Гешем – дождь

advertisement
ОБИХОДНАЯ ЛЕКСИКА
Выделенные жирным шрифтом и
подчеркнутые буквы – ударные.
Внимание!!! Выделенные жирным
шрифтом и подчеркнутые буквы –
ударные.
Гешем
Шемеш
Мезег авир
Хам
Кар
Книса
Кома
Ир
Каров
Рахок
Рехов
Миштара
Тахана
Тахана мерказит
Ракэвет
Доар
Купат-холим
Бэйт-холим
Никаён
Книёт
Лё
Кэн
Зэ
По / кан
Шам
Эйн
Эйн ли...
Еш
Ахшав
Тов
Ра
дождь
солнце
погода
жарко
холодно
вход
этаж
город
близко
далеко
улица
полиция
остановка
центральная автобусная станция
поезд
почта
поликлиника
больница
уборка
покупки
нет
да
это
здесь
там
нет
у меня нет...
есть
сейчас
хорошо
плохо
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА
Эйфо
Кама
Матай
Ма
Ми
Шель ми
Эйх
Эйзэ
где
сколько
когда
что
кто
чей
как
какой
1
ДОМ И ПРЕДМЕТЫ БЫТА
Байт
Дира
Хэдэр
Ширутим
Миклахат
Амбатья
Митбах
Мирпесет
Книса
Яция
Мита
Кисэ
Шульхан
Арон
Мекарэр
Микро-галь
Мехонат-квиса
Танур
Мазган
Шоэв-авак
Авак
Кир
Халон
Дэлет
Рицпа
Капит
Каф
Мазлег
Сакин
Миспарайм
Кос
Цалахат
Сир
Дли
Смартут
Афкат-квиса
Сабон
Садин
Карит
Смиха
Магэвет
дом
квартира
комната
туалет
душ
ванна
кухня
балкон
вход
выход
кровать
стул
стол
шкаф
холодильник
микроволновая печь
стиральная машина
плита, обогреватель
кондиционер
пылесос
пыль
стена
окно
дверь
пол
ложка чайн
ложка столо
вилка
нож
ножницы
стакан
тарелка, блюдце
кастрюля
ведро
тряпка
стиральный порошок
мыло
простынь
подушка
одеяло
полотенце
2
ОДЕЖДА, ПРЕДМЕТЫ ЛИЧНОГО
ПОЛЬЗОВАНИЯ
Хульца
Михнасайм
Гарбайм
Тахтоним
Наалайм
Мишкафайм
Миврэшэт
Миврэшэт-шинайм
Митрия
рубашка, блузка, футболка
брюки
носки
трусы
туфли, ботинки
очки
расческа
зубная щетка
зонт
ЛИЦА И ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ
Ани
Ата
Ат
Атэм
Шели
Шельха
Шелах
Шелахем
я
ты (к межчине)
ты(к женщине)
вы
мой, моя, мое
твой (мужчине)
твой (женщине)
ваш
ЧЕЛОВЕК, ТЕЛО
Иша
Гэвер
Елед
Анашим
Гуф
Гаф
Рэгель / раглайм
Яд / ядайм
Рош
Лев
Паним
Бэтэн
Айн / эйнайм
Озэн / ознайм
Аф
женшина
мужчина
ребенок
люди
тело
спина
нога / и
рука / и
голова
сердце
лицо
живот
глаз/ а
ухо / уши
нос
3
ЧИСЛА, ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Эхат – 1
Штайм – 2
Шалош – 3
Арба – 4
Хамэш – 5
Шэш – 6
Шэва – 7
Шмонэ – 8
Тэйша – 9
Эсэр – 10
Матайм – 200
Хамэш мэот – 500
Ахадэсрэ – 11
Штэймэсрэ – 12
Шлошэсрэ – 13
Арбаэсрэ – 14
Хамэшэсрэ – 15
И т.д.
Эсрим – 20
Эсрим вэ эхад – 21
Эсрим вэ штайм – 22
И. т. д.
Шлош мэот – 300
Шэш мэот – 600
Шлошим – 30
Шлошим вэ эхад – 31
Арбаим – 40
Хамишим – 50
Шишим – 60
Шивим – 70
Шмоним – 80
Тишим – 90
Мэа – 100
Мэа вэ эхад – 101 и. т. д.
Арба мэод – 400
И.т.д.
ГЛАГОЛЫ
неопределенная форма
Лаазор
Лалехэт
Ликнот
Левашэль
Лехабэс
Ленакот
Лишон
Лихтов
Латэт
Ледабэр
Лекабэль
Левакэш
Лифтоах
Ладаат
Лешалем
Лаавод
Лисгор
Лифтоах
настоящее время
озэр(м) / озэрэт(ж)
олех / олехет
конэ / кона
мевашель / мевашелет
мехабес / мехабэсет
мэнаке / менака
йошен / йошенет
котэв / котэвэт
нотэн / нотэнет
мэдабэр / медабэрэт
мэкабэль / мэкабэлет
мэвакэш / мэвакэшэт
потэах / потахат
йодэа / йодаат
мешалем / мешалемет
овэд / овэдет
согэр / согэрэт
потэах / потахат
4
помогать
идти
купить
варить
стирать
мыть
спать
писать
дать
говорить
получать
просить
открыть, открывать
знать, уметь
платить
работать
закрыть
открывать
ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ
Гвина
Гвина лэвана
Шамэнэт
Басар
Накник
Оф
Оду
Бакар
Тапуах-адама
Тапуах-эц
Гэзэр
Крув
Крувит
Сэлек
Бацаль
Агвания
Петрозилия
Шамир
Шум
Еракот
Пейрот
Мэлафэфон
Тапузим
Шезефим
Мишмиш
Анавим
Кафэ
Тэ
Шэмэн
Хэма
Бейцим
Лехем
Халав
Миц
Майм
Даг
Сукар
Пильпель
Мэлах
сыр
творог
сметана
мясо
колбаса
курица
индейка
говядина
картошка
яблоко
морковь
катуста
цветная капуста
свекла
лук
помидор
петрушка
укроп
чеснок
овощи
фрукты
огурец
апельсины
сливы
абрикосы
виноград
кофе
чай
масло растительное
масло сливочное
яйца
хлеб
молоко
сок
вода
рыба
сахар
перец
соль
5
МАГАЗИН И ПОКУПКИ
Ханут
Одеф
Купа
Кабала
Сакит
Агала
Ликнот
Лешалем
магазин
сдача
касса
чек
пакет
тележка, коляска
покупать
платить
О СЕБЕ (пример), СЕМЬЯ
Шми Ольга / Дима
Ани бат (если говорит женщина) эсрим
вэ шмонэ
Ани бэн (если говорит мужчина)
шлошим
Ани ми Молдова / Украина
Еш ли мишпаха / еладим
Эйн ли бааль
Има / аба / савта / саба
Ах / ахот
Кровим
мое имя Ольга / Дима
мне 28 лет
Мне 30 лет
я из Молдавии / Украины
у меня есть семья / дети
у меня нет мужа
мама / папа / бабушка / дедушка
брат / сестра
родственники
ОБРАЩЕНИЯ, ПРИВЕТСТВИЯ, ИЗВИНЕНИЯ
Адон
Гверет
Шалом
Бокер тов
Эрэв тов
Лайла тов
Леитраот
Ма шломэх?
Ма шломха?
Слиха
Тода
Тода раба
Бэвакаша
Наим мэод
обращение к мужчине
обрашение к женщине
здравствуйте
доброе утро
добрый вечер
спокойной ночи
до свидания
как дела (при обращении к женщине)
как дела (при обращении к мужчине)
извините
спасибо
большое спасибо
пожалуйста
очень приятно (говорят при знакомстве)
6
ВРЕМЯ, ДНИ НЕДЕЛИ, ВРЕМЕНА ГОДА
Ма а-шаа?
Рэва
Рэва ле хамэш
Штайм ва рэва
Шева вэ эсер дакот
Дака
Ём
Ём ришон
Ём шейни
Ём шлиши
Ём ревии
Ём хамиши
Ём шиши
Шабат
Шавуа
Ходэш
Шана
Хорэв
Каиц
который час
четверть
без четверти пять
2:15 (четверть третьего)
семь часов 10 минут
минута
день
воскресенье (день первый)
понедельник (день второй)
вторник (день третий)
среда (день четвертый)
четверг (день пятый)
пятница (день шестой)
суббота
неделя
месяц
год
зима
лето
НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ И ВЫРАЖЕНИЯ
Эйфо а-банк / доар / таханат отобус?
Еш леха (муж) / лах (жен) хэшбон банк ?
Эйх ата (муж) / ат (жен) маргиш / а ?
Ата магиа ле ...?
Ата магиа ле тахана мерказит?
Эйх леагиа ле...?
Ани царих (муж) / цриха (жен) ...
Таазор (муж) / таазри (жен) ли
Тэн (муж) / тни (жен) ли...
Кама оле...?
Ми зэ / ата (муж) / ат (жен) ?
Ми мэдабэр?
Аколь бэсэдэр
Эйн баая
Царих савланут
Ани царих (муж) / цриха (жен) авода
Где банк / почта / остановка автобуса?
У тебя есть счет в банке?
Как ты себя чувствуешь:
Ты едешь до...? (так спрашивают
водителя автобуса)
Ты едешь до центральной автостанции?
Как добраться до...?
Мне нужно...
Помоги мне
Дай мне...
Сколько стоит...?
Кто это / ты ?
Кто говорит? (спрашивают по тел.)
Все в порядке
Нет проблем
Нужно терпение
Мне нужна работа
7
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
Лаазор леха (муж) / лах (жен)?
Ма царих ликнот?
Ма ата (м) / ат (ж) роцэ/а?
Ата (м) / ат (ж) роцэ/а машеhу?
Ата (м) / ат (ж) роцэ /а лиштот / лишон /
лакум / леэхоль / летаель..?
Ма латэт леха (м) / лах (ж)?
Латэт леха /лах майм / мазлек / эт..?
Кар леха/ лах?
Хам леха / лах?
Леадлик ор / мазган / танур..?
Помочь тебе?
Что нужно купить?
Что ты хочешь?
Ты хочешь что-нибудь?
Ты хочешь пить/спать/
встать/кушать/гулять..?
Что тебе дать?
Дать тебе воды/вилку/ ручку..?
Тебе холодно?
Тебе жарко?
Включить свет / кондиционер/
обогреватель..?
Выключить свет / кондиционер..?
Открыть/ закрыть окно/ дверь?
Все в порядке?
Лисгор ор / мазган/...?
Лифтоах /лисгор халон/дэлет?
Аколь бэсэдэр?
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА ПО ТЕМЕ ДОМ И УБОРКА ДОМА
Байт
Дира
Хэдэр/хадарим
Хадар шина
Салон
Пинат охэль
Митбах
Ширутим
Амбатья
Миклахат
Мирпэсэт
Махсан
Хадар мадригот
Смартут
Мататэ
Хлор
Сабон
Шампо
дом
квартира
комната/ы
спальня
зал, гостинная
столовая
кухня
туалет
ванная
душ
балкон
склад, кладовка
лестничная площадка
тряпка
метла
хлорка
мыло
шампунь
8
Сабон килим /шампо килим
Сабон/шампо рицпа
мыло для посуды
мыло для пола
Ленакот
Ленакот митбах/ ленакот ширутим
Царих ленакот ба салон
Ленагэв
Ленагэв авак
Царих ленакот им арбэ майм
мыть
мыть кухню/туалет
надо помыть в салоне
вытирать
вытирать пыль
надо мыть с большим
количеством воды
надо мыть каждый день
надо мыть раз в неделю
надо мыть два раза в неделю
делать уборку
генеральная уборка
я люблю чистоту
тут/там (не)чисто
Помыть тут/там?
Где грязно (не чисто)?
Я помыла тут /там
Я мою
помою (буд. время)
помыла (прош. вр.)
тут сухо/мокро
мыть посуду
вытирать посуду
вытирать пыль
вытирать полотенцем
наводить прядок, приводить в
прядок
Я убираю посуду
Я навожу порядок
Я навожу порядок в
доме/шкафу/кухне
следить за чистотой,
поддерживать чистоту
надо следить за
порядком/чистотой в доме
Царих ленакот коль ём
Царих ленакот паам бэ шавуа
Царих ленакот паамайм бэ шавуа
Лаасот никаён
Никаён есоди
Ани оhэв никаён
(Лё) наки по / шам
Ленакот по / шам?
Эйфо лё наки?
Никити по /шам
Ани менака
- - - энакэ
- - - никити
Явэш/ратув по
Лиштоф килим
Ленагэв килим
Ленагэв авак
Ленагэв им магэвет
Лесадэр
Ани месадэрэт килим
Ани оса сэдэр
Ани оса сэдэр ба байт/арон/митбах
Лишмор аль никаён
Царих лишмор аль сэдэр/никаён ба байт
9
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА ПО ТЕМЕ КУХНЯ,ЕДА, ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ПИЩИ
Охэль
Левашель охэль/марак/тапуах адама
Лехамэм охэль
Лехамэм охэль бэ микрогаль
еда
варить еду/суп/картошку
подогревать еду
подогревать еду в
микроволеовке
давать еду
постаить еду на стол
поставить еду в холодильник
вытащить еду из
холодильника
еда вкусная
я умею готовить вкусную еду
Латэт охэль
Ласим охэль аль а шульхан
Ласим охэль бэ мекарэр
Леhоци охэль ми мекарэр
Охэль таим
Ани ёдаат левашель охэль таим
Эйзэ охэль ата/ат оhэв/эт?
Ани оhэв/эт марак яракот/марак оф
Ани оhэв/эт шницель/пирэ/оф мэтуган
Ата/ат оhэв/эт арбэ мэлах/пильпель?
Аль тасим/и арбэ мэлах/пильпель
Летагэн
Летагэн оф/даг/тапуах адама/бейца/хавита
Летагэн аль шемен зайт
Оф /даг/тапуах адама мэтуган
Лаасот кафэ/тэ
Лаасот кафэ/тэ им халав
Лаасот кафэ/тэ им сукразит
Лаасот кафэ/тэ им капит/штэй капиёт сукар
Лекалеф яракот/тапуах адама
Лахтох яракот/тапуах адама
10
какую еду ты (муж/жен)
любишь?
Я люблю овощной
суп/куринный суп
Я люблю шницель/пюре/
жаренную курицу
ты любишь много соли/перца?
не клади много соли/перца
жарить
жарить урицу/рыбу/яйцо/
яичницу
жарить на оливковом масле
курица/рыба/картошка
жаренная
делать кофе/чай
делать кофе/чай с молоком
делать кофе/чай с
заменителем сахара
делать кофе/чай с
ложкой/двумя ложками
сахара
чистить (снимать кожуру)
овощи/картошку
резать овощи/картошку
Download