Рош-а-Шана

advertisement
РОШ-А-ШАНА - ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
Цель: раскрыть значение Рош-а-Шана и обратить внимание на связь между собой названий этого
дня – Йом а- труа - День звучания шофара, Йом а-зикарон - День памяти, Йом а-дин - День
суда; помочь фасилитаторам групп на примере данного материала подготовить и провести встречу
по Рош-а-Шана.
Необходимые материалы: распечатки Приложений 1-5 для обсуждения; маркеры.
Целевая аудитория: возраст 15+, смешанные или женские группы.
Методические приемы: работа в малых группах (МГ); в общем кругу, работа с текстами,
комментарии ведущего.
Методические рекомендации ведущему: предложенные комментарии использовать по
необходимости, Вы можете заменить их собственными в зависимости от уровня готовности группы;
также по-Вашему усмотрению можно менять формы работы в группе. Можно воспользоваться
всеми источниками, приведенными здесь, или выбрать те из них, которые необходимы.
Общее время занятия: 60- 65 минут.
Ход занятия:
Вводная часть: 10 мин
Работа в общем кругу
Вопрос в общем кругу: «Твой любимый праздник?»
Комментарии для ведущего: Вероятнее всего, что большинство назовут день рождения
и Новый год) Разделить на две группы любительниц д.р. и Н.г. Раздать заготовки
«Пригласительных билетов» ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Обменяться пригласительными, зачитать.
Сравнить, особо отметив почти полное тождество составленных текстов.
Основная часть: 50 мин
Работа в малых группах (ведущий делит участниц на 2-3 группы) – раздать для
обсуждения ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Вопрос ведущего: «Почему отличаются описания в разных главах?»
Комментарии для ведущего: Обратить внимание группы на двойную природу человека:
физическую и духовную составляющую. После обсуждения отрывков следует обратить внимание
на то, что в тексте оригинала на иврите процесс Сотворения описан тремя разными глаголами:
- «аса» (1:26) - сделать нечто из чего-то другого, существовавшего ранее
- «бара» (1:27) - сотворил, создал из ничего, вызвал к существованию из небытия
- «яцар» (2:7) - создал, сформировал, вылепил (две буквы «йуд» указывают на
необычность процесса)
Тело - из праха земного, а душа - нечто совершенно небывалое и новое в этом мире. 15 мин
Вопрос ведущего: «Почему же отсчет ведется не от первого дня?»
Комментарии для ведущего: Выслушав и обобщив версии участниц, обратить их
внимание на очевидность замысла Творца - сотворить этот мир РАДИ человека.
Царь входит в покои, когда дворец не только выстроен, но и завершено все его великолепное
внутреннее убранство. Отсюда мы видим, что Рош а-Шана - это День рождения человечества.
Восприятие времени, во всей его сложности и цельности, отражается в реалиях святого языка, в
буквах которого мы находим дополнительные скрытые значения понятия «время». Слово шана
("год"), чей корень, шин-нун-h.ей, – производное от лешанот. Первое значение этого глагола –
"повторить"– соответствует циклическому восприятию времени. Второе – "изменить" –
соответствует линеарному его восприятию. 1 -го числа месяца Тишрей, в день завершения
творения мира, все обрело совершенную форму единого целого, сложившегося как гармония всего
многообразия, возникшего за шесть дней. И в этот же день мир предстает перед судом. 5 мин
Работа в общем кругу: Зачитать по очереди молитву Рава: "Этот день Сотворения
мира, когда Ты сотворил мужчину и женщину, должен всегда быть напоминанием о Суде,
который Ты создал в первый день Нового года. В этот день выносится приговор людям
земли. Кому - война, а кому - мир. Кому - голод, а кому - урожай. Кому - смерть, а кому жизнь".
Вопрос ведущего: Читая этот текст, похожий скорее на поэму, воспевающую мудрость
Всевышнего, сотворившего День суда, мы задаемся вопросом, какой суд состоялся в первый день
Творения? Ведущий зачитывает в общем кругу: "Святой сказал ему: "Пусть в том, что
ты прощен, будет знак для твоих потомков. Когда ты пришел ко Мне на Суд в день,
когда согрешил, отведав плоды Древа познания, ты был прощен, чтобы и дети твои
могли приходить ко Мне на Суд год за годом и также быть прощенными в этот день день Рош а-Шана." Кто же это - дети Адама? Да все люди земли, все мы - дети Адама. Для евреев
Адам - это Адам а-ришон, первый человек, взвесив заслуги которого, Б-г отменил свой
первоначальный приговор. Б-г сказал ему: если ты съешь плоды этого дерева, умрешь. Адам
съедает плоды дерева и не умирает. Адам - первый из людей, кто был прощен. Это ли не повод
для празднования? И какое празднование без застолья? У этого дня, как у подавляющего
большинства еврейских праздников, есть свой порядок (седер), ритуальные блюда и
символические кушанья (в соответствии с обычаями общин). Сейчас мы с вами «накроем»
праздничный стол. 5 мин
Работа в малых группах (ведущий делит участниц на 2-3 группы) Вопрос ведущего: «Что
Вам известно о Седере Рош-а-Шана?» Презентация ответов участниц. Комментарии для
ведущего: Раздать карточки с описанием символики продуктов и соответствующих брахот
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Раздать в каждую малую группу комплекты из 5 карточек с порядком
проведения трапезы Рош-а-Шана ПРИЛОЖЕНИЕ 4 (разрезать его предварительно на 5
карточек - каждая из которых отмечена точкой), и попросить участниц выстроить их в
правильной последовательности. Обобщив и проанализировав работу групп, раздать
правильный вариант ПРИЛОЖЕНИЕ 5 15 мин
Слово ведущего: Что кроме застолья характеризует день рождения? Посмотрите на наши
пригласительные - поздравления, подарки, семейные ритуалы и традиции. Есть таковые и у Рош-аШана. Какие из них Вам известны? Возможные дополнения ведущего: - Поздравления:
Посылаются специальные открытки родным и знакомым, с пожеланиями хорошего и сладкого года.
Существует обычай поздравлять друг друга традиционной фразой "Ле-шана това тикатеву ветихатему" - "На будущий год да будет доброе определение о вас записано [в Книге жизни] и
скреплено печатью". (Тут уместно напомнить о втором названии этого дня День суда - Йом
а-дин) Конечно, иудаизм не верит в буквальную «Книгу жизни»: памяти Б-га более чем достаточно,
чтобы запомнить судьбу каждого, ему нет нужды записывать. Но воображение народа давно
придумало «Книгу жизни и смерти». В Талмуде говорится и о трех книгах: праведники
записываются в «Книгу жизни», грешники — в «Книгу смерти», а все прочие бейнониим, «те,
кто посредине» и их участь решается в период между Рош-а-Шана и Йом-Кипуром. Еврейская
традиция рекомендует считать себя бейнони всем. Поэтому дни между Рош-а-Шана и Йом-Кипур
приобретают огромное значение: ваше поведение в эти дни повлияет на решение Б-га. Эти десять
дней известны как Десять дней раскаяния, когда религиозные евреи особенно усердно занимаются
благотворительностью (цдака), избегают сплетен (лашон а-ра) и помогают другим.
Семейные ритуалы и традиции: 1.Трубление в шофар. День суда соответствует дню
творения и воцарения Б-га как Царя завершенной вселенной, и трубление в шофар соответствует
нашему признанию Б-га Верховным Царем над сотворенным Им миром, Царем, не только давшим
миру "первоначальный толчок", но и продолжающим им править. Шофар пробуждает человека к
раскаянию, к тшуве. Маймонид писал об этом так: "Пробуждаются спящие и взбадриваются
дремлющие, чтобы внимательно исследовать дела свои и оценить их, и повернуться к раскаянию,
и возвратиться к Создателю, да будет Он благословен» (Маймонид, Законы тшувы, гл. 3).
Природа шофара такова, что он не только призывает нас к тшуве, но и дает нам силы для этого.
Шофар объединяет всех евреев в единый народ, стоящий перед Б-гом на суде. Этот бараний рог напоминание о том баране, которого принес Авраам в жертву вместо сына своего Ицхака. Как
сказано в Мидраше, в меньший из двух рогов этого барана трубили у горы Синай, собирая народ
для получения Торы. А в больший будет трубить Машиах, собирая рассеянный Израиль со всех
сторон земли. Кроме того, шофар напоминает о разрушении Храма и о многих других событиях
еврейской истории. (Здесь будет уместным напоминание о двух следующих названиях - День
звучания шофара – Йом а-труа и День памяти - Йом а-зикарон)По закону, женщины
не обязаны слушать шофар, но обычай всех еврейских женщин постараться услышать хотя
бы минимальное количество звуков – то есть тридцать. В большинстве общин устраивают
специальные трубления для женщин в разное время, когда им удобно. Если женщина не может
пойти в синагогу ни в одно из назначенных времен, для нее трубят дома (её муж или любой
знающий еврей). 2.Ташлих Практика Ташлих (на иврите — «бросать») восходит к стиху пророка
Михи «И ты (Б-г) бросишь их грехи в глубины моря» (7:19). На основе этих слов пророка
и возник в средние века обычай в первый день Рош-а-Шана идти к реке и символически бросать
свои грехи в воду. Во многих общинах евреи выворачивают и вытрясают карманы, очищая
их от грехов (если первый день Рош-а-Шана — суббота, то церемония откладывается на второй
день). Если поблизости нет реки, то Ташлих совершается над любым водоемом. 3. Подарки:
Вопрос в общем кругу: Назовите, какие, по вашему мнению, подарки мы получаем в Рош-аШана? Комментарии для ведущего: Обобщив ответы участниц, можно подойти теме Дней
Трепета, как к величайшему подарку Создателя: возможности исправления мира, посредством
личного участия (тикун Олям – дугма ишит) 10 мин
Заключительная часть: 10-15 мин Слово ведущего: Рав Эд Фейнштейн в своей книге
"Нелегкие вопросы, которые задают евреи" (2003 г.) пишет: "настоящая молитва, молитва,
которая срабатывает, не изменяет мира; она изменяет нас. Мы не можем просить Гспода изменить мир для нас. Мы должны сделать это сами". Вот тут-то и возникает очень
важный вопрос: «Что может сделать женщина для исправления этого мира?». Не ошибусь, если
предположу, что в разные жизненные периоды каждая из вас задавала себе этот вопрос.
Возможно, не в столь глобальном масштабе, а с позиций жены или матери, дочери или подруги,
руководителя или подчиненной… Подозреваю, что и ответы колебались в широком диапазоне от
«я не могу изменить этот мир» - до «я все смогу». Знаю из личного опыта, что, как учит наша
Традиция, задающий вопрос уже делает первый шаг. Вопрос в общем кругу: Какова же роль
женщины в сложных задачах преобразования мира? Комментарии для ведущего: После
высказываний участниц, подчеркнуть гендерную духовную составляющую в еврейской
Традиции. - женщина - символ гармоничной полноты Творения, ибо до ее сотворения мир был
прекрасен, но незавершен; («Нехорошо человеку быть одному, 2:18),был человек, но не было
человечества («Сотворю ему помощницу «кенегдо», 2:18) Важно подчеркнуть, что «кенегдо»
имеет два значения: «соответственно ему» и «против него». Если муж достойный, она
соответственно ему помощница и соратница, если недостойный - противница его дурному
началу «йецер-а-ра» - женщина - база и основа духовного и социального взросления - «…и
прилепится к жене своей…2:24» (заметьте: он к ней, а не она - к нему!) - женщина - проводник
новых душ в этот мир, ибо сказано в Талмуде, что отец должен научить сына Торе, а мать - должна
привести к Торе (т.е. воспитать таким образом, чтобы он был в состоянии воспринимать учение!) женщина - хранительница домашнего очага, на которую возложена высочайшая миссия зажжения
праздничных и шаббатних свечей, он впускает святость праздника в дом. Все зависит от того, как
мы смотрим на мир и на себя в этом мире. Если каждая из нас осознает, что мы столь же ценны
для мира, как и первый человек, поможет понять это подругам или знакомым, мы сможем даже
небольшим конкретным изменением вместе принять участие в большом изменении и
планировании следующего хорошего и сладкого года для всего человечества. Мы, женщины
«Проекта Кешер», несем в мир свою миссию - создание мира без насилия, мира
справедливости и равных возможностей для всех, делаем у себя в городах одно общее
дело по восстановлению и укреплению еврейских традиций. В заключении можно провести
викторину «Верю - не верю» ПРИЛОЖЕНИЕ 5. Или прочесть это стихотворение:
Мой Б-г, творящий все вначале
Мгновенье каждое, и вновь
Ты сделай небо без печали
И землю, не впитавшей кровь.
И пусть звучит все то же слово:
«Да будет свет», — чтобы смотреть.
Смотреть и действовать... И снова
Мне сожалеть, Тебе — стереть.
И все, что делал я —
не делал
И обещал —
не обещал.
Сотри, начни
писать
на белом.
Прости... как Ты
всегда прощал.
Занятие разработано координатором программы
«Еврейское образование» МОО Проект Кешер Валентиной Томилиной
valentina.tomilina@gmail.com
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение 1
ПРИГЛАШЕНИЕ
Дорогие подруги!
Приглашаем вас на празднование ____________________________________________.
В программе праздника: (ненужное вычеркнуть, недостающее добавить)
вкусное угощение
подарки
пожелания
семейные традиционные забавы и развлечения
интересное общение
воспоминания о минувшем
надежды на светлое будущее
общее застолье родственников и друзей
нарядные одеяния
свечи
праздничное убранство дома
хорошее настроение
Мы очень ждем вас!
Приложение 2
Брейшит, 1:26-31:
26. И СКАЗАЛ Б-Г: «СОЗДАДИМ ЧЕЛОВЕКА В ОБРАЗЕ НАШЕМ, ПО ПОДОБИЮ НАШЕМУ,
И ПУСТЬ ВЛАСТВУЮТ [ЛЮДИ] НАД РЫБОЙ МОРСКОЮ И НАД ПТИЦЕЙ НЕБЕСНОЮ,
И НАД СКОТОМ, И НАД ВСЕЙ ЗЕМЛЕЮ, И НАД ВСЕМИ ПРЕСМЫКАЮЩИМИСЯ, КИШАЩИМИ
НА ЗЕМЛЕ».
27. И СОТВОРИЛ Б-Г ЧЕЛОВЕКА В ОБРАЗЕ ЕГО, ПО БОЖЕСТВЕННОМУ ОБРАЗУ
СОТВОРИЛ ОН ЕГО; МУЖЧИНОЙ И ЖЕНЩИНОЙ ОН СОТВОРИЛ [ЛЮДЕЙ].
28. И БЛАГОСЛОВИЛ ИХ Б-Г, И СКАЗАЛ ИМ Б-Г: «ПЛОДИТЕСЬ И РАЗМНОЖАЙТЕСЬ,
И НАПОЛНЯЙТЕ ЗЕМЛЮ, И ОВЛАДЕВАЙТЕ ЕЮ, И ВЛАСТВУЙТЕ НАД РЫБОЙ МОРСКОЮ
И НАД ПТИЦЕЙ НЕБЕСНОЮ, И НАД ВСЕЙ ЖИВНОСТЬЮ, КИШАЩЕЙ НА ЗЕМЛЕ».
29. И СКАЗАЛ Б-Г: «ВОТ, Я ДАЮ ВАМ ВСЮ ТРАВУ, СЕЮЩУЮ СЕМЕНА,
ЧТО НА ПОВЕРХНОСТИ ВСЕЙ ЗЕМЛИ, И ВСЕ ДЕРЕВЬЯ, НА КОТОРЫХ РАСТУТ ПЛОДЫ ИХ,
ПРОИЗВОДЯЩИЕ СЕМЕНА, — ВАМ [ЭТО] БУДЕТ ПИЩЕЙ,
30. И ВСЕМ ЖИВОТНЫМ НА ЗЕМЛЕ, И ВСЕМ ПТИЦАМ НЕБЕСНЫМ, И ВСЕМУ КИШАЩЕМУ
НА ЗЕМЛЕ, В ЧЕМ [ЕСТЬ] ЖИВАЯ ДУША, — ВСЮ ТРАВУ ЗЕЛЕНУЮ [ОТДАЮ] Я В ПИЩУ».
И СТАЛО ТАК.
31. И УВИДЕЛ Б-Г ВСЕ, ЧТО ОН СОЗДАЛ, И ВОТ – [ВСЕ] ОЧЕНЬ ХОРОШО.
И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО – ДЕНЬ ШЕСТОЙ.
Брейшит, глава 2
7. И СФОРМИРОВАЛ ГОСПОДЬ Б-Г ЧЕЛОВЕКА – ПРАХ С ЗЕМЛИ, И ВДОХНУЛ В НОЗДРИ
ЕМУ ДЫХАНИЕ ЖИЗНИ, И СТАЛ ЧЕЛОВЕК ЖИВЫМ СУЩЕСТВОМ.
8. И НАСАДИЛ ГОСПОДЬ Б-Г САД В ЭДЕНЕ, С ВОСТОКА, И ПОМЕСТИЛ ТУДА ЧЕЛОВЕКА,
КОТОРОГО СФОРМИРОВАЛ.
15. И ВЗЯЛ ГОСПОДЬ Б-Г ЧЕЛОВЕКА И ПОМЕСТИЛ ЕГО В САДУ ЭДЕНСКОМ,
ВОЗДЕЛЫВАТЬ ЕГО И ОХРАНЯТЬ ЕГО.
16. И ПОВЕЛЕЛ ГОСПОДЬ Б-Г ЧЕЛОВЕКУ ТАК: «ОТ ВСЯКОГО ДЕРЕВА В САДУ МОЖЕШЬ
ЕСТЬ;
17. НО ОТ ДРЕВА ПОЗНАНИЯ ДОБРА И ЗЛА, НЕ ЕШЬ ОТ НЕГО; ИБО В ДЕНЬ, КОГДА
СТАНЕШЬ ЕСТЬ ОТ НЕГО, СМЕРТИ ПРЕДАН БУДЕШЬ».
18. И СКАЗАЛ ГОСПОДЬ Б-Г: «НЕХОРОШО БЫТЬ ЧЕЛОВЕКУ ОДНОМУ, СДЕЛАЮ ДЛЯ НЕГО
ПОМОЩНИКА ПОДСТАТЬ ЕМУ».
19. И СФОРМИРОВАЛ ГОСПОДЬ Б-Г ИЗ ЗЕМЛИ ВСЯКОЕ ЖИВОТНОЕ ПОЛЕВОЕ И ВСЯКУЮ
ПТИЦУ НЕБЕСНУЮ, И ПРИВЕЛ К ЧЕЛОВЕКУ, ЧТОБЫ ВИДЕТЬ, КАК НАЗОВЕТ ЭТО;
И КАК НАЗОВЕТ ЧЕЛОВЕК ВСЯКОЕ СУЩЕСТВО ЖИВОЕ, ТАКОВО ИМЯ ЕМУ.
20. И НАРЕК ЧЕЛОВЕК ИМЕНА ВСЯКОМУ СКОТУ, И ПТИЦЕ НЕБЕСНОЙ, И ВСЯКОМУ
ЖИВОТНОМУ ПОЛЕВОМУ; А ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА НЕ НАШЕЛ ПОМОЩНИКА ПОДСТАТЬ ЕМУ.
21. И НАВЕЛ ГОСПОДЬ Б-Г ОЦЕПЕНЕНИЕ НА ЧЕЛОВЕКА, И ТОТ УСНУЛ. И ВЗЯЛ ОН ОДНУ
ИЗ ЕГО СТОРОН, И ЗАКРЫЛ ПЛОТЬ ПОД НЕЮ.
22. И ВЫСТРОИЛ ГОСПОДЬ Б-Г ИЗ СТОРОНЫ, КОТОРОЮ ВЗЯЛ У ЧЕЛОВЕКА, ЖЕНУ,
И ПРИВЕЛ ЕЕ К ЧЕЛОВЕКУ.
23. И СКАЗАЛ ЧЕЛОВЕК: «НА СЕЙ РАЗ [ЭТО] КОСТЬ ОТ МОИХ КОСТЕЙ И ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ
МОЕЙ! ЭТА НАЗВАНА БУДЕТ ЖЕНОЙ (ИША), ИБО ОТ МУЖА (ИШ) ВЗЯТА ОНА». –
24. ПОЭТОМУ ПОКИНЕТ МУЖ СВОЕГО ОТЦА И СВОЮ МАТЬ, И ПРИЛЬНЕТ ОН К ЖЕНЕ
СВОЕЙ, И СТАНУТ ПЛОТЬЮ ЕДИНОЙ.
Приложение 3
СИМВОЛЫ ПРАЗДНИЧНОЙ ТРАПЕЗЫ
Во время праздничной трапезы в Рош а-Шана полагается съесть определенные продукты,
символизирующие то хорошее, которое мы надеемся обрести в новом году. Размышляя над тем,
что олицетворяют собой эти продукты, мы как бы соединяемся с самим Источником добра.
Символика этих продуктов основана на игре их ивритских названий и связана с определенной
надеждой, которую нам хочется осуществить в новом году. Сокращенный список таких продуктовсимволов, взятый из Талмуда:
1. Лук порей. Лук-порей на арамейском “карти“, ивритский глагол “ликрот“, имеющий тот же
корень, что и “карти“, значит “отсечь“. Съев это, надо произнести: «Да будет желанием Твоим,
Всевышний, чтобы недруги наши были отсечены». (Или «кра»— тыква созвучно с «кара» —
«оторвал», и, беря в руки кусочек тыквы, мы просим, чтобы все ненавистники
отделились от нас).
2. Свекла. На арамейском звучит как “силка“, ивритский глагол “листалек“, имеющий тот же
корень, значит “убраться“. Съев немного свеклы, мы произносим: «Да будет желанием Твоим,
Всевышний, чтобы не стало у нас противников». (Или «селек» (иврит) однокоренное с
глаголом «лесалек»— устранить, и поедая свеклу, мы просим Творца устранить наших
врагов)
3. Финики. Финики на арамейском “тамри“ – мы едим финики и просим Вс-вышнего, чтобы
все наши враги были истреблены (“йетаму“). Съев финик, произносят: «Да будет желанием Твоим,
Всевышний, чтобы враги наши исчезли с лица земли».
4. Морковь. Морковь на иврите “гезер“. С тем же корнем есть и глагол “лигзор“, который
означает “постановить” Съев немного моркови, произносим: «Да будет желанием Твоим,
Всевышний, чтобы не было приговора против нас и чтоб заслуги наши были зачитаны пред
Тобою».
5. Гранат. Съев зернышки граната, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний,
чтобы умножились наши заслуги как зерна граната».
6. Голова рыбы (или барана). Съев кусочек, произнесите: «Да будет желанием Твоим,
Всевышний, чтобы были мы были во главе, а не в хвосте».
Приложение 4- Карточки порядок празднечного застолья
Зажигание свечей
Кидуш
Благословение на халы
Благословение на яблоко в меду
Биркат а- мазон
Приложение 5
ПОРЯДОК ПРАЗДНИЧНОГО ЗАСТОЛЬЯ
• Как и все еврейские праздники, Рош а-Шана начинается незадолго до захода солнца.
Хозяйка дома зажигает свечи — и с этого момента в дом приходит праздник.
Барух ата Адонай Элоэйну Мэлэх а-олам ашер кидшану бе-мицвотав ве-цивану
леадлик нэр шель йом тов.
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, освятивший нас заповедями Своими и
повелевший нам зажигать свечи Праздника
Барух Ата Адонай Элоэйну Мэлэх а-олам ше-эхэяну ве-киеману ве-игиану ла-зман а-зе.
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, который даровал нам жизнь, и
поддержал нас, и дал нам дожить до этого времени.
• Затем — праздничная (вечерняя) трапеза. Как и каждую субботу и в другие праздничные дни,
она начинается с «освящения дня» — делается «Кидуш“ — в переводе: освящение) —
произносится специальное благословение над бокалом вина.
Барух Ата Адонай Элоэйну Мэлэх а-олам борз при а-гафэн
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, сотворивший плод виноградной лозы
• После — омовения рук (нетилат ядаим), произносится благословение над самым важным
продуктом питания человека — хлебом. Во время Рош а-Шана принято использовать круглую халу
– олицетворение полноты и завершенности. После благословения на хлеб, его макают не в соль,
как обычно, а в мед, что символизирует надежду, что новый год будет сладким.
А-моци: Барух Ата Адонай Элоэйну Мэлэх а-олам а-моци лэхэм мин а-арец.
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, дающий хлебу 1 вырасти из земли
• Когда большая часть куска хлеба съедена, берут кусок яблока и тоже обмакивают
его в мед и желают присутствующим и всему Израилю хорошего и сладкого года. Перед
тем как съесть этот кусок яблока, следует сказать благословение. А после того надо произнести:
«Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы новый год был для нас добрым и сладким».
"Ей рацон Адонай Элоэйну вэ-Элоэй авотэйну шэ-тэхадэш алейну шана това умэтука."
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, который даст нам добрый и сладкий
год.
Зачем нужен этот «повтор»? Разве слово «добрый» не подразумевает – «сладкий»? Еврейская
традиция учит нас, что все происходит к лучшему. Все – часть Замысла Всевышнего. Даже то,
что может показаться нам «плохим», на самом деле несет в себе добро. Мы знаем: все,
что случится в новом году, пойдет нам на благо. Однако в дополнение к этому мы просим Творца
даровать нам «сладкий» новый год – чтобы добро, ожидающее нас впереди, было «явным» и
«сладким» на вкус. После этого, можно есть все символические продукты и другие блюда.
• Завершается трапеза (как, впрочем, любая, частью которой был хлеб) благословением —
(биркат а-мазон) — благодарностью Всевышнему за еду, за землю Израиля, за город Иерусалим
и за все хорошее, что мы ежедневно от Него получаем. В праздничный день Рош а-Шана, читая
Биркат а-Мазон (благословение после еды), мы добавляем вставку – Яале ве-яво.
Используемая литература:
Тора - книга Берейшит
Сидур
Биркат а- Мазон
РаМБаМ.- «Сефер hа-Мицвот»
Г. Вук.- «Ортодоксальный иудаизм»
З.Гейзель.- "Еврейская традиция"
Download