Кришна – муж всех живых существx

advertisement
Кришна – муж всех живых существ
ШБ 05.18.19
стрийо вратаис тва хришикешварам свато
хй арадхйа локе патим ашасате 'нйам
тасам на те ваи парипантй апатйам
прийам дханайумши йато 'сва-тантрах
стрийах — женщины; вратаих — соблюдением постов и других
обетов; тва — Тебя; хришикешварам — Верховного Господа,
повелителя чувств; сватах — по Твоей воле; хи — несомненно;
арадхйа — поклоняясь; локе — в мире; патим — мужа; ашасате —
просят; анйам — другого; тасам — тех (женщин); на — не; те — они
(мужья); ваи — поистине; парипанти — опекают; апатйам —
потомство; прийам — очень дорогое; дхана — богатство; айумши —
продолжительность жизни; йатах — потому что; асва-тантрах —
зависимы.
О Господь, Ты – властитель всех чувств, и Ты воистину
независим. Поэтому те женщины, что поклоняются Тебе,
неукоснительно исполняя религиозные обеты лишь ради того,
чтобы найти себе мужа, способного удовлетворять потребности их
чувств, безусловно, пребывают в плену иллюзии. Они не
понимают, что такой муж не в силах по-настоящему защитить ни
их самих, ни их детей. Он не может подарить им долгую, безбедную
жизнь, ибо сам находится во власти гун природы, последствий
своей деятельности и времени, которые, в свою очередь, целиком
подвластны Тебе.
КОММЕНТАРИЙ: Эти слова богини Лакшмидеви (Рамы) проникнуты
жалостью к тем женщинам, которые поклоняются Господу, стремясь
обрести хорошего мужа. Они мечтают о детях, богатстве, долгой
жизни и прочих благах, которые сделают их счастливыми, однако
зачастую все складывается совсем иначе. Их так называемые мужья
находятся во власти законов материального мира, установленных
Верховной Личностью Бога. Нередко бывает, что человек, зависящий
от последствий своих прошлых поступков, не в состоянии дать жене и
детям даже самое необходимое, не говоря уже о богатстве и долгой
жизни. Поэтому единственный настоящий супруг любой женщины –
это Кришна, верховный супруг. Гопи, будучи душами свободными от
материальной скверны, понимали это и потому, отвергнув своих
земных мужей, избрали своим истинным мужем Кришну. Кришна –
истинный муж не только гопи, но и всех остальных душ. Каждый
должен уяснить, что Кришна – муж всех живых существ. Согласно
«Бхагавад-гите», все живые существа – это пракрити (женское
начало), а не пуруша (мужское начало). Слово пуруша в «Бхагавадгите» (10.12) указывает исключительно на Кришну:
парам брахма парам дхама
павитрам парамам бхаван
пурушам шашватам дивйам
ади-девам аджам вибхум
«Ты – Верховный Брахман, Ты – высшее начало, Ты – высшая обитель
и очистительная сила, Ты – Абсолютная Истина, вечная божественная
личность. Ты – предвечный Господь, трансцендентный и
нерожденный, и Ты – живущая во всем красота».
Кришна — изначальный пуруша, а все живые существа – пракрити.
Таким образом, Кришна – это тот, кто наслаждается, а живые существа
призваны доставлять Ему наслаждение. Поэтому любая женщина,
которая ищет себе материального мужа, способного защитить ее, а
также любой мужчина, желающий стать мужем той или иной
женщины, находятся во власти иллюзии. Обязанность мужа – надежно
защищать жену и детей и обеспечивать их всем необходимым. Однако
материальный муж не способен на это, ибо он связан своей кармой.
Кармана даива-нетрена: условия жизни, в которых он оказывается,
определяются его прошлыми поступками. Поэтому тот, кто
самонадеянно думает, что может надежно защитить свою жену,
заблуждается. Единственный муж – это Кришна, а значит,
материальные супружеские отношения не могут быть абсолютными.
Впрочем, Кришна очень милостив: поскольку у нас есть желание
иметь мужа или жену, Он дает мужчине так называемую жену, а
женщине – так называемого мужа, чтобы они были удовлетворены. В
«Ишопанишад» сказано: тена тйактена бхунджитха – каждому
Господь выделяет его долю. Но при этом все живые существа
относятся к пракрити, то есть имеют женскую природу, и
единственный их муж – Кришна.
экале ишвара кришна, ара саба бхритйа
йаре йаичхе начайа, се таичхе каре нритйа
Ч.-Ч., Ади, 5.142
Кришна – это изначальный господин, или муж, каждого, а все
остальные живые существа, приняв облик так называемых мужей или
жен, действуют, послушные Его воле. Так называемый муж может
предаваться со своей женой чувственным наслаждениям, однако его
чувствами управляет Хришикеша, повелитель чувств, поэтому именно
Он является истинным мужем.
ТЕКСТ 20
са ваи патих сйад акутобхайах свайам
самантатах пати бхайатурам джанам
са эка эветаратха митхо бхайам
наиватма-лабхад адхи манйате парам
сах — он; ваи — действительно; патих — муж; сйат — был бы;
акутах-бхайах — тот, кто никого не боится; свайам —
самодостаточный; самантатах — полностью; пати — защищает;
бхайа-атурам — охваченного страхом; джанам — человека; сах —
он; эках — один; эва — только; итаратха — иначе; митхах —
взаимно; бхайам — страх; на — не; эва — поистине; атма-лабхат —
чем постижение Тебя; адхи — выше; манйате — признается; парам —
другое.
Только тот, кто сам не ведает страха и способен полностью
избавить от страха всех, кому грозит опасность, имеет право стать
мужем и защитником. Поэтому, о мой Господь, Ты – единственный
муж на свете, и никто другой не достоин называться мужем. Не
будь Ты единственным мужем, Тебя преследовал бы страх.
Мудрецы, изучившие все Веды, считают, что Ты – господин всех и
каждого и что нет лучшего мужа и защитника, чем Ты.
КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе объясняется истинное предназначение
мужа или защитника. Многие становятся мужьями, опекунами,
правителями или политическими лидерами, не зная, какая
ответственность лежит на том, кто занимает такое положение. На этой
планете, а также в других частях вселенной есть много людей, которые
выступают в роли мужей, чьих-либо покровителей или политических
лидеров, но спустя какое-то время по воле Верховного Господа они
лишаются этого положения. Поэтому истинно образованные и духовно
развитые люди не признают никаких иных лидеров, мужей или
опекунов, кроме Верховного Господа.
Господь Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (18.66): ахам твам
сарва-папебхйо мокшайишйами – «Я избавлю тебя от всех грехов».
Кришна никого не боится, – наоборот, все трепещут перед Ним.
Поэтому Он способен по-настоящему защитить подвластные Ему
живые существа. Все так называемые народные вожди или диктаторы
целиком находятся во власти материальной природы, а значит, не
могут надежно защитить своих подопечных, несмотря на все свои
хвастливые обещания. На те видух свартха-гатим хи вишнум: люди
не знают, что истинного успеха в жизни достигнет только тот, кто
признает своим господином Бога, Верховную Личность. Вместо того
чтобы обманывать себя и других, выступая в роли всемогущих
благодетелей, все политические лидеры, мужья и опекуны должны
распространять сознание Кришны, чтобы каждый понял, как отдать
себя под покровительство верховного супруга, Кришны.
ТЕКСТ 21
йа тасйа те пада-сарорухарханам
никамайет сакхила-кама-лампата
тад эва расипситам ипсито 'рчито
йад-бхагна-йачна бхагаван пратапйате
йа — которая (женщина); тасйа — Его; те — Тебе; пада-сароруха —
лотосным стопам; арханам — поклонение; никамайет — страстно
желает; са — она; акхила-кама-лампата — сохраняющая все свои
материальные желания; тат — то; эва — только; раси — воздаешь;
ипситам — другое благословение; ипситах — желанный; арчитах —
достойный поклонения; йат — из-за которого; бхагна-йачна —
которая стремится не к Твоим лотосным стопам, а к чему-то другому и
из-за этого разочаровывается; бхагаван — о мой Господь; пратапйате
— испытывает боль.
О Господь, Ты без промедления исполняешь все желания
женщины, которая с чистой любовью поклоняется Твоим
лотосным стопам. А если женщина поклоняется Твоим стопам с
какой-то корыстной целью, Ты тоже быстро исполнишь ее
желания, но потом ей придется скорбеть и сердце ее будет разбито.
Поэтому не следует поклоняться Твоим лотосным стопам ради
обретения мирских благ.
КОММЕНТАРИЙ: Шрила Рупа Госвами описывает чистое преданное
служение следующим образом: анйабхилашита-шунйам джнанакармадй-анавритам. Поклоняться Верховной Личности Бога нужно не
ради исполнения своих материальных желаний, связанных с
кармической деятельностью или философскими поисками. Служить
лотосным стопам Господа – значит служить Ему так, как того желает
Он. Поэтому от начинающего преданного требуется поклоняться
Господу в строгом соответствии с правилами, установленными
духовным учителем и шастрами. Следуя этим правилам, преданный
постепенно развивает в себе привязанность к Кришне, а когда в нем
пробуждается изначально присущая ему любовь к Господу, он
начинает служить Ему спонтанно и бескорыстно. На этом уровне
преданный в совершенстве постигает свои отношения с Кришной. Он
не просит Господа ни о чем материальном, но Господь Сам заботится о
таком преданном, защищая его и обеспечивая всем необходимым. В
«Бхагавад-гите» (9.22) сказано:
ананйаш чинтайанто мам
йе джанах парйупасате
тешам нитйабхийуктанам
йога-кшемам вахамй ахам
Кришна обещает, что Он лично будет заботиться о каждом, кто
посвятил себя преданному служению Ему. Господь сохранит все, что
уже есть у такого преданного, и даст ему все, в чем он нуждается. Так
зачем же беспокоить Господа, моля Его о чем-то материальном? В
таких молитвах нет необходимости.
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет, что, даже если
преданный хочет, чтобы Господь исполнил какое-то его желание, не
следует считать этого преданного сакама-бхактой, то есть тем, кто
служит Господу с корыстью. В «Бхагавад-гите» (7.16) Кришна
говорит:
чатур-видха бхаджанте мам
джанах сукритино 'рджуна
арто джиджнасур артхартхи
джнани ча бхаратаршабха
«О лучший из Бхарат [Арджуна], четыре типа праведников встают на
путь служения Мне: страждущие, ищущие богатства, любознательные
и те, кто стремится постичь Абсолютную Истину». Арта и артхартхи,
то есть те, кто обращается к Верховной Личности Бога за избавлением
от страданий или за деньгами, не являются сакама-бхактами, хотя и
кажутся ими. Они просто невежественны, поскольку находятся на
начальной стадии преданного служения. Далее в «Бхагавад-гите»
Господь Кришна говорит: ударах сарва эваите – все они возвышенные
души. Хотя у преданного, стоящего в начале духовного пути, могут
быть какие-то материальные желания, со временем они исчезнут.
Поэтому в «Шримад-Бхагаватам» (2.3.10) дается следующее
наставление:
акамах сарва-камо ва
мокша-кама удара-дхих
тиврена бхакти-йогена
йаджета пурушам парам
«Человек с возвышенным складом ума – исполнен ли он материальных
желаний, свободен ли от них или же стремится к освобождению –
должен во что бы то ни стало поклоняться высшему целому, Личности
Бога».
Даже если человек хочет чего-то материального, он должен просить
об этом не кого-нибудь, а Самого Господа. Тех же, кто за исполнением
своих желаний обращается к полубогам, называют нашта-буддхи,
людьми с помраченным рассудком. В «Бхагавад- гите» (7.20) Кришна
говорит:
камаис таис таир хрита-джнанах
прападйанте 'нйа-деватах
там там нийамам астхайа
пракритйа нийатах свайа
«Те, чей ум осквернен материальными желаниями, принимают
покровительство полубогов и поклоняются им, следуя предписаниям
шастр, соответствующим природе этих людей».
Иногда преданные, у которых есть материальные желания, просят
Господа исполнить их, однако здесь Лакшмидеви на основе своего
опыта объясняет им, что Господь – это Камадева и потому нет никакой
надобности просить Его о чем-либо материальном. Богиня
процветания говорит, что нужно просто служить Господу без всяких
корыстных целей. Пребывая в сердце каждого живого существа,
Верховный Господь хорошо знает наши помыслы и, когда придет
время, исполнит все наши желания. Так давайте же просто служить
Ему, во всем полагаясь на Него и не беспокоя Его материальными
просьбами.
Download