дисциплины, при написании докладов на научные конференции, выпускных квалификационных работ, при составлении документов информационного плана, а также при ведении публичных диалогов; владеть: навыками оценки уровня коммуникативной компетенции языковой личности, речевыми тактиками, коммуникативными нормами, речевым этикетом в деловом общении, навыками поиска, отбора и использования научной информации по проблемам курса, основными методами и приемами прагмастилистического анализа нехудожественных текстов различной функциональной направленности, методикой и техникой самостоятельного продуцирования речевых произведений в соответствии с целями их создания и с учетом речевой ситуации. 4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетных единицы, 26 аудиторных часов. 4.1 Структура дисциплины №№ Раздел дисциплины п/п 1 Основные понятия теории Семе Недел Виды учебной стр я работы, включая семес самостоятельную тра работу студентов и трудоемкость (в часах) 10 речевой коммуникации 2 Типы языковых личностей 10 и стратегии речевого Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра) Форма промежуточной аттестации (по семестрам) 1,2 22 часа: Проверка лекций 2 ч., конспектов практ. занятий 2 ч., самост. изуч. сам. работы 10 ч. литературы (2 кср 8 ч. нед.), опрос (1-2 нед.) 3,4,5,6 30 часов: Опрос (3-6 нед.), лекций 4 ч., проверка практ. занятий 6 ч., письменных 6 поведения 3 Высказывание, речевые 10 жанры, речевые акты в аспекте исследования «единиц общения» 4 Коммуникативные 10 сам. работы 10 ч. кср 10 ч. 7,8,9,1 32 часа: 0,11, лекций 4 ч., практ. занятий 4 ч., сам. работы 14 ч. кср 10ч. заданий (3, 4 нед.) Опрос (8, 10, 11 нед.), проверка письменных заданий (7, 9, 10 нед.) 24 часа: лекций 2 ч., практ. занятий 2 ч., сам. работы 12 ч. кср 8 ч. Проверка письм. Заданий (12,13 нед.), опрос, ауд. обсуждение индивид. заданий (12-13 нед.) 12,13 категории и нормы Семестровая аттестация – зачет Итого: 108 часов: лекций 12 ч., практ. занятий 14 ч., сам. работы 46 ч., кср 36 ч. 4.2. Содержание дисциплины Раздел 1. Основные понятия теории речевой коммуникации Тема 1.1. Формы и типы речевой коммуникации. Речь и мышление. Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. Понятие речевой ситуации. Формы и типы речевой коммуникации. Модель речевой коммуникации. Тема 1.2. Языковая и речевая компетенция говорящего. Функции языка. Место коммуникативной функции в общей системе функций языка. Понятие языковой и речевой (коммуникативной) компетенции говорящего. Критерии оценки уровня коммуникативной компетенции. Тема 1.3. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего. Понятие коммуникативной неудачи. Типология коммуникативных неудач. Раздел 2. Типы языковых личностей и стратегии речевого поведения Тема 2.1. Понятие языковой личности. Структура языковой личности. Типы языковых личностей в зависимости от аспекта характеристики. Языковая личность и факторы, влияющие на её становление. Тема 2.2. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения. Типология речевого воздействия. Речевые стратегии и теории речевого общения и обработки знаний. Речевые стратегии в аспекте исследования «единиц общения». Типология 7 речевых стратегий. Речевая тактика и коммуникативные ходы. Тема 2.3. Уместность и доступность как коммуникативные качества, обеспечивающие действенность речевого произведения. Стилевая, контекстуальная, ситуативная и личностно-психологическая уместность использования языковых средств и речевых приемов. Доступность речи как залог коммуникативного успеха. Раздел 3. Высказывание, речевые жанры, речевые акты в аспекте исследования «единиц общения» Тема 3.1. Высказывание как единица речевого общения. Высказывание и предложение. Критерии разграничения. Типы высказываний. Основные условия, определяющие выбор модели высказывания: референтная ситуация, структура которой соотносится с моделью и ее семантикой. Тема 3.2. Речевые жанры. Модель речевого жанра. Субжанр. Гипержанр. Жанроиды. Тема 3.3. Типология речевых актов. Структура процесса коммуникации. Типы речевых актов. Критерии их разграничения. Речевые акты и высказывания, используемые для их реализации. Условия выбора типа речевого акта. Раздел 4. Коммуникативные категории и нормы Тема 4.1. Понятие коммуникативной категории. Типы коммуникативных категорий. Структура коммуникативной нормы. Тема 4.2 Принципы эффективного речевого общения. 5. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ Пассивные: лекция, устный опрос, тестирование Активные: самостоятельная работа студента с литературой на бумажном носителе, с научными, учебными и справочными ресурсами сети Интернет и локальной сети учебного учреждения, выполнение заданий аналитического характера, создание репродуктивных индивидуальных работ (рефератов, обзоров на заданную тему), самостоятельное продуцирование текстов с учетом заданных параметров, семинары в диалоговом режиме, дискуссии, деловые и ролевые игры, разборы конкретных ситуаций. Интерактивные: участие в практических и семинарских занятиях, ролевые игры, тренинги, аудиторное обсуждение текстов, подготовленных сокурсниками, речевых стратегий и тактик, лингвистических и паралингвистических характеристик чужой речи, проектирование дискуссии, участие в групповых дискуссиях. 6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ 8 СТУДЕНТОВ 6.1. Виды самостоятельной работы: Работа с рекомендованной литературой: составление тезисов, сопоставительный анализ дефиниций терминов, письменный сопоставительный анализ источников, отражающих разные точки зрения на одну проблему, написание рефератов и обзоров литературы по проблемам курса. Работа по поиску дополнительной литературы: составление библиографии по отдельным проблемам курса, поиск и аналитическое чтение самостоятельно выбранных источников к теме для интерактивного обсуждения Подготовка к практическим и семинарским занятиям: подготовка к выступлению на заранее сформулированную тему. Ортологический и прагмастилистический анализ текста: аналитическое чтение и правка заданного неэталонного текста. Выполнение индивидуальных творческих заданий: создание информационного текста официально-делового типа, написание текста убеждающего характера, подготовка презентационной речи. Проектирование диспута для последующей аудиторной реализации: выбор темы, подбор литературы, разработка системы обсуждаемых вопросов, создание аргументативной базы. 6.2. Порядок выполнения самостоятельной работы и формы контроля: Задания располагаются в последовательности, обеспечивающей нарастание сложности и переход от аналитического к синтезирующему характеру работы. Обучающиеся знакомятся с графиком выполнения заданий в начале семестра. Письменные задания проверяются с выставлением накопительных баллов. Устные задания проверяются во время практических и семинарских аудиторных занятий. 7. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 7.1. Основная литература 1. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. Учебник для вузов. М., 1997. 2. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М., 2001. 3. Клюев Н.Е. Речевая коммуникация. М., 1998. 4. Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000. 9 5. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М., 2001. 7.2. Дополнительная литература 1. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. СЛЯ. 1981. Т.40, №4. 2. Бахтин М.М. Проблемы речевых жанров // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. 3. Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. Л., 1990. 4. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов. Л., 1984. 5. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. 6. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М., 1993. 7. Захарова Е.П. Типы коммуникативных категорий // Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000. 8. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М. 1987. 9. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985. Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000. 10. Якобсон Р.О. Речевая коммуникация // Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985. 7.3. Программное и коммуникационное обеспечение Учебная дисциплина должна быть обеспечена учебно-методической документацией и материалами. Ее содержание должно быть представлено в сети Интернет или локальной сети вуза (факультета). Обучающимся должен быть обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам. 8. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Комплект учебно-методической, научной и справочной литературы по проблемам дисциплины, читальный зал с возможностью оперативного доступа к современной справочной базе, мультимедийный проектор с экраном для презентаций, доступ к сети Интернет и локальной сети вуза (факультета). Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций по направлению 032700 – Филология, программа: Русский язык: теоретические и прикладные аспекты. Автор: Моисеева-Пронь Н.В., к.ф.н., доцент кафедры русского языка факультета филологии и журналистики Южного федерального университета. 1 0 Рецензент: Изотова Н.В., д.ф.н., проф. кафедры русского языка факультета филологии и журналистики Южного федерального университета. Программа утверждена на заседании кафедры русский язык от 21.01.2011 г. Протокол № Программа одобрена на заседании Научно-методического совета факультета филологии и журналистики от ____________________ 2011 года, протокол №_______________. 1 1