Действующие лица Прекрасная Дама СВОБОДА Прекрасная Дама СОВЕСТЬ

advertisement
КОРОЛЕВСТВО
ПРЕКРАСНЫХ
ДАМ
Действующие лица
Прекрасная
Прекрасная
Прекрасная
Прекрасная
Дама
Дама
Дама
Дама
СВОБОДА
СОВЕСТЬ
ВЛАСТЬ
КОРЫСТЬ
символы и духовные
правительницы королевства
РЫЦАРЬ
–
странствующий рыцарь,
путешествующий по свету в
поисках подвигов и приключений.
КОРОЛЬ
-
глава королевства Прекрасных Дам
СОВЕТНИК
-
тайный советник королевства,
правая рука Короля.
ПРОКУРОР
-
по совместительству главный
жандарм государства, оплот
королевской власти.
ПОЛИТИК
-
высокопоставленный придворный,
формально избранный народом.
Сэр АНДОР
-
непризнанный гений – художник,
поэт и ученый в одном лице,
состоящий при дворе для
придания королевству
цивилизованного вида.
МАРКИЗ
-
бывший генерал, купивший титул
и должность губернатора одной
из провинций
ДОРИС
-
служанка в трактире, невеста Люка
ЛЮК
-
молодой стражник.
ШУР
-
старый стражник.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
1
В центре зала на небольшом возвышении стоит трон. Рядом с
троном разместились небольшие диванчики и несколько
красивых кресел. На стенах висят прекрасные картины.
Возле трона стоят со скучающим видом два стражника. Они в
форме. ЛЮК – молодой светловолосый юноша. ШУР – седоватый
пожилой мужчина.
ЛЮК
(зевает)
Дядя Шур, давно хочу тебя
спросить: почему королевство
наше называется Королевством
Прекрасных Дам?
ШУР
А ты не знаешь?
ЛЮК
Не знаю!
ШУР
(недовольно)
Вот молодежь пошла! Историю
своей страны не знают. Чему
вас только в школе учат?!
ЛЮК
Опять бухтишь. Возьми и
расскажи. Сам-то знаешь?
ШУР
(обиженно)
Ты еще не родился, когда я
лично эту самую историю
делал. Я на службе почитай
уже годков этак тридцать
состою. Всего насмотрелся. А
уж где побывал!… Трех
королей пережил. У меня на
глазах столько дворцовых дел
прошло…
Шур осматривается по сторонам и присаживается на ступеньки
трона.
ШУР
Начни я о них болтать аккурат в твоем возрасте бы
погиб случайной смертью. А
так, видишь - жив, здоров,
пенсион заслужил. А все
через что? Голова-то у нас
2
не на шее держится – а на
языке. Чем крепче язык за
зубами, тем голова целее.
Чего и тебе желаю, коли
хочешь дожить до моих седин.
Или хоть до следующего
отпуска.
Люк осторожно подходит к Шуру и присаживается рядом.
ЛЮК
Странно. Неужели у нас
история - государственная
тайна?
ШУР
Тайна это или нет - не
скажу… потому что это тоже
тайна. А тайны в нашей
стране опасны для здоровья.
ЛЮК
(просит)
Да ладно туман напускать.
Сам сказал, что об этом
должны в школе рассказывать.
Люк легонько подталкивает Шура в бок.
ЛЮК
Ты знаешь - я не болтливый.
(стучит по своей
голове)
Тут оно все и останется.
ШУР
(самодовольно)
Тому, что я знаю – тебя ни в
одной школе не обучат… Было
это давно. Неведомо откуда
пришли в наше королевство
четыре Прекрасных Дамы.
Звали их: Свобода, Совесть,
Власть и Корысть. Каждая из
них была привлекательна и
хороша… по-своему. Не скажу,
чтобы они любили друг друга.
Но и не ругались между
собой. Поселились они при
дворе, государству на
пользу.
ЛЮК
3
Какая ж от них польза? Чтото я не пойму.
ШУР
Так ведь дамы эти были не
простые, а особенные! Каждая
из них по своему назначенью
могла помочь людям жить.
Свобода помогала творить и
развиваться. Ведь без
свободы и ум, и талант жить
не могут. Засыхают и
погибают. Совесть не давала
расти лжи и нечестности.
Власть должна была дать
закон и порядок. Что за
государство без управления и
порядка? Ну, а Корысть –
второе имя у нее выгода,
польза. Она, вроде как,
способствовала торговле и
всякому благополучию.
(задумывается)
Одним словом, ежели разумно
подойти, то каждая из них
великое благо королевству
сотворить могла…
Люк нетерпеливо вскакивает и на начинает ходить.
ЛЮК
А дальше?
ШУР
(мечтательно
вспоминает)
Поначалу все было хорошо.
ВСТАВКА
НАТ. ПОЛЕ РЫЦАРСКОГО ТУРНИРА - ДЕНЬ
В ГОЛУБОЙ ДЫМКЕ открываются воспоминания прошлого. На
трибуну на краю поля, где должен состоятся Великий
Поединок в красивых нарядах проходят Прекрасные Дамы
СОВЕСТЬ, СВОБОДА, ВЛАСТЬ и КОРЫСТЬ.
Совесть вся в белых одеждах. Она чиста в облике, походке,
поведении.
Свобода одета в голубые легкие одежды.
Власть в красном одеянии. Она сурова и решительна в своих
манерах.
4
Корысть в строгом зеленом наряде. Ее действия гибкие и
осторожные.
На поле для поединка съезжаются рыцари. Они кланяются
Дамам. Каждый рыцарь выбирает ту из них за честь, которой
намерен сражаться.
Прекрасные Дамы сидят в креслах и учтиво приветствуют
рыцарей. Народ веселится и радуется празднику.
Начинается поединок. Рыцари сражаются. В итоге один из них
оказывается победителем. Победитель подходит к Прекрасной
Даме Свобода и становится на колено перед ней, склонив
голову. Свобода награждает его белой розой.
Зрители аплодируют.
ЗА КАДРОМ ШУР рассказывает.
ШУР
Прекрасные Дамы блистали при
дворе. В их честь раз в году
устраивался рыцарский
турнир. Это был чудесный
праздник. Из многих стран на
него съезжались рыцари. Они
мерялись силой и ловкостью
во славу той из Прекрасных
Дам, которую почитали
превыше всего. Этот день
стал главным днем
королевства. Его назвали
Днем Великого Поединка. По
закону этот день любой
рыцарь может сразиться с
другим рыцарем. Победитель
же объявляет одну из Дам –
Наипрекраснейшей. Она на
весь следующий год
становится главной Дамой
Королевства.
ВОЗВРАТ К СЦЕНЕ
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
Шур встает и внимательно смотрит на Люка.
ШУР
Об этом-то ты слышал?
ЛЮК
5
Слышал. Только ни одного
поединка, ни разу не видел.
Хоть и празднуем каждый год…
То-то я все думаю – откуда
этот выходной взялся.
Шур вздыхает и озирается по сторонам.
ШУР
(понизив голос)
Все изменилось при нынешнем
Короле. Когда Его Величество
взошел на трон, то не знаю,
сам ли так решил или кто-то
ему присоветовал… Но для
начала в изгнание отправили
Прекрасную Даму Совесть.
Чем-то им она помешала.
Шур внимательно смотрит в окно тронного зала.
КАМЕРА УНОСИТ КАДР сквозь окно дворца полетом над крышами
домов и приближается к окну маленького домика.
НАТ. ДОМИК ИЗГНАНИЯ СОВЕСТИ - ДЕНЬ
В окне домика стоит с печальным видом Прекрасная Дама
Совесть. Она тоскливо смотрит в небо и тяжело вздыхает.
Под окнами домика в кустах прячутся двое мужчин в темной
одежде. Они подглядывают из-за веток за окном, в котором
стоит Совесть.
ЗА КАДРОМ ГОЛОС ШУРА
ШУР
Сейчас она живет здесь
недалеко, под негласным
надзором господина
Прокурора. Появляться на
людях ей запрещено. О ней
все стали забывать.
КАМЕРА ПЕРЕНОСИТ КАДР с окна домика, где томится Совесть к
беседке, огороженной высоким забором.
НАТ. БЕСЕДКА ДОМАШНЕГО АРЕСТА СВОБОДЫ - ДЕНЬ
В беседке на скамейке сидит грустная Прекрасная Дама
Свобода. Она тоже тяжело вздыхает. Рядом с беседкой в
кустах прячутся люди в черной одежде. Они стерегут Даму.
ЗА КАДРОМ ГОЛОС ШУРА
6
ШУР
А Прекрасную Даму Свободу
посадили под домашний арест.
КАМЕРА ВОЗВРАЩАЕТ КАДР полетом над крышами домов в зал
королевского дворца.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
Люк удивленный дергает за рукав Шура.
ЛЮК
Как же так – Свобода под
арестом?
ШУР
А так! Для недопущения
впредь…
ЛЮК
Нет, но за что их так?
ШУР
(ворчит)
Вот это уж не моего ума
дело! И тем более – не
твоего. Только с тех пор
Великие Поединки
прекратились. Прекрасные
Дамы – Власть и Корысть по
очереди теперь назначаются
Наипрекраснейшей Указами
Короля. В этом году главной
будет Власть. Её Король
любит сейчас больше. И
выступать против никто не
посмеет. Поэтому вместо
турнира опять будут потешные
бои. Вот такие невеселые
дела…
ЛЮК
А почему дела в стране
плохи? У нас ведь такой
молодой энергичный король.
Не то, что раньше был –
старый, больной. Пил не в
меру…
ШУР
(раздраженно)
7
Почему, почему! Всем на все
наплевать. Воруют много.
Думают только о себе… Да и
мне наплевать. Лишь бы
жалованье вовремя платили!
При старом - месяцами
задерживали.
ЛЮК
Дядя Шур, а правда, что наш
нынешний Король в молодости
был тайным агентом? И
поэтому его мысли настолько
тайные, что их не знает
никто. Даже он сам?
ШУР
Истинная, правда.
ЛЮК
И как он стал Королем?
ШУР
Обычное дело. Его народ
неожиданно полюбил… Весь,
сразу и нечеловеческой
любовью.
(смеется)
Ну, еще немного хитрых
интриг. Втерся в доверие
королевской семье. Пообещал
сохранить им все дворцовые
привилегии. Потом
организовал маленькую
победоносную войну
террористами и горными
бандитами.
ЛЮК.
Так просто?
ШУР
А что ж тут сложного? Тсс!
Кто-то идет.
ЗВУК ГОЛОСОВ И ШАГОВ.
В тронный зал входят Тайный СОВЕТНИК, ПРОКУРОР-жандарм и
ПОЛИТИК.
Тайный Советник – мужчина средних лет, изыскано одет,
аккуратен и высокомерен. Он серьезен и озабочен.
8
Прокурор - уверенный в себе мужчина. Он в строгом черном
мундире. В его поведении чувствуется соответствующая его
должности жесткость. Чем-то он напоминает собаку. Толи
ищейку, толи бульдога.
Политик – невысокий толстый мужчина. Он суетлив и
наигранно высокомерен. Одет вызывающе ярко и пестро. В
походке скорее семенит, чем идет.
Советник движется впереди. Резко останавливается возле
трона, нервно потирает руки и поворачивается к попутчикам.
Политик и Прокурор из-за резкой остановки Советника тоже
останавливаются. При этом Политик упирается лицом в спину
Прокурора.
СОВЕТНИК
Господин Прокурор, господин
Политик, я пригласил вас,
чтобы посоветоваться по
важному государственному
делу. Пройдемте в мой
кабинет.
Советник осматривает зал. Высокомерно замечает, стоящих
смирно стражников.
Люк и Шур стоят вытянувшись рядом с троном.
СОВЕТНИК
Стража! Охраняйте наше
секретное совещание.
Все проходят в соседнюю с тронным залом комнату. Стражники
следуют за вельможами. Когда дверь за ними закрывается,
Люк и Шур становятся по бокам у входа и с облегчением
расслабляются.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
В центре кабинета стоит большой массивный письменный стол.
Он завален бумагами. Рядом перед столом стоят два кресла.
В углу большой диван. Вся мебель в комнате массивная и
тяжелая.
Советник уверенно проходит и садится за стол. Мимолетным
взглядом окидывает бумаги, разбросанные на столе.
Политик суетливо пытается придвинуть кресло поближе к
столу Советника, чтобы сесть на него. Но не успевает. В
кресло самоуверенно плюхается Прокурор. Политик недовольно
смотрит на него, кривится и, молча, отходит.
Поворачивается к Советнику.
9
ПОЛИТИК
(возбужденно и
заинтриговано)
Господин Тайный Советник!
Скажите, Его Величество
наконец-то решил поменять
местами министров? В
правительстве могут
образоваться свободные
должности?!
СОВЕТНИК
(устало
отмахивается)
Чепуха, господин Политик.
Неожиданностей не будет.
Назначения в правительстве,
как обычно, будут из людей
лично близких Королю. Либо
как прежде - за большие
деньги. Если вы скопили
необходимую сумму, то тоже
можете попытаться купить
себе соответствующий
государственный пост. Все по
справедливости.
ПОЛИТИК
(разочарован)
Жаль. Мои доходы не
позволяют мне пока занять
подобающее место в
правительстве. С трудом
удается покупать только
победы на выборах.
Политик высокомерно поднимает голову и гордо отходит к
диванчику. Присаживается на самый край. Потом снова
вскакивает и гордо выпячивает грудь.
ПОЛИТИК
Потому, что мой народ знает,
как беззаветно я отстаиваю
его интересы в Парламенте!
ПРОКУРОР
(смеется)
Чьи-чьи интересы? Вы кроме
своих, других интересов не
знаете! Вы избирателей
живьем видели? Все третесь
здесь, при дворе.
10
ПОЛИТИК
(обиженно)
Не ваше дело, Прокурор! Не
всем повезло с должностью,
как вам. Вообще, господин
Тайный Советник, я намерен
пожаловаться Королю на
вопиющую несправедливость!
Почему все государственные
служащие у нас от своих
должностей получают только
проценты. Даже Премьерминистр довольствуется всего
двумя процентами от каждого
вопроса, который он для
кого-то решает. А Прокурор получает разы!
СОВЕТНИК
(удивленно и
заинтересованно)
Не понимаю, это как?
Советник внимательно смотрит на ставшего сердитым
Прокурора.
Прокурор сопит и враждебно смотрит на Политика.
Политик демонстративно подходит к диванчику и беспечно
усаживается на него.
ПОЛИТИК
Если кто-то из жителей
нашего королевства хочет
свести счеты со своим
врагом, он приходит к
господину Прокурору и
платит. Прокуратура
возбуждает уголовное дело и
начинает расследование.
Заплатишь хорошо - можешь
сразу посадить недруга в
тюрьму. Без следствия. А
потом Прокурору такие же
деньги, а порой даже
большие, платит тот, кого
посадили. Или его
родственники. Чтобы закрыть
уголовное дело и освободить
обвиняемого из тюрьмы. Таким
образом, с одного дела
Прокурор имеет двойной или
11
тройной доход. Согласитесь,
это несправедливо и
оскорбительно для других
чиновников! Так не честно!
ПРОКУРОР
(злобно Политику)
Вам бы только чужие деньги
считать. А то, что вы сами
поправками к указам Короля
торгуете – это нормально?!
Одну и ту же поправку
продаете два-три раза!
ПОЛИТИК
А вы морально и нравственно
разлагаетесь… вне очереди!
Вчера вы ходили в баню с
моей секретаршей. Хотя была
очередь Министра погоды.
ПРОКУРОР
А вы за деньги протащили
закон о квотировании сухарей
и сладких баранок для
иностранцев. И Указ о
лицензировании сбора
дождевой воды!
Политик возмущенно вскакивает и машет руками задыхаясь.
Прокурор тоже привстает и злобно сопит, сжав кулаки.
СОВЕТНИК
(решительно)
Успокойтесь, господа! Я вас
собрал не личные отношения
выяснять. У нас есть
серьезная государственная
проблема. Сядьте!
Прокурор и Политик внешне успокаиваются и садятся. Но
смотрят друг на друга враждебно.
ПОЛИТИК
Внимательно слушаю вас,
господин Тайный Советник.
СОВЕТНИК
Мои осведомители сообщают,
что в стране намечается
серьёзный политический и
экономический кризис.
12
ПРОКУРОР
(радостно)
Готовится государственный
переворот?! Надо кого-то
арестовать?
ПОЛИТИК
(с опаской)
А досрочных выборов не
будет? Это такие затраты!
СОВЕТНИК
О перевороте речь не идет.
Пока. Но мне доложили, что
резко уменьшился поток
взяток чиновникам. Это
значит, что - либо люди
стали значительно беднее,
чем прежде и им нечем давать
взятки. И это плохой
экономический показатель!
Либо они не хотят давать
взятки чиновникам. А значит
- не верят власти и не
уважают её. Это уже плохой
политический показатель! В
любом случае данная ситуация
опасна для основ государств.
Я уж не говорю о том, что
создается угроза самому
святому в обществе – нашему
с вами существованию.
Представьте себе, что будет,
если вдруг граждане вообще
перестанут давать взятки
нам! Государственным
деятелям…
ПОЛИТИК
(в ужасе
вскакивает)
Какие кошмарные вещи вы
говорите! Жить на жалованье!
ПРОКУРОР
Нужно немедленно кого-то
арестовать.
СОВЕТНИК
Мы думали об этом. К
сожалению, пропускная
способность тюрем мала. Всех
13
посадить не получится.
Поэтому я и пригласил вас.
Скоро здесь будет Король.
Жду предложений!
Все погружаются в глубокую задумчивость. Советник сидит и
с ожиданием смотрит на Прокурора и Политика.
Прокурор сурово сопит, трет нос, чешет затылок.
Изображает, что он думает.
Политик встает и мелкими шагами бегает перед Советником,
взмахивает руками, дергает себя за ухо, изображая
обеспокоенность и переживания.
ИНТ. ДВЕРЬ КАБИНЕТА ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Люк и Шур стоят у дверей. Люк с любопытством оборачивается
к старому стражнику.
ЛЮК
Как ты думаешь, о чем они
там секретничают?
ШУР
(недовольно)
Какая разница? Явно не о том
чтобы тебе и мне стало лучше
жить. Я от начальников еще
никогда ничего хорошего не
получал. Лишь бы чего
плохого не придумали…
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Политик осторожно подходит к сидящему на диване Советнику,
заглядывает ему в глаза и неуверенно спрашивает.
ПОЛИТИК
Может быть налоги снизить?
СОВЕТНИК
Это вредно для казны. У нас
много внешних долгов. При
старом Короле мы так часто
занимали за рубежом деньги,
что возвращать их будут не
только дети наших подданных,
но и их внуки.
(Политику)
Вы же не станете за
государственные долги
14
расплатиться своими землями
и домами?
ПОЛИТИК
(возмущен и
обижен)
А почему я? Кто брал - тот
пусть и отдает!
Политик отходит в строну, и прячется за спину Прокурора.
СОВЕТНИК
Мы все брали. И тратили все.
Каждый в соответствии с
занимаемой должностью. Вы
забыли, на какие деньги
отремонтировали себе
поместье? И как одобряли
Указы прежнего Короля об
очередном зарубежном займе?
ПРОКУРОР
А я бы все эти долги списал!
И не отдавал вообще: никому
и ничего!
СОВЕТНИК
Как это?
Прокурор решительно встает и начинает твердым и уверенным
шагом ходить по кабинету.
ПРОКУРОР
Зарубежные кредиторы, сами
виноваты! Они видели - кому
дают в долг. Но развращали
огромными деньгами наших
чиновников! А значит,
пособничали своими займами
казнокрадству. Они знали,
что мы все разворуем! Но
давали. Провокаторы! Своими
кредитами они втянули нас в
эту долговую яму. Подорвали
наш бюджет. Их за это можно
обвинить в денежном
терроризме и финансовой
агрессии по отношению к
нашей стране. Тут впору
войну объявлять! А мы –
долги, долги…
Прокурор снова усаживается в кресло и сердито сопит.
15
Советник встает и медленно прохаживается по комнате,
размышляя. Он потирает руки.
СОВЕТНИК
Ваша мысль понятна и
интересна. Мы поручим
правительству думать ее. Но
это долговременный проект. А
нам надо все и сразу, здесь
и сейчас.
Политик, полусогнувшись, подбегает к Советнику.
ПОЛИТИК
(заискивает)
Мой политический опыт
подсказывает…
(озирается на
Прокурора)
Народ ждет от нас хлеба и
зрелищ. Хлеб мы дать не
можем, так давайте устроим
какое-нибудь зрелище. Оно
поднимет дух народа и вернет
веру к власти. В крайнем
случае, все напьются как
всегда и забудут на время о
жизненных проблемах.
(смеется)
ПРОКУРОР
(сурово)
Правильно! Давайте устроим
несколько громких
разоблачительных процессов.
Кого-нибудь показательно
посадим. Потом казним с
конфискацией имущества в
фонд прокуратуры. Шумные
разоблачения и публичные
наказания всегда нравятся
народу. Особенно если это
известные и богатые люди.
Политик опасливо смотрит на Прокурора и пытается
спрятаться за спиной Советника.
СОВЕТНИК
(с сомнением)
Вряд ли это поможет.
Граждане развращены и
испорчены свободой и
16
стремлением к хорошей жизни.
Многие научились думать!
После открытия границ люди
узнали, что наше королевство
далеко от совершенства! У
нас почти не осталось
патриотов, бесплатно верящих
нашему государству!
Советник подходит к окну и смотрит на улицу.
КАМЕРА НА ОКНО
В окне видно как парень с девушкой весело идут по улице,
взявшись за руки. Парень останавливается, обнимает девушку
и целует ее.
Они смеются и снова идут дальше. Их поведение расковано и
беззаботно.
ВОЗВРАТ К СЦЕНЕ
ПРОКУРОР
Да, жуткие времена. Стыдно
сказать: суды стали
требовать доказательств вины
подследственных! Обвиняемые
обнаглели и приходят на
допрос с адвокатом!
Невозможно работать!
Советник разворачивается от окна и смотрит на Прокурора.
СОВЕТНИК
Поэтому необходимо не
устрашающее, а увлекательное
зрелище. Тогда мы сможем
отвлечь людей от преступных
мыслей о несовершенстве
нашей власти.
Политик стоит сбоку от Советника и льстиво смахивает
пылинку с его плеча.
ПОЛИТИК
Да! Веселый человек не
думает о пустом желудке…
СОВЕТНИК
Приближается День Великого
Поединка. Может быть, в этом
году провести настоящий
17
рыцарский турнир, а не
потешные бои?
ПОЛИТИК
(удивлен)
Но настоящий поединок – для
настоящих рыцарей.
ПРОКУРОР
(не понимает)
Где найти настоящих рыцарей?
Нельзя же считать рыцарем
Маркиза, губернатора Малых
Болот!
Советник берет со своего стола какую-то бумагу и делает
вид, что просматривает ее. При этом незаметно, искоса он
наблюдает за собеседниками.
СОВЕТНИК
Почему нет? Он такой бравый
и решительный… на вид.
Бывший военный. Народу
нравятся его простота и
глупость. И страсть везде
наводить хаос под видом
порядка.
ПОЛИТИК
Но для участия в поединке
надо уметь воевать.
Политик украдкой подходит со спины к Советнику и пытается
через плечо заглянуть в документы на столе.
Советник резко разворачивается и недовольно смотрит на
Политика.
Политик с наигранно беспечным видом отскакивает от стола и
устремив свой блуждающий взгляд по сторонам присаживается
на диван.
СОВЕТНИК
Помните, как он героически,
с нашей помощью, победил на
губернаторских выборах всех
несуществующих конкурентов?
ПРОКУРОР
Для такой победы большого
ума не надо. Нужны только
большие деньги. И рыцарства
в этом никакого нет. Без
18
вашей помощи и без финансов
бандитов и олигархов не было
бы у него ни титула, ни
провинции.
СОВЕТНИК
(примирительно)
Вы к нему несправедливы.
Другие-то еще меньше на
рыцарей похожи. Я договорюсь
с ним, чтобы он выступил на
турнире. Правда, это дорого
обойдётся казне. Но
спокойствие страны и
интересы народа для нас
важнее! Придется заплатить
Маркизу столько, сколько он
запросит.
Политик отворачивается в сторону, чтобы не услышал
Советник, и произносит завистливым шепотом.
ПОЛИТИК
Хотел бы я знать, сколько с
этих денег ты прикарманишь
себе хитрая лиса.
Потом услужливо поворачивается к Советнику и льстиво
улыбается.
ПОЛИТИК
Для настоящего поединка
нужно минимум два рыцаря.
Где взять второго?
СОВЕТНИК
Еще не знаю. Наверно
пригласим кого-то со
стороны, из соседнего
государства. Хотя - я не
люблю неожиданностей. А
плохо организованные
экспромты - рискованны…
Пойдем господа – нас ждет
Король. Помогите мне убедить
Его Величество в этом
проекте.
Советник встает и решительно направляется к выходу.
За ним следует Прокурор, затем Политик. Все выходят из
кабинета.
19
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА – ДЕНЬ
По коридору к дверям приближается Король. Он идет легкой
уверенной походкой. На нем модная, но не броская одежда.
Он строен и подтянут.
У дверей тронного зала стоят стражники Люк и Шур. При
приближении Короля они вытягиваются смирно и открывают ему
двери.
ШУР
(громко)
Его Величество Король!
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
В зале у трона в ожидании стоят и переминаются с ноги на
ногу Советник, Прокурор и Политик.
С появлением в дверях Короля все низко склоняют головы.
Король проходит и садится на трон. Он прищуривается и
внимательно обводит взглядом подчиненных.
КОРОЛЬ
(игриво)
Добрый день, господа. Ну,
рассказывайте, что вы от
меня скрываете? В глаза,
пожалуйста, смотреть.
СОВЕТНИК
(подобострастно)
От вас невозможно, что-либо
скрыть, Ваше Величество. Вы
всегда и везде на шаг
впереди. Ваш ум и
проницательность не
оставляют никаких шансов
даже для помыслов о
замыслах. Ваш дар
предвидения…
КОРОЛЬ
(прерывает)
Хорошо, хорошо! Умеете вы,
Советник, убеждать. Лучше
скажите, какие новости в
стране и мире? Нет ли
заговоров и предательства,
господин Прокурор?
20
Прокурор выходит вперед, отталкивает своей спиной
Советника и рьяно начинает отчитываться.
ПРОКУРОР
Никак нет! С вашим приходом
к власти, после того, как мы
изолировали Прекрасную Даму
Свободу (для ее же личной
безопасности!) в стране
победило единство!
(самодовольно
оглядывается на
Советника)
Установлено долгожданное
единогласие. Все согласны с
Королем!
КОРОЛЬ
Мое обещание, подарить
народу управляемую нами
демократию - уже выполнено?
ПРОКУРОР
Так точно! При этом, следуя
вашим указаниям, мы
действуем только правовыми
методами. Мы предоставили
возможность недовольным не
соглашаться с вами. Либо за
границей, либо в специально
отведенных отдаленных
местах, под нашей надежной
охраной. Но желающих не
много.
КОРОЛЬ
Но они все-таки есть?!
ПРОКУРОР
К сожалению, да. У нас еще
несовершенные законы! Они не
позволяют арестовать и
осудить всех…
(смотрит на
Политика и
Советника)
кого хотелось бы. Но мы над
этим трудимся!
КОРОЛЬ
Это плохо! Для основ
государства важно добиться,
чтобы народ был предан
21
власти. Вот вы, господин
Политик, как думаете?
Политик ошарашен неожиданным вопросом. Он подпрыгивает на
месте и начинает суетиться.
ПОЛИТИК
Я?! Я?!
Политик нервно выбегает вперед Прокурора, загораживая его
спиной, и выпрямившись, с пафосом начинает выкрикивать.
ПОЛИТИК
Ваше Величество, вы –
величайший из правителей. Я
всецело предан вам и всегда
государственные интересы
ставлю выше личных!
(кланяется)
КОРОЛЬ
Вот видите, Прокурор, что
говорит наш не всеми
уважаемый Политик. Я,
правда, так и не понял, что
он думает. Но слова хорошие!
Приятные! А вы, что можете
сказать?
ПРОКУРОР
(недовольно)
Конечно, сказать могу…
Только у меня это получится
не так красиво. У господина
Политика гораздо больший
опыт вранья. Он чаще
репетирует свои речи дома
перед зеркалом. Если я
потренируюсь, то у меня тоже
получится не хуже.
ПОЛИТИК
(оборачивается и
обиженно)
Ваши обвинения, Прокурор,
смешны и бездоказательны!
ПРОКУРОР
(злобно)
А обвинению не нужны
доказательства! Обвинению
нужны обвиняемые. В нашем
королевстве доказывать свою
22
невиновность всегда
приходится обвиняемому. Мне
достаточно, чтобы вы на три
дня попали в наше ведомство.
После этого сами во всем
признаетесь… С конфискацией.
ПОЛИТИК
(недоуменно)
В чем признаюсь?!
ПРОКУРОР
(деловито)
Во всем! Измена Родине в
извращенной форме вас
устроит? В чем скажем – в
том и признаетесь!
Политик нервно бросается к трону. Сгибается перед Королем
в поклоне.
ПОЛИТИК
Ваше Величество, но это
ужасно! Это произвол! Я
прошу вас защитить меня… А в
моем лице весь ваш народ от
угроз и незаслуженных
подозрений. Пока вы Король –
моя преданность вам
безгранична! Это все знают.
Я могу еще вам пригодиться…
КОРОЛЬ
Не нервничайте раньше
времени. У нас правовое
королевство. А я считаюсь
просвещенным монархом.
Поэтому, прежде чем
обесправить - мы поставим
вас в известность… Возможно…
В крайнем случае, все о себе
узнаете из газет.
ПОЛИТИК
Спасибо, Ваше Величество.
Политик отходит от трона и, глядя на Прокурора, громко
заявляет.
ПОЛИТИК
Я всегда верил в вашу
мудрость по отношению к
23
государственным деятелям
такого масштаба, как я!
КОРОЛЬ
Подумайте, господа, лучше о
том, как добиться
окончательной победы
единства… над народом? Ну, в
смысле обеспечить полную
преданность народа нашей
власти!
Прокурор делает шаг вперед к трону и уверенно докладывает.
ПРОКУРОР
Я предлагаю ввести тотальное
подслушивание и
подглядывание. Такой
исторический опыт у нас уже
был. Дайте только приказ.
КОРОЛЬ
А как я обосную эти меры? Мы
ведь хотим называться
демократической страной. Что
скажут за рубежом?
ПРОКУРОР
Объявим всем, что это
необходимо в целях борьбы с
бандитами и террористами.
Они угрожают безопасности
граждан. В целях этой самой
безопасности и будем всех
подслушивать и обыскивать.
КОРОЛЬ
А внутри страны – как к
этому отнесутся граждане?
ПРОКУРОР
Зачем их об этом спрашивать?
Безопасность власти… то есть
государства, превыше всего!
Кому не понравится создадим специальные
свободные поселения… На
необитаемых северных землях.
Вспомните нашу историю.
КОРОЛЬ
Да, нельзя отказываться от
истории своей страны. В
24
прошлом было много
положительного. Идея
хорошая. Но детали нужно
обсудить. Я не хочу, чтобы
меня боялись, как прежних
монархов. Я хочу, чтобы меня
любили… Также сильно, как и
боялись.
Советник, потирая руки, выходит вперед и отталкивает
своей спиной довольного похвалой, улыбающегося Прокурора.
СОВЕТНИК
Ваше величество, может быть
лучше, если подданные сами
будут подслушивать и
подглядывать друг за другом?
И доносить нам. Из любви к
вам, Ваше Величество! Ну и
за небольшое денежное
вознаграждение.
КОРОЛЬ
Это уже лучше. Экономически
обоснованная любовь – это
мне нравится больше. И
звучит солидно, в духе
времени.
ПРОКУРОР
(в недоумении)
А как же с обысками? Они,
что и обыскивать сами друг
друга будут?
КОРОЛЬ
Вот над этим подумайте вы.
Кто у нас Прокурор-жандарм?
ПРОКУРОР
(с сомнением)
Слушаюсь! Только мы,
карательные органы, думать
не приучены. Мы привыкли
исполнять.
Король недовольно смотрит на Прокурора. Тот напрягается,
становится по стойке смирно.
ПРОКУРОР
Но раз вы приказываете –
потужимся и исполним!
25
КОРОЛЬ
Вот и тужьтесь!
Прокурор отходит назад и начинает кряхтеть, сопеть,
напрягаться до покраснения, демонстрируя, что он уже
тужится.
КОРОЛЬ
Поймите, я не хочу управлять
государством, если мои
подданные меня не любят. Изза этого все неприятности в
нашей стране. И у меня
мигрень начинается. Я ведь
догадываюсь! Я знаю, что у
нас еще много людей, которые
меня не любят. В глаза,
пожалуйста, смотреть!
СОВЕТНИК
Ваше Величество! Подданные
вас любят. Они просто очень
скромные и поэтому свою
любовь к вам умело скрывают.
Политик высовывается из-за спины Советника и льстивым
тоном подтверждает.
ПОЛИТИК
Да, да, мы все очень
скромные. Особенно я…
(потупив взгляд)
Моя скромность может
сравниться только с моей
застенчивостью.
КОРОЛЬ
Тогда я отменяю скромность!
Подготовьте Указ о том, что
с сегодняшнего дня ложная
скромность отменяется и
вводится истинная.
СОВЕТНИК
(озадачено)
А что это означает?
КОРОЛЬ
На всех площадях, во всех
газетах и тавернах можно
хвалить меня и громко
говорить о моем величии без
стеснения.
26
СОВЕТНИК
Что делать с теми, кто не
захочет этого делать?
КОРОЛЬ
А для чего у нас существует
Прокурор и диктатура закона?
Всех недовольных надо
равноудалить от власти.
Можно за рубеж. Можно на
каторгу. Здесь я гуманно
разрешаю каждому самому
принять решение – куда он
хочет.
Политик снова высовывается из-за спины Советника.
ПОЛИТИК
Вы очень добры, Ваше
Величество! Мы не заслужили
такой снисходительности.
Ваша мудрая справедливость
вдохновляет нас, настоящих
патриотов-государственников,
на новые свершения во имя
единства… вашей власти!
КОРОЛЬ
Вот видите, Советник, как
быстро истинная скромность
обретает силу. Мы еще не
издали Указ, а господин
Политик уже отказался от
ложной скромности. Мне
нравится ход ваших мыслей,
Политик. Я хочу обсудить эту
тему как-нибудь подробней. В
глаза, пожалуйста, смотреть!
Политик отталкивает Советника и Прокурора и,
полусогнувшись, мелкими шагами побегает к трону.
ПОЛИТИК
Всегда к вашим услугам. Я
давно мечтаю пригласить Вас
к себе домой. Но моя
казенная квартира слишком
мала. Она занимает всего два
этажа. Если бы, учитывая мою
истинную скромность, и
большие заслуги перед
народом, правительство
27
выделило мне новый дом рядом
с дворцом, то я бы смог
принять Вас на уровне
достойном такого выдающегося
монарха, как вы.
КОРОЛЬ
Надо подумать над этим.
Истинная скромность должна
достойно вознаграждаться.
Прокурор зло смотрит на Политика, нагибается к Советнику и
тихо говорит ему.
ПРОКУРОР
Вот шельма! Мало ему двух
домов, которые он получил из
казны и записал на детей.
Теперь не иначе как дворец в
городе присмотрел!
Прокурор делает шаг вперед и громко язвительно обращается
к Политику.
ПРОКУРОР
Господин Политик, мне
доносили, что на выборах вы
всем объясняли, что вы
демократ. Потом в Парламенте
кричали, что вы либерал. А
Королю говорите, что вы
патриот-государственник?
Объясните – как это вас
угораздило?
ПОЛИТИК
(беспечно)
Что непонятно?! Я
демократический патриотгосударственник. Или
патриотический
государственник-демократ
либерального типа. Как вам
больше угодно. Точнее не
вам, а моим избирателям и
Королю. Все зависит от
обстоятельств. Вот Советник,
например, официально –
государственный служащий. А
неофициально - олигарх…
Советник резко подходит к Политику и Прокурору.
28
СОВЕТНИК
Господа, Королю не интересна
ваша политическая дискуссия.
(поворачивается в
поклоне к Королю)
Ваше Величество, я опасаюсь,
что всего того, что мы
сейчас запланировали, для
организации всенародной
любви к вам - будет мало.
КОРОЛЬ
Почему? Разве всенародную
любовь ко мне и моей
политике нельзя утвердить
Указом?
СОВЕТНИК
По моим сведениям, в стране
назревает небольшой,
экономический спад. И
легкий, облегченный такой,
(небрежный жест
рукой)
политический кризис. Поэтому
мы посоветовались и хотим
предложить вам провести в
нынешнем году настоящий
рыцарский турнир в честь
Прекрасных Дам.
КОРОЛЬ
(недовольно)
Постойте! Только что вы меня
убеждали, что в королевстве
все спокойно. А сейчас
пугаете каким-то кризисом?
СОВЕТНИК
(оправдываясь)
Не стоит волноваться. Он еще
только назревает. Маленький
такой кризис, совсем
незаметный…
Советник поворачивается к Прокурору и Политику и ждет от
них поддержки. Переминается с ноги на ногу, нервно
потирает руки.
Политик резко разворачивается в сторону и усиленно делает
вид, что его это не касается. Наигранно смотрит в окно,
разглядывает потолок.
29
СОВЕТНИК
Вот и Прокурор говорил, что
законы наши несовершенны,…
есть еще недовольные…
ПРОКУРОР
Я про кризис ничего не
говорил! Я сказал, что мы
всех арестовать по закону
пока не можем. Но если надо,
можно посадить и без закона.
Дайте только приказ…
КОРОЛЬ
(недовольно)
Вы меня запутали. Еще ничего
не произошло, но вы сеете
панику?! Хотите нарушить
спланированный праздник?!
Советник видит, что Политик и Прокурор отвернулись от него
и поддержки от них он не дождется. Он презрительно
кривится в их сторону и решительно смотрит на Короля.
СОВЕТНИК
Я рискую вызвать ваш гнев,
но считаю необходимым
доложить – нам нужен
праздник, как средство
борьбы за власть!
КОРОЛЬ
(настороженно)
Всё так серьезно?
СОВЕТНИК
Будет серьезно, если мы не
удовлетворим жажду народа в
зрелищах. В стране уже
несколько лет не было
настоящего Великого
Поединка.
КОРОЛЬ
А вся эта суета с Поединком
не повредит моему образу
решительного и мудрого
монарха?
СОВЕТНИК
Наоборот! Большой праздник
только усилит любовь граждан
к своему Королю. Это будет
30
международный поединок, как
в прежние времена. Он
покажет всем странам вашу
силу, демократичность и
верность общечеловеческим
ценностям!
КОРОЛЬ
(неуверенно)
Настоящий турнир чреват
непредсказуемым результатом!
СОВЕТНИК
Все пройдет по утвержденному
вами сценарию. Пригласим из
провинции нашего Маркиза губернатора. Он единственный
рыцарь, оставшийся в
королевстве… За исключением
вас, Ваше Величество.
(кланяется)
Вторую кандидатуру изыщем за
рубежом и представим вам на
утверждение позже.
Король встает с трона и в задумчивости идет по залу.
Советник пристраивается рядом с ним – на полшага сзади. За
ними вышагивает Прокурор и нервно мелкими шагами семенит
Политик.
КОРОЛЬ
Маркиз, мягко говоря,… не
очень достойная фигура.
Какая-то темная история с
претензиями на престол…
Сомнительные связи с
бандитами, олигархами и
оппозицией. Его даже старый
король не хотел держать при
дворе.
СОВЕТНИК
Разумеется, мы только на
время вернем его. Все равно
его никто не принимает
всерьез.
КОРОЛЬ
Он не опасен в быту? За стол
его, понятно, никто сажать
не будет. Но на каком
расстоянии с ним можно
разговаривать? Нет ли у него
31
падучей? Я не люблю шумных
политических болезней. Может
быть, принять какие-то меры
предохранения? Помню, был у
меня кусачий шпиц, так мы
всегда выводили его на улицу
в наморднике.
СОВЕТНИК
(недоумевает)
Гм! Губернатор, гуляющий при
дворе в наморднике – это
нонсенс!
ПРОКУРОР
Может быть и так. Но зато
безопасно для окружающих! И
еще хорошо бы не забыть цепь и наручники одеть!
Король, погруженный в воспоминания, неожиданно
останавливается. Останавливаются Советник и Прокурор.
Политик, не успев сориентироваться, утыкается в спину
Прокурора.
КОРОЛЬ
(задумчиво)
Правда, когда собаку
кормили, она была вполне
спокойной…
СОВЕТНИК
(обрадовано)
Это гениальная мысль! Дадим
Маркизу денег из казны якобы
для обустройства его
провинции и улучшения жизни
крестьян. Предупредим, что
будем следить, как он их
тратит. Так он дольше будет
их разворовывать. И Маркиз делом занят и нам спокойней.
КОРОЛЬ
С этим понятно. Как быть с
другим участником?
Король разворачивается и возвращается к трону.
Прокурор и Политик отскакивают в сторону, толкая друг
друга, чтобы пропустить Короля.
32
СОВЕТНИК
Как только найду достойную
кандидатуру, я сразу вам
доложу. Прикажите
казначейству сегодня же
выдать в мое распоряжение
дополнительные суммы на
непредвиденные расходы.
Естественно без отчета о
растратах и списанием
убытков на плохую погоду и
борьбу с террористами…
КОРОЛЬ
Пусть будет так. Но помните:
я не люблю анархии и чужого
произвола. Решение о том,
что в следующем году
Наипрекраснейшей будет
Власть – мной принято.
Каждый из вас своими
методами должен добиться
усиления народной любви к
своему Королю. Советник и
Прокурор, вы свои задачи
знаете. Господин Политик,
как относительно честный
патриот, нам поможет.
ПОЛИТИК
Всегда готов услужить вам,
Ваше Величество!
КОРОЛЬ
Теперь хочу поделиться с
вами более важным
сообщением. Я нарисовал
новую картину!
ПОЛИТИК
Ваше Величество осчастливили
мир новым шедевром!
КОРОЛЬ
(кокетливо)
Ну, может быть пока не
шедевром. Но вещица
получилась очень милая.
Пройдемте в галерею!
Король выходит. За ним, пытаясь успеть, бегут Советник,
Прокурор, Политик.
33
ИНТ. КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ ДВОРЦА – ДЕНЬ
На стенах прекрасные картины. Посреди комнаты стоит
мольберт. Он закрыт тканью. Король кокетливо подходит и
сбрасывает ткань.
На картине абсолютно черный холст. Грубые мазки краски
уродливы. Больше ничего нет.
КОРОЛЬ
Это романтический этюд:
«Поцелуй юноши и девушки в
саду после заката».
Все внимательно смотрят на картину. Каждый пытается
выразить свое восхищение, но не знает, как правильно это
сделать.
Советник озирается и смотрит на шедевры, висящие на
стенах. Потом снова внимательно оценивает картину Короля.
СОВЕТНИК
(с сомнением)
Ваше Величество, простите
мою дерзость. Я не очень
хорошо вижу: девушка справа
или слева?
КОРОЛЬ
(недовольно)
Вы меня удивляете! Её вообще
уже нет на полотне… Она
поцеловалась с юношей. Ну,
может быть, не только
целовалась…
(многозначительно
улыбается)
Как воспитанная и
целомудренная девушка
удовлетворила юношу и ушла
домой.
СОВЕТНИК
А юноша?
КОРОЛЬ
(грустно)
Тоже ушел. Что он будет
делать без девушки в саду?
СОВЕТНИК
Безусловно, вы правы. Я
плохо разбираюсь в живописи.
34
Но даже я вижу - какая
красивая картина! Такая
яркая, насыщенная!..
КОРОЛЬ
(обиженно)
Вы издеваетесь. Я же сказал,
что поцелуй после заката!
Что наступает после заката?
Ночь! Советник, ваши вопросы
заставляют меня заподозрить,
что кто-то из нас двоих
сильно глуп.
СОВЕТНИК
(почтительно
склонившись)
Ваше Величество, разве вы, с
вашим опытом государственной
деятельности и вашей
предусмотрительностью, могли
назначить советником глупца?
КОРОЛЬ
Пожалуй – не мог… Но вы явно
ничего не смыслите в
живописи!
СОВЕТНИК
Не смею возразить. Вы как
всегда правы.
Политик, расталкивая Советника и Прокурора, протискивается
вперед поближе к Королю.
ПОЛИТИК
Думаю, что по достоинству
оценить такое выдающееся
произведение могут не
многие. Это работа для
тонких ценителей
прекрасного.
КОРОЛЬ
Спасибо. Сразу видно тонкого
ценителя…
(смотрит
скептически на
толстого Политика)
Государственные дела
отнимают много времени и
сил. Вот брошу все, уеду на
природу, на этюды!
35
(мечтательно)
Хотя нет, нам надо обсудить
с Прокурором новые аресты.
Поэтому мы удалимся в мои
покои. А вы пока любуйтесь
господа. Как я вам завидую.
Вы остаетесь наедине… с
прекрасным! Прокурор, за
мной.
Король разворачивается и уходит. За ним уверенно шагает
Прокурор.
Советник с Политиком остаются и долго смотрят на черную
отталкивающую картину.
СОВЕТНИК
Вы действительно видите
здесь поцелуй после заката?
ПОЛИТИК
Если Его Величеству будет
угодно, я разгляжу здесь
батальон юношей, целующих
роту девушек и наоборот. Не
могу огорчать Короля! Это
опасно для здоровья.
СОВЕТНИК
Но наш Король в отличие от
прежнего полностью здоров?!
ПОЛИТИК
Перечить и огорчать Его
Величество - опасно для
моего здоровья! О здоровье
Короля я не переживаю. Это
забота дворцовых лекарей.
СОВЕТНИК
Ваша позиция мне понятна.
Она достаточно разумна.
Поэтому у меня есть к вам
одна деликатная просьба.
Пойдемте.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Советник, войдя в кабинет, садится за письменный стол и
внимательно оценивает взглядом Политика.
Политик неуверенно заходит в кабинет и останавливается
возле стола.
36
ПОЛИТИК
Я вас слушаю?
СОВЕТНИК
Вы слышали, перед нами стоит
нелегкая задача.
ПОЛИТИК
Да, перед вами такая задача
стоит.
СОВЕТНИК
(недовольно)
Вы тоже обещали Королю
помочь в этом деле.
Политик смелеет и присаживается на одно из кресел.
ПОЛИТИК
Совершенно верно! Я обещал
Королю. Вам лично, Советник,
я ничего пока не обещал.
Если вы обладаете какими-то
весомыми аргументами,
которые убедят меня, что я
должен вмешаться в это дело
- предложите их.
СОВЕТНИК
Я вас понял. Новый экипаж из
королевской конюшни и двести
золотых в вашу избирательную
кассу – достаточно весомые
аргументы?
ПОЛИТИК
(улыбается)
Безусловно! Я всегда рад
бескорыстно помочь родному
королевству! Умеете вы
убеждать!
СОВЕТНИК
Мне необходима срочная, но
тайная, встреча с Маркизом.
Вы всеядны и поддерживаете
отношения со всеми. Даже с
теми, кто в опале.
ПОЛИТИК
(обиженно)
37
Почему всеяден? Просто я
очень демократичен. Всё так
непредсказуемо в нашей
стране. Тот, кто сегодня в
опале и изгнании – завтра
может оказаться на вершине
власти. И наоборот, те, кто
на вершине – могут в одну
минуту оказаться никем и
ничем. В политике так тяжело
рассчитать точно - с кем
надо дружить, а с кем не
стоит… Приходится все время
лавировать!
СОВЕТНИК
Значит, вы понимаете, что
пока мы не договорились с
Маркизом о его участии в
нашем проекте, я не могу
пригласить его официально во
дворец. Организуйте мне гденибудь случайную встречу с
ним.
ПОЛИТИК
(встает)
К выполнению этой сложнейшей
и опаснейшей миссии готов
приступить хоть сейчас. Если
уже готов мой новый экипаж.
СОВЕТНИК
(возмущенно)
Вы не верите, моим
обещаниям?!
ПОЛИТИК
Ну что вы, Советник! Но
высокопоставленные чиновники
вашего ранга бывают так
забывчивы. И на экипаже я
быстрее доберусь до
провинции Маркиза.
Советник берет ручку и бумагу и недовольно начинает что-то
писать.
СОВЕТНИК
Вот вам мое распоряжение на
королевскую конюшню.
Политик встает и поспешно выхватывает бумагу у Советника.
38
ПОЛИТИК
(вкрадчиво)
Может быть, сразу выпишите и
распоряжение в казначейство
о золотых?
СОВЕТНИК
Вы еще ничего не сделали, а
хотите получить всё! Учтите,
у меня будут еще и другие
дела для вас. Не думайте,
что ваша работа ограничится
организацией встречи с
Маркизом. Деньги получите
потом.
ПОЛИТИК
(просит)
Хотя бы аванс – на дорожные
и накладные расходы?
СОВЕТНИК
Не раздражайте меня. У меня
масса дел. Мне еще предстоит
решить, как и где за рубежом
купить второго рыцаря для
поединка.
ПОЛИТИК
Разве настоящие рыцари
продаются?
Советник начинает перебирать бумаги у себя на столе.
СОВЕТНИК
Покупаются и продаются все.
Некоторые просто очень
дорого стоят. Состояние
казны не позволяет нам
сейчас сорить деньгами. Но я
что-нибудь придумаю. Не
теряйте время – поспешите к
Маркизу. И не болтайте там
лишнего. Ваша задача только
договориться о нашей тайной
встрече. Всё, идите.
ПОЛИТИК
(заискивающе)
Господин Советник, могу ли я
в случае особо успешного
выполнения ваших поручений
39
рассчитывать на награждение
меня королевским орденом?
Советник с удивлением поднимает голову от бумаг и смотрит
на Политика.
СОВЕТНИК
Что, что?..
ПОЛИТИК
В качестве премии за труды…
СОВЕТНИК
(с возмущением)
Вот идите и трудитесь!
ПОЛИТИК
(пятясь задом к
выходу)
Если не орденом, то хотя бы
медалью? Меня так мало и
редко награждали за мои
заслуги! Ну, пожалуйста…
СОВЕТНИК
(с гневом)
Вы еще здесь?!
ПОЛИТИК
Уже уехал, уже умчался…
НАТ. УЛИЦА ГОРОДА – ДЕНЬ
По мостовой едет всадник. Это странствующий РЫЦАРЬ,
мужчина средних лет, хорошо сложенный, мужественный и
уставший. Он в дорожной одежде и с военным
обмундированием.
Рыцарь внимательно смотрит по сторонам. Видит вывеску
трактира. Он поворачивает поводья лошади в открытые ворота
двора трактира.
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
Зал трактира. Стоят столы стулья. Сбоку расположена
трактирная стойка. За ней вход на кухню. В другом углу
лестница, ведущая в комнаты для ночлега путешественников.
На стене висит большое зеркало.
Рыцарь входит в трактир. Осматривается, проходит к столу и
садится.
40
За стойкой стоит молодая стройная девушка. Это ДОРИС. Она
протирает посуду. Увидев Рыцаря, девушка приветливо
улыбается, выходит из-за стойки и подходит к нему.
ДОРИС
Добрый день, сударь. Желаете
выпить, поесть? Или вам
нужна комната для ночлега?
РЫЦАРЬ
Мне нужен и ночлег и еда.
Как тебя зовут, милая
девушка.
ДОРИС
Дорис. Я дочь хозяина этого
трактира. Помогаю ему в
делах.
РЫЦАРЬ
А я странствующий рыцарь.
Путешествую по свету в
поисках подвигов и
приключений. Случайно в
вашем королевстве оказался.
Долго я у вас не задержусь.
Мне, по-видимому, здесь
нечего делать.
ДОРИС
Да. Жизнь у нас скучная…
Но может с вашим приездом
что-то измениться?! Может
быть, вы привезли нам какието приключения?! Как знать…
Дорис задорно улыбается и уходит на кухню.
НАТ. КОРОЛЕВСКИЙ ДВОРЕЦ – ВЕЧЕР
На фоне королевского дворца солнце садится за горизонт. На
город опускается ночь.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ВЕЧЕР
Тайный Советник сидит за столом и перебирает какие-то
бумаги. Горят свечи. В их мерцании тень от его согнувшейся
фигуры похожа на ворона, клюющего падаль.
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
За одним из столиков сидит Политик. Он игриво смотрит на
служанку Дорис, которая убирает зал.
41
Девушка быстро и умело движется между столами, расставляет
стулья, убирает посуду.
ПОЛИТИК
(высокомерно и
хвастливо)
Послушай милая, у меня здесь
назначена чрезвычайно важная
встреча с двумя очень
серьезными господами. Пока я
их жду – принеси-ка мне
(мечтательно)
чего-нибудь вкусного…
выпить.
ДОРИС
Чего изволите, сударь? Вино,
пиво?
ПОЛИТИК
Я же сказал вкусного –
значит водки! Ты давно здесь
прислуживаешь?
ДОРИС
Давно.
ПОЛИТИК
Почему я тебя раньше не
замечал?
Дорис идет за стойку берет бутылку с выпивкой, рюмку и
ставит все на стол перед Политиком.
ДОРИС
(улыбается)
Видимо на других девушек
заглядывались. Раньше я
работала на кухне. Теперь в
зале. Так решил хозяин
трактира – мой отец.
ПОЛИТИК
Прятать такое сокровище от
людей – это преступление.
Твоего отца следует публично
наказать!
ДОРИС
(испугано)
Не надо отца наказывать. Он
ни в чем не виноват.
42
ПОЛИТИК
Виноват! Он скрывал от нас
такой прекрасный изумруд! Ты
сама не представляешь –
насколько ты хороша и…
возбудительная!
ДОРИС
Прекратите, сударь, эти
разговоры. Вы меня смущаете!
Я девушка простая и
дворцовым этикетам не
обучена. Вы, пожалуйста,
пейте, ешьте. Но про меня
всякие разные слова такие –
говорить не нужно. У меня
жених есть!
ПОЛИТИК
(иронично)
Жених?! И кто же он?
ДОРИС
(гордо)
Его зовут Люк. Он служит в
королевской страже. Иногда
он охраняет самого Короля!
ПОЛИТИК
Неужели?
(язвительно)
Какая высокая должность. Так
почему вы не женитесь?
Политик наливает себе рюмку и, громко крякнув, выпивает.
ДОРИС
(замирает)
У него маленькое жалование.
И мой батюшка не хочет
отдавать меня за бедняка.
(вздыхает)
Но мы так любим друг друга.
(мечтательно)
Когда-нибудь Люк накопит
денег и мы обязательно
поженимся!
ПОЛИТИК
(притворно)
Грустная история. Принеси
мне огурчик. Почему бы тебе,
43
милая крошка, не помочь Люку
поскорее разбогатеть?
ДОРИС
Как?
Дорис приносит из-за стойки тарелку с огурцами и в
нерешительности останавливается.
ПОЛИТИК
Очень просто. Иногда ты
можешь своей молодостью
скрашивать серые будни
состоятельного мужчины.
(пытается
погладить ее руку)
И в благодарность за твою
ласку и доброту он будет
давать тебе немного денег.
Дорис одергивает руку и отходит от Политика.
ДОРИС
Я не понимаю – как я должна
скрашивать будни?
ПОЛИТИК
(недовольно)
Что тут непонятного? Как
любая женщина это делает –
так и ты. Ничего нового
здесь за сотни лет не
придумано! Мужчина и женщина
и это…
Политик делает неприличные движения руками и телом,
намекая на близость.
ДОРИС
(недоумевает)
Я должна переспать с какимто старым хрычом за деньги?!
Вы это имеете в виду?
ПОЛИТИК
Почему же старым? Просто с
мужчиной в годах.
Политик кокетливо поправляет свои волосы на голове.
Оглядывается по сторонам. Видит зеркало.
44
Он встает и подходит к зеркалу. Начинает придирчиво себя
осматривать. Поправлять брови, нос, разглаживать морщины.
Прихорашивается, как женщина.
ПОЛИТИК
И зачем так грубо –
переспать? Приличнее
сказать: дарить ему часть
своей юной любви.
ДОРИС
Вы предлагаете мне стать
любовницей трухлявого
богатея?!
(сдерживает слезы
от обиды)
Я честная девушка! Хотите
меня обидеть?
Политик медленно и осторожно подкрадывается к девушке
сзади. Она резко оборачивается и отходит за стол.
ПОЛИТИК
Наоборот глупышка. Хочу тебе
помочь. Тебе и твоему этому…
как его там – Люку. Ты же
хочешь выйти за него замуж?
Сам он никогда не заработает
нужную сумму. Разве что к
старости. Подумай сама: ни
от тебя, ни от Люка не
убудет, если ты часть своей
ласки и телесной любви
подаришь еще кому-то. Ты
совершишь благородное дело.
Поможешь ему, себе и еще
кому-то. Это будет твоей
святой тайной, твоим
самопожертвованием ради
вашей любви.
ДОРИС
(с возмущением)
Странно вы говорите, сударь.
Изменить Люку за деньги это благородное дело!
ПОЛИТИК
Зови меня просто –
досточтимый господин
Политик.
(поглаживает себя
по бокам)
45
Меня все так зовут. А как
тебя зовут?
ДОРИС
Дорис. Я вас узнала. Вы
часто выступаете перед
народом и говорите разные
непонятные слова. Звучит все
красиво и складно. Поэтому
вас слушают.
ПОЛИТИК
Видишь, Дорис. Я, как
избранный народом человек,
должен защищать всегда и
везде простых людей. Ты тоже
маленькая, миленькая
частичка народа.
(облизывается)
Вот я тебя и хочу… защитить
иногда. В свободное от
работы время.
Политик снова подходит и пытается обнять Дорис за плечи.
Но Дорис ловко отворачивается от него и отходит в сторону.
ДОРИС
Я хочу помочь Люку! Но
становиться ради этого чьейто любовницей не собираюсь!
Политик недовольный возвращается за свой стол и наливает
себе рюмку.
ПОЛИТИК
В тебе говорит гордыня. Если
ты не способна пойти на
жертву - значит у вас не
настоящая любовь. Так –
минутное увлечение. Прав
твой отец, что не разрешает
вам жениться.
ДОРИС
Неправда! Я люблю Люка! Но
ваше предложение –
бессовестно…
ПОЛИТИК
Милая, о чем ты говоришь?
Прекрасная Дама Совесть
давно в изгнании. Сегодня в
нашей стране нет таких
46
понятий как стыд, совесть,
честность и предательство.
Мы очистились и освободились
от них. Нынче символ нашего
государства – Корысть!
Поэтому для людей важно
только одно – выгодно это
или нет?
ДОРИС
Папа тоже считает, что
совести у людей совсем не
осталось. Каждый норовит
обжулить и обдурить другого.
Но мы с Люком хотим жить подругому… честно…
Политик достает кошелек и начинает им трясти у стола.
ПОЛИТИК
Я и предлагаю тебе честную
сделку. Мог бы заманить к
себе в поместье - якобы
фантики посмотреть… ромашки
собирать. Там бы ты у меня
никуда не делась! Но я
говорю откровенно. Ты спишь
периодически с достойным
мужчиной. А он, то есть я, в
благодарность делится с
тобой деньгами. Все это
очень честно.
ДОРИС
Как вы не понимаете, что
даже обсуждать такое – мне
стыдно! Любовь нельзя
купить.
Политик кладет кошелек на стул и подходит вплотную к
девушке.
ПОЛИТИК
Я регулярно делаю это… в
борделе.
Дорис с омерзением отходит от Политика. Ей неприятен весь
этот разговор и она не знает, как его прекратить.
ДОРИС
Вот там и делайте! Я не
такая!
47
ПОЛИТИК
Не спорю. Поэтому предлагаю
тебе больше денег, чем плачу
там.
ДОРИС
Вы, наверно, встречали
только продажных женщин. Да
и как иначе? Что вы еще
можете предложить, кроме
своего кошелька?
Дорис собирается пройти за стойку. Но не успевает. Политик
начинает надвигаться на нее. С каждым его шагом девушка
пытается отгородиться от него стулом или столом.
ПОЛИТИК
Прекрати! Женщины все
одинаковы! Вначале они
говорят, что мечтают о
высокой и чистой любви. А
потом, утверждают, что для
чистой любви обязательно
необходима новая норковая
шубка или модный экипаж. И
если эти вещи не купить им,
то это не любовь вовсе, а
обман их нежных чувств и
доверчивости. Вначале они
говорят, что ради любви
готовы пойти на край света.
Но после свадьбы выясняется,
что столь длинные
путешествия возможны для них
только во время отпуска и
обязательно в каюте первого
класса. Вначале они говорят,
что готовы жить с милым в
шалаше. А потом выясняется,
что «шалаш» должен быть в
центре города, иметь два-три
этажа и полтора десятка
комнат с ванными и
прислугой. Логика женщин
подобна лабиринту. Войдя
туда, никогда не знаешь - с
какой стороны выйдешь! И чем
это для мужчины закончится…
Говоря последние слова, Политик прижимает столом Дорис к
стене. Девушка с силой отталкивает стол назад на Политика.
Он падает назад на стул.
48
ДОРИС
Но есть и другие, те для
которых величина кошелька не
имеет значения. Те, кто в
мужчине в первую очередь
видят любимого! Которые ради
любви готовы пойти на любые
муки и испытания.
Политик со злостью возвращается к своему столу и наливает
себе рюмку.
ПОЛИТИК
Чушь! Чушь! Чушь! Все это
сказки для маленьких
девочек. В реальной жизни
все наоборот. В силу
природного эгоизма и
капризного нрава, любая
женщина более ограниченна,
чем мужчина. Получая мужчину
в собственность, женщина
наполняется новой духовной и
умственной энергией. В то
время как мужчина при таком
общении наоборот извергает
из себя эту энергию. Он как
донор отдает женщине свою
силу и часть себя. Поэтому
любая женщина сродни
вампиру. Она притворяется
слабым и хилым созданием. Но
стоит мужчине клюнуть на эту
приманку – он пропал! Все
его соки, все его
способности, все его деньги,
всё становится подчиненно
одной недостижимой цели удовлетворению потребностей
женщины!
Политик нервно бьет кулаком по столу.
Дорис наводит порядок в зале, расставляя по местам столы и
стулья.
ПОЛИТИК
Женщины любят в мужчине
самих себя, свои желания,
прихоти, капризы. Сам
мужчина интересует женщину
только как собственность, не
более. Его духовные,
49
умственные, сексуальные,
физические прелести и
особенности важны для
женщины ровно настолько,
насколько они приятны ей и
служат ее пользе. Женщина в
любом возрасте эгоистка и
собственница.
Политик злобно и с обидой, обличая, тычет пальцем в Дорис.
Девушка с удивлением смотрит на него.
ПОЛИТИК
Но некоторые наиболее
выдающиеся из них, уже в
молодые годы так хорошо
умеют скрывать свое
врожденное коварство и
хитрость, что создается
иллюзия чистоты и
невинности. Однако это
обман. И как жестоко бывают
наказаны мужчины, попавшие в
плен этой иллюзии! Они
становятся рабами женских
прихотей и эгоизма. Смешно,
но сегодня по молодости лет
и неопытности твой Люк готов
всю жизнь копить деньги,
чтобы выкупить тебя у твоего
отца. Он, быть может, от
бессилия захочет даже
выкрасть тебя. Когда-то я
тоже был таким же наивным,
желая жениться. Прошло время
и, набравшись ума, я готов
заплатить, гораздо больше,
чтобы хоть кто-то похитил
мою жену. Хотя бы на время!
Но дураков нет. Даже за
большие деньги.
ДОРИС
(с возмущением)
По-вашему – все мы какие-то
вампиры-тюремщики.
ПОЛИТИК
(злобно смеется)
Конечно тюремщики! Для
женщины свобода – это право
распоряжаться попавшими в ее
50
сети мужчинами. Достаточно
посмотреть, как женщины
ревнуют к настоящей мужской
дружбе. Казалось бы, если у
твоего любимого есть хорошие
добрые друзья, с которыми он
хочет провести время,
пообщаться, отдохнуть от
суеты и повседневных забот,
то это надо приветствовать.
Искренне любящая женщина
должна быть рада за своего
любимого. Она должна быть
счастлива оттого, что ему
хорошо.
Политик встает из-за стола. Потом снова садится.
ПОЛИТИК
Но нет! Женский эгоизм
никогда не позволит ей
признать равенство мужской
дружбы и женской любви.
Приравнять ее, единственную
и неповторимую, к какой-то
иной особи, да еще мужского
пола?! Это для неё –
оскорбление! Никогда никакой
даже самый преданный и
искренний друг ее мужчины не
будет принят женщиной. В нем
она всегда будет видеть –
потенциального захватчика
своей собственности.
Политик встает и начинает нервно ходить вокруг своего
стола.
ПОЛИТИК
Наиболее дальновидные и
умные женщины просто не
создают конфликта со своим
мужчиной на этой почве. Они
не разрушают мужскую дружбу
не потому, что мирятся с
ней. Они просто терпят ее в
определенных объемах.
Понимают, что полное
уничтожение дружбы может
привести к ухудшению
потребительских свойств их
собственности – их мужчины.
А этого они допустить не
51
могут и не хотят. Поэтому,
подобно тому, как растения,
чтобы они не увяли, иногда
надо отдавать в руки
хорошего садовника, так
благоразумные женщины
периодически отдают своих
мужчин в руки друзей. Там
мужчина может взбодриться и
насытиться новой энергией
жизни. Но все это лишь на
время. Если он нарушит
границу дозволенного –
скандал и выяснение
отношений ему обеспечены.
Политик сердито усаживается за стол, наливает себе рюмку и
выпивает.
ПОЛИТИК
При этом так называемая,
женская дружба для любой
женщины явление вполне
естественное и нормальное. И
ни у одного мужчины никогда
не возникнет ревности или
вопросов о том, где была и
что делала женщина с
подругами. Скорее наоборот.
Разумный мужчина скажет:
«Иди, дорогая, и болтайте сколько хотите!.. Я хоть
отдохну немного!»
ДОРИС
Не верю я вам! Я не вампир и
не эгоистка. У нас с Люком
все будет не так. Потому что
у нас настоящая любовь!
ПОЛИТИК
Вот подыщет тебе папенька
богатого жениха, и вся ваша
возвышенная любовь с бедным
Люком будет выброшена и
забыта на веки.
ДОРИС
(готова
разрыдаться)
Неправда! Я все равно буду
любить Люка.
52
ПОЛИТИК
А замуж пойдешь - за кого
скажет папаша!
Политик встает и подходит к окну трактира. Выглядывает на
улицу.
НАТ. УЛИЦА ГОРОДА – ДЕНЬ
По тротуару идет солидная семейная пара. Мужчина
маленький, щупленький, ростом по плечо своей жене. Женщина
огромная толстая и самодовольная. Она периодически свысока
взирает на своего мужа. Он подавлено снизу вверх смотрит
на нее и пытается идти в ногу с ней. Но все время
сбивается и снова подстраивает свой шаг под жену. Женщина
недовольно толкает его в бок. Мужчина вздыхает и
застенчиво пожимает плечами.
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
В таверну заходит сэр АНДОР. Это не молодой уже дворянин
приятной наружности. В нем нет лоска и блеска Политика. Но
видна интеллигентность и воспитанность. Его движения
мягкие и спокойные.
Политик высокомерно улыбается и отворачивается от окна.
Он замечает Андора и оживляется.
ПОЛИТИК
(иронично)
Вот и наш непризнанный гений
– сэр Андор. Поскольку он и
ученый, и поэт одновременно,
то он может разрешить любой
спор. Приветствую, милейший.
(хвастливо)
Смотрите, какая девушка
обслуживает меня сегодня!
АНДОР
Мы давно знакомы с Дорис. Я
учил ее грамоте и разным
естественным наукам. Дорис,
принеси мне, пожалуйста,
хорошего вина.
ДОРИС
Сию минуту.
Дорис быстро уходит на кухню. Заметно, что она очень
расстроена и еле сдерживает слезы.
Андор садится за столик – рядом со столом Политика.
53
ПОЛИТИК
Андор, вы меня удивляете!
Учить женщину наукам?! Это
глупо, это смешно, это
опасно! Знания могут посеять
в женской голове такую
сумятицу, что мир
перевернется вверх дном.
Женщины возомнят себя
равными нам, мужчинам.
Оставьте женщин в их
естественной среде обитания
– на кухне и в постели!
Подобные ваши эксперименты
до добра не доведут!
Политик вальяжно усаживается за стол. Он закидывает ногу
на ногу, развалившись на стуле, и высокомерно улыбается.
АНДОР
Видите ли, я придерживаюсь
иных взглядов. Я полагаю,
что женщины и мужчины равны
между собой. Мы, мужчины,
порой высокомерны по
отношению к ним. Но это
нисколько не умаляет их
прекрасных умственных и
деловых качеств. Недавно, я
совершил одно очень важное
открытие. Оно могло бы
осчастливить весь мир. Но
когда я доложил о нем
мужчинам во дворце - меня
никто всерьез даже не стал
слушать.
ПОЛИТИК
Естественно. Ваше открытие,
будь оно трижды гениальное,
во дворце никому не нужно.
При дворе требуется только
то, что может осчастливить
двор. А ваши взгляды, в том
числе и на равноправие
полов, заставляют задуматься
в своем ли вы уме? Вы,
безусловно, выдающийся
художник. Ваши картины могли
бы украсить любую галерею
мира. Но научитесь держать
«нос по ветру» в искусстве.
54
АНДОР
Что и как держать?
ПОЛИТИК
Я говорю, что вам нужно
научиться угадывать
требования времени. В нашей
стране – это настроение
Короля и его ближайшего
окружения.
АНДОР
Вы предлагаете мне
подлаживать мои картины под
ту мазню, которую постоянно
выставляет наш Король, как
свои шедевры?
Политик встает и начинает вразвалочку прохаживаться между
столов. Он свысока смотрит на Андора и говорит поучающим
тоном наставника.
ПОЛИТИК
Зачем же так грубо! Вы же
образованный человек. У Его
Величества своеобразная
манера живописи. Но будьте
снисходительны. Истинный
гений должен быть выше
мелких придирок к своему
коллеге по творчеству.
Уступите! Признайте
публично, что его картины
тоже имеют всемирную
художественную ценность, а
сам Король гениален. Тогда,
в знак признательности вам,
может быть, тоже разрешат
выставить ваши работы в
Королевской Картинной
галерее. Их увидят тысячи
людей. А пока вы не видите
величие нашего монарха, ваши
картины так и останутся в
запасниках. Что толку, что
они лучше, а вы талантливее?
АНДОР
Уступив лжи однажды, я
вынужден буду уступать ей
все больше и дальше!
55
ПОЛИТИК
Не надо мелодрам! Конечно,
вам придется признать и то,
что наш Король: выдающийся
ученый-экономист, стратег в
управлении и многое другое.
Но зато и вы сами получите
возможность что-то сделать
для людей и страны. Сможете
применить свои экономические
теории на практике. Вы ведь
этого хотите? Мечтаете об
этом? И главное! Так вы
решите свои личные
материальные проблемы! А
так, с вашим тупым
упрямством и нежеланием
признать величие нашего
монарха, вы всем уже
надоели. Все устали от ваших
никому не нужных гениальных
идей. Все устали от вашей
критики и разоблачений.
Скажу честно – вас и при
дворе терпят только для
придания королевству
цивилизованного вида перед
заграницей.
АНДОР
Хотите, чтобы я начал
публично врать? Также грязно
притворяться и льстить, как
это делаете вы? Но я не хочу
так жить. Я вообще не
понимаю, как вы можете все
время врать?
Политик недовольно останавливается, возвращается к своему
столу, наливает себе рюмку.
ПОЛИТИК
Это моя работа! Если я не
буду врать – меня прогонят.
И вообще, все, что я делаю,
это не ложь. Это искусство
компромисса, доведенное до
совершенства. Такое
определение мне больше
нравится. Народ мне все
прощает. Он у нас очень
добрый и глупый – наш народ.
56
АНДОР
А если однажды вам не
простят вашу ложь и
разоблачат?!
ПОЛИТИК
Ну что?! Это не смертельно.
Хороший скандал только на
пользу такому политику как
я. Хотите водки?
Политик наливает себе рюмку и выпивает ее, не дождавшись
отказа Андора. Заедает огурцом, причмокивая и чавкая.
ПОЛИТИК
Даже если мне придется уйти
в отставку, то я напишу
мемуары. В них расскажу
всем, какой я был выдающийся
деятель. Как правильно все
делал. Как несправедливо
меня оклеветали. Получу за
эту книгу хороший гонорар. И
вернусь снова ко двору. Ну,
в крайнем случае, стану
советником при каком-нибудь
министерстве или олигархе.
Тоже не плохо. Буду всем
советовать. Учить других,
как им лучше жить.
АНДОР
И снова будете врать?
ПОЛИТИК
(с раздражением)
Я уже объяснял, что политик
не может не врать. Если вам
угодно произносить это
противное слово.
АНДОР
Но это ужасно! Ведь ложь –
убивает!
ПОЛИТИК
Может быть. Меня это не
касается. На войне солдаты
тоже убивают друг друга. За
это их не только не ругают,
но и награждают орденами и
медалями. Это их работа. Мне
57
тоже скоро дадут орден. За
мою работу.
Политик внимательно рассматривает свой костюм - куда лучше
будет повесить будущий орден. Берет блюдце и примеряет его
на лацкане пиджака слева, потом справа.
АНДОР
За вашу ложь!
ПОЛИТИК
Что вы заладили – ложь,
смерть, убивает…
(бросает блюдце на
стол)
В конце концов, ложь вредна
только хорошим людям. Их не
так много. Людям при власти
ложь только на пользу. А
обычные люди, которых
большинство, давно привыкли
жить во лжи. Поскольку для
большинства это приемлемо,
то значит это демократично.
Я за большинство, а
большинство за меня! Отсюда
следует, что я – демократ. А
вы со своими тупыми
вопросами только все
путаете. Когда мне вручат
орден, я устрою большой
праздничный прием. Вас - не
приглашу! Вы все испортите!
АНДОР
Вы, политики, не только
цинично лживы, но и
болезненно тщеславны.
ПОЛИТИК
Ну и что? Я этого и не
скрываю, в отличие от вас.
Тщеславие - совсем не порок.
Все великие ученые, поэты,
художники были тщеславны.
Они мечтали о славе,
известности. Это заставляло
их творить. Почему же
великий политик, такого
ранга как я, не может быть
тщеславным? Если политик не
будет мечтать о славе и
известности, то он просто
58
перестанет быть политиком.
Не говоря уж о том, что он
никогда не будет великим.
АНДОР
Но художники, поэты, ученые
– творят и созидают для
людей и во имя людей. Что
созидает для людей политик?!
ПОЛИТИК
Мы политики… - великие
созидатели интриги!
Благодаря нам никто не
знает, по каким законам люди
будут жить завтра. И никто
не уверен в том, что
вчерашний день был прожит
правильно. По нашей воле
граждане не просто уныло
существуют, а ежедневно
сталкиваются с новыми и
новыми неожиданностями. Они
борются за свою жизнь.
Политики – это величайшие
стимуляторы общественного
прогресса.
Политик возбуждается и встает и пьяно пытается взобраться
на стул. Нога соскальзывает, он снова пытается неуклюже
возвыситься, держась за спинку.
ПОЛИТИК
Политики – это творцы бытия
миллионов! Политики – это
цвет и величайшая ценность
государства. Политики – это
светоч жизни и достояние
нации! Политики – это ум,
честь и совесть нашей эпохи…
(останавливается и
задумывается)
Это уже где-то было… Одним
словом, без нас мир рухнет,
а люди обеднеют и пропадут…
АНДОР
(вздыхает)
Пока люди беднеют не без
вас, а исключительно из-за
вас! И мир хотя еще не
рухнул, но от ваших дел все
время трещит по швам.
59
ПОЛИТИК
Неправда! Мы все делаем
правильно. Просто нам
достался какой-то глупый
народ. Люди все время
пытаются жить не по нашим
законам, а вопреки им.
АНДОР
Если жить по вашим законам и
по вашим советам, мы все
вымрем.
ПОЛИТИК
Вы ничего не понимаете в
реальной жизни! Вот в
соседних государствах,
политики прекрасно ладят со
своим народом. Почему? Им
достался более разумный и
послушный народ. Правители у
них не лучше наших. И взятки
берут, и из казны воруют, и
врут не меньше нашего. Но
там люди мудрее и понимают,
что без политиков о них
некому будет заботиться. А у
нас – никакой благодарности
не дождешься.
(обиженно)
Представляете, некоторые
газеты называют меня толстым
дураком и негодяем!
АНДОР
(улыбается)
Попробуйте похудеть.
ПОЛИТИК
(жалобно)
Не получается! Вы не знаете,
какое количество банкетов,
фуршетов и светских приемов
мне приходится посещать.
Нельзя упустить ни одной
сплетни, ни одной интриги!
Постоянно надо быть на виду.
Иначе оттеснят и забудут.
Вот и сейчас вы думаете - я
здесь отдыхаю. Ничего
подобного!
60
АНДОР
(с иронией)
Неужели даже в трактире вы
радеете о государстве и
народе?
Политик самодовольно вскакивает и подсаживается к Андору.
Выпячивает пузо и хвастливо смотрит по сторонам.
ПОЛИТИК
Всего я сказать не могу, но
скажу главное. Принято
решение провести в этом году
настоящий рыцарский турнир в
День Великого Поединка! Но
так как в стране не осталось
рыцарей, то мне поручено
подготовить тайную встречу
Маркиза и Советника.
АНДОР
(удивлен)
Зачем?
ПОЛИТИК
Вы не понимаете?! Маркиз
станет одним из участников
турнира. И чтобы он
согласился, Советник должен
оговорить с ним цену его
участия в Поединке.
АНДОР
О, Господи, прости нас
грешных! Рыцарь за деньги
будет отстаивать честь
Прекрасной Дамы! Такого
издевательства над славными
традициями прошлого я еще не
встречал. Воистину, бездна
цинизма и безнравственности,
в которую мы катимся,
безмерна!
ПОЛИТИК
Чем вы недовольны? Нужно
радоваться! Народ получит
настоящий праздник, которого
не было уже столько лет.
Политик встает и произносит слова специально громко,
озираясь по сторонам.
61
ПОЛИТИК
Великий Поединок – объединит
нацию и усилит чувство любви
и преданности к нашему
великому Королю!
АНДОР
Какие глупости вы несете!
Какое единство нации? Какая
любовь к Королю? Когда
появится этот клоун, Маркиз,
рыцарская арена превратится
в цирковую. В очередной раз
людям пытаются подсунуть
плохо поставленный спектакль
вместо честного поединка. А
взамен настоящего праздника
- его жалкое подобие. Это
надругательство над
священной государственной
традицией. Той, которая
всегда являлась основой
королевства. Позор!
ПОЛИТИК
Какой вы критикан! Все
довольны, один вы ворчите.
АНДОР
(уныло)
Хотя если задуматься, то это
вы должны бояться вашей
глупой затеи, а не я.
ПОЛИТИК
Почему?
АНДОР
Настоящий поединок опасен
для такого государства, как
наше. По Конституции
участник турнира может
выступить за честь любой из
Прекрасных Дам. В том числе
Свободы и Совести.
Вообразите, что случится при
дворе, если одна из них
вернется во дворец качестве
Наипрекраснейшей!
ПОЛИТИК
Это будет кошмар для нашего
двора!
62
АНДОР
И еще по Конституции,
участник может вызвать на
бой любого рыцаря. В том
числе и главного рыцаря
королевства – Короля.
Подумайте об этом…
ПОЛИТИК
Это катастрофа!
(чешет затылок)
Но это не моя забота. Для
таких проблем - есть другие
чиновники. Моя задача –
организовать тайную встречу
Маркиза и Советника.
(злобно)
А вы мне мешаете! Поэтому не
могли бы вы напиться гденибудь в другом месте?
АНДОР
С удовольствием. Мне самому
противны ваши грязные
делишки. Кстати, чтобы вас
не называли толстым дураком
и негодяем - только похудеть
вам будет мало. Это я вам
как ученый говорю.
ПОЛИТИК
(удивленно)
Вы так думаете?.. Хм-м…
Сэр Андор встает и удаляется.
Политик усаживается за свой стол и удивленно ощупывает
свои бока и живот.
Возвращается Дорис с кувшином вина.
ДОРИС
Ой! Сэр Андор ушел. Я ему
вина принесла…
ПОЛИТИК
Ну что милая, обдумала мое
предложение?
Политик встает и деловито подходит к Дорис. Пытается
обнять ее за талию. Дорис недовольно отстраняется от него.
63
ДОРИС
Как вам не стыдно! У вас же
жена, дети.
ПОЛИТИК
Жена и дети ни при чем! Их
это не касается. Это
касается только нас с тобой.
ДОРИС
Я с удовольствием разбила бы
кувшин о вашу голову.
Дорис поднимает кувшин. Политик испугано отскакивает от
нее.
ДОРИС
Но вы посетитель папиного
трактира. Отец учил, что с
гостями надо вести себя
вежливо и терпеливо. Не
испытывайте моего терпения.
Да и кувшина жалко…
Девушка в возмущении уходит на кухню.
ПОЛИТИК
Вот плоды растления,
посеянные Прекрасными Дамами
Совесть и Свобода! И такими
отщепенцами, как Андор.
Невозможно сговориться с
девушкой о нормальной
денежной любви…
Политик встает и снова подходит к окну и выглядывает.
НАТ. УЛИЦА ГОРОДА – ДЕНЬ
По тротуару идет женщина и несет в корзинке свежую рыбу.
Она останавливается, чтобы поправить башмак. Ставит ногу
на выступ стены и нагибается, завязывая шнурок.
Сзади к женщине подкрадывается модно одетый мужчина с
тростью. На лице у него слащавая улыбка. Он тростью
пытается осторожно приподнять юбки дамы, чтобы заглянуть
под них.
Женщина замечает это, с возмущением хватает огромную рыбу
за хвост и начинает ею хлестать нахала.
Мужчина от неожиданности роняет трость, пытается
защититься от ударов руками. В итоге позорно убегает.
64
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
Политик стоит и недовольно смотрит в окно.
В дверях трактира появляется МАРКИЗ. Это бравый мужчина с
армейской выправкой. Он проходит по залу почти строевым
шагом к Политику. Подойдя со спины, Маркиз громко орет на
ухо Политику.
МАРКИЗ
Здравия желаю!
Политик вздрагивает и отскакивает испуганный неожиданным
приветствием.
ПОЛИТИК
(нервно)
А, мой дорогой Маркиз. Рад
вас видеть пока еще живым.
Как дела в вашей губернии?
МАРКИЗ
Выкладывайте честно - зачем
приглашали? Я вас столичных
бестий знаю. Будете ходить
вокруг да около, пока
полковое знамя не сопрете!
Ха-ха-ха!
ПОЛИТИК
Какое знамя? Кто сопрет?
Маркиз усаживается за стол, где сидел Политик. Политик
подсаживается рядом.
МАРКИЗ
Вечно вы, штатские, хороших
армейских шуток не
понимаете. Я пошутил про
знамя.
ПОЛИТИК
А-а! Да я не понял. Вы когда
шутите – предупреждайте
заранее. Чтобы я знал, где
смеяться.
МАРКИЗ
Докладывайте, что вам надо.
Только четко и конкретно.
Без философий и уверток!
65
ПОЛИТИК
(льстиво)
Как вам угодно. Вы знаете,
Маркиз, я всегда испытывал к
вам самые добрые чувства.
Даже тогда, когда старый
Король рассердился на вас, я
продолжал поддерживать вас в
душе. Но нигде в целях
конспирации этого не
показывал. Умело скрывал
свою поддержку от
окружающих, от вас и даже от
самого себя!
МАРКИЗ
Помню! Вы со мной перестали
здороваться и называли тупым
болваном.
ПОЛИТИК
Вот видите, как умно я
прятал свою симпатию к вам.
Никто не мог догадаться, что
я вас одобряю. Иногда я даже
сам об этом забывал.
МАРКИЗ
Мне то, что от этого?
ПОЛИТИК
Времена изменились! Вы
можете вновь вернуться ко
двору. И все это благодаря
моим стараниям и моим
хлопотам.
МАРКИЗ
Не понял? Раньше вы знать
меня не хотели. Провинцию
мою объезжали стороной.
Теперь пытаетесь вернуть
меня во дворец. У вас, что
контузия опухла?
ПОЛИТИК
(раздражаясь)
Я же объяснил. Раньше свое
доброе отношение к вам я
скрывал. Сейчас изменилась
ситуация. Я хочу помочь вам
вернуться ко двору.
66
МАРКИЗ
Что Король умер, и я могу
занять его место?!
Маркиз привстает, как будто готов прямо сейчас броситься и
занять трон.
ПОЛИТИК
Нет, Король здоров. Умирать
он пока не планирует.
Маркиз снова садится недовольный.
МАРКИЗ
Тогда что мне делать во
дворце? Если там есть уже
один король?
ПОЛИТИК
Как вы не понимаете! Чем вы
сейчас заняты в своей всеми
забытой провинции?
Угрожаете, что создадите
оппозицию двору. Проводите
смешные учения своей челяди
– кухарок, конюхов и слуг.
Но этого никто давно не
боится. От вас все
отвернулись и почти забыли.
Настоящая политическая жизнь
бурлит только здесь, в
столице. Если вы хотите
чего-то добиться, вам
необходимо вернуться ко
двору.
МАРКИЗ
Как?
ПОЛИТИК
Я могу организовать вам
встречу с Тайным Советником.
С ним вы обсудите условия
своего возвращения. За свои
услуги я согласен принять от
вас несколько бочек
отборного вина с ваших
полей.
МАРКИЗ
Не понял! Смирно, шагом
марш! Какое вино с моих
виноградников? Это я еще
67
подумаю - возвращаться мне
во дворец или нет! Вы все
тут никак не поймете моего
великого предназначения и
моей особой миссии на земле.
Придет время - будете
упрашивать меня принять
командование над этой
несчастной страной.
Занимаетесь тут какой-то
мышиной возней и меня
пытаетесь в нее втянуть. Не
выйдет. Вина я вам нахаляву
- не дам!
ПОЛИТИК
Не дадите – и не надо. Я
привык к неблагодарности
людской. Но встретиться с
Советником вы можете?! О
чем-нибудь договоритесь.
МАРКИЗ
Встретиться и побазарить с
солидным человеком всегда
можно. Тем более если
выпивка будет за его счет.
Шутка. Ха-ха-ха.
Маркиз деловито наливает себе рюмку из бутылки Политика и
залпом выпивает ее.
ПОЛИТИК
Ха-ха-ха! Согласен с вами…
Маркиз тянется, чтобы налить вторую, но Политик отодвигает
свою бутылку подальше от Маркиза.
МАРКИЗ
Но свои личные
государственные сбережения
тратить на ваши
хитромудрости не буду! Не
рассчитывайте! И если
Советник заведет разговор
про те деньги, которые я
получил на покупку провинции
и титула, то фиг на! Честь
губернатора и бывшего
офицера не позволяет мне
думать… И тем более о таких
низменных материях.
68
Политик тяжело вздыхает и тоскливо смотрит по сторонам.
В трактире появляется Тайный Советник, укутанный с ног до
головы в темный плащ. Его сопровождает стражник Шур.
ПОЛИТИК
Хорошо! Успокойтесь. Вот
идет Советник. Поговорите с
ним сами.
Политик встает и подбегает к Советнику и становится между
ним и Маркизом.
ПОЛИТИК
Господа, знакомить вас не
надо. Вы давно знакомы.
Поскольку встреча интимная,
то я оставляю вас наедине.
Здесь во дворе трактира есть
укромная беседка для
свиданий. Вам там будет
хорошо.
Политик указывает на дверь в углу трактира и спешно,
суетливо уходит.
КАМЕРА НА СТУЛ
Там остается лежать кошелек Политика.
СОВЕТНИК
(обращается к
стражнику)
Именем Короля вы обязаны
обеспечить тайну нашей
беседы с Маркизом. О том,
что здесь будет происходить
не должен знать никто. Вам
понятен приказ?
ШУР
Так точно, Ваше сиятельство!
СОВЕТНИК
Тогда выполняйте.
Шур отходит от Советника, начинает громко кричать
ШУР
Именем Короля, всем
немедленно покинуть трактир.
Здесь будет проходить тайная
встреча господина Советника
69
и Маркиза. Внимание! Всем
срочно покинуть трактир и
соседние дворы. Тайная
встреча начинается. Именем
Короля…
СОВЕТНИК
(в гневе Шуру)
Замолчи, идиот! Полгорода
теперь знает о встрече. Не
говори ничего. Встань у
двери и никого не впускай!
Советник тяжело вздыхает и оборачивается к Маркизу.
СОВЕТНИК
Где Прокурор находит таких
болванов. Словно под себя
подбирает. Никому ничего
нельзя поручить. Все самому
приходится делать. Пойдемте,
Маркиз, пообщаемся в
беседке.
НАТ. БЕСЕДКА ВО ДВОРЕ ТРАКТИРА - ДЕНЬ
Маркиз и Советник проходят в беседку. Советник садится на
скамейку.
МАРКИЗ
Не переживайте Советник!
Когда я числился боевым
генералом - у меня был
забавный случай. Я
преследовал наступающую
армию противника. Но вы же
понимаете, что в жизни все
не так, как на самом деле! У
меня в полку одни
новобранцы. Они по команде
«равняйсь!» – все время
поворачивали правую голову
вверх. Совсем не умели
маршировать сидя! Просто
верх низости какой-то! Но я
ведь должен довести
поставленную задачу до
конца, или до ее решения
подчиненными. А они ни одной
моей команды не понимают.
Как будто у них приступ
плоскостопия. Но я не первый
день в армии! Некоторые
70
думают, что если военный,
так уж совсем дурак. Нет –
не совсем! Я тоже в школе
цифры и буквы учил. Мой
голос позволяет командовать
хоть рядовым, хоть капралом,
хоть дивизией. Начал я с
ними разбираться, как
следует. Наказал - кого
попало. И что вы думаете –
вместо панического бегства,
мы победоносно отступили на
заранее подвернувшиеся
позиции…
СОВЕТНИК
(перебивает)
Маркиз, все это интересно.
Но нам надо срочно обсудить
серьезное дело.
МАРКИЗ
Вы хотите сообщить мне, что
пришло время мне стать
королем?
СОВЕТНИК
Нет! Пока еще нет. Мы же с
вами давно договорились обо
всем. Вы станете королем…
МАРКИЗ
(прерывает)
Когда?!
СОВЕТНИК
Скоро. Когда все будет
готово.
Маркиз резво вытягивается перед Советником.
МАРКИЗ
Я давно готов!
СОВЕТНИК
Я не готов! Когда я буду
готов – я вам скажу… Не
волнуйтесь. Для меня вы
гораздо лучше нашего
нынешнего Короля.
МАРКИЗ
Я знаю, что лучше!
71
СОВЕТНИК
(удивленно)
Откуда вы знаете?
МАРКИЗ
Это очевидно! Я лучше его в
строевой подготовке и в
выполнении команды: «Кругом,
шагом марш!».
СОВЕТНИК
(с иронией)
Ах, ну да, конечно.
МАРКИЗ
Вот, видите.
(нетерпеливо)
Ну, сделайте меня поскорее
королем. Вы же обещали. Я
устал ждать. Его ведь вы
сделали Королем.
СОВЕТНИК
(успокаивает)
Всему – свое время. Чтобы
приблизиться к заветной
мечте, вам необходимо сейчас
снова оказаться при дворе. О
вас стали забывать. Вас
давно не видно и не слышно в
столице.
МАРКИЗ
Но вы сами посоветовали мне
уехать и обзавестись титулом
и провинцией. Вместе с
бандитами и олигархами дали
для этого денег.
Советник встает и доверительно берет Маркиза под локоть.
СОВЕТНИК
Я все помню. Но старый
Король отрекся от престола в
пользу нынешнего. Вы свой
шанс упустили. Придется
ждать нового стечения
благоприятных обстоятельств.
МАРКИЗ
Может быть, вам устроить
какой-нибудь заговор.
72
СОВЕТНИК
(озираясь)
Вы с ума сошли! Позиции
Короля сильны как никогда. Я
даже боюсь этого. Мне стало
сложно им манипулировать.
(вздыхает)
В государстве, конечно, есть
проблемы. Но где их нет?
Время для заговора – не
пришло! Вам просто надо
снова вернуться в столицу и
напомнить о себе. Иначе
через год о вас вообще никто
не вспомнит.
МАРКИЗ
Что я должен сделать?
Советник усаживает Маркиза на скамейку и поучительно
объясняет.
СОВЕТНИК
Скоро национальный праздник
– День Великого Поединка.
Будет настоящий рыцарский
турнир. Вы сразитесь на нем
во славу Прекрасной Дамы
Власть. Победа приблизит вас
к осуществлению вашей мечты.
Власть будет благодарна вам,
а не Королю. Ваше имя
засияет и засверкает во всех
уголках королевства и даже
за его пределами.
МАРКИЗ
Красиво излагаете. Приятно
слушать! Но с кем я буду
сражаться? Вдруг противник
мой окажется сильней? Это
маловероятно, но все же…
СОВЕТНИК
Не беспокойтесь. Я сейчас
ищу за границей подходящую
кандидатуру. С одной стороны
надо чтобы вам не стыдно
было выйти с ним на поле
сражения. С другой стороны,
ваша победа должна быть
73
полной. И без ненужных
жертв.
МАРКИЗ
(испугано)
Что могут быть жертвы?
Пытается встать. Но Советник опять усаживает его на место.
СОВЕТНИК
Я работаю над тем, чтобы их
не было.
МАРКИЗ
Тогда я должен подумать –
стоит ли мне ввязываться?..
СОВЕТНИК
(высокомерно)
Если вы отказываетесь, то я
найду другую кандидатуру! И
для поединка и для трона. У
нас много губернаторов и
министров, желающих стать
королем… Жаль, что такой
достойный кандидат на
престол как вы, уйдет в
политическое забвение…
МАРКИЗ
Я не отказываюсь! Но я
сомневаюсь! Мне не хватает
аргументов для принятия
командирского решения.
СОВЕТНИК
И вы об этих аргументах!
Куда делась бесплатная
рыцарская доблесть?
(вздыхает)
За участие в турнире из
королевской казны мы выделим
вам большую безвозвратную
ссуду на обустройство вашей
провинции. Кроме того, вы
можете рассчитывать на
ремонт замка за казенный
счет. И еще кое-какие
приятные мелочи, которые мы
обсудим позже.
К беседке тихо и незаметно крадется Прокурор.
74
МАРКИЗ
Это в корне меняет дело. Я
вижу, что мое бескорыстное
участие в турнире весомо
подкреплено финансами.
Советник замечает Прокурора. На его лице возникает
возмущение.
СОВЕТНИК
Вы что здесь делаете,
господин Прокурор?!
ПРОКУРОР
Мне донесли, что здесь
происходит тайная встреча.
Вы же понимаете, что в силу
своих служебных обязанностей
я должен контролировать все
тайные замыслы в стране.
СОВЕТНИК
(грозно)
Не понимаю! Наша встреча
проходит с ведома Короля. Вы
присутствовали, когда
обсуждался этот вопрос.
МАРКИЗ
(с удивлением)
Постойте, Советник! Значит
все, что мы здесь обсуждали
– согласовано с Королем? Но
как может быть одобрено
Королем его собственное
свержение?
Советник пытается делать незаметные знаки Маркизу, чтобы
тот замолчал.
Прокурор наоборот еще более внимательно прислушивается к
разговору и придвигается к беседке.
СОВЕТНИК
Какое свержение?! Мы
говорили о вашем участии в
Великом Поединке.
ПРОКУРОР
Не волнуйтесь, господа! И не
стесняйтесь! Поскольку все
делается с согласия Короля,
то я не помешаю вашему
75
заговору. Я тихонько, как
интеллигентный человек, буду
подслушивать, и подглядывать
за вами. А вы спокойно
общайтесь! И не обращайте на
меня ни какого внимания!
Сделаем вид, что меня здесь
нет.
МАРКИЗ
Спасибо, господин Прокурор.
Чувствуется хорошее
воспитание. Так ответьте,
Советник! Конечной целью
нашего наступления является
мое восхождение на трон. Но
я не врубаюсь, как Король
может сам помогать своему
свержению?
Советник хватается за голову и начинает метаться по
беседке.
СОВЕТНИК
Что вы выдумываете? Мы
договорились о том, что вы
примете участие в Поединке.
Выступите за честь
Прекрасной Дамы Власть.
Король одобрит этот ваш
поступок. Казна укрепит
финансами ваш благородный
порыв. Так?
МАРКИЗ
Так точно! Но…
СОВЕТНИК
(прерывает)
Этого на сегодня более чем
достаточно! Отправляйтесь к
себе в провинцию и
готовьтесь к Поединку. Мне
надо заняться другими
важными делами.
Советник наклоняется к Маркизу и говорит зло ему на ухо.
СОВЕТНИК
Не болтайте лишнего в
присутствии Прокурора. Вы
компрометируете и меня и
себя. И провалите все дело!
76
(громко и
многозначительно)
Прощайте господа.
Советник спешно уходит.
Прокурор что-то записывает в блокнот.
Маркиз сидит в задумчивости и что-то соображает. Потом
оборачивается к Прокурору.
МАРКИЗ
Господин Прокурор, у меня к
вам есть важное дело.
ПРОКУРОР
Слушаю вас.
МАРКИЗ
Вы должны очистить мою
губернию от бандитов и
олигархов. Особенно от тех,
что контролируют заводы и
рудники, расположенные на
моих землях.
ПРОКУРОР
Как же так? Они ведь были
вашими друзьями, когда вы
покупали провинцию и титул.
Они дали вам денег в долг
для победы на губернаторских
выборах.
МАРКИЗ
Вот именно - дали в долг.
Теперь надо возвращать! Сами
подумайте – где это видано,
чтобы государственный
деятель моего ранга кому-то
что-то возвращал? Тем более
долги. Тем более бывшим
друзьям-разбойникам и
олигархам. Это будет
антигосударственно и не поофицерски. Я принял
мужественное решение –
никому ничего не отдавать!
Поэтому арестуйте всех
бандитов-олигархов, с
которыми я раньше дружил.
Так я покажу всем – как
смело и твердо я борюсь с
77
преступностью у себя в
провинции.
ПРОКУРОР
Надеюсь, для ареста ваших
друзей-врагов вы
располагаете деньгами?
МАРКИЗ
Конечно! Расценки на аресты
известны. Я уже занял деньги
у других разбойниковолигархов. Они враждуют с
нашими. И мечтают забрать
себе их заводы и рудники.
Поэтому готовы заплатить за
их арест. Завтра деньги
передадут вам лично.
ПРОКУРОР
Ну, тогда мы обязательно
очистим вашу провинцию от
ваших бывших друзей. Можете
не сомневаться.
Прокурор удовлетворенный уходит.
Маркиз возвращается в трактир.
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
В трактире за столом сидит грустный Андор. Он пьет вино.
Дорис наводит порядок в трактире. Подходит к столу, где
сидел Политик. Убирает бутылку и рюмку. Видит кошелек
Политика на стуле.
ДОРИС
(удивлено)
Политик забыл свой кошелек!
АНДОР
Не волнуйся! Такие, как он
не только свое не теряют, но
и чужое всегда прихватить
умудряются. Еще вернется.
Дорис идет за стойку и кладет там кошелек Политика.
ДОРИС
Когда придет - верну ему.
Дорис уходит на кухню.
78
В трактире появляется Маркиз.
МАРКИЗ
О, Андор. Мне как раз надо с
кем-то посоветоваться.
АНДОР
Здравствуйте. Слушаю вас.
Маркиз садится рядом с Андором.
МАРКИЗ
Советник, только что
уговаривал меня принять
участие в Великом Поединке
во славу Прекрасной Дамы
Власть. За это меня обещают
вернуть ко двору. И даже
дают денег, якобы на
обустройство провинции.
Сражение будет без жертв и с
гарантией моей победы.
АНДОР
Что же вас смущает? Мне
кажется, это соответствует
вашим желаниям и жизненным
принципам.
МАРКИЗ
Так точно. Но мой зоркий
глаз не позволяет мне
унюхать, где здесь подвох? В
чем происки против моей
бдительности? Не могу
понять, где они собираются
меня надуть? Не может же
высокопоставленный чиновник
выполнить все, что пообещал
и не обмануть! Так не
бывает.
АНДОР
Вы правы. Королевский
чиновник не может не
соврать. Но думаю, вам не
стоит беспокоиться. В этой
игре вы пешка. Они выполнят
свои обязательства. Их
волнуете не вы, а настроение
народа. Они заигрывают не с
вами, а с подданными.
79
МАРКИЗ
(возмущенно)
Как это не со мной?! Неужели
они еще не поняли, что
именно я буду следующим
королем! Только я способен
вывести эту страну из пучины
хаоса во тьму порядка.
Только под моим
командованием экономика
станет экономной!
Андор с опаской смотрит на разошедшегося Маркиза.
АНДОР
Скажите, вы за всю свою
жизнь прочитали хоть одну
толковую книгу?
МАРКИЗ
Конечно. Устав караульной
службы. Это моя любимая
книга.
АНДОР
Как же вы управляете своими
землями? Вы не знаете ни
экономики, ни сельского
хозяйства.
МАРКИЗ
Зачем мне это знать? Я как
губернатор могу решать
только вечные вопросы. Для
временных вопросов у меня
есть подчиненные - главный
управляющий, старший
агроном. Что я дурак, чтобы
своей головой думать?! Если
подчиненные не будут
справляться – я их уволю или
повешу… И назначу новых. Я
так каждый месяц и делаю! В
моей вотчине, как в армии.
Виноват не тот, кто виноват,
а тот, кого я назначу. И
вообще, не задавайте мне
умных вопросов. Я губернатор
и бывший военный. И это
оскорбительно для меня!
АНДОР
80
(в растерянности)
Простите. Я не хотел вас
обидеть…
МАРКИЗ
(грубо)
Любите вы, ученые, умничать.
А вот колонной по два ходить
не умеете! В своей провинции
я разрешаю умничать только
молча. Вначале научитесь
маршировать смирно через
левое плечо. А потом со
своими советами лезьте.
(распаляется все
больше)
Почему вы считаете, что я
должен терпеть все эти ваши
заумные мудрости? Моя голова
– не дом терпимости! Ха-ха!
Не каждый дурак может
командовать такой провинцией
как у меня. А такие как я могут! И не один год. Моя
провинция сейчас находится в
глубочайшем подъеме и многие
в ней пока еще живы. Правда,
не все мозгами это видят. У
меня в управлении губернией
не все ясно, зато все
правильно!
Маркиз ходит по трактиру как по плацу, откидывает мешающие
ему стулья в стороны.
МАРКИЗ
В прошлом мой полк всегда
был непобедим потому, что
действовал вопреки логике и
здравому смыслу. Сейчас, в
экономике, я тоже не
умничаю. Я командую везде и
всеми уже больше тридцати
лет. Не каждый после этого
сможет вести себя как
культурный человек. А я
всегда свои мозги ношу прямо
и не размахиваю ими из
стороны в сторону. Вы
считаете, что в армии и при
власти люди тупеют. Ничего
подобного. Вот я все время
меняюсь на 360 градусов!
81
Например, сейчас научился
музыке. Умею играть гимн
королевства на барабане.
Очень часто вспоминаю о
будущем. И вообще, несмотря
на контузии, у меня бицепсы
и правого и левого полушария
работают «на-ура». Знаете
самый лучший метод убеждения
– это принуждение! Все мои
крестьяне и слуги понимают,
что я иногда нормальный, а
иногда могу и подобреть. Но
чтобы не нарываться на мою
доброту, они все научились
руки в коленях сгибать и
слева на право бегом стоять
смирно.
Маркиз подходит к столику Андора нагибается к нему и
смотрит на него в упор.
МАРКИЗ
Сами знаете, в наше время
расслабляться нельзя. Вдруг
война или другой какой
праздник. Здесь трясти
мордой лица будет некогда!
Только ухом моргнешь,
зазеваешься – тебя тут же в
звании понизят. Или сортир
драить отправят. Ха-ха-ха!
Маркиз довольный своей шуткой панибратски бьет по плечу
Андора. Тот еле удерживается на стуле.
МАРКИЗ
Неужели вам это не понятно?!
Даже я давно уже это понял.
Беру от жизни все что можно.
А потом пытаюсь ухватить еще
и то, что нельзя! Беда
нашего государства в том,
что никто дисциплину не
выполняет. Когда я стану
королем, то быстро объясню
всем что, где и куда делать!
Появляется Дорис и начинает убирать со столов.
АНДОР
Но Маркиз, сами подумайте…
82
МАРКИЗ
(грубо прерывает)
Обычно я думаю утром в
нужнике. В другом месте и в
другое время я думать не
умею и не привык. Отстаньте
от меня со своими умностями.
В ваших мыслях можно как в
трех пальцах заблудиться. С
вами хорошо советоваться
только, когда вы молчите.
Зря я к вам обратился.
Прощайте умник!
Маркиз строевым шагом уходит из трактира.
Андор в унынии и расстройстве встает и слегка покачиваясь,
выходит во двор трактира.
Дорис с состраданием смотрит на Андора и идет за ним.
НАТ. ДВОР ТРАКТИРА - ДЕНЬ
Андор останавливается на крыльце и полной грудью пытается
вдыхать и выдыхать свежий воздух.
За ним в нерешительности останавливается Дорис.
ДОРИС
(сочувственно)
Господин Андор, не
переживайте вы так. Не рвите
себе сердце. Хотите, я угощу
вас новым прекрасным вином.
Его папа недавно привез
издалека. У него особый
цветочный вкус. Или хотите,
я вас накормлю свежими щами?
АНДОР
Милая Дорис, щи и вино – это
конечно очень хорошо. Но все
это не может заглушить
чувство горечи, как
подумаешь о том, в какое
жуткое время и в какой
несчастной стране мы с тобой
живем. Ладно – неси свое
вино. Хоть так отвлекусь от
тяжких мыслей.
Девушка собирается уйти, но из дверей выходит Рыцарь.
83
ДОРИС
(приветливо
улыбается)
Как отдохнули, господин
Рыцарь? Желаете покушать?
РЫЦАРЬ
Спасибо, хорошо! Я бы поел с
удовольствием.
Дорис оборачивается на Андора. Потом снова смотрит на
Рыцаря. Ей на ум приходит какая-то мысль. Она весело
улыбается.
ДОРИС
Вам сэр Рыцарь наверно будет
интересно познакомиться с
нашим выдающимся ученым,
художником и поэтом, сэром
Андором. Вот он.
(указывает на
Андора)
Весь день сидит в нашем
трактире и грустит. Он может
много рассказать интересного
о нашем королевстве.
(обращается к
Андору)
Сэр Андор, посмотрите, кто
приехал в наш город!
Настоящий странствующий
рыцарь. Будьте гостеприимны
– расскажите, ему о нашей
стране. Вам это интересно,
сэр Рыцарь?
РЫЦАРЬ
Безусловно, интересно. Для
этого я и путешествую по
свету, чтобы узнавать новые
страны, новых людей. Я буду
очень признателен уважаемому
сэру Андору.
(учтиво кланяется)
Андор нехотя отвечает на поклон Рыцаря.
Дорис довольна, что отвлекла Андора и заняла гостя. Она
убегает на кухню.
АНДОР
Честно говоря, я даже не
знаю с чего начать.
84
Королевство наше богатое и
обширное, но какое-то
бестолковое. Не можем мы
разумно распорядиться ни
нашими землями, ни
природными богатствами. С
завистью смотрим на соседей.
У них и земли крошка и в
недрах ничего нет, кроме
песка или скал! Но живут в
тысячу раз лучше нашего!
Одно радует – народ у нас
добрый. Слишком добрый. В
других странах, таких
правителей как наши - давно
бы выгнали. А у нас народ не
только терпит, но еще и
оправдывает их глупость и
воровство. Иногда даже
переживают за их здоровье.
РЫЦАРЬ
И что так всегда было или
только сейчас?
АНДОР
По-разному было. Раньше мы
входили в состав огромной
империи. Но она, как любая
империя, со временем
распалась. У нас была
объявлена независимость и
демократия. Спешно
провозгласили Конституцию. В
стране поселились четыре
Прекрасные Дамы – Свобода,
Власть, Совесть и Корысть.
Они должны были стать
духовными правительницами
государства. Это означало,
что всем гражданам даны
равные возможности для
приобретения богатства и
власти. И что всё в стране
должно делаться по совести,
так как все свободны и равны
перед законом. Раз в году
устраивался главный праздник
королевства – День Великого
Поединка. Самые достойные
рыцари съезжались сразиться
за честь Прекрасных Дам. И
одна из них провозглашалась
85
Наипрекраснейшей… На днях,
кстати, пройдет очередной
турнир. Правда, теперь у нас
все по-другому…
РЫЦАРЬ
Почему?
(шутя)
Неужели появился дракон и
все испортил?
АНДОР
Если бы! Просто период грез
о торжестве справедливости и
всеобщем братстве быстро
прошел. На смену романтике
пришла прагматика и расчет.
В таких условиях Свобода, а
тем более Совесть – стали
лишь помехой. Поэтому одну
из них изгнали из дворца и
из столицы. Вторую посадили
под домашний арест. Все
поклоняются оставшимся
Прекрасным Дамам – Власти и
Корысти. В их честь и будет
проведено очередное сражение
в День Великого Поединка.
Сегодня у нас в государстве
всем правят деньги и власть…
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
Дорис накрывает на стол для Андора и Рыцаря. Убегает на
кухню, снова возвращается. Носит еду и вино и ставит их на
стол. Вспоминает что-то вновь бежит на кухню.
В трактир заходит Политик. Он суетливо осматривается по
сторонам. Нагибается к полу и смотрит под столами. Что-то
озабочено ищет.
Подходит к стойке нагибается и достает свой кошелек. На
его лице радость и торжество. Он прижимает кошелек к
сердцу и закрывает глаза с выражением блаженства на лице.
Возвращается Дорис. Она видит Политика и недовольно
презрительно кривится.
ДОРИС
Нашли свой кошелек?
Политик пугливо озирается, поспешно прячет кошелек в
карман и злобно усмехается.
86
ПОЛИТИК
Нашел! А ты, воровка, теперь
вместо моей постели
окажешься в тюрьме!
Дорис от неожиданности роняет тарелку. Изумленно открывает
рот и пытается, что-то сказать.
ДОРИС
Я нашла ваш кошелек на
стуле. Вы его забыли!
Политик хватает ее за руку и тянет силой к двери. Дорис
сопротивляется.
ПОЛИТИК
Ничего не знаю и не хочу
слышать! Я сдам тебя
Прокурору. Ты еще умолять
меня будешь, чтобы я о тебе
похлопотал и разрешил
переспать со мной.
В дверях появляются Андор и Рыцарь.
Политик тянет девушку за руку. Но упирается в грудь твердо
стоящего перед ним Рыцаря.
Дорис хватается свободной рукой за Андора.
АНДОР
Что происходит?!
ПОЛИТИК
Она воровка! Украла мой
кошелек.
ДОРИС
Сэр Андор, подтвердите, что
я нашла его, а не воровала.
И собиралась вернуть.
РЫЦАРЬ
(грозно Политику)
Отпустите девушку!
Политик сжимается под твердым взглядом Рыцаря и отпускает
Дорис.
Девушка падает в объятия Андора. Андор прижимает ее к себе
и пытается успокоить.
87
ПОЛИТИК
(визгливо)
Я известный местный Политик.
Выразитель чаяний, надежд и
интересов народа. Она
воровка! А вы, кто такой?!
ДОРИС
Я не воровка!
АНДОР
Готов под присягой
подтвердить, что девушка
нашла ваши деньги, когда вы
убежали. Собиралась вернуть
их.
ПОЛИТИК
Это сговор! Вы со служанкой
в доле. Хотели поделить мои
деньги.
РЫЦАРЬ
(сурово)
Может не надо волноваться
так? Тем более из-за денег.
Два человека клянутся, что
деньги вы потеряли сами. Вам
вернули утраченное. К чему
столько криков?
ПОЛИТИК
Кто вы собственно такой,
чтобы мне указывать?!
РЫЦАРЬ
Я – путешественник.
Странствующий рыцарь.
ПОЛИТИК
(ошарашен)
У вас есть документ, что вы
рыцарь?
РЫЦАРЬ
У меня есть меч и шпага.
Если желаете подтверждений –
выйдем во двор. Я вам все
докажу.
(грозно улыбается)
ПОЛИТИК
(испугано)
88
Не надо! Я уже поверил!
Политик боязливо пятится назад. Что-то лихорадочно
соображает.
РЫЦАРЬ
(улыбается)
Недоразумение улажено. Можно
спокойно покушать.
Дорис убегает на кухню.
Рыцарь и Андор идут к столу с едой.
Политик украдкой присаживается за соседний столик и
внимательно смотрит на Рыцаря
РЫЦАРЬ
Значит, у вас скоро
состоится рыцарский турнир в
честь Прекрасных Дам?!
АНДОР
Совершенно верно.
РЫЦАРЬ
И я могу принять в нем
участие?
АНДОР
(удивлен)
Зачем вам это?!
Политик подскакивает к Рыцарю и заискивающе улыбается.
ПОЛИТИК
Конечно, можете! Простите
меня, что наше знакомство
произошло так неудачно. Но я
был так расстроен утратой
кошелька!
РЫЦАРЬ
(миролюбиво
улыбается)
Всякое бывает.
ПОЛИТИК
Для участия в Поединке вам
необходимо появиться во
дворце и объявить о своем
желании сражаться. Вы решили
сражаться?
89
РЫЦАРЬ
Конечно!
ПОЛИТИК
Какая удача. Извините, но я
должен немедленно отлучиться
во дворец. А вы господин
Рыцарь, как только будете
готовы – тоже сразу
приходите во дворец. Я
помогу вам стать участником
Великого Поединка.
РЫЦАРЬ
Спасибо, господин Политик.
ПОЛИТИК
Не волнуйтесь. Сочтемся
услугами позже.
Появляется Дорис с блюдом в руках.
Политик встает и проходит мило девушки. Заискивающая
улыбка на его лице сменяется гримасой злобы. Он тихо шипит
ей, чтобы не слышали окружающие.
ПОЛИТИК
С тобой воровка мы еще
разберемся!
Политик убегает из трактира.
Андор и Рыцарем едят за столом.
Дорис останавливается в отдалении и слушает их разговор.
АНДОР
Неужели вы хотите скрестить
свой меч и копье в
незнакомой вам стране за
неизвестные вам традиции и
идеалы?
РЫЦАРЬ
Если идеалы подлинные, а
традиции освящены временем и
народом, то готов!
АНДОР
Какой смысл в этих
непонятных подвигах?
90
РЫЦАРЬ
Подвиги совершаются не ради
смысла, а ради торжества
духа. Или есть причины, по
которым я не должен
участвовать в турнире?
Дорис решительно подходит к столу. Она улыбается.
ДОРИС
Сэр Рыцарь! Не обращайте
внимания на слова Андора. У
него плохое настроение.
Наконец-то у нас состоится
настоящий праздник.
Представляете, как много
посетителей будет в эти дни
в нашем трактире! И я, и
папа будем очень рады. Может
быть, в честь такого
знаменательного события
батюшка подобреет и разрешит
мне выйти замуж за Люка!
Хорошо, что вы к нам
приехали!
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Советник сидит за столом и просматривает бумаги. Прокурор
развалился в кресле, закинув ногу на ногу.
ПРОКУРОР
Вы еще не читали вечерние
газеты?
СОВЕТНИК
Зачем мне вечером читать то,
что я распорядился написать
в них утром?
ПРОКУРОР
Одна статья натолкнула меня
на мысль. Нам необходимо
провести чистку королевских
служащих.
Советник отвлекается от бумаг и заинтересовано смотрит на
Прокурора.
СОВЕТНИК
Как вы себе это
представляете?
91
ПРОКУРОР
Всех служащих надо заставить
заполнить декларацию об их
имуществе, доходах и
расходах.
СОВЕТНИК
Что вы хотите в итоге
узнать? Естественно, что у
большинства расходы окажутся
больше чем доходы.
ПРОКУРОР
Таким образом, мы получим
документальное
подтверждение, что они
воруют или берут взятки!
СОВЕТНИК
(усмехается)
Без декларации вы этого не
знаете?
ПРОКУРОР
Как вы не понимаете! Я хочу
выявить тех чиновников,
которые не воруют и не берут
взяток! Ведь они, по сути,
тайные сторонниками
Прекрасной Дамы Совесть.
Следовательно, их необходимо
как минимум прогнать с
королевской службы. А лучше
арестовать и изолировать от
большинства обычных
нормальных государственных
служащих.
СОВЕТНИК
Интересная мысль. А что
делать с теми, кто ворует?
ПРОКУРОР
Их пока сажать не будем. Но
предупредим, что у нас есть
на них компромат. Пусть
боятся, что мы можем
посадить их в любой момент.
В кабинет вбегает радостный и возбужденный Политик. Он
машет руками и пытается что-то сообщить.
СОВЕТНИК
92
Подготовьте это предложение
в письменной форме. Я донесу
идею до Короля. Возможно, он
ее одобрит.
Советник недовольно смотрит на Политика.
СОВЕТНИК
Что случилось? Вы так машете
руками, что у меня на столе
все доносы и анонимки
перемешались.
ПОЛИТИК
(самодовольно)
Я спешу сообщить, что мои
неимоверные усилия по
спасению Отечества, не
прошли даром. Если я вам
расскажу, сколько сил мне
пришлось потратить, чтобы
спасти наш национальный
праздник от провала – вы мне
не поверите!
СОВЕТНИК И ПРОКУРОР
(в один голос)
Вам - не поверим!
ПОЛИТИК
(обиженно)
Я так и знал! Никакой
благодарности!
СОВЕТНИК
Ладно - выкладывайте. Мы
друг друга знаем не первый
день. Мы не ваши избиратели,
чтобы перед нами устраивать
спектакль.
ПОЛИТИК
Я нашел второго участника
турнира! Это настоящий
странствующий Рыцарь. Но
чего мне это стоило!
Политик нагибается к уху Советника и говорит так, чтобы не
слышал Прокурор.
Прокурор пытается выглядеть безучастным, но при этом весь
напрягается и вытягивается от усилия услышать, что шепчет
Политик.
93
ПОЛИТИК
(шепотом)
Когда я смогу получить мои
золотые?
СОВЕТНИК
(недовольно
отмахивается)
Постойте, постойте, господин
Политик. Не так быстро.
ПОЛИТИК
(громко)
Скоро Рыцарь прибудет во
дворец.
СОВЕТНИК
Кто он, откуда?
ПОЛИТИК
Он недавно появился в
столице. По внешнему виду,
человек он бывалый. Поединки
для него обычное дело…
СОВЕТНИК
Прокурор, вы что-то об этом
знаете?
ПРОКУРОР
Ничего.
СОВЕТНИК
(задумчиво)
Ситуация двойственная. С
одной стороны, у нас
появился второй участник
турнира. Больше никого не
надо искать. С другой
стороны, мы ничего о нем не
знаем. А неизвестность худшая из опасностей. У нас
на него нет даже компромата,
как на любого приличного
человека!
ПРОКУРОР
(согласно кивает)
Да, человек без компромата неполноценный человек. С ним
тяжело работать.
94
СОВЕТНИК
Во избежание неприятностей,
нужно узнать об этом Рыцаре
все! Помните: лишней
информации не бывает! Она
бывает лишь временно
невостребованной!
Прокурор решительно встает и направляется к выходу.
ПРОКУРОР
Я задействую всю нашу
прокурорско-жандармскую
агентурную сеть. Постараюсь
выяснить его подноготную до
седьмого колена. Пойду,
отдам распоряжения.
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА – ДЕНЬ
Прокурор идет по коридору. Останавливается, озирается по
сторонам, щелкает пальцами. Из-за шторки появляется
человек в черной одежде, подходит к Прокурору и наклоняет
голову. Прокурор отдает ему какое-то распоряжение. Человек
в черном кивает и исчезает снова за шторкой.
ИНТ. ЗИМНИЙ САД ДВОРЦА – ДЕНЬ
Прокурор проходит мимо большого куста. Останавливается,
озирается по сторонам, щелкает пальцами. Из куста
появляется голова другого человека в черной одежде. Он
склоняется к Прокурору. Прокурор что-то грозно говорит
ему. Человек кивает и исчезает снова в кустах.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ ДВОРЦА – ДЕНЬ
Прокурор идет мимо трона. Останавливается, озирается по
сторонам, щелкает пальцами. Откидывается сидение трона и
из него появляется человек одетый в черное. Прокурор
наклоняется к нему и что-то шепчет. Тот понимающе кивает
головой. Прокурор уходит. Человек снова прячется и
захлопывает сидение трона.
ИНТ. КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ ДВОРЦА – ДЕНЬ
Прокурор проходит мимо картины. Останавливается, озирается
по сторонам, щелкает пальцами. Картина раздвигается и
появляется человек в черной одежде. Прокурор дает
распоряжения. Человек кивает головой, картина снова
сдвигается. Прокурор осматривает картину, сдувает с нее
пылинки и довольный уходит.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
95
Советник встает из-за стола, подходит к Политику, нежно
обнимает его за плечи и язвительно улыбается.
Политик выпячивает живот и сияет самодовольством.
СОВЕТНИК
Вам придется еще поработать,
милейший. Раз вы так радеете
за наше Отечество, то
опекайте вашего друга
Рыцаря! Пока мы не выясним,
кто он такой. Сойдитесь с
ним поближе. Покажите ему
дворец, город. Узнайте, его
слабые стороны.
ПОЛИТИК
Всегда готов бескорыстно
служить Отечеству. Но кто
оплатит мои расходы?!
СОВЕТНИК
Можете не продолжать! Вот
чек в казначейство. Получите
деньги на представительские
расходы. Если не будете
шиковать, то этого должно
хватить.
Советник протягивает Политику чек.
ПОЛИТИК
Рад, что вы меня правильно
понимаете!
Политик суетливо прячет чек в карман и выбегает из
кабинета.
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА – ДЕНЬ
По коридору бежит Политик. Он с удовольствием достает чек
и смотрит на него. Засмотревшись на бумагу, он неожиданно
упирается в грудь Рыцаря
Рыцарь медленно идет по дворцу и осматривается по
сторонам.
ПОЛИТИК
Господин Рыцарь!
(прячет чек)
96
Я как раз думал о вас!
Идемте, я представлю вас
Тайному Советнику.
Политик разворачивается и ведет Рыцаря в кабинет Тайного
Советника.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Советник в кабинете заигрывает со служанкой.
Служанка - молодая женщина приятной наружности. Она одета
красиво, но не броско. Плечи и грудь предельно обнажены.
Женщина протирает пыль на полках.
Советник стоит сзади и щекочет ее обнаженную шею пером. У
него на лице слащавое выражение страсти. Он ведет себя с
женщиной нежно, мило и обходительно.
Женщина игриво хихикает и уклоняется. Она отходит к другой
полке. Советник подходит к ней сзади и поглаживает ее по
бедру.
Служанка кокетливо оборачивается, улыбается и
передергивает плечами. Потом многозначительно смотрит на
кошелек Советника.
Советник перехватывает ее взгляд. Понимающе кивает.
Достает золотую монету и медленно кладет женщине в
декольте. Она благодарно кивает.
Советник возбужденно вздрагивает и крепко стискивает
служанку руками за талию. Начинает раздевать ее и
целовать. Валит на диван.
В кабинет суетливо забегает Политик. За ним заходит
Рыцарь.
Советник испугано и недовольно вскакивает и начинает
оправляться.
СОВЕТНИК
Что еще?! Я занят
государственными делами!
Служанка достает золотую монету из-за корсета, прячет ее в
карман. Поправляет растрепанные волосы, грудь. Спокойно не
стесняясь, проходит мимо Рыцаря. Оценивает его с ног до
головы. Удовлетворенно улыбается и выскальзывает из
кабинета.
Политик провожает женщину любопытным жадным взглядом и
грустно вздыхает.
97
ПОЛИТИК
Господин Тайный Советник,
разрешите вам представить –
странствующий Рыцарь.
(указывает рукой)
Сэр Рыцарь, перед вами
Тайный Советник Его
Величества Короля. Ему вы
можете официально заявить
свое желание участвовать в
рыцарском турнире.
Советник и Рыцарь церемонно раскланиваются, внимательно
всматриваются и оценивают друг друга.
СОВЕТНИК
Приветствую вас в нашем
королевстве.
РЫЦАРЬ
Я хотел бы поучаствовать в
рыцарском турнире.
СОВЕТНИК
Чудесно. Поскольку вы
чужестранец, то турнир с
вашим участием становится
международным.
ПОЛИТИК
Об этом я даже не подумал.
(обращается к
Советнику)
Значит, моя находка дороже
вдвойне?!
Достает чек и многозначительно смотрит на Советника
Советник недовольно кривится в сторону Политика. Потом
демонстративно отворачивается от него.
Советник берет под локоть Рыцаря и подводит его к креслу,
предлагая сесть. Рыцарь садится.
Советник садится в противоположное кресло.
Политик переминается с ноги на ногу. Потом присаживается
на край дивана за спиной Рыцаря, лицом к Советнику.
СОВЕТНИК
Раньше, в старые добрые
времена, наш Великий
98
Поединок всегда был
международным праздником. К
нам съезжалось много гостей
из соседних государств. Да и
рыцарей, желающих сражаться
за честь Прекрасных Дам,
было более чем достаточно.
Сейчас, к сожалению, все
изменилось.
РЫЦАРЬ
Что случилось?
СОВЕТНИК
Времена, знаете ли, не те.
Люди стали прагматичны,
расчетливы. Неподдельных
рыцарей в королевстве совсем
не осталось.
РЫЦАРЬ
Куда они все делись?
СОВЕТНИК
Одни подались в дальние
страны за настоящими
подвигами и славой. Другие –
переучились в коммерсантов и
банкиров. Так прибыльней и
спокойней. Каждый выживает,
как может. Кто-то ворует,
кто-то торгует. Ну, а кто-то
живет на взятки от
государевой службы…
РЫЦАРЬ
Но ведь взяточничество во
всех странах является
преступлением!
Политик весело смеется. Советник строго смотрит на него.
Политик прерывается и становится серьезным.
СОВЕТНИК
(поучительно)
По закону и у нас тоже. Но
взятка в нашей стране – это
способ выживания. Если
отменить взятки, все
чиновники просто разбегутся,
кто - куда. Не будут же они
работать за то жалование,
которое им платит казна!
99
Государственная машина
просто остановится. Все
замрет. Взятка у нас – это
национальная традиция! А
разрушение национальных
традиций – это подрыв
целостности и единства
государства. Поймите, когда
все берут и все дают взятки
– создается единство народа
и власти! И вы хотите, чтобы
мы нарушили его?
РЫЦАРЬ
Я не имею права менять
законы и традиции страны. Я
лишь гость. Просто многое у
вас мне кажется необычным.
Но это не имеет отношения к
моему участию в турнире.
СОВЕТНИК
Конечно. Ваше участие в
поединке – это серьезный
коммерческий вопрос. Поэтому
и предлагаю обсудить его на
деловой основе.
РЫЦАРЬ
(удивлен и не
понимает)
Слушаю вас.
СОВЕТНИК
Поскольку мы с вами
взрослые, конкретные и
деловые люди, то, может
быть, вы сразу назовете свою
цену? И мы заключим, так
сказать, соглашение?
РЫЦАРЬ
Цену чего?
СОВЕТНИК
Вашего участия в поединке,
конечно!
РЫЦАРЬ
Я намерен участвовать в нем
бесплатно.
СОВЕТНИК
100
(жестко смеется)
Ха! Вы видимо шутник,
господин Рыцарь. Кто в наше
время будет подставлять свою
голову под меч – бесплатно?!
Это смешно! Я вас понимаю.
Вы знаете наше тяжелое
внутриполитическое
положение. И вы, видимо,
хотите не просто заработать,
а очень хорошо заработать?!
РЫЦАРЬ
Я не хочу зарабатывать!
СОВЕТНИК
О, я вас понял! Вы очень
серьезный и очень деловой
человек. Обычная цена вас не
устраивает. Вам нужно что-то
большее. Скажите прямо – что
кроме денег вы хотите
получить? Титул? Должность
при дворе, в правительстве?
Я готов обсудить варианты.
Конечно, в разумных
пределах…
РЫЦАРЬ
(решительно)
Я хочу драться на турнире во
имя одной из Прекрасных Дам.
И хочу победить. Вот и все!
СОВЕТНИК
Теперь я вас не понимаю! Вы
что отказываетесь от денег,
титулов и всего прочего, что
может дать вам Власть?…
(недоуменная
пауза)
Сложный случай…
ПОЛИТИК
(Рыцарю)
Извините, а у вас в роду…
все было нормально?
РЫЦАРЬ
(сердито
оборачивается)
Причем здесь мой род?
101
ПОЛИТИК
(испугано)
Нет, нет – ни при чем. Я на
всякий случай спросил…
РЫЦАРЬ
(решительно)
Я намерен победить! И
наградой мне будет
благодарный взгляд
Прекрасной Дамы, во имя
которой я выйду на поле боя.
Советник и Политик, недоумевая, смотрят на Рыцаря. Первым
приходит в себя Советник.
СОВЕТНИК
Да-да, иначе и быть не
может. Улыбка Дамы – главная
награда для настоящего
рыцаря. Я даже в какой-то
детской сказке читал об
этом…
ПОЛИТИК
И какая из Дам должна над
вами посмеяться? Ой!
Извините, улыбнуться? Власть
или Корысть?
РЫЦАРЬ
Еще не знаю. Ведь я их ни
разу не видел…
СОВЕТНИК
(обеспокоенно)
Хорошо, у нас еще есть
время. Когда определитесь,
пожалуйста, известите нас.
Не желаете ли ознакомиться с
нашим дворцом?
РЫЦАРЬ
Охотно.
Советник встает.
Рыцарь тоже понимается.
Вскакивает Политик.
СОВЕТНИК
102
Политик, любезно согласился
стать вашим гидом.
ПОЛИТИК
Пойдемте, господин Рыцарь.
Рыцарь и Политик уходят.
Советник в тяжелой задумчивости смотрит им вслед.
В комнату возвращается служанка. Она пытается обратить на
себя внимание Советника. Покашливает, подходит к нему и
начинает его гладить по плечу, потом по спине. Ее руки
опускаются к кошельку Советника. Его девушка гладит с
особой нежностью.
Советник не обращает на ее внимание. В задумчивости
произносит вслух.
СОВЕТНИК
Да, этот Рыцарь может стать
большой проблемой. Хуже нет,
чем иметь дело с честным и
принципиальным идеалистом.
Никогда не знаешь, какой
финт он может выкинуть. Его
поступки не поддаются
трезвому прагматичному
расчету. Логика идеалистамечтателя противоречит
нашему здравому смыслу. Надо
продумать запасные варианты!
Наконец замечает страстное внимание служанки к своему
кошельку. Недовольно кривится и сердито обращается к ней.
СОВЕТНИК
Пошла прочь! Не до тебя!
Девушка обиженно поджимает губки и уходит.
Советник тоже удаляется.
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА – ДЕНЬ
По коридорам иду Рыцарь и Политик. Политик что
рассказывает Рыцарю. Тот внимательно его слушает. Иногда
иронично усмехается. Политик суетится, обходит собеседника
то с одной, то с другой стороны. Временами забегает
впереди Рыцаря, машет руками, указывает по сторонам.
ИНТ. КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ – ДЕНЬ
103
Политик показывает Рыцарю руками на картины. На лице у
него скептическое кислое выражение пренебрежения и
высокомерия. Ему явно не нравятся прекрасные шедевры,
висящие на стенах.
Рыцарь, наоборот, с восхищением смотрит на картины. Он
очень доволен увиденными полотнами.
Политик осторожно подводит Рыцаря к мольберту с картиной
Короля. Тем черный отталкивающий холст. Политик всплеснув
руками начинает восхищаться картиной. На его лице умиление
и подобострастие. По виду он готов стать на колени и
молиться на это полотно.
Рыцарь с недоумением смотрит на картину, потом на
Политика. Снова пытается рассмотреть что-то на холсте.
Удивленно пожимает плечами, кривится и отворачивается.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ ДВОРЦА – ДЕНЬ
Через тронный зал решительной походкой идет Советник.
Ему на встречу движутся Прекрасные Дамы Власть и Корысть.
Власть держит в руке зонтик. У Корысти в руках веер.
Увидев их, Советник весь напрягается, останавливается и
склоняется в низком подобострастном поклоне.
ВЛАСТЬ
Добрый день, Советник.
Властно тычет в Советника своим зонтиком.
СОВЕТНИК
Как я рад видеть самых
удивительных и
обворожительных Дам
королевства! Могу ли я хоть
чем-то услужить вам?
КОРЫСТЬ
(скептически)
Мне кажется, что ваши слова
в наш адрес – фальшивые.
СОВЕТНИК
(обиженно)
Чем я мог прогневать великих
и благороднейших Дам? В чем
причина недоверия ко мне?
Единственное мое желание служить вам! Почему я вдруг
слышу сомнение в устах самых
104
красивых и самых
привлекательных женщин,
когда-либо появлявшихся на
нашей земле.
Грозно ударяет зонтиком о пол.
ВЛАСТЬ
Хватит комплиментов! Лучше
объясните нам всю правду об
этой непонятной затее с
настоящим рыцарским
турниром.
Корысть поглаживает Советника веером по плечу.
КОРЫСТЬ
Только не юлите. Вы ведь
знаете, что это бесполезно.
Нас обмануть нельзя. Мы все
равно всё узнаем.
СОВЕТНИК
Как можно подозревать меня,
вашего покорнейшего слугу, в
обмане? Все что я делаю, все
к чему стремлюсь – служит
вашему безграничному благу.
ВЛАСТЬ
Как сладко говорит.
КОРЫСТЬ
Заслушаться можно!
Советник попеременно кланяется то в сторону Власти, то в
сторону Корысти.
СОВЕТНИК
Напрасно вы обижаете меня
своим недоверием. В стране
назревает серьезный
политический и экономический
кризис. Для стабилизации
положения требуются
решительные и неординарные
действия. Поэтому мы решили
восстановить праздник в его
былом виде. Это должно
отвлечь граждан от пасмурных
и негативных настроений.
КОРЫСТЬ
105
А о возможных убытках вы
подумали?
ВЛАСТЬ
Может быть нарушена
очередность объявления одной
из нас Наипрекраснейшей!
СОВЕТНИК
Этого я не допущу! Все
находится под моим личным
контролем. Как и было
согласовано, в следующем
году Наипрекраснейшей будет
госпожа Власть.
(кланяется Власти)
Я уже встретился с обоими
участниками сражения.
ВЛАСТЬ
(заинтересовано)
Кто они? Мы их знаем?
СОВЕТНИК
Один из них - это наш
Маркиз. Губернатор.
КОРЫСТЬ
Какой кошмар! Этого тупого
самодура вы называете
рыцарем?
СОВЕТНИК
Увы, других рыцарей в
королевстве не осталось.
Второй – это настоящий
странствующий Рыцарь. Он сам
приехал и захотел сразиться
на турнире. Он опасен лишь
тем, что не хочет сражаться
за деньги. В остальном - он
производит вполне достойное
впечатление.
ВЛАСТЬ
(решительно)
Я хочу взглянуть на него. От
него зависит получение мной
титула Наипрекраснейшей.
КОРЫСТЬ
(обращается к
Власти)
106
Почему, милочка, вы
считаете, что именно
странствующий Рыцарь победит
в состязании?
ВЛАСТЬ
Потому, милочка, что наш
горе-Маркиз, давно уже не на
что не способен, кроме как
командовать кухарками в
своем поместье.
СОВЕТНИК
В любом случае вам не о чем
беспокоится. Я сделаю так,
чтобы праздник этого года
запомнился всем надолго.
Снова тычет зонтиком в Советника.
ВЛАСТЬ
Имейте в виду, Советник, что
если вы обманете мои
ожидания, то я постараюсь,
чтобы Король достойно вас
наказал. Не советую меня
расстраивать!
КОРЫСТЬ
Я тоже предупреждаю вас.
Если какие-то проблемы будут
у меня, то они будут и у
вас! Как только вы попадёте
в опалу, я сумею натравить
на вас Прокурора.
(злобно улыбается)
Я объясню ему, какими
богатствами он может
завладеть, начав вас
преследовать. И поверьте, он
своей добычи не упустит.
Похлопывает советника веером по плечу.
СОВЕТНИК
(испугано)
Любимейшие Дамы! Всё
делается только в ваших
интересах. Никаких других
целей я не преследую! Я
прекрасно понимаю, что нет
ничего страшнее коварства
двух обманутых женщин!
107
Такого кошмара я не желаю
даже самому худшему своему
врагу.
ВЛАСТЬ
Нам пора. Мы предупредили
вас!
КОРЫСТЬ
До свидания, Советник.
СОВЕТНИК
(льстиво)
Разрешите мне проводить вас?
Для меня это такая честь. Не
лишайте меня возможности
лично услужить вам.
КОРЫСТЬ
Хорошо, но лишь немного.
ВЛАСТЬ
Только до кареты.
Власть и Корысть высокомерно и величественно удаляются.
Советник семенит рядом с ними.
Когда все уходят, откуда-то из-за трона вылезает,
прятавшийся там, Прокурор. Он стучит по сидению трона.
Сидение откидывается и появляется голова и часть туловища
человека в черной одежде.
ПРОКУРОР
Как важно вовремя оказаться
в нужном месте. А еще
говорят, что подслушивать и
подглядывать – не хорошо.
(смеется)
Это для кого как. Для нас в
нашей работе без этого
вообще нельзя.
Прокурор смотрит на человека в черном. Тот одобрительно
кивает головой и тоже подобострастно смеется.
ПРОКУРОР
Какие интересные вещи я
узнал. Оказывается нам
выгодно сорвать планы
Советника. Если он попадет в
опалу Королю - надо мной
одним начальником будет
меньше. И еще можно хорошо
108
обогатиться за его счет. Как
бы все это организовать?…
Прокурор вопросительно смотрит на своего помощника. Тот
тупо пожимает плечами и глупо улыбается.
ПРОКУРОР
Как сорвать планы Советника?
И так, чтобы не нести за это
ответственности…
Человек в черном опять согласно кивает головой.
Прокурор напряжено ходит рядом с троном. Хлопает и гладит
себя по заднице.
ПРОКУРОР
Думай голова, думай!
В тронный зал заходит Рыцарь.
Прокурор рычит на подчиненного и отпускает ему щелчок по
лбу. Человек в черной одежде проваливается внутрь трона.
Крышка сидения захлопывается.
Рыцарь, увидев Прокурора, учтиво кланяется и обращается к
нему.
РЫЦАРЬ
Сударь! К сожалению, я не
знаю вашего имени и звания.
Я, странствующий Рыцарь,
недавно прибывший в вашу
страну.
ПРОКУРОР
С вашего позволения я –
королевский Прокурор.
(самодовольно и
тихо в сторону)
На ловца и зверь бежит! Этот
мне сейчас и нужен.
РЫЦАРЬ
Приятно познакомиться. Как я
могу пройти в зимний сад.
Мне там надо подождать
господина Политика. Он
встретил Советника с двумя
престарелыми дамами и
задержался.
ПРОКУРОР
109
С удовольствием вас провожу!
ИНТ. ЗИМНИЙ САД ДВОРЦА - ДЕНЬ
Прокурор предлагает присесть Рыцарю на скамейку в зимнем
саду дворца.
Рыцарь садится. У него над головой раздвигаются кусты, и
показывается голова человека в черной одежде.
Прокурор злобно и сурово смотрит на не вовремя
высунувшегося своего помощника. Скрытно показывает ему
кулак и цыкает на него. Человек в черном проваливается в
кусты.
Рыцарь слышит шум за спиной и оборачивается на кусты, но
там уже никого нет.
ПРОКУРОР
Поскольку эта шельма и
прохвост Политик бросил вас
посреди дворца, я готов
скрасить ваше одиночество.
РЫЦАРЬ
(улыбается)
Вы не жалуете Политика!
ПРОКУРОР
Чего его жаловать. Прохвост,
он и есть прохвост. Была бы
моя воля, я его давно бы в
тюрьму посадил. Но не могу!
Король не дает пока такого
приказа.
РЫЦАРЬ
Вы всех арестовываете и
сажаете в тюрьму только по
приказу Короля?
ПРОКУРОР
Нет, иногда еще за деньги.
Вот если вы мне заплатите, я
и для вас могу кого-нибудь
арестовать. Не желаете? У
вас ведь есть враги?
РЫЦАРЬ
(удивлен)
Разве можно посадить в
тюрьму человека без вины?
110
Только потому, что кто-то
заплатил за это?
ПРОКУРОР
Очень даже можно. Тем более
что у нас в стране
невиновных – нет. Есть
временно свободные граждане,
вина которых пока не
определена.
РЫЦАРЬ
И так можно арестовать
любого?
ПРОКУРОР
Почти любого. Надо только
чтобы он был равноудален от
Короля. Тех, кто пока близок
к Королю, тоже можно, но это
будет стоить дороже. Потому
что их надо будет вначале
равноудалить от Короля.
Потом можно уже и сажать.
РЫЦАРЬ
В чем же вина Политика?
ПРОКУРОР
Я же сказал – он прохвост! А
место прохвостов - в тюрьме.
Но он не равноудален пока
еще. Приходится терпеть.
Вообще у нас довольно
спокойное государство. С
приходом к власти нынешнего
Короля в стране победило
единство.
Прокурор тоже садится на скамейку рядом с Рыцарем.
ПРОКУРОР
Наша плодотворная
деятельность по наведению
порядка, привела к тому, что
больше некого казнить.
Смертные казни
приостановлены. Даже палач
из-за отсутствия работы –
отправлен в долгосрочный
неоплачиваемый отпуск.
Говорят, он открыл курсы
изящной словесности и
111
сочиняет стихи о природе.
Тонкая и нежная натура,
знаете ли.
РЫЦАРЬ
Неужели никто не ворует, не
насилует и не грабит?
ПРОКУРОР
Вы что с ума сошли?! Зачем
казнить за такие мелкие
преступления. Конечно, в
стране и грабят, и насилуют.
Но с этим бороться
бесполезно. Поэтому мы и не
боремся. Самым страшным
преступлением для нас
является несогласие с нашим
Королем. Но это преступление
мы почти изжили!
РЫЦАРЬ
Как же вам это удалось?
ПРОКУРОР
С помощью Прекрасной Дамы
Власть. Она помогла
установить в государстве
полную и окончательную
свободу слова и мнений.
Теперь все, не стесняясь,
могут публично соглашаться с
мнением Его Величества.
РЫЦАРЬ
Совсем нет сомневающихся?!
ПРОКУРОР
Те, кто хоть частично
сомневается в мудрости
нашего монарха и его
решений, все равно заранее
согласны, что их сомнения –
это преступное заблуждение.
РЫЦАРЬ
А как же политические
анекдоты, которые я слышал
сегодня утром на базарной
площади? Разве это не
скрытое несогласие?
ПРОКУРОР
112
Ах, это! Это плоды трудов
нашего специального
департамента по связям с
общественность. Все
анекдоты, слухи, сплетни,
политические интриги и
кампании, придумываются там.
Потом они проходят
утверждение у Короля или
Тайного Советника. И лишь
потом попадают на базарную
площадь.
РЫЦАРЬ
Но зачем, вам самим
придумывать анекдоты и слухи
про себя?
ПРОКУРОР
Если не придумаем мы, то это
сделают другие. Представьте,
что они понавыдумывают, если
не контролировать этот
процесс?! Нам всегда лучше
заранее знать, что говорят о
нас на базаре и не допускать
в здесь никакого своеволия.
РЫЦАРЬ
Поэтому вы посадили под
домашний арест Прекрасную
Даму Свободу?
ПРОКУРОР
Конечно! Та свобода, которую
она исповедовала, была
постоянным источником вреда.
Она порождала проблему
выбора! Выбора между добром
и злом, правдой и ложью.
Человек, будучи свободным,
вынужден был постоянно
думать и выбирать.
Прокурор встает и начинает нервно ходить.
ПРОКУРОР
Это создает раздвоение
личности. Люди теряют точные
ориентиры в жизни. Они
вынуждены погружаться в
раздумья, делая выбор. А это
бывает трудно и болезненно.
113
Порождает нервозность и
анархию в обществе и в умах
людей. Дальше прямой путь к
беспорядкам и
вседозволенности.
Государство от такой свободы
разваливается на части, на
противоборствующие группы.
Под угрозой оказывается
единство общества. Этим
могут воспользоваться враги.
Поэтому Свобода противна и
опасна единству. А единство
– наша главная ценность,
которую мы по распоряжению
Короля с таким трудом
восстановили в стране.
РЫЦАРЬ
Не понимаю, как это –
«единство по распоряжению»?
ПРОКУРОР
Очень просто. Было
распоряжение – создать в
королевстве единство! Данную
задачу хорошо
профинансировали из казны. И
в стране родилось мощное
единство. Трезвомыслящие
граждане быстро построились
в ряды единства. Теперь нам
не страшны ни какие выборы и
никакая демократия!
РЫЦАРЬ
Не понимаю, родилось
единство кого и с кем?
ПРОКУРОР
Единство всех и вся с
Королем под его мудрым
руководством.
РЫЦАРЬ
И велико ли это единство?
ПРОКУРОР
(с гордостью)
Разумных и трезвомыслящих у
нас большинство! Все, кто не
входит в единство с Королем,
могут выйти – вон. Например,
114
за границу. Как видите, мы
достаточно демократичны.
РЫЦАРЬ
А если кто-то не хочет
входить в единство с
Королем, но и уезжать не
хочет?
ПРОКУРОР
Ну, больных, помешанных мы
попытаемся лечить. Если же
кто-то окажется неизлечим, в
целях его же безопасности,
мы можем изолировать его от
большинства, с которым он не
согласен. Для этого есть
места не столь отдаленные…
Там даже кормят за казенный
счет… баландой.
РЫЦАРЬ
Что ваши законы не позволяют
людям иметь свое мнение?
ПРОКУРОР
Странные вещи вы говорите,
господин Рыцарь. Законы
существуют не для того,
чтобы что-то разрешать и
позволять. Законы
существуют, чтобы знать,
кого и за что наказывать.
Прокурор подходит к клумбе с цветами и поднимает упавшую
на землю табличку. На ней крупными буквами написано: «По
газонам – не ходить! Штраф – отрубание ноги».
Прокурор любовно очищает табличку от грязи и вставляет ее
рядом с кустом в землю. При этом сам затаптывает половину
клумбы.
РЫЦАРЬ
Я не силен в юриспруденции,
но я считал, что закон – это
то, что защищает людей от
произвола, воровства,
насилия…
ПРОКУРОР
У вас какое-то извращенное
понятие о законе. Закон –
это основа возмездия. Закон
115
– это то, что дает нам
возможность наказать любого!
Прокурор поднимает с земли табличку с надписью: «Руками –
не трогать! Штраф – отрубание руки». Любовно вешает эту
табличку на куст. При этом ломает половину куста.
ПРОКУРОР
Особенно тех, кто подрывает
устои власти. Если убийца
вредит королевству, то он
будет наказан. Но если он
принес пользу стране то, как
мы можем такого человека
наказать? Наоборот, мы
должны наградить его.
РЫЦАРЬ
Как убийство может принести
пользу королевству?!
ПРОКУРОР
(наставляет)
Допустим, гражданин убил или
покалечил врага Короля.
Разве можно его за это
наказывать? Он ведь сделал
это из чувства патриотизма и
любви к государству.
РЫЦАРЬ
Но он все равно убийца!
ПРОКУРОР
Смотря как взглянуть. С
нашей точки зрения он
патриот и защитник власти.
РЫЦАРЬ
Но кто в таком случае будет
определять: кто есть враг, а
кто нет?
ПРОКУРОР
О! Для этого есть – мы! Люди
- наделенные властью. Мы
сами сочиняем законы. Мы
сами по этим законам и
осуждаем. Не волнуйтесь - не
всех. Кого-то мы можем и
помиловать… Иногда. Для
успокоения мирового
116
сообщества. И из некоторых
других соображений…
Прокурор делает многозначительный жест рукой, как будто
пересчитывает деньги.
РЫЦАРЬ
Каких других?
ПРОКУРОР
Например, интересов казны и
карательных органов! Если
обвиняемый осознал свою вину
и внес соответствующую
плату… Мы же не изверги! Мы
всегда готовы простить
раскаявшегося.
РЫЦАРЬ
То есть, каждый виновный
всегда может откупиться?
ПРОКУРОР
Не каждый. Только тот, у
кого есть деньги. У кого их
нет – не может. Закон и
правосудие у нас –
непреклонны и неподкупны!
(патетически
восклицает)
Дура лекс, сед лекс! (Dura
lex, sed lex!) Закон суров,
но это закон!
РЫЦАРЬ
Но если закон у вас не
защищает человека, а только
запрещает и карает, как
тогда можно добиться правды
и справедливости?
ПРОКУРОР
Чтобы требовать правды и
справедливости – надо
занимать соответствующую
государственную должность
при дворе. Или хотя бы иметь
солидный счет в банке!
Иначе, какое вы имеете право
на что-то претендовать? Так
все захотят равноправия. И
нищие, и убогие, и дураки, и
бездельники. А это уже
117
настоящая анархия. Поэтому
Прекрасная Дама Корысть –
есть основа государственного
устройства и стабильности в
стране. Благодаря ей всех
граждан можно расставить по
полочкам и оценить: кто чего
стоит и кто, на что может
претендовать. Именно за нее
следует сражаться на
Поединке!
РЫЦАРЬ
Это ваше мнение?
ПРОКУРОР
(многозначительно)
Это мой настоятельный совет!
Не пренебрегайте им! Вы
человек новый. Многого не
знаете и не понимаете.
Поэтому я вам по-доброму
советую – не слушайте
никого! Слушайте меня.
Сражайтесь за Корысть. Не
прогадаете!
РЫЦАРЬ
Но я еще не решил. Я не
знаю, за кого будет биться
мой противник – Маркиз.
ПРОКУРОР
Маркиз будет сражаться за
Власть.
РЫЦАРЬ
Откуда знаете?
ПРОКУРОР
Работа у меня такая. Все про
всех знать. Человека более
осведомленного, чем я – в
королевстве нет! Маркиз
мечтает стать королем. Ему
нужна благосклонность
Власти. Вы то, я надеюсь, не
собираетесь претендовать на
престол?
РЫЦАРЬ
Конечно – нет! Я
странствующий рыцарь.
118
ПРОКУРОР
Вот и отлично! Сражаясь за
Корысть, вы и государству
нашему поможете и себе благо
приобретете. Денег
подзаработаете. А победить,
вы точно победите!
РЫЦАРЬ
Почему вы так уверены?
ПРОКУРОР
Вижу! Вы настоящий воин. Наш
Маркиз, хотя и бывший
военный, но давно уже забыл,
с какого конца копье держат.
Шума от него много. Как от
артиллерийской канонады. А
толку меньше чем с козла
молока!
РЫЦАРЬ
Его вы тоже не любите?
ПРОКУРОР
Что ж в нем хорошего?
Пустышка – наш Маркиз. Для
него даже тюремной камеры
жалко, в отличие от
Политика.
РЫЦАРЬ
Как вы к нему суровы!
ПРОКУРОР
Сами посудите, зачем тюрьму
засорять пустотой? Тюрьма это место для людей
достойных, что-то из себя
представляющих. Заключенный
в нашей тюрьме, будь он вор
или злодей какой, должен
быть человек, что-то
значащий в этой жизни! А
Маркиз кто? Марионетка на
веревочке. Если бы не деньги
его подельников – бандитов и
олигархов, если бы не
интриги Тайного Советника,
он никогда не стал бы
губернатором! Давно был бы
политическим трупом. А так
119
пока держится наплаву. Тьфу!
Говорить не хочется,
противно… Так что выбирайте
Корысть. Не прогадаете!
Появляется Политик. Он доволен и сияет. Но, увидев
Прокурора, мигом меняет выражение лица. Становится
серьезным и надменным.
ПОЛИТИК
(Рыцарю)
Извините, что оставил вас
ненадолго. Но я должен был
засвидетельствовать свое
почтение Прекрасным Дамам Власти и Корысти.
РЫЦАРЬ
Мы тут пока познакомились с
господином Прокурором. Он
мне рассказал много
интересного…
ПРОКУРОР
Пожалуй, теперь я могу идти.
С Политиком во дворце вы не
потеряетесь никогда. Он
каждую щель здесь знает. И
как говорят в народе: если
надо без мыла кое-куда
залезет.
(грубо смеется)
До свидания. И хорошо
подумайте, господин Рыцарь,
над моей рекомендацией.
Политик зло смотрит в спину удаляющегося Прокурора. Берет
под руку Рыцаря и уводит его в противоположную сторону.
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА - ДЕНЬ
Политик и Рыцарь идут по коридорам дворца. Политик
озирается по сторонам, наклоняется к Рыцарю и доверительно
спрашивает.
ПОЛИТИК
Что он вам сказал?
РЫЦАРЬ
Ничего особенного. Объяснил,
как лучше вести себя на
Поединке…
120
ПОЛИТИК
Не верьте ему. Прокурор очень опасный человек!
(озирается)
От него надо держаться
подальше. У него везде есть
свои глаза и уши. Он всюду
сует свой нос. И вообще он
очень невоспитанный,
старомодный человек.
Представьте себе, он до сих
пор использует средневековые
пытки заключенных. Хотя
наука изобрела уже давно
массу новых модных методов
получения признаний. Но он
считает, что по старинке –
надежней! Будьте с ним
осторожны.
Политик и Рыцарь заходят в тронный зал.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ ДВОРЦА - ДЕНЬ
По залу слегка шатаясь, бредет сэр Андор. Он немного пьян.
Политик и Рыцарь подходят к нему.
АНДОР
А, господа! Обсуждаете как
лучше и проще в очередной
раз околпачить наш народ?
Или дурите друг друга?
ПОЛИТИК
С чего вы взяли, что мы
кого-то собираемся
околпачивать?
АНДОР
Чем еще с таким упоением
можно заниматься во дворце?!
Только воровать из казны и
дурить свой собственный
народ. Вот истинное
призвание и талант всех
политиков и чиновников.
ПОЛИТИК
Как всегда вы все очерняете!
РЫЦАРЬ
(отрешенно)
121
По счастью я человек здесь
посторонний. Поэтому мне
сложно судить о ваших
нравах.
ПОЛИТИК
Если вам интересно, сэр
Рыцарь, то вы можете
побеседовать с нашим
непризнанным гением. А мне
надо в казначейство
заглянуть. Обделать коекакие государственные
делишки, знаете ли. Получить
кое-что, пока дают… Надеюсь,
вы не в обиде?
РЫЦАРЬ
Что вы! Государственные дела
– прежде всего!
ПОЛИТИК
Побегу – пока не закрыли
кассу…
Политик достает чек прижимает его к сердцу и быстро
уходит.
АНДОР
О, побежал! Не иначе как
получать очередные тридцать
сребреников. И это избранник народа! Зримое
воплощение нашей управляемой
демократии!
РЫЦАРЬ
Вам не нравится? Политик,
конечно, немного суетлив, но
в целом довольно услужливый
и обходительный человек.
АНДОР
Вот именно! Слишком
услужливый. Готов услужить
любому, кто заплатит. И…
любым местом!..
ИНТ. КАЗНАЧЕЙСТВО КОРОЛЕВСТВА - ДЕНЬ
В подвал с множеством решеток дверей и замков спускается
Политик. Он подходит к окну (наподобие кассы) и стучит.
Окно открывается. Старый лысый казначей берет у Политика
122
чек. Внимательно смотрит на него. Перечитывает, смотрит на
просвет. Берет увеличительное стекло и внимательно
проверяет подписи и печати.
Политик стоит и нервничает. Машет руками и требует выдать
деньги. Казначею, что-то не нравится в бумаге. Он тычет
пальцем, указывая какие-то огрехи. Политик возражает,
ругается, топает ногами, стучит кулаком о стену.
Казначей сдается и отсчитывает Политику его монеты.
Политик каждую из монет проверяет на зуб. Придирчиво
осматривает их. Одна из монет не нравится Политику и он
требует заменить ее. Казначей возражает. Они снова
ругаются.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ ДВОРЦА - ДЕНЬ
Рыцарь с Андором стоят в углу тронного зала. Рядом с
диванчиком. Андор, пошатываясь, плюхается на диван.
АНДОР
Все в стране и душах людей
перевернулось верх дном.
Чужое горе – радость для
окружающих! Правда и ложь
поменялись местами. Правда
стала преступлением. Тот,
кто пытается нести людям
правду, в лучшем случае –
шут гороховый и посмешище.
Все чаще он - публичный
изгой и враг государства.
Правда - не нужна никому!
Богатым - потому, что мешает
становиться еще богаче.
Бедным – потому, что
разрушает остатки иллюзий о
светлом прошлом и не дает
ответа на вопрос, как жить в
смутном настоящем? С
изгнанием Совести и
заточением Свободы, вера в
лучшее будущее умерла, не
родившись. Честь, мужество и
твердость духа – забыты.
Хуже того, за них можно
поплатиться головой. Люди
похваляются друг перед
другом не тем, кто добрее и
мудрее, а тем, кто больше
наворовал и сильнее надул
соседа.
123
РЫЦАРЬ
Может быть, все не так
ужасно? Может быть, вы
действительно, сгущаете
краски?
АНДОР
Посмотрите вокруг! Все что я
говорю, мы встречаем каждый
день. Этого не видит только
слепец. Мы просто все больше
и больше привыкаем к
безнравственности и подлости
окружающей жизни. Все что
раньше было срамом – сегодня
становится нормой. Некоторые
граждане даже начинают
соревноваться в цинизме и
разврате. Хотите стать самым
наглым – пожалуйста! Хотите
стать самым хитрым –
пожалуйста! Гниение
государства уже не прикроешь
никакими политическими
лозунгами. Смердит за
пределами страны. Раньше в
цивилизованном мире на нас
смотрели с любопытством, а
теперь устали удивляться
нашим выходкам. Просто
боятся, чтобы наши граждане
не разбежались по всему
миру. Поэтому постепенно
прикрывают от нас свои
границы. Присмотритесь:
любовь продается и
покупается. Молодые с
жестокостью отвергают
стариков, не понимая, что
когда-то и сами состарятся.
Матери рожают и выбрасывают
детей на помойку. Процветают
ни добро и любовь, а
проституция тела и души,
воровство, пьянство. Нищие
дети и старики бродят по
улицам в поисках куска
хлеба. Но они никому не
нужны. Их выбросили из дома,
из семьи, из жизни…
Андор подходит к окну и рывком распахивает шторы.
124
АНДОР
Взгляните, к чему привело
обожествление Корысти,
преклонение перед Властью,
изгнание Свободы и Совести!
Наши учителя вынуждены
заискивать перед богатыми
родителями своих учеников,
чтобы получить дорогие
подарки и денежные
подношения. Образование
зависит не от знаний и
способностей, а от кошелька
и связей. Наши врачи теперь
не лечат больных, а делают
на них деньги. Наши
полицейские стали хуже
бандитов. Они не просто
обирают простых людей! Они
делают это, прикрываясь
силой закона. Армия предана
командованием. Когда войскам
приходится выполнять боевые
операции, солдаты не уверены
в том – благое дело они
совершают, или нет?
Впоследствии, оставшихся в
живых могут назвать убийцами
и мародерами, хотя они и
выполняли приказ командиров.
В стране не осталось честных
журналистов. Все либо уже
продались, либо ищут и ждут
- кому продаться подороже.
Ну а те, кто пытается писать
не в угоду Власти и Корысти
– пишет чаще всего только
для себя. В лучшем случае
для узкого круга своих
друзей. Наши политики сродни
сладкоголосым сиренам. Ради
своей выгоды они могут
затуманить мозги кому
угодно. И как только получат
желаемое, тут же забудут о
том, что говорили. Они сами
не замечают, как меняют свои
убеждения. При этом с
искренним видом они будут
доказывать сегодня то, что
категорически отвергали
вчера! Наши политики готовы
отстаивать любые интересы и
125
любые принципы, если те
могут принести им деньги,
славу или власть. При этом
они всегда будут утверждать,
что стоят на страже народных
интересов! Кругом ложь и
лесть…
Андор разводит руками в стороны, указывая на темные углы
зала. Потом почти плачущим взглядом смотрит на Рыцаря и
поднимает голову вверх.
АНДОР
Но самое страшное, что люди
перестали смотреть на звезды
и мечтать!!! Их желания
порочны, а мысли темны и
убоги!.. От свободы не
осталось ничего. Даже
воспоминаний. Истинную
свободу заменили правом
делать то, что разрешает
власть. Но не смейте сделать
что-то неугодное двору и
Королю. Вас объявят либо
врагом государства, либо
отщепенцем. Каждый в нашей
стране свободен ровно
настолько, насколько ему
отпущено властьимущими.
Свобода в нашем королевстве
– это право королевских
лизоблюдов поставить каждого
в стойло финансовых и
чиновничьих ограничений.
Рыцарь сочувственно смотрит на Андора, берет его под руку
и пытается усадить на диван.
РЫЦАРЬ
Но согласитесь, что у
свободы должны быть разумные
ограничения. Иначе она
действительно может перейти
в анархию.
Одергивает свою руку от Рыцаря. Шатается и сам
присаживается на диван.
АНДОР
Вот и вы! Вы пожили у нас
несколько дней и уже
заговорили как эти лживые
126
циники из окружения Короля.
Именно так они и оправдывали
домашний арест Прекрасной
Дамы Свобода. В итоге
сегодня она здесь, во
дворце, по сути, в
заточении. Ее иногда
выпускают погулять, с
разрешения Короля. На виду у
иностранных дипломатов и
делегаций… Она у нас вроде и
есть, а на самом деле ее
нет! Глядя на вас, я начинаю
думать, что дурные мысли,
расплодившиеся у нас в
королевстве, заразны. Вы уже
прониклись ими. Я вообще не
понимаю, как вы, такой
благородный человек,
согласились участвовать в
этом дешевом спектакле
морального разложения? Вы,
порядочный человек, стали
марионеткой в игре наших
придворных политиканов! Вы
пляшете под их дудку и по их
сценарию…
РЫЦАРЬ
Но позвольте…
АНДОР
(в запале
вскакивает)
Не позволю! Вы можете меня
убить за эти слова, но я
скажу! Вы хуже меня. Я
терплю все это от
безысходности, по жизненной
необходимости! А вы
согласились и участвуете в
этом балагане подлости по
собственному желанию. Так
могут поступать только
предатели идеалов рыцарства.
Убейте меня, если хотите.
Тогда хоть прервется этот
кошмар лжи и лицемерия… Нет,
лучше я уеду! Уеду за рубеж
- страдать на берегу
лазурной лагуны. Буду
мучиться под постылым чужим
солнцем! Буду корчиться на
127
песочном пляже с ностальгией
о несчастной и бедной
Родине! Уеду!!!
Андор патетически вскидывает руки вверх и шатающейся
походкой идет из зала.
Рыцарь удивлено смотрит на него и ежится.
Конец первой серии.
=======================================================
КОРОЛЕВСТВО ПРЕКРАСНЫХ ДАМ
Вторая серия
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
Дорис стоит за стойкой и вытирает посуду. Она аккуратно
расставляет на полки чистые тарелки, чашки, горшочки. У
нее четкие выверенные движения. Она отходит немного в
сторону и придирчиво смотрит – красиво ли выглядят полки
после ее уборки.
Рядом с ней с другой стороны стойки облокотился Люк. Он
вертит в руках металлическую кружку и печально смотрит на
Дорис. В его глазах грусть, уныние и тоска.
Чуть в отдалении от них за столом с бутылкой вина сидит
старый стражник Шур. Он лениво попивает вино и блуждающим
взглядом смотрит на трактир и ребят у стойки.
ЛЮК
(к Дорис)
Почему ты не хочешь выйти за
меня замуж?
ДОРИС
Ты же сам знаешь! Батюшка
против нашего брака пока ты
не скопишь хорошего
состояния.
Люк бьет кружкой по стойке и с безысходностью смотрит на
девушку.
ЛЮК
Если я буду откладывать даже
большую часть своего
жалования, то смогу накопить
нужную сумму только лет
через двадцать!
128
Дорис наклоняется к Люку, нежно гладит его по руке и
пытается успокоить.
ДОРИС
Я не могу пойти против воли
отца. Я готова ждать тебя
хоть вечность! Для меня
время не имеет значения.
Главное – знать, что и ты
любишь меня!
ЛЮК
Это глупость - полжизни
собирать деньги на свадьбу,
чтобы на старости лет
жениться и умереть. Неужели
для твоего отца богатство
важнее нашей любви? Он не
боится, что, дождавшись
денег, он может не дождаться
внуков!
ДОРИС
Не говори так! Он - хороший.
Отец тоже любит меня. Но он,
как и все у нас в стране,
находится под влиянием Дамы
Корысть. Он считает, что
сделает меня счастливой,
обеспечив меня деньгами. И
дети наши, его внуки, тоже
будут счастливы, если будут
богаты.
ЛЮК
Как я смогу заработать
столько?! Я живу только на
жалованье. Воровать - не
умею. Взятки на моей службе
никто не дает!
ДОРИС
(шутливо)
Папа все время повторяет,
что при желании есть тысяча
возможностей. А при
нежелании люди придумывают
тысячу причин.
Шур отвлекается от бутылки, которая стоит перед ним и
громко подтверждает.
129
ШУР
Твой отец прав! Если у
человека есть желание – то
он обязательно найдет способ
его осуществить.
Люк отходит от стойки и садится рядом с Шуром.
ЛЮК
И ты, дядя Шур, против меня.
Вместо поддержки упрекаешь! Да, я беден. У
меня нет высокопоставленных
родителей и знакомств. Я
один в этом большом и
жестоком городе. Мне не на
кого рассчитывать. Я не знаю
- где достать денег, чтобы
жениться. Но я могу хорошо и
верно служить государству и
Королю! И не может любовь и
семейное счастье зависеть от
размера кошелька!
ШУР
(поучительно)
Может и зависит! Эх,
молодежь! Ничего-то вы в
жизни еще не смыслите! Если
ты, Люк, женишься и не
сможешь достойно содержать
семью, то какая от этого
будет польза и тебе, и твоей
жене, и твоим детям? Будешь
плодить бедноту и голытьбу.
Что в этом хорошего?
Люк наливает себе стакан вина и залпом выпивает его.
ЛЮК
Что мне теперь, всю жизнь
быть холостым? Я живой
человек. Я, как все люди,
хочу иметь дом, семью,
детей. От того, что я беден,
я ведь не стал хуже, чем
Прокурор или любой другой
королевский чиновник.
ШУР
Хуже, лучше – ничего ты не
понимаешь… Ты просто
130
другого, более низкого
сорта.
(многозначительно
показывает вверх)
Они там - люди высшего
сорта. А ты - так…
(пренебрежительно
машет рукой)
Со своим кошельком ты
наверно и на последний сорт
не потянешь.
Люк с возмущением бьет рукой по столу.
ЛЮК
Как же так? Я не преступник,
не тунеядец. Честно служу
стране. И вдруг я – человек
низшего сорта! Почему?
Люк с досадой встает и отходит в сторону к окну.
ШУР
Скажи, кому ты в этом
государстве нужен?
ЛЮК
Родителям своим, старикам,
которые в деревне остались.
Если я им помогать не буду,
они с голоду умрут. И
вообще, если со мной что-то
случиться – они очень
горевать будут.
Дорис подходит к Люку и нежно обнимает его.
ДОРИС
Мне нужен.
ШУР
(усмехается)
Вот и все. Родители, да
невеста, и больше никому. А
ежели бы ты занимал какуюнибудь приличную должность
при дворе, то ты был бы
нужен очень многим людям.
Все - кто от тебя зависят, и
чьи вопросы ты должен решать
по должности - вились бы
вокруг тебя волчком. Или
будь у тебя полные карманы
131
денег, то тоже многие хотели
бы с тобой дружить и иметь
дело. Вот тогда ты был бы
человеком высокого сорта.
(поучительно)
Сорт человека определяется
его потребительской
необходимостью для
окружающих!
ЛЮК
Как-то мудрено ты говоришь.
Получается, человек хорош
или плох не оттого, что он
добрый или злой, смелый или
трусливый, честный или
подлый. По-твоему ценность
человека – это его должность
и кошелек.
ШУР
(вздыхает)
Выходит, что так.
ЛЮК
Но и родители, и друзья мои,
и Дорис – любят меня не за
это. Я им дорог и нужен
просто как человек. Ведь
так, Дорис?
ДОРИС
Конечно так. Я тебя люблю,
(смеется)
хоть ты и глупый у меня.
Дорис нежно щелкает Люка по носу и тут же целует его в
щеку.
ШУР
(ворчит)
Вот и я говорю, что вы оба
глупые. Жизни не знаете.
Старших не слушаете. От того
и страдаете. В дурные
истории попадаете. Что толку
от тебя, такого как ты есть?
Со смелостью твоей,
честностью и верностью. Дом
на это не построишь, семью
не прокормишь, жену и детей
не оденешь. А вот с деньгами
все сможешь. Не смелость и
132
честность правит миром.
Миром правят сила и деньги.
И чем быстрее ты это поймешь
– тем быстрее сумеешь
придумать, как жениться на
Дорис.
НАТ. УЛИЦЫ ГОРОДА – ДЕНЬ
По улице идет Рыцарь. Он останавливается рядом с
торговцами. О чем-то с ними разговаривает. Подходит к
цветочнице, беседует с ней. Идет дальше.
Помогает горшечнику установить палатку с горшками для
продажи. Что-то говорит ему, потом слушает его и кивает
головой.
Рядом с мамашей стоит маленький мальчик и плачет. Она
пытается успокоить его, мальчишка продолжает рыдать.
К ним подходит Рыцарь и наклоняется к ребенку. Что-то ему
показывает, шутит, достает из кармана конфету и дает
мальчику.
Мальчик успокаивается и весело смотрит на Рыцаря. Мамаша
довольна. Рыцарь и мамаша о чем-то беседуют. Потом Рыцарь
поворачивается и идет дальше.
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
В трактир входит Рыцарь и тихо садится за один из столов.
Дорис, Люк и Шур не замечают его прихода.
ЛЮК
(возмущенно)
По-твоему, получается, дядя
Шур, что я из-за любви своей
должен в разбойники
податься?
ДОРИС
(испугано)
Ой! Это почему?!
ЛЮК
Потому что я обучен только
солдатскому ремеслу. Умею
стрелять, да мечем и ножом
сражаться. С таким умением
можно либо в королевских
стражниках состоять, либо в
разбойники идти. Тем более
что у разбойников денег
133
гораздо больше, чем у
солдат.
ШУР
Вот это верно. Ни на какой
солдатской службе столько не
заработаешь.
(сокрушенно
вздыхает)
Бандиты нынче в самых
дорогих тавернах и трактирах
гуляют. В игорных домах –
деньгами сорят. А уж на
каких конях по стране
разъезжают! Я себе такого ни
в жизнь купить не смогу.
ДОРИС
(с возмущением)
Это вы до чего
договорились?! Дядя Шур,
куда вы моего Люка
отправляете? Хотите, чтобы
он в разбойники пошел, и там
сгинул? Они хоть на дорогих
лошадях ездят и деньгами
сорят, но ведь и живут-то не
долго. Что ни день, то когото из них убивают.
ЛЮК
На королевской службе меня
тоже могут убить. А если
пойду в разбойники – хоть
деньги большие быстро
получу. Тогда мы сможем
пожениться.
(смотрит на
девушку)
Дорис, я так сильно тебя
люблю, что готов любое
преступление совершить! Я на
всё готов ради тебя!
Люк крепко прижимает Дорис к себе и целует ее.
РЫЦАРЬ
Извините, что вмешиваюсь, но
странная у вас все-таки
страна. Обычно, ради любви,
люди готовы совершать
подвиги, а не преступления.
134
Дорис, застигнутая врасплох, немного отстраняется от Люка.
Она смущается, но приветливо улыбается Рыцарю.
ДОРИС
Сэр Рыцарь! Познакомьтесь,
это мой жених - Люк.
(кивает в сторону
Шура)
А это - Шур. Они королевские
стражники. Мы тут о нашей
беде говорили.
РЫЦАРЬ
Я слышал, что вы говорили о
вашей большой любви. Разве
любовь может быть бедой?
ШУР
У нас в королевстве может.
Если эта любовь без денег и
у такого простого и честного
парня, как Люк.
Дорис снова возвращается за стойку и начинает прибирать
там.
ДОРИС
Мы с Люком любим друг друга.
Но мой батюшка говорит, что
не отдаст меня за
голодранца. Вот беда.
РЫЦАРЬ
(обращается к
Люку)
Понятно. И поэтому ты решил
уйти в бандиты. Не смог
честным путем денег
заработать и хочешь получить
их грабежом и разбоем?
ЛЮК
(расстроен)
А что делать?! Всю жизнь
копить, чтобы на старости
лет жениться? И дядя Шур
говорит, что в нашей стране
вряд ли что-нибудь изменится
к лучшему. А у разбойников и
платят больше, и лошади у
них лучшие… Взгляните вокруг
– как их везде уважают! И в
харчевнях, и на базаре. Куда
135
они ни зайдут – им всегда
лучшие места…
РЫЦАРЬ
(усмехается)
Наверное, не уважают, а
просто боятся. Никто не
хочет связываться и иметь
неприятности. Тем более, как
я понял, человеку без связей
и денег в вашем государстве
некуда пожаловаться и не к
кому обратиться за защитой.
ШУР
Это вы правильно заметили,
сударь. Жаловаться у нас
некуда и некому. Каждый сам
за себя. Поэтому жить лучше
тихо и спокойно. Не
высовываться. Это молодежи
все неймется! Все хотят мир
перестроить.
Люк подходит к стойке, становится рядом с Дорис и с укором
смотрит на Шура.
ЛЮК
Жить, так как привыкли вы,
старики – это все равно, что
сразу загнать себя в могилу.
На всех озираться, всего
бояться. Так жить не
интересно. Я считаю, что
если уж любить, то от всей
души.
(обнимает девушку)
Так, как мы с Дорис. Если уж
ненавидеть, то до смерти. Я
не умею жить наполовину. И
не хочу учиться…
ШУР
(скептически)
Тогда долго не проживешь…
ДОРИС
Вы, дядя Шур, как ворон
каркаете!
(поворачивается к
Рыцарю)
Господин Рыцарь, вы много
ездили по свету, много
136
видели, много испытали.
Посоветуйте, как нам с Люком
быть. Чтобы и любовь
сохранить и батюшку не
огорчать. Не идти же Люку в
бандиты, а мне в любовницы!
РЫЦАРЬ
(улыбается)
Чтобы построить семейное
счастье не обязательно идти
в разбойники грабить и
убивать людей. Но вот то,
что жить надо смело, красиво
и во всю мощь – это Люк
правильно говорит. Иначе,
зачем тогда вообще жить?
Скажу честно: что вам делать
– я не знаю. Я не мудрец
чтобы знать ответы на все
вопросы. Я обычный
странствующий рыцарь. Но
знаю точно, что за любовь
свою вы должны бороться!
Нельзя сдаваться, как бы
тяжело вам ни пришлось. И
сейчас. И дальше по жизни.
Вам всегда надо беречь и
защищать свое чувство до
последнего вздоха. Любовь это самое великое, самое
главное и самое светлое
чувство, которое есть у
людей! Наш мир сохранился до
сих пор только благодаря
тому, что в нем есть такое
святое чувство, как любовь.
Причем беречь ее и сражаться
за нее должны вы оба.
Неверно думать, что кто-то
один сможет лучше сохранить
и защитить то, что равно
принадлежит обоим. Любящие
люди – счастливые люди!
Несчастны те, кого судьба и
жизнь лишила способности и
возможности любить.
Люк берет за руку Дорис и нежно смотрит на нее.
ЛЮК
Разве это счастье? Любить и
знать, что не можешь обнять,
137
поцеловать, прижать к себе
свою любимую! Какое ж это
счастье - любить и мучиться
ночами от одиночества?
Любить и быть оторванным от
любимой, от своей родной и
близкой половинки? Это самая
страшная и жестокая мука!
Иногда я думаю, что лучше бы
мне оторвали ногу или руку,
только пусть не отрывают от
меня каждый день мою милую
Дорис!
Дорис недовольно мотает головой и закрывает ладошкой рот
Люку. Она за руку отводит его к столику и усаживает рядом
с Шуром.
РЫЦАРЬ
Когда-нибудь, Люк, ты
поймешь, что счастье любви
не в обладании, а в самой
любви. Это чувство, как
океан. Им невозможно владеть
целиком. В него можно
погружаться, нырять,
плавать. Невоздержанность и
неумеренность – может
привести к трагедии. Можно и
утонуть. Как и в океане, в
любви могут быть свои штили
и свои бури. Но любовь все
равно всегда благо. И высшее
счастье любви - это
способность дарить радость и
добро тому, кого ты любишь.
Придет время, и ты всё это
прочувствуешь. Вы с Дорис
сейчас только в начале
великого путешествия под
названием любовь. Сражайтесь
за нее, чего бы вам это не
стоило! Миром должна править
Любовь!
ШУР
Сразу видно, сударь, что
человек нездешний. У нас
правят Власть и Корысть.
что вы говорите - хорошо
других Королевств. Но не
нашего.
вы
То,
для
для
138
РЫЦАРЬ
Но у вас в стране живут еще
две Прекрасные Дамы –
Совесть и Свобода. Я бы
хотел с ними повстречаться.
Но не могу найти человека,
который поможет мне в этом.
Люк встает и живо смотрит на Рыцаря.
ЛЮК
Это тяжело. Практически
невозможно. Но если сильно
постараться, то можно…
Шур, насупившись и немного сердито, дергает Люка за руку.
ШУР
Успокойся! Что-то ты
разошелся от разговора. В
разбойники идти – это еще
дело понятное и обычное. Но
с опальными Прекрасными
Дамами встречи устраивать
это преступление. Так и в
тюрьму можно угодить. Вы,
господин Рыцарь, по всему
видно человек хороший. Но
вам здесь не жить. Ехали бы
вы отсюда по добру, по
здорову. И вам от беды
подальше, и нам хлопот
меньше. Люк и Дорис люди
молодые. Им еще жить и жить.
Не ровен час - кто услышит
ваши разговоры. Могут и нас
в чем-нибудь заподозрить.
В трактир проскальзывает Политик. Он внимательно
осматривается и, прижимаясь к стене, осторожно
прислушивается к разговору.
Шур опасливо оборачивается на Политика.
Дорис тоже замечает Политика и язвительно сообщает.
ДОРИС
Вот и длинные уши появились…
РЫЦАРЬ
(усмехается)
Я хотел проехать мимо вашего
королевства. Но теперь
139
задержусь. Буду участвовать
в рыцарском турнире. Вот и
господин Политик может
подтвердить.
Политик оживляется. Он доволен, что оказался в центре
внимания. Он весь выпрямляется, выпячивает грудь вперед и
со значительным видом гордо идет между столами. Политик
чувствует себя в роли оратора на митинге избирателей.
ПОЛИТИК
Да, сэр Рыцарь выступает на
турнире. Мы восстанавливаем
забытые национальные
традиции! Я приложил немало
усилий для этого. Никуда
Рыцарю, ни в коем случае,
уезжать нельзя!
РЫЦАРЬ
Вот видите! Сегодня я ходил
по городу, разговаривал с
простыми людьми и пришел к
выводу. В вашем королевстве
можно кое-что изменить к
лучшему.
Рыцарь встает, подходит к окну и смотрит задумчиво куда-то
вдаль.
ШУР
Помилуйте! Что вы, заезжий
человек, можете поменять в
нашей жизни?!
Рыцарь поворачивается к присутствующим, берет в руки свой
меч и осматривает его внимательно. Поглаживает рукоять.
РЫЦАРЬ
Кое-что могу. Конечно, я не
имею права никому навязывать
свои взгляды. Это не в моих
правилах. Но использовать
ваши собственные законы и
обычаи в добрых целях
возможно. Поэтому я решил,
что буду сражаться за
Свободу, которая находиться
под домашним арестом! Или за
Совесть, которую отправили
из дворца в изгнание! Я
намерен вернуть их назад во
дворец! Хочу, чтобы одна из
140
них в следующем году стала
Наипрекраснейшей!
Политик отскакивает и опрокидывает стул. Он ошарашено
смотрит на Рыцаря.
ПОЛИТИК
Это безумие!
ДОРИС
Ой, как интересно!
РЫЦАРЬ
(к Политику)
Почему? Это соответствует
правилам Великого Поединка и
Конституции страны. Я имею
право сражаться за честь
любой из Прекрасных Дам.
Правда, я еще не решил – кто
это будет: Свобода или
Совесть. Но в любом случае я
не буду выступать, ни за
Власть, ни за Корысть.
ЛЮК
(с восхищением)
Здорово! Такого еще не было!
Будет на что посмотреть!
ДОРИС
Господин Рыцарь, неужели вы
не боитесь?!
РЫЦАРЬ
Знаешь Дорис, человек хоть
однажды одолевший свою
смерть – не боится жизни в
любых ее проявлениях.
ПОЛИТИК
(нервно)
Это чрезвычайное
происшествие! Мне надо во
дворец… Интересы народа
требуют! Мне срочно нужно по
нужде…
ДОРИС
По какой нужде?
Политик суетиться, цепляется за стулья и столы.
141
ПОЛИТИК
По очень-очень большой
нужде!.. Государственной.
Выпустите меня…
(убегает)
ДОРИС
(смеется)
Никто вас не держит. Не
растеряйте по дороге свою
нужду!
ШУР
Чувствует мое сердце, что
добром это не кончится!
Столько лет не было ничего
подобного. Даже не знаю, что
сказать.
(наливает стакан и
залпом выпивает)
А ведь он может победить.
Что тогда будет! Даже мне
интересно. Но добром это не
кончится!
ДОРИС
Господин Рыцарь, можно я вас
напою за счет трактира нашим
лучшим вином! Вы
действительно настоящий
Рыцарь!… Что теперь будет!!!
НАТ. УЛИЦЫ ГОРОДА – ДЕНЬ
Политик несется по улице, переворачивая все на своем пути.
Он опрокидывает корзины цветочницы, полки горшечника.
Отталкивает мамашу с мальчиком. Ребенок, успокоенный
Рыцарем, снова начинает плакать.
Ему вослед раздается ругань и проклятия людей.
ИНТ. ЗИМНИЙ САД ДВОРЦА - ДЕНЬ
В саду стоят Советник и Политик. В их поведении тревога и
напряженность.
СОВЕТНИК
Такое развитие событий меня
совсем не устраивает.
ПОЛИТИК
142
Решение Рыцаря сражаться за
Свободу или Совесть –
непреклонно. Думаю, изменить
его вы уже не в силах.
СОВЕТНИК
Понимаю… По информации
полученной из жандармскопрокурорских источников,
этот Рыцарь – та еще штучка!
Он не принимал участие в
избирательных компаниях, не
состоял ни в одном
монархическом окружении,
никогда не входил в
правительство. В общем, не
был ни в одной преступной
группе! С ним невозможно
иметь дело!
Советник в задумчивости прохаживается между кустов и
нервно потирает руки.
Политик пристраивается рядом и пытается идти в ногу, но у
него это не получается и от того его движения смешны и
неуклюжи.
ПОЛИТИК
(возмущенно)
И от денег он отказался!
(подобострастно)
Кстати о деньгах. Когда я
могу получить обещанные
золотые на нужды народа?
СОВЕТНИК
(удивленно)
Какого народа? Вы же
клянчили деньги лично для
себя?
ПОЛИТИК
(обиженно)
Я что не народ? Вот на мои
нужды я и хочу получить.
СОВЕТНИК
(недовольно)
Отстаньте! Сейчас не до вас.
Все летит в пропасть!
ПОЛИТИК
143
До того как все улетит, я и
хотел бы их получить.
Советник резко останавливается и тычет пальцем в Политика.
Сурово с высокомерием заявляет.
СОВЕТНИК
Вы не справились с заданием.
События развиваются
непредсказуемо. Вы вовремя
не предупредили меня.
Поэтому я не собираюсь вам
платить.
Советник гордо разворачивается и снова становится
задумчивым. Он нервно покусывает губы и отрешенно смотрит
на кусты и деревья.
ПОЛИТИК
(капризно)
Предупреждаю вас, что мне
это будет неприятно и
обидно. Если положенные
народу деньги достанутся
другим, я очень опечалюсь!
Это кидняк!
СОВЕТНИК
Вы меня утомили! Лучше
придумайте, как нам
выбраться из создавшегося
положения. Тогда и поговорим
о деньгах.
ПОЛИТИК
А нельзя – вначале о
деньгах, а потом о
положении?
СОВЕТНИК
(зло и раздражено)
Можно! Но только не со мной!
ПОЛИТИК
(поспешно)
Понял! Поговорим о
положении.
Советник садится на скамейку. Политик продолжает стоять
перед ним в подобострастном поклоне.
СОВЕТНИК
144
Отменить турнир – нельзя.
Это антиконституционно. О
нем уже везде объявлено.
Приезжают иностранные
делегации.
ПОЛИТИК
Запретить Рыцарю сражаться
во имя той Дамы, которую он
сам выберет - вы не можете.
СОВЕТНИК
Знаю! Исход поединка
очевиден. Рыцарь без
сомнения победит. Совесть
или Свобода вернутся во
дворец. Жизнь в государстве
резко измениться.
ПОЛИТИК
Это будет хуже наводнения
или землетрясения.
Советник вопросительно смотрит на Политика.
СОВЕТНИК
А если ослабить Рыцаря и
укрепить Маркиза?
ПОЛИТИК
Попробуйте… Хотя я сильно
сомневаюсь. Маркиз способен
победить только пьяного и
связанного. Разве что,
накануне боя, сильно напоить
Рыцаря и чем-то сильно
взбодрить Маркиза. Я слышал,
есть такие специальные капли
– называются допинг. Их
принимают спортсмены перед
соревнованиями, чтобы
завоевывать призы и
показывать рекорды. Но это
очень вредно для организма.
СОВЕТНИК
Не для нашего же! А Маркизу,
думаю, уже ничто не
повредит! Пойдемте, через
пять минут он обещал быть у
меня в кабинете.
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА – ДЕНЬ
145
По коридору с шумом строевым шагом движется Маркиз. Он
весь сияет самоуверенностью и высокомерием. Его шаги гулко
отдаются эхом под сводами дворца.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Советник нервно ходит по кабинету.
Политик тихо сидит на диване и затравлено смотрит на
Советника.
Дверь распахивается, входит Маркиз.
СОВЕТНИК
Приветствую вас, любезнейший
Маркиз. Вы нам очень нужны.
Маркиз развязано усаживается в кресло у стола и
самодовольно оглядывает присутствующих.
МАРКИЗ
Я всем нужен! Только не все
это понимают! Придет время –
объясним!
(грубо смеется)
Хорошо, что вы осознали мою
историческую необходимость и
значимость сами! Без боли и
травм. Ха-ха!
Советник садится на кресло напротив Маркиза и нервно
потирает руки.
СОВЕТНИК
Да! Мы все понимаем вашу
значимость. Но сейчас речь
не об этом. Вы уже знаете,
что сражаетесь с настоящим
странствующим Рыцарем.
МАРКИЗ
В городе что-то болтают об
этом. Но я не обращаю
внимания на разговорчики в
строю. Мы же договорились,
Советник. Обойдемся без
лишнего кровопролития. Я не
буду его сильно убивать.
Маркиз с силой громко бьет кулаком по подлокотнику кресла.
146
Политик от неожиданности подскакивает. И пренебрежительно
кривится, глядя на Мкркиза.
СОВЕТНИК
Безусловно, так. Но на ваше
счастье вам выпала особая
удача. Дело в том, что ваш
противник по глупости
намерен сражаться за одну из
опальных Дам – Свободу или
Совесть. Допустить его
победу мы никак не можем! Вы
обязаны выиграть сражение в
любом случае и любой ценой.
Политик наклоняется к Маркизу и язвительно с усмешкой
добавляет.
ПОЛИТИК
Вам повезло, Маркиз. Вам
предстоит спасти
королевство… и всех нас.
МАРКИЗ
(самоуверенно)
Я знал, что придет время! Вы
все увидите – кто я есть на
самом деле!
ПОЛИТИК
(с сарказмом)
Уж кто вы на самом деле любому дураку за версту
видно!
МАРКИЗ
Что для меня было ясно все
эти годы – до вас дошло
только после контузии. Ха!
(напыщенно)
Я – спаситель Отечества! Я –
мессия!
СОВЕТНИК
Да! Вы наш благородный и
честный Титан!
ПОЛИТИК
(ехидно)
Осторожно, Советник. Не
оскорбляйте его. Он обидится
на вас за «честного» и
«благородного».
147
СОВЕТНИК
Маркиз, вы понимаете, что
вам предстоит сражаться понастоящему?
МАРКИЗ
По-другому и не может быть!
Неужели вы думаете, что я,
сражаясь за Власть, уступлю
какому-то выскочке?! Какомуто салаге? Я раздавлю его,
как вошь на гребешке!
СОВЕТНИК
Хорошо, что у вас такое
боевое настроение. Но ваш
противник очень не прост. По
агентурным данным Прокурора
на счету у Рыцаря два
уничтоженных демона три
побежденных дракона.
Маркиз ошарашено вскакивает и осматривается по сторонам.
МАРКИЗ
Сколько-сколько?!
ПОЛИТИК
Три дракона и два демона…
Маркиз с возмущением и испугом отступает к двери.
МАРКИЗ
Вы издеваетесь?! Я должен
драться с этим садистомчудовищем?!
СОВЕТНИК
Вы сами только что говорили
про вошь и расческу…
МАРКИЗ
Это солдатский юмор!
СОВЕТНИК
Поймите, дело серьезное! С
этим поединком все зашло
слишком далеко. Сражаться –
необходимо.
МАРКИЗ
148
Зачем сражаться, если это
так опасно? Может быть,
лучше давайте его… наградим?
Орденом?!
Политик и Советник в недоумении смотрят на Маркиза.
МАРКИЗ
Посмертно! Когда я
командовал в армии, у нас
посмертное награждение
всегда выглядело очень
парадно и празднично.
СОВЕТНИК
Интересная мысль… Но кто
подготовит, как бы это
сказать… Рыцаря к
награждению? Посмертному?
Может быть вы, Маркиз? Идея
ваша…
МАРКИЗ
Никак нет! Это опасно… для
моего здоровья.
ПОЛИТИК
Почему? Вы бывший военный.
Убийство для вас дело
привычное. Тайно ночью из-за
угла сделаете это. И уже на
следующий день вас объявят
героем, победителем в
Великом Поединке. Так как
других участников просто
больше нет!
МАРКИЗ
Мне нельзя. Я представляю
историческую ценность. Мои
поражения могут войти в
историю. А если в ходе
подготовки Рыцаря к
посмертному награждению чтото пойдет не так? Если не я
его, а он меня? Тогда страна
в моем лице потеряет часть
истории! К тому же мне надо
сохранить себя для престола
в будущем. Кто заменит Его
Величество, если с ним чтото случится?
149
ПОЛИТИК
(насторожено
привстает)
Что должно случиться с
Королем?
МАРКИЗ
(небрежно)
Мало ли! У Советника
спросите!
Советник суетливо и резко встает и идет за свой стол.
СОВЕТНИК
Я ничего не знаю! Наш Король
в прекрасной форме.
МАРКИЗ
В общем, я не могу. У меня
приступ плоскостопия,
обострение косозубия. И еще
воспаление седалищного
нерва! От больших умственных
нагрузок. Это обычное
профессиональное заболевание
губернатора. Я ухожу!
Политик вытягивает шею от удивления и выпучив глаза
смотрит на Маркиза.
ПОЛИТИК
Куда?
МАРКИЗ
В оппозицию!
СОВЕТНИК
(возмущенно)
А как же Великий Поединок?
Вы не имеете права!
МАРКИЗ
Имею! У нас демократия. Я
сейчас вспомнил, что я тоже
демократ. Король, как гарант
Конституции, должен защищать
своих подданных от угрозы
для их жизни. Вот пусть он
меня и защищает от этого
кровожадного Рыцаря. Я
уезжаю в свою губернию
созидать. На своем примере я
150
покажу всем - как правильно
управлять государством.
СОВЕТНИК
Чушь! Вы ничего никогда в
своей жизни не созидали. Вы
умеете только разрушать.
МАРКИЗ
Ну и что? Прокурор тоже не
знает основ юриспруденции.
Но это не мешает ему строить
правовое государство. А вы,
Советник, ничего не смыслите
в экономике, но руководите
рыночными реформами. Деньги
из казны за этот поединок я
уже получил. Теперь мне надо
правильно воспользоваться
ими. Надо успеть надежно
спрятать их в зарубежных
банках. Не мешайте мне
обделять деньгами мой народ.
Прощайте!
Маркиз резко разворачивается и направляется к выходу.
Советник вскакивает и с возмущением кричит.
СОВЕТНИК
Вы еще об этом пожалеете!
Политик тоже привстает и, подстраиваясь под тон Советника,
визжит.
ПОЛИТИК
Предатель!
МАРКИЗ
Сам лопух, черпак зеленый!
НАТ. ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ДВОРЦОМ – ДЕНЬ
Работники приставляют деревянные лестницы к стенам и
развешивают флаги и гирлянды.
Плотники сколачивают праздничную трибуну для Короля,
придворных и почетных гостей.
Дворники убирают мусор и чистят стены.
151
Везде чувствуется приближение большого праздника и
приготовление к Великому поединку. Царит рабочее оживление
веселое настроение.
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Советник удручен и опечален. Он нервно ходит по кабинету.
Берет в руки какие-то бумаги, пытается их читать, потом
сердито отбрасывает в сторону.
Политик внимательно следит за поведением Советника.
ПОЛИТИК
Положение стало еще хуже.
Отказ Маркиза означает
досрочную победу Рыцаря. Без
боя! Теперь только остается
услышать, кого он объявит
Наипрекраснейшей. Свободу
или Совесть?
СОВЕТНИК
(злобно)
Помолчите! Без вас тошно.
Если у вас есть дельные
предложения, то посоветуйте.
А если нет, то не мешайте
думать. В том, что здесь
болтал Маркиз, была одна
интересная мысль…
ПОЛИТИК
(удивлен)
Мысль у Маркиза?! Разве у
таких губернаторов как он
бывают мысли?
СОВЕТНИК
(резко)
Хотите получить обещанные
деньги?
ПОЛИТИК
(подскакивает)
Всегда!!!
СОВЕТНИК
Сейчас мы пойдем на прием к
Королю. Не говорите пока
никому ничего. Особенно про
отказ Маркиза. Мне надо все
еще раз обдумать…
152
ПОЛИТИК
Как вам будет угодно. Вы
меня не обманете? Может
быть, выпишите расписку? А
лучше - выдайте деньги
наличными. Я, так люблю
наличные…
СОВЕТНИК
Я их тоже люблю. Поэтому
оставлю их при себе.
Советник быстро выписывает документ и протягивает его
Политику.
СОВЕТНИК
Вот поручение выдать вам
деньги из казны после Дня
Великого Поединка. Имейте в
виду, если проболтаетесь - я
его аннулирую!
Политик выхватывает бумагу из рук Советника и внимательно
ее читает. Потом дрожащими руками прячет в карман.
Советник выходит из кабинета. За ним бежит Политик.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ ДВОРЦА – ДЕНЬ
Советник и Политик стоят у трона. У Советника в руках
большая папка с бумагами. Он нервно перекладывает ее из
руки в руку.
Открываются двери и стражник объявляет.
СТРАЖНИК
Его Величество, Король!
Легкой походкой входит Король. Он садится на трон и
закидывает ногу на ногу. Окидывает хозяйским взглядом
подчиненных.
За Королем заходит Прокурор. Он уверенно проходит к трону
и останавливается рядом с Королем. Суровым и серьезным
взглядом смотрит на присутствующих.
КОРОЛЬ
Здравствуйте господа. Что вы
здесь задумали? Против кого
плетете очередные интриги и
заговоры? В глаза,
пожалуйста, смотреть.
153
СОВЕТНИК
(льстиво)
Мы рады видеть вас в добром
здравии, Ваше Величество. Вы
как всегда так чудесно
шутите! Мы с Политиком
обсуждали приятные сведения
наших придворных ученых.
КОРОЛЬ
Что же такого выдающегося
открыли вам ученые мужи.
Надеюсь, они не зря едят наш
хлеб.
СОВЕТНИК
Ну что вы! Мы бдительно
следим за этим. Их последние
исследования показали, что
народ любит вас все больше и
больше. Особенно после
вашего мудрого решения о
возобновлении рыцарских
турниров и отмены ложной
скромности.
(открывает папку)
Так 2/3 населения заявили,
что просто любят вас. 1/3
населения уверяет, что любит
вас очень сильно. 3/4
населения любит вас до
умопомрачения.
КОРОЛЬ
(удивлен)
Не может быть. Я помню
математику! В сумме это
получается больше, чем все
население страны?
СОВЕТНИК
Правильно. Просто некоторые
сознательные граждане, когда
их спрашивали с пристрастием
– добровольно признавались,
что любят вас до
умопомрачения, сильно и
просто – одновременно!
КОРОЛЬ
(пожимает плечами)
Гм! Интересно!
154
СОВЕТНИК
В связи с этим мы объявили
конкурс среди подданных –
«Кто сильнее любит Короля».
КОРОЛЬ
Победитель уже назначен?
СОВЕТНИК
Пока еще нет.
КОРОЛЬ
Почему?
СОВЕТНИК
Назначенное мною жюри
совещается. Не могут
определиться среди
претендентов.
КОРОЛЬ
Их так много?
СОВЕТНИК
(застенчиво)
Не очень… Дело в том, что
размер вознаграждения для
членов жюри мы объявили
сразу. Здесь желающих было
достаточно. Еле отбились. А
вот о призах победителям
самого конкурса – не
подумали. Посчитали, что и
без вознаграждения
участников будет достаточно.
Узнав, что призов не
ожидается, люди опять повели
себя преступно скромно.
Претендентов оказалось не
мало. Но мы исправляем
положение. Сегодня мы всем
объясним, что любовь к
монарху тоже имеет свою
цену. Как и все остальное в
нашем королевстве.
КОРОЛЬ
(заинтересовано)
И кто же меня любит
бесплатно?
Советник опять открывает папку и зачитывает.
155
СОВЕТНИК
Есть два чиновника
невысокого ранга. Они хотят
быстрее вырасти по службе.
Одна девица легкого
поведения. Она уже не первой
свежести и ей все равно кого
и как любить. Подросток
беспризорник, пойманный на
базаре за кражу яблок и
признавший в вашем портрете
своего отца…
КОРОЛЬ
(встревожено)
Что, серьезно?!
СОВЕТНИК
Не волнуйтесь, Ваше
Величество. К счастью для
вас, своего отца он не видел
ни разу в жизни. Поэтому
доказать что-либо никто не
сможет. И есть еще пара
бездомных пьяниц, которые
любят всякого, кто нальет
кружку вина. Сами понимаете
выбрать победителя из такого
состава сложно. Но я уже дал
распоряжение срочно в
достаточном объеме
профинансировать чувство
любви к вам. Так что к
празднику мы решим этот
вопрос и объявим победителя.
КОРОЛЬ
Советник! Мне не нравится
вся эта неорганизованность.
СОВЕТНИК
(поспешно)
Есть и хорошие новости.
Ежедневно мы получаем
несколько писем от девиц из
разных уголков королевства.
Они хотят родить ребенка
похожего на вас. Так они
рассчитывают поднять свой
престиж по месту жительства.
Король с недоумением обводит взглядом по очереди
Прокурора, Политика и Советника.
156
КОРОЛЬ
Что ж здесь хорошего?! Не
могу же я ежедневно
обслуживать всех девушек
королевства, желающих от
меня родить. Думаю, и
королева будет не совсем…
довольна. Ну, одну - две,
еще возможно. И то только
после тщательного отбора…
СОВЕТНИК
(слащаво
улыбается)
Вам, как монарху,
обременённому важными
государственными делами – не
стоит отвлекаться на такие
мелочи.
КОРОЛЬ
(игриво)
Почему же, иногда эти мелочи
бывают очень приятны…
СОВЕТНИК
(спешно
соглашается)
Совершенно верно. Отвергать
проявления народной любви
тоже не стоит. Поэтому я
подобрал молодого человека –
вашего двойника по внешнему
виду. С ним мы откроем пункт
приема девиц желающих
забеременеть и родить
ребенка похожего на вас.
Если будет много желающих,
то услугу можно сделать
платной. Для пополнения
казны.
КОРОЛЬ
(кривится)
Как-то это не очень хорошо…
Что-то здесь неэтично… Както порочно…
СОВЕТНИК
Иногда вы сами могли бы
случайно наведываться в этот
пункт. С инспекцией,
157
например… И самостоятельно
осуществлять чаяния и
желания народных масс, я
имею в виду девиц.
Естественно тайно.
КОРОЛЬ
(оживляется)
Вот это уже совсем другое
дело! Если речь идет о
чаяниях народа… Я всегда
готов откликнуться на них.
Пожалуй, ваше предложение не
так безнравственно, как
кажется на первый взгляд!
Как вы считаете Прокурор?
ПРОКУРОР
Нравственность – это не по
нашему ведомству. Как и
сексуальные утехи. Лучше у
Политика спросить. Он
большой специалист по оргиям
и разврату.
Политик дергается от неожиданности и спешно оправдывается.
ПОЛИТИК
Я что?! Я ничего! Я как все!
Я как вы Ваше Величество…
СОВЕТНИК
(прерывает
Политика)
Значит, ваше высочайшее
добро на данный проект я
получил?
КОРОЛЬ
Да. Когда будет первая
тайная… э-э-э инспекция?
СОВЕТНИК
Как только все будет готово
- я вам сообщу.
КОРОЛЬ
Хорошо! Не затягивайте.
Чаяния народа, как и мои
чаяния, дело тонкое. Можно
сказать интимное! Сегодня
они есть, а завтра уж и нет
их…
158
СОВЕТНИК
Слушаюсь!
Король наклоняется и пристально смотрит на Советника.
КОРОЛЬ
Меня интересует – что там с
Великим Поединком?! Прокурор
доложил мне, что у вас
серьезные проблемы. Под
угрозу поставлено
спокойствие государства.
Почему вы об этом молчите?!
В глаза, пожалуйста,
смотреть.
Советник со злостью смотрит на довольного Прокурора.
Прокурор самодовольно улыбается.
СОВЕТНИК
Я как раз собирался вам все
рассказать. Прокурор, своим
доносом, меня немного
опередил.
ПРОКУРОР
(гордо)
Я добросовестно выполняю
свои служебные обязанности!
СОВЕТНИК
Дело в том, что один из
участников поединка хочет
сражаться за Совесть или
Свободу. Это странствующий
Рыцарь.
КОРОЛЬ
Почему вы не договорились с
ним как обычно? Как принято
у порядочных людей - при
помощи денег?
СОВЕТНИК
Пытались! Но он оказался из
разряда романтиковидеалистов. Честный человек.
Сложный случай.
КОРОЛЬ
Что совсем безнадежный?
159
Политик высовывается из-за плеча Советника и пытается
обратить на себя внимание.
ПОЛИТИК
Могу подтвердить! Я с ним
общался. Очень запущенный
субъект. Можно сказать
неизлечимый!
СОВЕТНИК
Он отказался не только от
денег, но и от званий и
должностей в правительстве.
КОРОЛЬ
(зло)
Где вы нашли такого
ненормального? Может быть,
его нам специально заслали
наши враги из-за рубежа?
Советник многозначительно смотрит на Политика. Тот,
потупившись, смотрит себе под ноги.
СОВЕТНИК
Я его не находил. Он сам
пришел. Он странствующий…
КОРОЛЬ
(раздражаясь, еще
больше)
Вы понимаете - к чему все
это может привести?!
СОВЕТНИК
Да, но отменить поединок
нельзя. Будет международный
скандал. Мы подорвем престиж
страны…
КОРОЛЬ
Что скандал?! Что престиж
страны?! Вы представляете,
как по-дурацки буду
выглядеть я?!
СОВЕТНИК
(оправдывается)
Но напомню, нам угрожает
политический и экономический
кризис. Устроить отвлекающий
внимание народа праздник с
160
настоящим сражением – это
был единственный выход.
(вздыхает)
Государственный обман
населения в масштабах всей
страны – очень тяжелая и
ответственная работа. Здесь
могут случиться сбои.
КОРОЛЬ
(сурово)
Вы опять запугиваете нас
каким-то мифическим
кризисом. Советник, я вас
предупреждал, что не люблю
неожиданностей и чужого
произвола? Я говорил, что вы
будете нести личную
ответственность за срыв
праздника?
СОВЕТНИК
(с испугом)
Решение мы обсуждали и
принимали сообща. Вспомните,
там тогда были и Прокурор, и
Политик.
ПРОКУРОР
(грозно)
Советник, не вводите Короля
в заблуждение! Это была ваша
инициатива. Я здесь ни при
чем!
ПОЛИТИК
Я тоже ни при чем! Я
присутствовал, но в душе был
против этого предложения. Я
вообще считаю, что Советник
все это придумал в целях
единоличного обогащения за
счет казны.
Советник зло смотрит на Прокурора и Политика. Нервно
перекладывает папку и руки в руку.
СОВЕТНИК
Позвольте, я вспомнил!
Политик нашел и привел к нам
этого Рыцаря! Еще и денег за
это требовал.
161
ПОЛИТИК
(с возмущением)
Это… ложь! Я случайно с ним
встретился в трактире. До
этого я его не знал. Верьте
мне, Ваше Величество!
Вообще, как вы можете так
себя вести, Советник?!
Почувствовали, что ваша
песенка спета и пытаетесь за
чужой счет спасти свою
шкуру! Не выйдет. Ваше
Величество, я хочу честно
донести вам, что Советник
перед самым вашим приходом
пытался подкупить меня. У
меня даже есть документ.
Вот!
Политик достает и показывает расписку Советника на
получение денег.
СОВЕТНИК
(шипит Политику)
Сейчас вы потеряли большие
деньги…
ПОЛИТИК
(зло огрызается)
Лучше потерять деньги, чем
голову!
Прокурор выхватывает бумажку у Политика и начинает
внимательно изучать.
ПРОКУРОР
Так! Интересная записка.
КОРОЛЬ
(насторожено)
В чем дело?
(повелительно
указывает пальцем)
Говорите, Политик. А вы,
Советник, молчите! Я
приказываю!
ПОЛИТИК
(вкрадчиво)
Перед вашим приходом
Советник с Маркизом говорили
при мне о разных вещах…
162
КОРОЛЬ
Конкретнее – о каких?
ПОЛИТИК
(застенчиво)
Я не могу повторить вслух
эти слова. Их не пристало
слушать порядочным и
воспитанным людям!
КОРОЛЬ
Тогда скажите их Прокурору.
А он потом доложит мне.
Политик подходит и что-то говорит на ухо Прокурору. Тот
меняется в лице.
Выслушав Политика, Прокурор услужливо подбегает к Королю и
что-то шепчет ему на ухо. Потом удовлетворенно отходит и
громко заявляет.
ПРОКУРОР
Такие слова тянут на пять
лет каторги с конфискацией
имущества в пользу
прокуратуры.
КОРОЛЬ
(задумчиво)
Почему у вас конфискация
всегда в пользу прокуратуры,
а не казны?
ПРОКУРОР
Если мы конфискуем в пользу
казны, то изымаем только то,
что положено по закону. А
если в пользу прокуратуры –
то изымаем все, что есть.
Чтоб неповадно было впредь
своевольничать.
КОРОЛЬ
А оба эти изъятия произвести
нельзя?
ПРОКУРОР
Как?
КОРОЛЬ
Вначале в пользу казны - все
самое ценное. А что
163
останется – в пользу
прокуратуры?
ПРОКУРОР
(вздыхает)
К сожалению, нельзя. Недавно
мы присоединились к
международной конвенции. И
теперь за одно и тоже
преступление можем наказать
только один раз. Это так
неудобно. Часто хочется
наказать подследственного
раза три-четыре! Но нельзя.
Приходится себя сдерживать.
КОРОЛЬ
Как все-таки несовершенны
наши законы. Необходимо
срочно проводить судебную
реформу!
(возмущенно)
И как недальновидно
международное сообщество.
Почему международное право
так неразумно лояльно к
преступникам?!
(вздыхает)
Но придется с этим мириться…
Пока! Хотя знаете, Прокурор,
мне пришла в голову одна
тайная мысль. Я хочу ее с
вами обсудить.
ПРОКУРОР
Здесь? Тогда она перестанет
быть тайной…
КОРОЛЬ
Я обсужу ее с вами молча.
Чтобы никто не услышал.
ПРОКУРОР
Как прикажете.
ПОЛИТИК
Я готов заткнуть уши!
Король жестами и мимикой изображает, что он говорит что-то
важное.
Прокурор изображает, что он внимательно слушает и все
понимает. Кивает головой, многозначительно мычит.
164
Политик демонстративно закрывает уши и глаза.
Советник настороженно стоит и пытается понять - что
происходит.
КОРОЛЬ
(Прокурору)
Что вы об этом думаете?
ПРОКУРОР
Ну, оно-то конечно… Потому
что как… А в случае чего –
так вот вам и пожалуйста!
КОРОЛЬ
(прищуривается)
Вы так считаете?
ПРОКУРОР
Так точно!
КОРОЛЬ
(многозначительно)
Тогда выполняйте!
ПРОКУРОР
(в недоумении)
Слушаюсь!
Прокурор отходит в сторону пожимает плечами и тихо, чтобы
никто не услышал, бубнит сам себе.
ПРОКУРОР
Чего выполнять?.. Надо будет
арестовать кого-нибудь! На
всякий случай…
КОРОЛЬ
Советник! Вы поставили под
угрозу национальную
безопасность и благонравие
народа. Но самое главное –
вы поставили в неудобную
позу меня лично! И перед
Прекрасной Дамой Власть, и
перед мировым сообществом.
Это недопустимо! Я в гневе!
Король достает зеркало и смотрит на себя. Потом театрально
топает ногой. Встает, вскидывает голову и грозно смотрит
на Советника.
165
КОРОЛЬ
Сегодня будет объявлено мое
решение - отправить вас в
отставку по собственному
желанию.
(указывает
пальцем)
Сдайте все дела Прокурору!
Вот теперь можете потупить
глаза.
СОВЕТНИК
(умоляюще)
Ваше Величество! Помилуйте!
Я еще могу пригодиться…
КОРОЛЬ
Хватит! Прокурор, поручаю
вам временно исполнять
обязанности тайного
советника. Вместе с
Политиком придумайте, как
выбраться из ситуации
созданной бывшим Советником.
СОВЕТНИК
Ваше Величество, можно…
КОРОЛЬ
Достаточно! Я устал и должен
отдохнуть. Не хочу ничего
слышать.
ПОЛИТИК
Ваше Величество, разрешите
мне проводить вас в ваши
покои. Мне нужно сообщить
вам одну сплетню о нашем
министре погоды.
КОРОЛЬ
Прокурор, принимайте дела. И
исправляйте положение. В
случае успеха мы вас
поощрим.
Король с Политиком удаляются. Король величественно шагает
к дверям. Политик согнувшись семенит за ним и что-то
льстиво шепчет монарху со спины.
После их ухода Прокурор, потирая руки с довольной улыбкой,
приближается к Советнику. Выхватывает у него папку с
бумагами из рук и язвительно шипит.
166
ПРОКУРОР
Пройдемте!
ИНТ. КАБИНЕТ ТАЙНОГО СОВЕТНИКА – ДЕНЬ
Прокурор самодовольно заходит в кабинет и по-хозяйски
усаживается в кресло Советника за столом.
Советник удрученно стоит и смотрит на наглое поведение
Прокурора. Он еще никак не может прийти в себя после
отставки.
ПРОКУРОР
Что, господин бывший Тайный
Советник! Теперь, когда вы
равноудалены от Короля – вы
подчиняетесь всем законам
королевства.
СОВЕТНИК
Я всегда был законопослушным
гражданином.
ПРОКУРОР
Это вы так думаете. А у меня
есть сомнения! Я хочу
разобраться - насколько вы
лояльны к нам и нашим
законам. Для этого придется
вас на какое-то время
задержать у нас, под
стражей.
СОВЕТНИК
Как задержать?! На каком
основании?!
ПРОКУРОР
(улыбается)
Не волнуйтесь! Придумаем мы
вам достойное основание.
Стыдно вам среди наших
уголовников не будет. Вы же
не какой-нибудь там молодой
фраер. Вы человек
заслуженный, серьезный.
Поэтому и статью мы вам
придумаем серьезную. Может
быть даже не одну - для
авторитетности.
167
Советник в панике и возмущении отступает от стола. Он
моргает, нервно трет руки, но упирается в стену и
останавливается в испуге.
СОВЕТНИК
Со мной так нельзя! У меня
сейчас нет государственной
должности, но у меня есть
мои конституционные права!
ПРОКУРОР
(хохочет)
Какой вы смешной! У кого ж
их нет?! Самое главное, что
у вас есть – это деньги. И
не малые. Поэтому вы для нас
пока еще уважаемый клиент.
Для таких арестантов у нас в
тюрьме даже камеры есть
специальные. Не сильно
вонючие и не очень тесные.
Правда, вам придется
добровольно пожертвовать
значительную сумму на
развитие тюремного сервиса и
культуры обслуживания.
СОВЕТНИК
О чем вы говорите? Какой в
тюрьме может быть сервис?
Какая культура?!
ПРОКУРОР
(сочувственно)
Вот и я говорю! Какой в
тюрьме сервис?! Про культуру
я и не вспоминаю! Поэтому
когда у вас закончатся
деньги, вам придется сидеть
на общих основаниях. Обычно
у нас в камере, рассчитанной
на 15 мест, сидит человек
сорок. Вонь - дикая. Спят по
очереди. На всех лежачих
мест не хватает.
Прокурор встает, подходит к Советнику, доверительно
обнимает его за плечи.
ПРОКУРОР
Ну и, сами понимаете,
тюремные порядки среди
уголовников свои. Их тяжело
168
контролировать. Мы можем не
успеть вмешаться, если с
вами там что-то произойдет.
Например, на вас кто-то
рассердится и ночью задушит
или изнасилует. Поэтому вам
лучше пожертвовать заранее,
исключительно добровольно…
Можно непосредственно мне.
Не надо этих глупых
формальностей с оформлением
дарственной на тюрьму.
Зачем? Мы же свои люди.
Надеюсь, вы меня правильно
понимаете?
Советник постепенно берет себя в руки, успокаивается. Зло
смотрит на Прокурора.
Прокурор отходит от Советника и по-хозяйски начинает
рыться в вещах Советника на столе и в ящиках. Находит
красивую ручку, любуется ею и прячет себе в карман.
Увидев портсигар, усыпанный драгоценными камнями, Прокурор
деловито взвешивает его на руке. Пытается определить сколько в нем золота. Потом тоже прячет в карман.
Прокурор ведет себя небрежно. Разбрасывает бумаги, мусорит
на пол.
СОВЕТНИК
Начинаю вас понимать. Только
вы плохо себе представляете
свое положение. Рано
радуетесь!
Оторвавшись от своего занятия, Прокурор поднимает голову и
удивленно смотрит на Советника.
ПРОКУРОР
Что вы имеете в виду?
СОВЕТНИК
Скоро мы можем оказаться
соседями по камере.
ПРОКУРОР
(смеется)
Это как? Я сам себя посажу в
тюрьму?! Вы шутник.
СОВЕТНИК
169
В тюрьму вас посадит тот,
кто сменит вас на должности
прокурора. Когда Король вас
разжалует и равноудалит от
себя. Так же, как меня.
ПРОКУРОР
Почему он меня разжалует?
СОВЕТНИК
Вы еще не поняли, что вместе
с моей должностью, вы
получили и проблему Великого
Поединка. Вы совсем не
представляете себе, что
делать с Рыцарем, который
намерен вернуть во дворец
Свободу или Совесть. В итоге
через несколько дней будете
в моем положении. За
публичный провал праздника
Король накажет вас еще более
сурово, чем меня. Вы будете
виновны во всем. И новый
прокурор, пришедший вам на
смену, набросится на вас так
же рьяно, как вы сейчас
пытаетесь съесть меня. Он
будет демонстрировать перед
Его Величеством бурную
деятельность. Показывать
всем, что наводит порядок в
бывшем вашем ведомстве. Вот
тогда мы и встретимся с вами
в одной камере для уважаемых
клиентов…
(ехидно улыбается)
ПРОКУРОР
(озадачено)
В ваших словах есть смысл.
Вы хотите мне что-то
предложить? Или вы всё это
говорили только, чтобы
позлить меня?
Советник подходит к посерьезневшему Прокурору и
доверительно обнимает его за плечи.
СОВЕТНИК
У меня всегда есть, что
предложить умному человеку.
170
ПРОКУРОР
(заинтересовано)
Слушаю вас.
Советник отбирает у Прокурора свои вещи, которые тот взял
со стола и снова возвращает их на место.
СОВЕТНИК
Моё предложение простое. Вы
не трогаете меня и не
мешаете. В обмен на это я
обещаю решить создавшуюся
проблему.
ПРОКУРОР
Как вы это сделаете?
СОВЕТНИК
Вот это уж не ваше дело.
Если я расскажу, то вы чего
доброго решите, что я вам не
нужен. Попытаетесь сделать
всё самостоятельно. И
конечно провалите! Вот тогда
мы уж точно окажемся вместе
в вашей любимой тюрьме. Я
все организую сам!
ПРОКУРОР
(настойчиво)
Хотя бы намекните! Мне же
нужно понять - чему я не
должен мешать? Иначе по
незнанию я могу что-то
испортить в вашем плане.
СОВЕТНИК
(с сожалением)
Пожалуй, да. Вы ведь теперь
еще и тайный советник.
ПРОКУРОР
Вот видите!
СОВЕТНИК
Слушайте. Пусть Рыцарь
делает что хочет. Но если
перед самым сражением, с
Рыцарем произойдет какой-то
несчастный случай, то он не
сможет сражаться. Какаянибудь трагическая
171
неожиданность накануне
турнира… Понимаете?
Советник многозначительно проводит ладонью по своему
горлу.
Прокурор тупо смотрит на него. Потом до него доходит. Он
рьяно согласно кивает головой и довольно улыбается.
СОВЕТНИК
После праздника по этому
поводу можно будет даже
объявить небольшой траур.
Возможно, признать Рыцаря
национальным героем и
посмертно наградить.
ПРОКУРОР
(напрягается)
Это опасно.
СОВЕТНИК
Чем?!
ПРОКУРОР
Мертвый герой может
оказаться страшнее живого.
Он уходит из жизни, но
остается в сердцах людей…
Советник небрежно машет рукой и садится на свое прежнее
место за столом.
СОВЕТНИК
Ничего. Героя из него будем
лепить мы! Слепим такого,
какого нам надо. Для этого у
нас есть Министерство Правды
для народа. Пусть работают.
(возмущено встает)
После того, как мы взяли под
контроль все основные газеты
и средства для передачи
слухов и сплетен – они
совсем обленились.
Прокурор подходит к начальственному креслу и туловищем
пытается подвинуть Советника, чтобы самому снова сесть.
ПРОКУРОР
И все-таки я опасаюсь. Вдруг
получится хуже, чем есть.
172
Советник не уступает, упирается и также туловищем
отталкивает Прокурора от кресла. Так они стоят и толкают
друг друга задницами и плечами в попытке сесть в кресло.
СОВЕТНИК
Куда уж хуже?! Вы еще не
знаете, что Маркиз наотрез
отказался сражаться с
Рыцарем.
Прокурор от удивления и возмущения прекращает отталкивать
Советника и замирает.
ПРОКУРОР
Подлец! Ему наплевать на
интересы государства! И
трус! Испугался честного
поединка!
Советник пользуется замешательством Прокурора и быстро
усаживается в кресло. На всякий случай он цепляется за
подлокотники кресла руками и крепко держит их.
СОВЕТНИК
По-сути Рыцарь уже победил!
Кто выйдет сражаться за
Власть? Может быть вы?
Прокурор испугано сторонится Советника.
ПРОКУРОР
Что я сумасшедший?! Мне
жизнь дорога. Но как вы
организуете неожиданную
трагическую случайность?
СОВЕТНИК
(сокрушается)
Это самое сложное. Возможно,
мне потребуется ваше
разрешение на кое-какие
действия. Я теперь лицо не
государственное и не могу
приказывать.
ПРОКУРОР
Пока мы заодно - вы можете
на меня рассчитывать!
СОВЕТНИК
Чудненько! И не говорите
никому о том, что Маркиз
отказался от поединка. Нужно
173
срочно заткнуть глотку этому
балаболу – Политику. Иначе
он раньше времени раструбит
обо всем.
ПРОКУРОР
Это я сделаю.
СОВЕТНИК
А я еще кое-что обдумаю.
(язвительно)
Разрешите мне собрать личные
вещи?
ПРОКУРОР
Собирайте. Я пока займусь
Политиком.
Прокурор уходит.
Советник в раздумьях подходит к окну. Придя к какому-то
решению, Советник звонит в колокольчик.
Заходит стражник.
СОВЕТНИК
Пригласите ко мне стражника
Люка. Я буду ждать его в
зимнем саду.
ИНТ. ЗИМНИЙ САД ДВОРЦА - ДЕНЬ
В зимний сад заходит Советник. Он нервно потирает руки и
оглядывается по сторонам.
На лавочке сидит напряженный Люк. Он вскакивает и
вытягивается по стойке смирно.
Советник внимательно, задумчиво смотрит на парня.
Осматривается, заглядывает в кусты, чтобы убедиться, что
там никого нет. Потом милым, добрым тоном начинает
говорить.
СОВЕТНИК
Я хочу с вами поговорить.
Вас зовут, кажется – Люк?
Люк робко мнется, не знает, как себя вести.
ЛЮК
Так точно, господин Тайный
Советник Его королевского
Величества.
174
СОВЕТНИК
Не надо так официально.
Зовите меня просто Советник. Я хочу поговорить
с вами не как начальник, а
как обычный человек.
ЛЮК
Как вам будет угодно,
господин Тайный Советник.
Советник садится на лавочку и предлагает сесть Люку.
Стражник стесняется, но потом садится на самый край.
СОВЕТНИК
Чудненько. Люк, скажи честно
- тебе служба нравиться?
ЛЮК
(мнется)
Нормальная служба… Еще бы
платили побольше – вообще
было бы хорошо.
СОВЕТНИК
(участливо)
Что, не хватает денег?
ЛЮК
Понимаете, я хочу жениться!
СОВЕТНИК
Поздравляю! Очень похвальное
желание.
ЛЮК
Но отец моей невесты не
отдает ее за меня, пока я не
разбогатею.
СОВЕТНИК
Как это печально! А ты очень
любишь свою девушку?
Люк возбужденно вскакивает.
ЛЮК
Очень! Ради неё я готов на
все! Я даже хотел в
разбойники пойти.
СОВЕТНИК
175
Как это возвышенно и
романтично! Такая любовь
заслуживает поощрения! В
молодости я тоже влюблялся и
горел безумной страстью.
Советник игриво улыбается, вспомнив что-то свое.
ЛЮК
(тяжело вздыхает)
Вам легко говорить! Я
измучался, думая о том, как
быстрее найти деньги…
СОВЕТНИК
Твоя история меня
взволновала! Я хочу
соединить ваши молодые
любящие сердца!
ЛЮК
(удивлено)
Хотите нам помочь?!
СОВЕТНИК
Да! И как человек и как
государственный деятель, я
просто обязан вам помочь.
Помогать простым людям –
высшая обязанность любого
чиновника!
Люк доверчиво смотрит на Советника и садится рядом с ним.
ЛЮК
Если бы в нашем королевстве
все начальники были такие
как вы, господин Советник!
Тогда все жители давно стали
бы счастливы.
СОВЕТНИК
(воодушевленно)
Ничего! Вместе с вами,
молодыми и энергичными, мы
сделаем нашу страну
счастливой и процветающей.
Мы - идущие вместе! Мы
страшная сила! Но вернемся к
нашим проблемам. Прежде ты
должен помочь мне решить
одну государственную задачу.
176
ЛЮК
(искренне)
Для вас, господин Советник,
все что угодно!
СОВЕТНИК
Чудненько. Мои осведомители
докладывали, что ты близко
сошелся со странствующим
Рыцарем? Это правда?
ЛЮК
Да. Он остановился в
трактире, где работает моя
невеста. Он рассказывал
много интересного про свои
путешествия и подвиги.
СОВЕТНИК
Значит, Рыцарь доверяет
тебе?
ЛЮК
Пожалуй - так. Он даже
обращался ко мне с одной
очень опасной просьбой…
СОВЕТНИК
Какой?
Люк мнется, не желая говорить.
ЛЮК
Да не важно… К чему говорить
об этом… За такое могут и
наказать.
СОВЕТНИК
Не бойся, Люк! Будь со мной
откровенен. Мы же с тобой
теперь друзья. Я собираюсь
помочь тебе! Разве между
друзьями могут быть тайны?
ЛЮК
Вдруг об этом кто-то узнает?
СОВЕТНИК
(обиженно)
Ты считаешь, что я могу
предать своего товарища?!
Как ты мог подумать такое?!
177
ЛЮК
Извините, я не хотел вас
обидеть.
(нагибается к
Советнику)
Рыцарь хотел бы встретиться
с Прекрасными Дамами
Совестью и Свободой.
СОВЕТНИК
Понимаю… Возможно ты
поможешь ему! Но сейчас о
другом. Люк, ты должен
спасти наше королевство!
ЛЮК
(не понимая)
Я постараюсь сделать все,
что от меня зависит…
СОВЕТНИК
В интересах государства
Рыцарь, ни при каких
условиях, не должен выиграть
Великий Поединок! Он решил
сражаться за честь Свободы
или Совести.
ЛЮК
Так это здорово! Будет очень
интересный праздник. Такого
давно не было.
СОВЕТНИК
(осуждающе)
Даже ты, честный страж
порядка, не понимаешь - к
каким жутким последствиям
может привести победа
Рыцаря! Если во дворец
вернутся Совесть или
Свобода, то в нашей стране
разрушится с таким трудом
созданное единство.
Советник встает и словно туча, нависнув над головой Люка,
пытается запугать его.
СОВЕТНИК
Представь на секунду, что
произойдет, если
Наипрекраснейшей станет
Свобода! Каждый житель
178
сможет делать все, что ему
вздумается. Безграничная
свобода позволит любому
желающему жить в чужом доме,
есть и пить чужую еду.
Каждый, кто захочет, сможет
целовать твою невесту. Ведь
Свобода не знает запретов.
Каждый может делать то, что
ему хочется.
ЛЮК
Неужели никаких ограничений?
В зимнем саду темнеет, по стенам начинают метаться черные
зловещие тени. Ветки кустов и деревьев, кажутся лапами
страшных чудовищ, которые тянутся к Люку и хотят схватить
его.
СОВЕТНИК
(убеждает)
Конечно, нет! Ведь свобода
будет полная и безграничная.
А если воцарится Совесть, то
это еще хуже и страшнее. Из
чувства ложного стыда все
жители начнут сами раздавать
все, что у них есть. Им
будет совестно обладать
своим имуществом – домами,
лошадьми, деньгами. Люди
перестанут работать, потому,
что прекратиться торговля.
Ведь торговать с выгодой
будет совестно. Зачем что-то
производить, если это потом
нельзя продать или обменять.
Стыд помешает тебе жениться!
Ведь совесть не позволит
тебе привязать свою невесту
к себе на всю жизнь. Тебе
будет казаться, что ты не
достоин её. Что ты портишь
её жизнь, и захватил в
единоличное пользование её
красоту. Совесть перевернет
привычный, устоявшийся уклад
жизни всех людей.
Советник поучительно вещает, нависая над обескураженным
Люком. Его глаза светятся странным жутким блеском.
СОВЕТНИК
179
Возвращение и Совести, и
Свободы подобно кошмару.
Страна будет ввергнута в
страшный хаос и развалится
на куски. Людей ждет в одном
случае голод и вымирание. В
другом случае анархия и
гражданская война. Ты же не
потерпишь в условиях
безграничной Свободы, чтобы
каждый желающий целовал твою
невесту. И те только
целовал!
ЛЮК
(вскакивает)
Не потерплю!
Советник берет доверительно Люка за плечи и снова
усаживает его на лавку. Потом убедительно смотрит ему в
глаза и грозно говорит.
СОВЕТНИК
Так начнется бессмысленная
война всех со всеми.
ЛЮК
Но может быть Рыцарь не
победит.
СОВЕТНИК
Уже победил! Я полностью
доверяю тебе. Поэтому сообщу
одну государственную тайну.
Советник присаживается рядом с Люком наклоняется к нему и
как будто сообщает страшный секрет, тихо произносит.
СОВЕТНИК
Маркиз… гораздо слабее
Рыцаря! Поэтому если мы
ничего не предпримем, то
Рыцарь обязательно победит.
ЛЮК
Причем здесь я?
СОВЕТНИК
Ты сблизился с Рыцарем. Он
тебе доверят. Поэтому ты
можешь перед самым сражением
незаметно подсыпать ему
специальный порошок, который
180
я тебе дам. Тогда Рыцарь не
сможет выйти на Поединок.
Прекрасная Дама Власть, как
и предполагалось, станет
Наипрекраснейшей. Все будут
довольны. Государство не
развалится. В благодарность
за эту небольшую услугу, я
дам тебе денег на свадьбу.
Как премию за выполнение
тобой патриотического долга.
Ты ведь патриот?
ЛЮК
Конечно, я патриот. Но
подсыпать Рыцарю зелье – это
преступление!
СОВЕТНИК
(недовольно
кривится)
Ты ничего не понимаешь в
государственных делах.
Рыцарь не согласен с мнением
Короля. Следовательно,
Рыцарь – политический
противник Короля.
ЛЮК
Разве устранение человека,
пусть даже политического
противника, не преступление?
СОВЕТНИК
(высокопарно)
В нашем государстве убийство
противника Короля акт
торжества справедливости!
Устранив Рыцаря, ты
выполнишь свой долг солдата,
патриота, гражданина! К тому
же зелье, которое я тебе дам
- не сильно смертельно.
Рыцарь просто ослабеет и
заснет надолго. Позже он
проснется… возможно.
Вспомни, ты сам говорил, что
ради любви к своей девушке
готов на все. От тебя много
не требуется.
(сурово)
Не забывай, ты находишься на
службе Короля. Я могу
181
приказать тебе. Но я так не
хочу. Мы же друзья…
ЛЮК
Говорите вы все вроде
складно и правильно. Но мне
кажется, что здесь что-то не
так.
Советник отходит от Люка и разочаровано смотрит на него.
СОВЕТНИК
Я хотел помочь тебе с
женитьбой. Твоя история
взволновала меня. Но если не
хочешь, я предложу эту
почетную работу кому-то
другому. Найдутся сотни
достойных юношей, согласных
спасти страну от Рыцаря и
разрушений, которые он
несет. Жаль, очень жаль!
ЛЮК
А нельзя ли мне как-нибудь
по-другому заработать эти
деньги?
СОВЕТНИК
(высокомерно)
Если ты не можешь выполнить
такое простое задание, то,
что ещё тебе можно
поручить?! Нет, видимо, ты
не достоин своей невесты,
если не можешь ради неё
сделать такой пустяк.
Наверно все твои слова о
любви – ложь.
ЛЮК
(горячо)
Я люблю ее!
СОВЕТНИК
(сухо)
Хочу сообщить тебе еще одно
печальное известие. У меня
на приеме был господин
Политик. Он написал
заявление, что якобы твоя
девушка украла у него
кошелек с деньгами. Он
182
требует арестовать ее и
посадить в тюрьму.
ЛЮК
(в изумлении)
Этого не может быть!
Советник достает бумагу и протягивает ее Люку.
СОВЕТНИК
Смотри. Пишет, что это
произошло в присутствии сэра
Рыцаря, который помешал ему
сразу привлечь девушку к
ответственности. Причем
намекает на тайные симпатии
Рыцаря к Дорис.
ЛЮК
Но это ложь! Я не верю…
СОВЕТНИК
Я тоже не верю. Но я обязан
отдать это заявление
Прокурору, чтобы он
арестовал твою невесту. Ты
же слышал, что наш Прокурор
может выдавить признательные
показания из любого. После
его допросов мало, кто
вообще жив остается. Жалко
девушку!
ЛЮК
(умоляет)
Не делайте этого!
СОВЕТНИК
Не могу! Ты же не хочешь
помочь мне и стране…
ЛЮК
(подавлено)
Я готов… Я согласен!…
СОВЕТНИК
Вот и чудненько! А я спрячу
этот донос подальше, чтобы
он никогда не попал к
Прокурору. И Политика
успокою. Договорились?
ЛЮК
183
(уныло)
Да. Как все это подло…
СОВЕТНИК
Прекрати! Защитить Родину от
развала и хаоса – что может
быть достойней?
Советник достает из кармана коробочку со своим фамильным
гербом и передает ее Люку.
СОВЕТНИК
Возьми и будь осторожен.
ЛЮК
Как этим пользоваться?
СОВЕТНИК
Подсыпь его Рыцарю в вино
вечером, накануне поединка.
А для того, чтобы он тебе
еще больше доверял - отведи
его к Свободе и Совести. Я
договорюсь с Прокурором,
чтобы вас пропустили. Но,
естественно, неофициально.
Поэтому идите тайно под
покровом ночи. Мешать вам
никто не будет. И вот тебе
небольшой денежный аванс.
Советник передает Люку большой кошелек с деньгами.
СОВЕТНИК
Это на мелкие расходы. Когда
выполнишь задание – получишь
остальное. Я в тебя верю! Ты
теперь настоящий герой!
Советник одобрительно бьет по плечу стражника и уходит.
Люк остается один в зимнем саду. В одной руке он держит
коробочку с порошком, в другой деньги. Вид у него
расстроенный и угнетенный.
ЛЮК
Герой?! Но почему на душе
так тошно?! Как будто
вляпался в дерьмо…
(тяжело вздыхает)
Но я солдат и не могу теперь
нарушить свое слово!
Придется выполнять…
184
ИНТ. ТРАКТИР - ДЕНЬ
В трактире сидит пьяный Люк. На столе стоит пустая бутылка
из под вина. Рядом с ним убирается Дорис.
ЛЮК
Принеси мне еще кувшин вина.
ДОРИС
(осуждающе)
Может - хватит?! Ты и так
уже напился. Я тебя таким
еще никогда не видела. Что
случилось?
ЛЮК
Ничего! Я хочу вина! Имею
право. Если боишься, что мне
нечем платить, то зря. Вот!
У меня теперь много денег.
Люк достает деньги, полученные от Советника, и показывает
их девушке.
ЛЮК
(приказывает)
Неси быстро сюда лучшее
вино. Я теперь богатый и
солидный клиент!
Дорис останавливается в нерешительности и с удивлением
смотрит на деньги, которыми трясет Люк.
ДОРИС
Ты пугаешь меня еще больше.
Откуда у тебя такие деньги?!
Неужели ты и вправду кого-то
ограбил?
ЛЮК
(смеется)
Не бойся, дурочка. Никого я
не грабил. Скоро я еще
больше разбогатею. И мы
поженимся… Скоро, очень
скоро!
(требует)
А сейчас я хочу напиться!
Или я уйду в другой трактир.
Туда, где с уважением
относятся к посетителям с
деньгами.
185
ДОРИС
Ой, нет! Лучше сиди здесь, у
меня на виду. А то еще
натворишь чего-нибудь.
Сейчас принесу.
Дорис уходит на кухню.
ЛЮК
(бормочет)
Ничего! Я стану богатым и
тогда мы уедем из этого
города… Милая Дорис, как я
хочу чтобы поскорее все это
закончилось… Надо напиться,
чтобы поменьше думать. Лучше
не думать вообще… Как
паршиво… Напиться, напиться…
Дорис возвращается и несет кувшин с вином.
ДОРИС
На, пей! Не думала, что мой
жених будет пьяницей!
ЛЮК
(зло)
Если бы только пьяницей.
Скоро твой жених станет еще
предателем и убийцей.
ДОРИС
Ой! Что ты говоришь?!
ЛЮК
Испугалась?!
Люк наливает и залпом пьет стакан вина. Потом со злостью
бьет кулаком по столу.
Дорис подсаживается рядом с ним. Обнимает его, гладит.
ДОРИС
Миленький, что у тебя за
тайны от меня?
ЛЮК
Тебе лучше не знать. Иначе,
чего доброго, передумаешь
выходить за меня.
ДОРИС
186
Дорогой, не говори так! Я
буду любить тебя всегда! Ты
же у меня единственный!
Расскажи мне все. Я ведь
вижу, как ты маешься. А
когда расскажешь, так оно
может и полегчает.
ЛЮК
Незачем тебе мараться в моем
грехе… Я совершу его ради
нашей любви!
ДОРИС
Какой грех? Если он ради
нашей любви, то я тем более
имею право знать. Меня ведь
это тоже касается!
ЛЮК
(мнется)
Не знаю… Как тебе лучше
сказать… Тайный Советник… Он
убедил меня, что ради
государственных интересов, я
должен помешать победе
Рыцаря в Великом Поединке.
ДОРИС
(смеётся)
Дурачок! Как ты можешь
помешать ему?
Люк злится еще больше. Он отталкивает руки Дорис в сторону
и гневно смотрит на нее. Достает коробочку, которую дал
ему Советник.
ЛЮК
С помощью вот этого!
Дорис не обращая внимания на грубость Люка, протягивает
руку к коробочке и пытается взять ее и рассмотреть.
ДОРИС
Что это? Покажи.
Люк быстро убирает коробочку в сторону.
ЛЮК
Осторожно! Этот порошок я
должен подсыпать Рыцарю в
вино накануне поединка.
187
Тогда он не сможет
сражаться.
Дорис удивленно смотрит на Люка и пытается погладить его
по голове.
ДОРИС
Это снотворное?
Люк отстраняется от ласки Дорис и, жутко изменившись в
лице, тихо произносит.
ЛЮК
Хуже… Я подсыпал немного
бродячей собаке – она
умерла…
ДОРИС
(испугано)
Ой! Значит это яд!
ЛЮК
(оправдывается)
Советник сказал, что если
победит Рыцарь, то нашу
страну ждут огромные беды и
несчастья. Нельзя допустить
возвращения Свободы и
Совести. Поэтому мой долг и
обязанность солдата помешать Рыцарю.
ДОРИС
Почему ты?!
ЛЮК
Потому что Рыцарь мне
доверяет. Предают только
друзья. Враги не предают…
Дорис начинает тихо плакать. Она утирает слезы рукой.
ДОРИС
Зачем тебе влезать в их
темные дела?
ЛЮК
Из-за денег…
ДОРИС
И ты согласился?!
ЛЮК
188
Ты бы слышала, как
убедительно говорил
Советник! Он сказал, что
государство в опасности!
ДОРИС
(всхлипывает)
Я вижу, что в опасности мы с
тобой.
ЛЮК
Но нам нужны деньги на
свадьбу!
ДОРИС
Они тебя просто используют.
Хотят, чтобы ты отравил
Рыцаря. А сами останутся в
стороне, как всегда…
ЛЮК
Кто тебе сказал?!
ДОРИС
Сердце, Люк. Моё любящее
сердце мне так говорит.
Неужели ты не чувствуешь,
как все это ужасно!
ЛЮК
(с раздражением)
Что ужасно?! То, что я ради
нашей любви выполню свой
долг? Уберу какого-то никому
не нужного чужестранца?
ДОРИС
Ужасно то, что мы никогда не
сможем счастливо жить с
тобой, если наша семья будет
построена на подлости и лжи!
Наша любовь будет замарана
твоим предательством и моей
неспособностью уберечь тебя
от этого шага.
Люк встает шатаясь. Опирается на стол руками, чтобы не
упасть. Смотрит на девушку с осуждением.
ЛЮК
Вот ты какая! Я ради тебя
готов на все. А ты еще и
попрекаешь! Если не я, то
189
все равно кто-то другой
сделает это. Но для нас с
тобой от этого будет хоть
какая-то выгода.
Дорис пытается обнять и посадить парня на стул. Ласкает
его, целует, утирает слезы. Люк сопротивляется, но потом
пьяно садится. Склоняет голову, подперев ее руками.
ДОРИС
Люк, дорогой, ты уже сейчас
мучаешься. А если ты
совершишь это преступление,
то будешь страдать всю
жизнь. И я вместе с тобой.
Любовь и подлость не могут
жить рядом. Предательство и
ложь – не может породить
счастье.
Люк вскидывает голову и пытается освободиться от объятий
девушки.
ЛЮК
Только что ты говорила, что
готова любить меня любого.
Стоило мне рассказать правду
– я сразу стал плохим. Такой
я тебе уже не подхожу?!
Можешь бежать и рассказать
все своему прекрасному
Рыцарю! Чтобы он первым убил
меня.
ДОРИС
Зачем ты так! Никуда я не
побегу. И ничего я не
расскажу. Рыцарь приехал и
пусть себе уезжает спокойно.
Я не хочу, чтобы ты испортил
себе жизнь одним неверным
поступком. Ведь я не мыслю
себе жизни без тебя.
Миленький Люк, остановись.
Ради нашей любви – не делай
этого!
ЛЮК
(высокомерно)
Ничего ты не понимаешь,
женщина! Я дал слово и
должен его сдержать!
Настоящие мужчины всегда
190
должны держать свое слово.
Пройдет время, и ты еще
будешь меня благодарить за
это.
Люк встает и, шатаясь, собирается уйти. Ему приходится
опираться на столы, чтобы не потерять равновесия. Он
медленно пробирается к выходу.
ЛЮК
Это ради нашей будущей
семьи… Во благо страны… Ты
еще оценишь…
ДОРИС
(протягивает руки)
Остановись, умоляю тебя!
ЛЮК
Не мешай мне!.. Сегодня
вечером я отведу Рыцаря к
Свободе и Совести. А потом
за ужином подсыплю ему
порошок! Я сделаю это!
Люк, шатаясь, уходит из трактира.
Дорис, склонив голову, сидит и тихо плачет.
НАТ. ДВОР ТРАКТИРА - ДЕНЬ
Дорис выходит на крыльцо со слезами на глазах и пытается
отдышаться свежим воздухом. Она никого не видит и не
слышит. Она полностью поглощена своим горем.
К ней подходит Рыцарь. Он возвращается из города. Рыцарь
покашливает, чтобы обратить на себя внимание.
РЫЦАРЬ
Кх! Добрый день, Дорис. Чтото случилось? Кто-то обидел?
Чем я могу помочь?
ДОРИС
(вытирает слезы)
Ничего особенного… Вы что-то
хотели?
РЫЦАРЬ
Я хотел поесть немного.
(пытается шутить)
Но, увидев плачущую девушку,
не уверен, что у меня кусок
191
в горло полезет. Кто виноват
в твоих слезах?
ДОРИС
(с вызовом)
Хотите знать правду? Вы
виноваты!
Рыцарь с искренним недоумением смотрит на девушку.
РЫЦАРЬ
Я?!
ДОРИС
Зачем вы к нам приехали? От
вас одни неприятности! Мы
здесь жили тихо и спокойно.
Никаких потрясений. А вы
своими благими намерениями
начали волновать людей. Ваши
попытки улучшить нашу жизнь
только портят ее еще больше!
Вам что мало других стран
для своих никому не нужных,
бессмысленных подвигов?
РЫЦАРЬ
Я думал…
ДОРИС
(грубо прерывает)
Вы думаете только о себе. О
своей рыцарской чести, о
своей боевой славе. Вы
спросите у нас – хотим ли мы
что-то менять в нашей жизни?
Да, мы недовольны ею. Нам
многое в ней не нравится. Но
мы привыкли так жить! Мы не
хотим потрясений. Потому что
большие перемены – это
всегда хлопоты и волнения.
Это непредсказуемость и
лишения. Кому они нужны?
Кому понравятся? Единицам!
Большинству людей всегда
хочется спокойствия и
стабильности. Вот и я хочу
покоя. А вы приехали и все
растормошили. Кто вас
просил? Хоть это и не
гостеприимно с моей стороны,
192
но прошу Вас - уезжайте
поскорее!
Дорис резко разворачивается, снова всхлипывает и уходит в
трактир.
Рыцарь остается стоять в полной растерянности. Он
удивленно смотрит вслед ушедшей девушке и чешет затылок.
Потом задумчиво произносит.
РЫЦАРЬ
Глупо и самонадеянно ждать
от людей благодарности за
добро. Вначале они готовы
обнимать и целовать, а потом
гонят взашей… Хотя, быть
может, здесь другая причина.
Что-то с Люком. Возможно, у
него неприятности из-за
того, что он собирается
устроить мою встречу со
Свободой и Совестью.
(вздыхает)
Надо будет расспросить
вечером.
ИНТ. ЗИМНИЙ САД ДВОРЦА - ДЕНЬ
По саду прогуливается Рыцарь. Он кого-то ждет.
Появляется Прокурор. С ним две Прекрасные Дамы под вуалями
– Власть и Корысть.
ПРОКУРОР
Добрый день, господин
Рыцарь.
Рыцарь оборачивается и раскланивается.
РЫЦАРЬ
Добрый день.
ПРОКУРОР
Я пригласил вас, так как с
вами хотели поговорить две
самые чудесные и уважаемые
дамы королевства. Разрешите
представить - Прекрасные
Дамы Власть и Корысть.
РЫЦАРЬ
Очень приятно. Я много
наслышан о вас.
193
Представив Рыцаря и Прекрасных Дам, Прокурор кланяется
Дамам и тихо и незаметно удаляется.
ВЛАСТЬ
Мы тоже кое-что знаем о вас.
КОРЫСТЬ
Захотели лично увидеть вас
накануне Великого Поединка.
ВЛАСТЬ
До нас дошли слухи, что вы
желаете сражаться за Свободу
или Совесть.
Власть гордо усаживается на скамейку. Корысть продолжает
стоять и внимательно смотрит на Рыцаря.
КОРЫСТЬ
Мы хотим знать - все ли вы
взвесили и просчитали?
ВЛАСТЬ
Конечно, вы вправе сами
определить за кого будете
выступать. Но вы обязаны
подумать о последствиях!
КОРЫСТЬ
Может быть, наши нерадивые
придворные не очень хорошо
объяснили вам положение
вещей?
ВЛАСТЬ
Вы должны уяснить к чему
приведет ваш поступок!
РЫЦАРЬ
Простите, но пока я не
понимаю, о чем вы говорите?
КОРЫСТЬ
О вашем неразумном решении
сражаться за Свободу и
Совесть!
ВЛАСТЬ
Лозунг «Свобода, Равенство и
Братство» - исчерпал себя
давным-давно. Сегодня это не
194
больше, чем история.
Призрак.
РЫЦАРЬ
Почему же? Среди моих друзей
есть сторонники этих идей.
Люди, искренне верящие в эти
идеалы.
ВЛАСТЬ
(пренебрежительно)
Естественно, наивные
идеалисты неистребимы в
любые времена! Но трезвые и
сильные люди давно поняли,
что равенства вообще не
существует! Иллюзия
равенства возможностей
создана для сирых и убогих.
Люди рождаются неравными.
Слепые, глухие, колченогие,
слабые от природы! Именно
они придумали сказку о
равенстве, чтобы хоть как-то
смягчить свою невеселую
жизнь. Но зачем это вам человеку сильному и
неглупому? Люди, подобные
вам, способны сами пробиться
и занять своё место под
солнцем. Это может
показаться жестоким, но
закон природы в том, что
выживает сильнейший.
Власть встает и подходит вплотную к Рыцарю. Внимательно
смотрит ему в глаза.
ВЛАСТЬ
В каждом из нас живет зверь.
Ему не нужно равенство. Ему
нужно первенство. Каждый
зверь мечтает стать вожаком
стаи. Или хотя бы оказаться
ближе к самому жирному
куску. Идея равенства
уничтожает стимулы развития
человека. Только жажда
власти является стимулом
развития! Желание быть
сильнее, могущественнее,
выше – вот что движет
человечеством! Я, Власть,
195
помогаю людям реализовать
себя в жизни.
(многообещающе
улыбается)
Могу помочь и вам. Для этого
вам нужно только принять
правильное решение - за кого
сражаться на поединке.
Власть отходит и снова садится на скамейку.
К рыцарю подходит Корысть и улыбается.
КОРЫСТЬ
Подумайте, за что вы
собираетесь биться? Ведь
идея о совестливом всеобщем
братстве – это еще больший
абсурд, чем идея равенства.
В современную эпоху
цивилизованные люди не могут
без смеха слышать об этой
идиотской выдумке наших, так
называемых, просвещенных
предшественников.
(с сарказмом
смеется)
Эти мыслители прошлого,
верили в то, что все люди
братья! Правда, это не
помешало им впоследствии
отрубить друг другу головы!
Но вдумайтесь сами, о каком
братстве может идти речь?!
Между простолюдином и
графом? Представьте хоть на
секунду, обнимающихся и
счастливых братьев –
банкира-миллионера и
покрытого навозом конюха! А
братство бандита и его
избитой и замученной жертвы?
Воспаленный бред! Люди хотят
верить в невозможное. Людям
нужны сказки, чудеса и
небылицы. Тогда жуткая
реальность жизни кажется не
такой страшной. А
собственные неудачи - не
такими катастрофическими.
Тлеет хилая надежда на то,
что все еще может измениться
к лучшему.
196
Корысть отходит в сторону и разводит руками. Она гордо
стоит и с вызовом смотрит на Рыцаря.
Власть встает и становится с другого бока от Рыцаря. Он
оказывается, словно зажат между двумя Прекрасными Дамами.
И он вынужден постоянно поворачивать голову то к одной, то
к другой из них.
КОРЫСТЬ
Но в действительности, ни
равенства, ни братства между
людьми от этого не
прибавляется. Поэтому
взвесьте еще раз свое
решение! Кому будет выгода
оттого, что в королевстве
изменится устоявшееся
положение вещей? И зачем? А
если вы поможете нам, мы
будем вам очень благодарны!
ВЛАСТЬ
Наша благодарность - это
гарантированный успех в
жизни. Вы обеспечите его и
себе и своим детям!
КОРЫСТЬ
Это возможность иметь
деньги. Не просто деньги, а
большие деньги!
ВЛАСТЬ
Это высокие должности, чины
и титулы!
РЫЦАРЬ
(мотает головой)
Мне всего этого не надо! Я
странствующий Рыцарь.
КОРЫСТЬ
Вы что всю жизнь будете
странствовать?!
РЫЦАРЬ
Возможно, что всю. Мой отец
путешествовал и умер в
дороге. Мой дед погиб в
пути, сражаясь за свои
убеждения…
197
ВЛАСТЬ
(с иронией)
У вас это наследственное?!
РЫЦАРЬ
Считайте, что так.
КОРЫСТЬ
(с сожалением)
Ладно, не хотите думать о
своем будущем - подумайте
тогда о нашем. Вы
перевернете всю нашу жизнь.
Но кто вас просит об этом?
Ради чего вы вмешиваетесь в
наши дела и ломаете жизнь
тысяч людей.
ВЛАСТЬ
(обвиняет)
Исключительно ради своего
самолюбия. Эгоистичного и
бездумного!
РЫЦАРЬ
Нет, это не так.
КОРЫСТЬ
Так! У вас нет рациональных
аргументов для объяснения
ваших действий!
РЫЦАРЬ
Не всегда надо поступать,
руководствуясь только
разумными аргументами и
личной выгодой. Порой люди
поступают так, как
подсказывает им сердце.
ВЛАСТЬ
Когда дело касается жизни
тысяч людей - поступать
надо, руководствуясь только
логикой и разумом. Душевные
порывы, приводят к самым
большим бедам и несчастьям
человечества. Вы ведь не
собираетесь ходить желудком,
а слушать печенью? А вот
думать сердцем почему-то
считаете нормальным. Думать,
сэр Рыцарь, надо головой!
198
Поэтому взвесьте все еще
раз!
КОРЫСТЬ
Не желаете побеспокоиться о
себе - подумайте людях,
которым здесь жить дальше.
ВЛАСТЬ
(встает)
Счастливо оставаться!
КОРЫСТЬ
Надеемся на ваше
благоразумие! И трезвую
расчетливость.
Обе Дамы разворачиваются и гордо удаляются.
РЫЦАРЬ
(задумчиво)
Рад был с вами
познакомиться.
ИНТ. КОРИДОРЫ ДВОРЦА - ДЕНЬ
По коридору уныло бредет Андор. Он видит, как из зимнего
сада выходят Прекрасные Дамы Власть и Корысть. За ними
следует Рыцарь. Они расходятся в разные стороны.
Рыцарь идет навстречу Андору.
АНДОР
(Рыцарю)
Добрый день.
(язвительно)
Вы окутаны высочайшим
вниманием! К вам на прием
уже приходят сами Прекрасные
Дамы. Что же дальше будет?
РЫЦАРЬ
(вздыхает)
Приветствую. Да, у меня был
тяжелый разговор.
АНДОР
Вы сами этого хотели!
РЫЦАРЬ
Чего хотел?
АНДОР
199
Ну, как же. В погоне за
минутной славой вы решили
перевернуть у нас здесь все
верх дном.
РЫЦАРЬ
(разочаровано)
Вы опять о своем! Знаете,
Андор, я не вызываю вас на
дуэль, только потому, что вы
мне симпатичны. В ваших
словах нет зла. В них беспомощность.
АНДОР
(резко)
Зато у вас много мощи и
самоуверенности. Вот и
сейчас вы заварили кашу! А
что будет после вашего
отъезда – на это вам глубоко
наплевать.
РЫЦАРЬ
Меня сегодня все упрекают в
плохих последствиях моего
поединка! Но поймите, я не
могу нести ответственность
за всю вашу жизнь. Мое
сражение – это лишь эпизод
вашей истории.
Андор становится перед Рыцарем и с укором смотрит на него.
АНДОР
Вот! В этом вы весь. Для вас
безразлично, как мы будем
жить после вашей победы. Вы
даже не думаете о том, что
если вы освободите Совесть,
или Свободу, то уже через
год снова все будет постарому. Ваш поединок
изначально бессмыслен. Грош
цена победе, если она
умирает, не зародив новую
жизнь!!!
РЫЦАРЬ
Что, по-вашему, я должен
делать?! Я не могу одним
поединком решить все
проблемы государства.
200
АНДОР
Вы – Рыцарь, и сами должны
определять свой путь. Но
одно я знаю. Совесть и
Свобода должны жить в
народе, а не во дворце!
Тогда никакие политики,
советники и даже короли не
смогут испортить жизнь
людям.
РЫЦАРЬ
Вы хотите невозможного от
меня! Я – рыцарь, а не
волшебник. Я не творю чудес!
Я могу только хорошо
сражаться.
АНДОР
Ничего я от вас не хочу! Вы
сами явились к нам. Решили
участвовать в поединке.
Захотели изменить нашу
жизнь. Так уж если решили
что-то делать – делайте это
до конца и правильно.
РЫЦАРЬ
(с сожалением)
Поймите, я ведь хочу сделать
как лучше!
АНДОР
Лучше для кого?
РЫЦАРЬ
Для людей! Для вас!
АНДОР
Пока лучше всего становится
вам. Все вьются вокруг вас.
Все пытаются вам угодить. Вы
еще ничего не совершили, а
слава о вас разнеслась по
всей стране. На улицах
только и разговоров, что о
вашем поединке!
РЫЦАРЬ
Я – не виноват!
АНДОР
201
(иронично)
Естественно, доблесть
рыцарей выше людской молвы!
Андор разворачивается и уходит.
Рыцарь остается в недоумении.
ИНТ. ТРАКТИР – ДЕНЬ
За столом сидит Андор. Дорис подходит к нему и
присаживается за стол.
В трактир входит Рыцарь и, бросив суровый взгляд на
присутствующих, молча, быстро проходит наверх по лестнице
к себе в комнату.
ДОРИС
Бедный сэр Рыцарь!
АНДОР
Почему же он бедный? Скоро
он станет очень богатым.
ДОРИС
Что вы! Его дни сочтены…
АНДОР
(со смехом)
Ты думаешь, что Маркиз
победит?! Это невозможно!
Дорис вытирает слезу и грустно смотрит в сторону, где
прошел Рыцарь.
ДОРИС
Дело не в этом…
АНДОР
А в чем?
ДОРИС
Я не могу вам рассказать.
Это повредит Люку. Но
поверьте, Рыцарь не доживет
даже до поединка.
(всхлипывает)
АНДОР
(настойчиво)
Дорис, я прошу тебя - не
плачь. Расскажи мне.
Клянусь, что никому ничего
202
не скажу. Я никогда не стану
вредить тебе и Люку. Вы мне
очень дороги.
ДОРИС
(тяжело вздыхает)
Даже не знаю… Ладно,
слушайте
(кивает вверх)
Они боятся, что Рыцарь
победит.
АНДОР
Правильно боятся.
ДОРИС
Поэтому Советник задумал
отравить Рыцаря еще до
поединка. Тогда победит
Маркиз.
АНДОР
Мерзавцы! Я так и знал, что
они не допустят настоящего
честного сражения.
ДОРИС
(плача)
Самое ужасное, что Советник
заставил сделать эту
подлость Люка! Он пообещал
дать ему денег на нашу
свадьбу. Люк как-то говорил,
что ради нашей любви готов
даже на преступление.
Советник убедил Люку, что
стране будет плохо, если
победит Рыцарь. Он внушил
Люку, что это его
патриотический долг…
Андор с негодованием вскакивает и машет руками. Гладит
Дорис, пытается успокоить ее.
АНДОР
Обычные приемы, старого
интригана и лжеца. Ты должна
любым способом отговорить
Люка от этого преступления.
ДОРИС
Я пыталась, но он не стал
меня слушать и ушел. Сказал,
203
что если не он, так кто-то
другой это сделает.
АНДОР
(обречено)
И это правда! Они любым
способом постараются
помешать Рыцарю. Я даже не
знаю, что делать. Мы
бессильны против коварства и
подлости наших царедворцев.
Как можем мы, слабые и
одинокие, сопротивляться
огромной государственной
машине?
ДОРИС
(с надеждой)
Я верю, что любовь творит
чудеса. Может быть, Люк всетаки услышал меня?
АНДОР
А я уже ни во что не верю.
Произвол власти и денег в
нашей стране столь велик,
что чувствуешь себя
ничтожной песчинкой. Что мы
можем изменить?! Если Люк не
подчинится этой силе – она
раздавит и его… Лучше
напиться вина, чтобы не
видеть всю эту мерзость и
позор… Принеси мне вина,
Дорис!
Андор в бессилии падает на стул и закрывает голову руками.
НАТ. БЕСЕДКА ДОМАШНЕГО АРЕСТА СВОБОДЫ - ВЕЧЕР
ЛЮК
Кажется здесь.
РЫЦАРЬ
Не нравится мне это, Люк.
Почему мы тайно крадемся?
ЛЮК
Надо радоваться, что хоть
так смогли добраться. Вот,
дошли.
204
Люк останавливается рядом с беседкой, указывает на
беседку. Сам нерешительно озираясь, отходит в сторону.
Рыцарь заходит в беседку. Там сидит Прекрасная Дама
Свобода. Она печально смотрит куда-то вдаль, не обращая
внимания на посетителя.
РЫЦАРЬ
Милостивая государыня! Не
имею чести быть вам
представленным. Но если вы
позволите, я хотел бы
поговорить с вами.
Свобода поворачивается к Рыцарю и грустно улыбается.
СВОБОДА
Извольте сударь.
РЫЦАРЬ
Я странствующий Рыцарь.
Намерен участвовать в
Великом Поединке. Я хотел
просить вашего разрешения
сражаться в Вашу честь.
СВОБОДА
Вы очень обходительны. Сразу
чувствуется чужестранец.
РЫЦАРЬ
Да, я прибыл издалека.
СВОБОДА
Зачем вам это?
РЫЦАРЬ
Надеюсь, что после моей
победы и провозглашения вас
Наипрекраснейшей, вы сможете
способствовать возвращению
из изгнания Совести. Ведь вы
– Свобода!
СВОБОДА
(грустно
улыбается)
У нас не все понимают, что
свобода – это и благо и
бремя одновременно. Вы
собираетесь вернуть людям
свободу. Но нужна ли она им?
Нельзя заставить людей быть
205
свободными, если они этого
не хотят. Также как нельзя
заставить людей быть
счастливыми. Не все готовы
нести ответственность за
право дышать воздухом
свободы. Поэтому прежде чем
возвращать меня во дворец,
хорошо подумайте – а благое
ли дело вы совершаете?
РЫЦАРЬ
Во многих странах, где я
бывал, главная задача
государства - обеспечить
свободу людям…
СВОБОДА
Все зависит от того, какое
это государство. В выборе
между благополучием и
свободой большинство людей
выберет благополучие. И лишь
единицы предпочтут свободу.
Кстати, именно из них
получаются герои.
Преступное, нечестное
государство всегда в целях
оправдания своих подлостей
пытается противопоставить –
свободу и благо. Лукаво зная
заранее ответ большинства.
И, под предлогом народного
блага, хитрые правители
спокойно ограничивает
свободу.
РЫЦАРЬ
Но почему нельзя создать
людям достойную и приличную
жизнь и при этом не
ограничивать их свободу и
независимость?
СВОБОДА
Потому что бездарным
правителям легче управлять
государством рабов, а не
свободных и независимых
людей. Да и многим людям
оставаться рабами удобней.
Ведь, будучи рабом, можно не
испытывать угрызений
206
совести, раскаяния за
совершенные грехи. Раб
ничего не стыдиться. Для
него нет выбора. Для него
есть только воля его
господина. Человек же,
обладающий совестью и
стыдом, не может быть рабом.
Он может оказаться
несвободным, но он не станет
никогда рабом по духу.
РЫЦАРЬ
Вы считаете, что я не должен
возвращать вас во дворец?
СВОБОДА
Вот видите, вы свободны и
потому мучаетесь бременем
выбора. Жить свободным
нелегко! Все время
приходится выбирать. Жизнь
далеко не всегда дает нам
возможности для
самореализации. Отсутствие
таланта или обстоятельства
могут помешать человеку
стать музыкантом или
художником, врачом или
ювелиром… Но быть или не
быть лжецом, льстецом,
подлецом - это каждый решает
для себя сам. Поэтому, может
лучше вернуть людям Совесть?
И пусть они сами по совести
решат, что для них есть
Свобода – добро или зло?!
Где-то в кустах слышен шорох и какое-то шевеление. В
беседку заглядывает напряженный Люк.
ЛЮК
Господин Рыцарь! Нам пора.
Кажется, шпионы Прокурора
приближаются.
Рыцарь в глубокой задумчивости смотрит на Свободу. Люк
берет Рыцаря за руку и уводит его подальше из беседки.
НАТ. ДОМИК ИЗГНАНИЯ СОВЕСТИ - НОЧЬ
К домику украдкой пробирается Люк. За ним идет Рыцарь. Они
подходят к дверям.
207
Люк озирается по сторонам, тихо стучит в дверь и отходит в
сторону.
Дверь открывается и в проеме появляется Прекрасная Дама
Совесть.
ЛЮК
(шепчет Рыцарю)
Вот она, Прекрасная Дама
Совесть.
РЫЦАРЬ
Разрешите представиться,
сударыня. Странствующий
Рыцарь. Я хочу выступить в
вашу честь на Великом
Поединке.
Совесть отступает и пропускает гостей внутрь дома.
ИНТ. КОМНАТА СОВЕСТИ – НОЧЬ
Комната очень скромная. Стоит кровать, стол, пара стульев,
шкаф. Совесть садится на стул.
Рыцарь проходит на середину комнаты и становится перед
Дамой.
Люк жмется у двери.
СОВЕСТЬ
Вы очень любезны. Но, что
подтолкнуло вас к такому
решению?
РЫЦАРЬ
Встреча и разговор со
Свободой. И желание изменить
жизнь в королевстве к
лучшему.
СОВЕСТЬ
И вы уверены, что я должна
вернуться в столицу, во
дворец? Вернуться к людям?
Ведь им без совести не так
уж и плохо! Посмотрите, кто
из граждан возмутился или
проявил недовольство, после
того как меня изгнали? Кто
почувствовал потерю чего-то
важного в жизни? Кто ощутил
208
себя несчастнее после моего
отъезда? Нужна ли совесть
людям этой страны, если они
так спокойно смирились с
тем, что происходит вокруг?
РЫЦАРЬ
Но без совести нельзя
определить, что есть добро,
а что есть зло?! Без стыда
нельзя очиститься от всего
дурного и подлого, что есть
в каждом из нас.
СОВЕСТЬ
Вы правы. Но кому это нужно?
Вы никогда не задумывались,
почему человек добрый, но
слабый, порой вызывает
презрение. И почему злой и
жестокий, но сильный и
властный, вызывает боязливый
трепет и уважение? Почему
наше восприятие добра и зла
так зависят от силы и
слабости того, кто их
творит?
РЫЦАРЬ
Наверно потому что люди
слабы. Они слабы и душой и
телом. Многие боятся боли.
Многие не могут
сопротивляться страстям. А
слабый человек всегда более
склонен к греху и пороку,
нежели к свету и святости.
СОВЕСТЬ
Но может ли совесть сделать
людей более сильными? Каждый
человек сам определяет,
каким ему быть. Подлый становится негодяем. Умный гением. А совестливый и
честный превращается в
мученика. В жизни его ждут
не наслаждения и
удовольствия, а муки. Муки
совести – это ступень на
дороге к Храму. Дороги
сложной, тяжелой, скорбной.
Но только такой путь ведет к
209
познанию истины. К
сожалению, не всем на земле
под силу эта дорога.
Большинство людей выбирает
тот путь, который легче. Без
совести и стыда жить проще…
РЫЦАРЬ
За все в жизни надо платить.
Отвергающий совесть должен
помнить о расплате. И если
не от суда человеческого, то
от суда Божественного. Вы
можете напомнить об этом
людям.
СОВЕСТЬ
Не боязнь расплаты должна
останавливать людей от
греха. Страх не самый лучший
учитель. Гораздо важнее если
человек сам идет к свету. Не
из-за страха наказания, а по
доброй воле. Подлинную
дорогу к Храму можно выбрать
только по любви. Думаю, вы
не станете возражать, что
миром должна править ЛЮБОВЬ!
Мы можем лишь помочь ей в
этом, очищая души людей. Но
ЛЮБОВЬ должна жить не где-то
вне человека, а только в
людских сердцах. Все метания
между Совестью, Корыстью,
Свободой, Властью – это лишь
свидетельство отсутствия
ЛЮБВИ в душах людей.
РЫЦАРЬ
Так что же – королевство
обречено? Нет пути к
спасению?!
СОВЕСТЬ
Я так не сказала. Просто,
для того чтобы по-настоящему
изменить жизнь людей мало
поменять их законы, быт и
экономический уклад.
Недостаточно назначить
указом и даже поединком
Наипрекраснейшей Свободу или
Совесть. Надо изменить души
210
и сердца людей – наполнить
их светом и добром. Там
должна поселиться Любовь! Я
так думаю…
(улыбается)
Вы смелый и честный человек,
Рыцарь. Но даже вы не знаете
ответа на вопрос - за кого
стоит сражаться. Вы не
хотите сражаться за Власть и
Корысть. Затрудняетесь
выбрать между Свободой или
Совестью. Может быть, не
стоит вам решать за людей,
как им следует жить. Пусть
они сами это решат!.. Без
вас…
Рыцарь стоит в глубокой задумчивости.
Люк тоже задумчиво смотрит на Совесть и Рыцаря. Потом
отворяет дверь и выходит.
НАТ. УЛИЦЫ ГОРОДА – НОЧЬ.
При свете фонарей Рыцарь, молча, возвращается в трактир.
Он задумчив и не весел.
За ним чуть в отдалении идет Люк. Он тоже печален и
напряжен.
РЫЦАРЬ
(тяжело вздыхает)
Так я и не нашел ответа на
свои вопросы! Грустно все
это!
Люк достает из кармана коробочку с ядом смотрит на нее,
потом быстро прячет и отвечает.
ЛЮК
Думаю, сэр Рыцарь, надо
выпить по стакану хорошего
вина и лечь спать. Как учит
меня дядя Шур: утро вечера
мудренее.
РЫЦАРЬ
Пожалуй ты прав. Пойдем,
выпьем немного.
НАТ. ДОРОГА КО ДВОРЦУ – ДЕНЬ
211
По дороге несется карета. В ней сидит Советник. Он
нервничает и торопит возничего.
СОВЕТНИК
Быстрее! Гони! Мы опоздаем к
началу Поединка!
Кучер стегает коней и пытается ускорить езду.
НАТ. УЛИЦЫ ГОРОДА – ДЕНЬ
День Великого Поединка. Улицы полны народа. Вокруг царит
оживление и праздничное веселье. Толпы людей стекаются на
центральную площадь к королевскому дворцу.
Дворец и площадь празднично украшены. В центре стоит
королевская трибуна. К ней важно и степенно подходят
вельможи и иностранные послы. Все раскланиваются в
лицемерных приветствиях и злобных улыбках.
Королевская трибуна и места Прекрасных Дам пустуют. Все с
ожиданием смотрят на трибуну.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
ЗВУК ШУМА УЛИЦЫ доносится через окна.
Прокурор и Политик ждут появления Короля. Они возбуждены и
нервничают.
Открывается дверь, входит стражник и громко объявляет.
СТРАЖНИК
Его Величество Король!
Все кланяются. В зал вбегает Король. У него на лице
возбуждение и недовольство. Он не садится на трон, как
обычно, а подбегает к Прокурору.
КОРОЛЬ
Я не понимаю! Сегодня день
Великого Поединка. Площадь
полна народом. В город на
праздник съехалось пол
страны. Не считая
иностранных гостей! Я должен
выйти и объявить Поединок! А
вы до сих пор не доложили
мне, как будет проходить
сражение, и кто будет
назначен победителем!
ПРОКУРОР
212
(нервно
оправдывается)
Ваше Величество, дело в том,
что когда я принимал дела от
бывшего Тайного Советника,
произошли некоторые
неожиданности…
КОРОЛЬ
Какие неожиданности?! На
неожиданности у нас нет
времени. Что вы уставились
мне в глаза?!
ПРОКУРОР
(вздрагивает)
Я исполняю обязанности
тайного советника совсем
недавно… И не успел принять
у него все дела… Более того,
в самый последний момент
бывший Советник исчез!
(разводит руками)
КОРОЛЬ
Меня это не касается! Если
исчез, то найдите! Это ваша
задача, как прокурора.
Прокурор беспомощно пожимает плечами. Мнется и со страхом
смотрит на Короля. Его лицо покрыто испариной. Он пятиться
к окну и вытирает лоб платком.
Из-за шторки выглядывает человек в черной одежде и что-то
шепчет ему на ухо.
Политик нагибается к ним и, не стесняясь, подслушивает
сообщение человека в черном.
Лицо прокурора расплывается в улыбке. Он шипит на своего
помощника и тот исчезает за шторкой.
ПРОКУРОР
(самодовольно)
Ваше Величество, мы уже
нашли!
ПОЛИТИК
(язвительно)
Точнее он сам пришел во
дворец.
ПРОКУРОР
213
Я и говорю, он нашелся.
Теперь мы можем узнать, что
делать с поединком.
КОРОЛЬ
У меня складывается
впечатление, что я ошибся с
вашим назначением, Прокурор.
(угрожающе)
Знаете, что это значит для
вас? Ведь обычно за ошибки
начальников расплачиваются
подчиненные!
ПРОКУРОР
(испугано)
Я допрошу Советника!
(сжимает кулаки)
Он во всем раскается, и я
доложу вам.
КОРОЛЬ
Поздно! Я сам выслушаю
Советника, если ему есть,
что сказать. Но если и он
ничего не знает – ваша
участь, Прокурор, будет
хуже, чем его!
Прокурор бежит к дверям и приводит Советника в зал.
Советник раскланивается со всеми присутствующими. Он
спокоен и доволен, что опять приглашен сюда. У него в
руках большая папка для бумаг.
Король поднимается и садится на трон.
КОРОЛЬ
Мы решили оказать вам
милость и выслушать вас. Мне
доложили, что вы знаете, как
исправить допущенные вами
ранее ошибки.
СОВЕТНИК
(самодовольно)
Совершенно верно. Страна
находится на грани взрыва.
На улице толпы народа ждут
Великого Поединка. Победа
странствующего Рыцаря
угрожала возвращением во
дворец Совести или Свободы.
214
Назначенный вами тайным
советником Прокурор – не
смог решить эту проблему…
ПРОКУРОР
Я старался…
КОРОЛЬ
(злобно Советнику)
Прекратите повторять то, что
и без вас известно. Мы в
напряжении! Хватит
испытывать наше терпение!
ПРОКУРОР
(грозно)
Разрешите, я поговорю с ним
нашими методами. Сразу
запоет по-другому!
Прокурор подступает к Советнику со сжатыми кулаками.
Советник решительно отталкивает Прокурора и тот падает на
диван.
СОВЕТНИК
Не сердитесь, Ваше
Величество. Я только хотел
подчеркнуть, какую тяжелую
задачу мне пришлось решать.
ПРОКУРОР
(вскакивает)
Созданную вами!
КОРОЛЬ
Не пререкайтесь!
СОВЕТНИК
(самодовольно)
Благодаря моим усилиям
Рыцарь в поединке
участвовать не будет!
ПОЛИТИК
Как? Почему?
СОВЕТНИК
По моим сведениям он
смертельно заболел. Не знаю,
жив ли еще. Судя по всему
уже – нет. Поэтому угроза
возвращения во дворец
215
Свободы или Совести –
ликвидирована.
Прокурор оживляется, с облегчением вытирает вспотевший
лоб. Выходит вперед, загораживая спиной Советника.
ПРОКУРОР
Все это делалось при моем
активном участии, Ваше
Величество. Советник
согласовал свои действия со
мной.
(оборачивается)
Вы же помните это,
Советник?!
СОВЕТНИК
(пренебрежительно
кривится)
Пусть будет так. Не хочу
дискуссии.
Политик выскакивает перед Королем.
ПОЛИТИК
Я-я-я… тоже был рядом!
Недалеко…
КОРОЛЬ
Главное, что проблема
решена. Все, что делается в
нашей стране хорошо и
правильно – делается под
моим чутким руководством. А
все провалы – это ваши
недоработки, господа!
Советник, Прокурор, Политик льстиво улыбаются и кланяются
Королю.
СОВЕТНИК
Вы совершенно правы!
ПРОКУРОР
Так точно!
ПОЛИТИК
Иначе не может быть!
КОРОЛЬ
Если Рыцарь скончался – это
печально… радует. Остается
Маркиз. Он теперь
216
единственный участник
Поединка. Надеюсь, здесь не
будет неожиданностей?
Советник снова оттесняет Прокурора и Политика и выходит
вперед.
СОВЕТНИК
Эту проблему я тоже решил. В
то время когда Прокурор
хотел посадить меня в
тюрьму, я, верный своему
долгу и вам, Ваше
Величество, отправился к
Маркизу и взял у него вот
это. Политик достает и
показывает какую-то бумагу.
Король пренебрежительно указывает пальцем на бумагу, не
желая брать ее в руки.
КОРОЛЬ
Что это?
СОВЕТНИК
Отказ Маркиза от участия в
Поединке. По состоянию
здоровья.
КОРОЛЬ
Что теперь?!
Политик побегает к трону и подобострастно смотрит на
Короля.
ПОЛИТИК
Сейчас вы, как и прежде
можете совершенно
обоснованно назначить
Наипрекраснейшую Даму своим
указом. Один участник умер,
другой заболел. Вы хотели
устроить настоящий Поединок,
но не получилось. Не по
вашей вине!
СОВЕТНИК
Совершенно верно. Я уже
подготовил проект указа
объявить Наипрекраснейшей
Дамой на следующий год Власть.
217
ПОЛИТИК
(Королю)
Надо срочно подписать и
огласить его народу.
КОРОЛЬ
Такое развитие событий
нельзя признать гладким, но
оно нас устраивает. Если не
говорить о деталях, то в
целом я удовлетворен.
На площади опять слышен шум людей. Народ ждет поединка.
Все опасливо смотрят на окна, выходящие на площадь.
НАТ. ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ДВОРЦОМ – ДЕНЬ
Люди стоят и скандируют: «Поединок!». Толпа волнуется.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
Прокурор опасливо кивает на площадь.
ПРОКУРОР
А что делать с народом? Они
собрались на поединок. Я
боюсь, могут быть
беспорядки. С такой толпой
мои люди не справятся. Нас
разнесут в пыль…
Король недовольно озирается по сторонам, в ожидании
смотрит на всех присутствующих.
КОРОЛЬ
(пренебрежительно)
Действительно, что с ними
делать?
СОВЕТНИК
Если я опять могу занять
свой пост тайного советника,
то готов предложить
некоторые меры по обузданию
народного недовольства.
Король высокомерно смотрит на Советника.
КОРОЛЬ
Ну что ж - это разумно. Вы
прощены!
ПОЛИТИК
218
(льстиво
улыбается)
Я всегда говорил, что наш
господин Советник – самое
верное и мудрое кадровое
назначение, сделанное Вашим
Величеством.
ПРОКУРОР
(бухтит)
А я был против…
Король и Советник недовольно смотрят на Прокурора. Тот
вздрагивает и спешно поправляется.
ПРОКУРОР
Против совмещения постов
прокурора и советника. И
всегда хотел посадить
Советника…
(подбирает слова)
на свое место… Я имею в виду
не тюрьму, а должность.
Советник гордо подходит к Королю и достает из папки
документ и ручку.
СОВЕТНИК
Я подготовил проект указа о
восстановлении меня в
должности. Зачем откладывать
- подпишите.
Король берет бумагу и подписывает.
Советник довольный прячет ее в папку.
Политик с наигранной радостью бросается к Советнику.
Протягивает ему руку. Советник высокомерно не замечает
телодвижений Политика.
ПОЛИТИК
Поздравляю, Советник! Я рад
вашему возвращению. Когда
вас отстранили - я так
сильно переживал. Из-за
этого сутки не мог спать с
женой!
ПРОКУРОР
(заинтересовано)
С чьей женой?
219
ПОЛИТИК
Не волнуйтесь – не с вашей!
С вашей - я давно не сплю…
Прокурор скрипит зубами и поворачивается к Советнику.
ПРОКУРОР
Я счастлив, что могу вернуть
вам вашу должность… в
целости и сохранности. Она
так меня тяготила.
СОВЕТНИК
(язвительно)
Спасибо, господа. Как
искренне все это звучит!
КОРОЛЬ
(нетерпеливо)
Советник, что же нам делать
с толпой? То есть с народом?
СОВЕТНИК
Предлагаю провести сегодня
среди граждан бесплатную
денежную лотерею. Объявить
большой денежный приз. Тогда
азарт ожидаемого сражения
перерастет в азарт игры. Все
забудут о Поединке.
ПОЛИТИК
Прекрасная Дама Корысть нам
поможет в этом!
СОВЕТНИК
Кроме того, ничто так не
затуманивает мозги, как
бесплатная выпивка. Можно в
трактирах объявить конкурс,
«кто больше выпьет за
здоровье Короля» с оплатой
его из казны.
КОРОЛЬ
Хорошая идея.
СОВЕТНИК
А мы заявим свое
разочарование от
несостоявшегося поединка.
Изобразим скорбь по поводу
смерти Рыцаря. Думаю, его
220
следует наградить орденом…
посмертно.
НАТ. ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ДВОРЦОМ – ДЕНЬ
На улице и на площади усиливается шум. Слышны крики
приветствия.
К королевскому дворцу подъезжают на конях Рыцарь и Андор.
Рыцарь серьезен. Он легко спрыгивает с коня и решительно
проходит во дворец.
Андор приветливо машет людям рукой и тоже следует за
Рыцарем.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
Рыцарь входит в зал и останавливается посередине. За ним
стоит Андор.
Среди придворных паника и замешательство.
Политик пятиться от Рыцаря, как от приведения.
ПОЛИТИК
Вы живы?!
АНДОР
Он живее всех вас вместе
взятых. Это у вас здесь
пахнет мертвой затхлостью. А
на улице веет свежий ветер
перемен. Хотите вдохнуть?
Андор подходит к окну и распахивает его. Слышен шум и
рокот народа.
РЫЦАРЬ
Добрый день, господа. Я
прибыл принять участие в
Великом Поединке.
КОРОЛЬ
Но этого не может быть…
Советник сообщил нам, что вы
умерли… То есть смертельно
заболели!
СОВЕТНИК
Вы не должны быть живым! Я
точно знаю, что вы мертвы.
РЫЦАРЬ
221
(снисходительно)
Как видите – я жив!
КОРОЛЬ
(нервно)
Советник, объясните, что все
это значит?!
СОВЕТНИК
Я-я-я… затрудняюсь… Мне надо
посоветоваться…
КОРОЛЬ
Прокурор, а вы что молчите?
Где ваша хваленая сеть
осведомителей, которую мы
кормим из государственной
казны? Почему у меня нет
своевременной информации о
том, что происходит в
стране? Почему я все узнаю
последним?!
ПРОКУРОР
(заикаясь)
Это следствие недостаточного
финансирования нашей службы.
Я докладывал…
КОРОЛЬ
Прекратите! Кто-то из вас
скажет, что мне сейчас
делать?
РЫЦАРЬ
(усмехается)
Вам надо выйти к народу и
объявить Поединок.
СОВЕТНИК
Ни в коем случае!
АНДОР
Почему же, Советник? Это
разрушает ваши интриги и
коварные планы? Ваша
подлость безгранична! Вы
даже пошли на грязное
преступление и хотели
отравить Рыцаря!
СОВЕТНИК
222
Ложь! Андор, врет. Ни в
каких преступлениях я не
замешан.
(с обидой и
негодованием)
Я привлеку вас к суду за
оскорбление моей чести и
достоинства!
АНДОР
Какой чести?! Какого
достоинства?! Я требую
немедленно арестовать
Советника. Как инициатора и
организатора покушения на
нашего гостя – сэра Рыцаря.
Прокурор напыщенно выходит вперед.
ПРОКУРОР
Это серьезное обвинение! У
вас есть доказательства?
АНДОР
Есть! За дверьми зала ждут
двое молодых людей. Это
стражник Люк и его невеста
Дорис. Они все расскажут.
Андор, не дожидаясь разрешения, идет к дверям и вводит в
зал Люка и Дорис.
Они, немного робея, стоят, прижимаясь, друг к другу.
Прокурор смотрит на парня и девушку и сурово заявляет,
обращаясь к Королю.
ПРОКУРОР
Я думаю, не стоит сейчас
устраивать допрос.
АНДОР
Почему?
ПРОКУРОР
Люк – солдат. Его допросом
должен заниматься военный
трибунал на закрытом
заседании.
ЛЮК
Уже нет.
223
ПРОКУРОР
Что нет?
ЛЮК
Сегодня я ушел со службы.
Больше я не хочу защищать,
то, что мне противно.
ПОЛИТИК
Их все равно нельзя
допрашивать вместе. Раз
служанка – невеста Люка, то
она лицо заинтересованное.
Они могут быть в сговоре.
Дорис с возмущением и недоумением смотрит на Политика.
ДОРИС
В каком сговоре?!
ПОЛИТИК
В сговоре оклеветать
Советника! А, следовательно,
и всех нас - честных слуг
народа!
ДОРИС
Нет у нас сговора! Это вы
мстите Люку и мне за то, что
я отшила вас с вашими
любовными приставаниями.
ЛЮК
(возбуждено)
Так он к тебе приставал?!
ДОРИС
Хотел сделать меня
любовницей.
ЛЮК
Ах ты - гад!
Люк бросается к Политику, но Андор и Дорис останавливают
его.
ЛЮК
Почему ты мне не сказала?!
Теперь я понимаю, почему он
на тебя донос про украденный
кошелек написал. Я заколю
его, как свинью.
224
Политик прячется от Люка за спины Советника и Прокурора.
ПОЛИТИК
Ваше Величество! Прокурор! Я
требую оградить меня от
хамства и невоспитанности
черни! Какая наглость,
оскорблять меня - избранника
народа! У меня
неприкосновенность!
РЫЦАРЬ
(спокойно и с
усмешкой)
Если происхождение мешает
вам, Политик, выяснить
отношения с Люком, то я
готов выступить за честь
простой девушки Дорис.
Предлагаю вам после Великого
Поединка дуэль со мной.
ПОЛИТИК
(испугано)
Ни за что! Зачем нам дуэли?
Я готов признать свою вину!
Возможно, я был не прав. Не
подумав, наговорил и написал
лишнего. Простите,
пожалуйста… Готов обиду
компенсировать деньгами.
Политик суетливо достает кошелек и начинает трясущимися
руками отсчитывать деньги. Смотрит тревожно на Дорис.
ПОЛИТИК
Сколько стоит твоя честь?
ДОРИС
Я простая девушка. Поэтому
не продаю честь как вы.
Дорис отталкивает протянутые Политиком деньги. Они падают
на пол.
Политик бросается собирать деньги. Ползает по полу и жадно
запихивает их назад в кошелек.
ПОЛИТИК
Пожалуйста! Я не настаиваю.
Будем считать - конфликт
улажен. Не надо никаких
дуэлей! Я вообще не хочу
225
вмешиваться во все эти ваши
дела.
АНДОР
Ваше Величество, я
настаиваю, чтобы Люк сейчас
рассказал о том - в какое
подлое преступление пытался
втянуть его Советник. Говори
Люк!
Люк выходит вперед. За его спиной стоит Дорис и нежно, с
чувством поддержки, гладит его по плечу.
ЛЮК
Советник уговорил меня, и я
пообещал за деньги подсыпать
ядовитый порошок в вино
Рыцарю. Тогда Великий
Поединок был бы сорван…
ПРОКУРОР
(недовольно)
Почему же ты этого не
сделал?! Ты же дал слово?!
Ты солдат!
ЛЮК
Вначале я очень переживал…
Но Дорис, ее любовь, ее
вера… А потом встреча с
Прекрасной дамой Совесть и
их разговор с Рыцарем… Одним
словом все это перевернуло
меня. Сэр Андор объяснил
мне, что не всегда надо
слепо следовать данным
обещаниям. Даже если ты
солдат. Преступные
обязательства, как и
преступные приказы,
выполнять нельзя. Все люди
иногда ошибаются. Но главное
- это уметь вовремя понять
свою ошибку и постараться
исправить ее! Сэр Андор,
Дорис и моя любовь удержали меня. Поэтому я во
всем честно признался
Рыцарю, и он на меня не
рассердился. Более того, я
первый раз в жизни нарушил
данное слово, но мне совсем
226
не стыдно. Наоборот, я
чувствую облегчение на душе.
И готов все это рассказать
где угодно. Даже в суде!
ДОРИС
И я готова подтвердить под
присягой, что знала об этом
коварном плане. Вот
коробочка с вензелем
Советника. В ней хранится
яд.
Дорис достает коробочку и поднимает ее вверх, чтобы всем
было видно.
Советник поворачивается и зло шипит Дорис и Люку.
СОВЕТНИК
Дураки! Вы сами разрушили
своё будущее! Люк - никогда
не соберет денег на свадьбу.
ЛЮК
Зато мы сохранили нашу
любовь!
СОВЕТНИК
(громко)
Я категорически отвергаю все
обвинения. Требую детального
и продолжительного
расследования…
ПРОКУРОР
Я тоже думаю, что дело
нуждается в длительном
изучении. Возможно, надо
перенести Великий Поединок…
КОРОЛЬ
Пожалуй, вы правы…
АНДОР
Опять вы за своё! Не
получится, господа. Я
предвидел это. Не пытайтесь
больше интриговать. Иначе мы
с Люком и Дорис сейчас
выйдем на площадь и
расскажем тысячам людей о
том, как их обманывают. Мы
расскажем всю правду о
227
заговоре и попытке отравить
Рыцаря. Мы объясним - как и
почему людей хотят лишить
долгожданного праздника. Мы
много чего еще расскажем!
Думаю, что тогда от этого
дворца мало что останется.
НАТ. ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ДВОРЦОМ – ДЕНЬ
На улице уже появляются первые признаки явного
недовольства и волнения. Шум народа звучит громко и
грозно.
ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ КОРОЛЕВСКОГО ДВОРЦА - ДЕНЬ
Андор снова подходит к окну и еще шире распахивает его.
Ветер врывается в зал.
Советник стоит с раскрытой папкой. Ветер разносит его
документы по залу.
АНДОР
Вы слышите? Они ждут. И
сегодня они могут спросить с
вас то, о чем молчали все
эти годы. Сегодня они не
каждый сам по себе. Сегодня
они все вместе. А вместе они
сила! Вместе – они НАРОД!
Советник наклоняется и пытается собрать разлетевшиеся
листы. Потом встает и злобно смотрит на Андора и Рыцаря.
СОВЕТНИК
Глупцы! Сражения не будет!
ЛЮК
Почему?
СОВЕТНИК
Сражаться некому! Маркиз –
отказался. Ха-ха! А других
рыцарей в королевстве давно
не осталось.
АНДОР
(разочаровано)
Не может быть!
ПРОКУРОР
Подтверждаю!
228
ДОРИС
Что же делать?
ЛЮК
Значит все зря!
АНДОР
(обречено)
Я так и знал! Они придумают,
как сорвать Поединок. Я
никогда не верил, что они
согласятся провести
настоящий турнир! Я опять,
оказался прав. Как всегда!
Но меня это совсем не
радует!
С улицы и площади доносится грозный шум.
СОВЕТНИК
Ваше Величество, вам пора
выйти к народу. Из-за
отсутствия участников
Великого Поединка, вы
объявите свой Указ назначить
Власть Наипрекраснейшей.
Король, встрепенувшись от состояния оцепенения,
высокомерно смотрит на всех присутствующих.
КОРОЛЬ
Мы увлеклись допросами и
выяснением отношений. Всё
это может и подождать. Я и
мой народ ждать не можем!
Пойдемте.
Король встает и хочет выйти из зала.
РЫЦАРЬ
(решительно)
Постойте! Я не отказывался
от участия в турнире.
СОВЕТНИК
Но вам не с кем сражаться!
Не станете же вы настаивать
на том, чтобы вам присудили
победу без боя. Это мелко и
недостойно настоящего
странствующего рыцаря. Над
вами будут смеяться. На
такое мог согласиться
229
Маркиз. Но для вас это будет
оскорбительно. Победитель
без сражения!
РЫЦАРЬ
Вы правы, я буду сражаться.
Прокурор, Советник, Политик с замешательством и удивлением
смотрят на Рыцаря.
ПРОКУРОР, СОВЕТНИК, ПОЛИТИК
(одновременно)
С кем?!
РЫЦАРЬ
По Конституции первый рыцарь
королевства – Король. Он
считает, что Власть является
Наипрекраснейшей Дамой. Я
имею другое мнение. Поэтому
я вызываю Короля!
В зале начинается паника. Советник, Прокурор и Политик
бегают и повторяют: «Короля?!», «Он сошел с ума!»,
«Безумие!».
ЛЮК
Вот это да! Что будет!
ДОРИС
Мамочки, самого Короля!
АНДОР
(удивленно)
Король не может отказаться.
Это нарушение Конституции и
международный позор!
Король в панике и возмущении вскакивает с трона и визгливо
кричит.
КОРОЛЬ
Вот, Советник, до чего
довели ваши интриги. Вас
следует немедленно
арестовать. Но не за
покушение на Рыцаря, а за
покушение на меня!
ПРОКУРОР
Всегда готов! Арестовать?
230
Советник испугано прикрывается папкой с документами и
отступает от грозно надвигающегося на него Прокурора.
СОВЕТНИК
Не выйдет! Хотите всё на
меня свалить? Сделать меня
крайним? Дудки – не
получится! Я молчать не
буду. Я много чего знаю. Мы
здесь все одной веревочкой
повязаны. Всех сдам! Все
расскажу. И про ваши
заказные дела, Прокурор!
Прокурор останавливается и пытается оправдаться.
ПРОКУРОР
Неправда, у нас все по
закону.
СОВЕТНИК
И про ваше, Политик,
продажное лоббирование
различных указов.
ПОЛИТИК
А я что? Это избиратели
просят! Я не могу отказать…
Советник подбегает к Королю и злобно смотрит на него.
СОВЕТНИК
И про ваше прошлое, Ваше
Величество! Когда вы были
тайным агентом. Думаете,
никаких документов не
сохранилось? Я их нашел!
Меня лучше не трогать. Могу
испачкать!
Пренебрежительно отталкивает от себя Советника.
КОРОЛЬ
Что за страна! Что за люди!
Такие подданные не достойны
меня, как монарха. Ни на
кого нельзя положиться. И
вообще весь этот Великий
Поединок за честь Прекрасных
Дам совсем не традиция, а
какой-то предрассудок!
Пережиток прежних времен. Я
не понимаю, почему я должен
231
сражаться за Власть, если я
и так король?!
ПРОКУРОР
Я тоже считаю, что Король
это символ государства и
народной любви. Вызывать на
бой символ - антинародно и
негуманно.
Прокурор смотрит укоризненно на Рыцаря и с осуждением
качает головой.
ПРОКУРОР
Настоящие рыцари так себя не
ведут! Ай-яй-яй!
ПОЛИТИК
Да! Вся эта суета с
Прекрасными Дамами – как-то
не цивилизовано! Какой-то
устаревший кровожадный
атавизм. Как вам не стыдно,
Рыцарь?! Вы же культурный с
виду человек! Почти как я…
КОРОЛЬ
Власть, конечно, важна для
нас. Но жизнь короля – это
народное достояние. Мы не
можем рисковать ею ради
отживших традиций. Поэтому
исключительно ради мира в
королевстве я готов признать
победу Рыцаря без боя.
ПОЛИТИК
Очень мудрое решение!
КОРОЛЬ
Господин Рыцарь, долг
гостеприимства и моё
врожденное миролюбие
заставляют меня пойти вам на
встречу. Я уже не считаю
Наипрекраснейшей – Власть. Я
готов признать
Наипрекраснейшей любую кого вы назовете. Хотите Свободу, хотите – Совесть.
Желание гостя – закон для
хозяев. Ведь, правда,
господа?
232
ПРОКУРОР
Так точно!
СОВЕТНИК
Гостеприимство наша
отличительная черта!
ПОЛИТИК
Мы очень любим гостей!
АНДОР
Все-таки они увильнут от
Поединка!
КОРОЛЬ
Говорите, кого вернуть
Совесть или Свободу?
РЫЦАРЬ
Я хочу видеть здесь обоих…
КОРОЛЬ
Обоих?! Но это недопустимо!
Вы же видите, во дворце мало
места для Власти и Корысти.
Если вернется еще одна Дама,
то станет жутко тесно. А
если обе, то жить во дворце
станет вовсе невозможно!
РЫЦАРЬ
Обоих и немедленно! Иначе –
Поединок!
КОРОЛЬ
(испугано)
Прокурор – исполняйте!
ПРОКУРОР
(пятясь к выходу)
Есть! Немедленно!
СОВЕТНИК
Но кого мы тогда назначим
Наипрекраснейшей Дамой? Я
уже Указ подготовил…
АНДОР
(со смехом)
Ничего новый напишете.
Возвращается Прокурор.
233
ПРОКУРОР
Совесть и Свобода через
десять минут будут здесь!
ПОЛИТИК
Простите, сэр Рыцарь, но я
хочу уточнить. Вы уж не
томите, пожалуйста. Кто
станет Наипрекраснейшей в
следующем году? Поймите, мне
нужно знать, как себя вести.
На кого ориентироваться? Я
все-таки избранник народа! И
мой народ должен знать…
РЫЦАРЬ
(перебивает)
Это мы у народа и спросим!
Вот он на площади ждет.
Сейчас выйдем к нему, и
пусть он решит - как жить
дальше. Нужны ли им такие
чиновники, прокуроры,
политики, как вы? И какое
место должны занимать все
Прекрасные Дамы в вашем
Королевстве и в жизни людей!
КОРОЛЬ
А как же моя королевская
власть?!
СОВЕТНИК
У вас ничего не выйдет!
(высокомерно)
Толпа все равно без нас
ничего умного не решит!
ПОЛИТИК
Я-я-я… боюсь!
ПРОКУРОР
Это анархия! Вы сеете
беспорядки и хаос!
АНДОР
Нет, это и есть демократия!
Власть народа, господа!
Шум на улице нарастает.
234
Рыцарь с осуждением смотрит на сникших и скованных
вельмож.
РЫЦАРЬ
Хватит за людей решать кому и чему им поклоняться!
Пусть народ сам сделает СВОЙ
ВЫБОР!!! Пойдемте Андор.
Дорис, Люк – поможете мне?
Люк и Дорис, взявшись за руки, весело смотрят на Рыцаря.
ЛЮК И ДОРИС
(одновременно)
С удовольствием!
КОРОЛЬ
А мы?! Как же мы?!
РЫЦАРЬ
Вы, если боитесь своего
собственного народа, боитесь
Совести и Свободы, то
прячьтесь.
(улыбается)
А если хотите остаться и
жить с людьми наравне, то
придется научиться жить по
Совести и в Свободе. Но это
- мы сейчас и узнаем.
Рыцарь оборачивается к Люку, Дорис, Андору. Задорно
улыбается им.
РЫЦАРЬ
Смелее друзья!
Рыцарь с Андором уходят. За ними, взявшись за руки, идут
Дорис и Люк.
Первым срывается и за ними семенит, озираясь, Политик.
ПОЛИТИК
Я с народом, знаете ли…
Прокурор не очень уверенно пятиться за Политиком.
ПРОКУРОР
Я должен посмотреть, чтобы
не было каких беспорядков!
Полиция нужна любому
государству…
235
Советник смотрит на поникшего Короля, сидящего в
одиночестве.
СОВЕТНИК
Наверно я вам больше не
нужен, Ваше Величество. Да и
вы мне собственно, теперь
тоже не очень нужны…
Разворачивается и спешно уходит.
Король ошарашено и затравлено смотрит им вслед.
КОРОЛЬ
Постойте! Вы куда?! Как же
я? Я ваш любимый монарх!
Король вскакивает и понуро тоже бежит за всеми.
На площади перед дворцом шум, песни, крики. Слышны
приветствия Рыцаря, Прекрасных Дам Свободы и Совести.
Download