Деятельность русской музыкальной эмиграции в Праге

advertisement
На правах рукописи
Мелешкова Наталья Владимировна
Деятельность русской музыкальной эмиграции в Праге
(20-е – 50-е годы XX века)
Специальность 17.00.02 – музыкальное искусство
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата искусствоведения
Москва – 2010
2
Работа выполнена в Российской академии музыки имени Гнесиных
на кафедре истории музыки
Научный руководитель:
кандидат искусствоведения,
старший научный сотрудник,
Государственного института
искусствознания, доцент
Российской академии музыки
имени Гнесиных М. Г. Раку
Официальные оппоненты:
доктор искусствоведения,
профессор кафедры гармонии
Российской академии музыки
имени Гнесиных Т. И. Науменко
кандидат искусствоведения,
старший научный сотрудник
Государственного института
искусствознания
Собакина О. В.
Ведущая организация:
Казанская государственная консерватория
имени Н. Г. Жиганова
Защита состоится 18 мая 2010 г. в на заседании диссертационного
совета Д 210.012.01 при Российской академии музыки имени Гнесиных
(121069, Москва, ул. Поварская, д.30/36).
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Российской
академии музыки имени Гнесиных.
Автореферат разослан апреля 2010 г
Ученый секретарь
диссертационного совета,
доктор искусствоведения
И. П. Сусидко
3
Актуальность исследования определяется необходимостью осмысления
такого многогранного явления как музыкальная жизнь русской эмиграции в
Праге 20-х – 50-х годов XX века.
Именно Чехословацкая республика стала одной из первых европейских
стран, принявших беженцев из России. Причем, в отличие от других центров
эмиграции, среди которых особую роль сыграли Париж и Берлин, здесь
русская диаспора была поддержана на самом высоком государственном
уровне. По-видимому, не последнюю роль в событиях тех дней сыграла идея
славянского
единства,
некогда
провозглашенная
чешским
поэтом-
романтиком Яном Колларом (1793 - 1852), мечтавшим о воссоединении
славянства, «у ног которого распростерлась бы вся Европа»1. Образ
панславянизма вновь возродился под влиянием известий о трагических
событиях русской революции. «Русская акция», начатая президентом
молодой
Чехословацкой
беспрецедентные
полномасштабного
масштабы.
республики
В
проведения
Т.
результате
Прага
Массариком,
ее
приняла
последовательного
превратилась
в
и
крупнейший
культурный и общественный центр русской эмиграции.
Основным стимулом поддержания культурной жизни для «русской
Праги»2, как и для остальных «столиц» русской диаспоры, было, по общему
признанию историков, «ревностное стремление сберечь национальные
духовные ценности»3. Объединяясь в культурные институты, эмигранты
осуществляли
разнообразные
проекты,
направленные
на
сохранение
собственных национальных традиций. Одним из главных символов суждено
было стать русской музыке. Уже в первые годы после исхода из России в
Праге сложилась разветвленная структура общественной музыкальной
жизни, объединявшая как отдельных композиторов и исполнителей, так и
целые культурные организации русского сообщества.
Поспишила Н. Чехословацкая эмиграция в России. Русские в Чехословакии // Всеславянский календарь
«Пламя». С. 86-87. Прага, 1926.
2
Так именовали себя сами представители этой диаспоры.
3
Кишкин Л. Русская эмиграция в Праге: культурная жизнь (1920 – 1930-е годы) // Славяноведение. 1995,
№4. С.17.
1
4
Их деятельности и посвящается наше исследование.
Степень научной разработанности.
Сегодня начата активная работа по освоению истории музыкальной
культуры русского зарубежья. Среди значительных работ, вышедших в
последнее время, нужно назвать главу «Судьбы русского зарубежья» Л.З.
Корабельниковой в коллективной монографии «Музыка и XX век» под
редакцией М.Г. Арановского4, ее же монографию о Черепнине5, диссертацию
Е.В. Матюшиной об Акименко6. Особый вклад в разработку этой темы
вносит деятельность С.Г. Зверевой по изучению зарубежных архивов и сбору
соответствующей информации. Важным вкладом в тему музыкального
«русского зарубежья» стали конференции7 и выставки, организованные С.Г.
Зверевой и М.П. Рахмановой, сборники, созданные на их основе. Однако
тема русской музыкальной эмиграции в Праге до сих пор отражена в
исследовательской литературе лишь фрагментарно.
Немало усилий для изучения истории русской эмиграции приложили
пражские исследователи. Первые их работы в этом направлении относятся к
середине 1990-х годов. Особо следует отметить труды Л. Белошевской, Й.
Вацека и З. Сладека, которые определили основные пути изучения жизни и
творчества русской эмиграции в Праге8. В своих трудах пражские ученые
предприняли попытку восстановить хронологию музыкальных событий и
освятить деятельность важнейших общественных и культурных организаций
русской эмиграции в Праге.
Особым вкладом в изучение русской музыкальной эмиграции в Праге
стала работа И. Инова «Литературно-театральная, концертная деятельность
беженцев-россиян в Чехословакии (20 – 40-е годы ХХ века)» в двух томах,
Корабельникова Л.З. Судьбы русского зарубежья // Русская музыка и XX век. М., 1998.
Корабельникова Л.З. Александр Черепнин: Долгое странствие. М., 1999.
6
Матюшина Е.В. Художественный мир Акименко. Дисс. канд. искусствоведения. М., 2006.
7
Конференция «Русское зарубежье: музыка и православие». Москва, 2008; Музыкальный фестиваль
«Жаровские певческие ассамблеи», Кострома, 2009.
8
Kronika kultuzniko, vedeckeho a spolecenskeno zivota ruske emigrace v Ceskoslovenske republice. 1919 – 1929.
T. 1. / L. Bĕloševská. Praha, 2000; Dokumenty k dĕjinám ruskè a emigrace Československé Repablice (1919 - 1939)
/ Zdenĕk Sládek, Ljubov Bĕloševská. Praha, 1998; Prace ruska, ukrainské а beloruska emigrace v Ceskoslovenske
republice. T. 1. Praha, 1999; Ruska, ukrajinské a beloruska emigrace v Prahe. Praha, 1999; Ruska, ukrajinské a
beloruska emigrace v Prahy. Katalog vystavy. Praha, 1995.
4
5
5
изданная в Праге в 2003 г. В ней раскрывается значение Праги как одного из
центров эмиграции, восстанавливается летопись ее культурной жизни,
деятельности русских исполнителей, коллективов, импресарио, гастрольных
выступлений русских артистов в Праге, истории Русских музыкальных
курсов и т.п.
Наиболее полно культурная жизнь русской эмиграции в Праге в
исследовании группы авторов в составе: Татьяны Аникиной, Юлианы
Бабаевой, Любови Белошевской, Владимира Гавринева, Марины Добушевой,
Игоря Золотарева, Катержины Иберл (Шарфовой), Алексей Келина, Йиржи
Клапка, Анастасии Копршивовой, Виктории Крымовой, Ольги Куликовой,
Марии Михловой, Светланы Михловой, Марины Обминской, Сергея
Петухова, Ирины Ручкиной, Михаила Соколова, Сергея Тили, Ивана
Толстого, Эльвиры Филипович, Евгения Чирикова, Юлии Янчарковой «Дом
в изгнании: очерки о русской эмиграции в Чехословакии, 1918 – 1945»9.
Объемное иллюстрированное издание рассказывает о жизни и судьбе ярких
представителей русского зарубежья из различных сфер деятельности
(политики, науки, культуры и общественной жизни). Глава «Художественная
интеллигенция в эмиграции» включает раздел «Музыканты», где приводятся
имена и раскрываются судьбы музыкантов, служивших в Национальном
театре (контрабасист Владимир Ассев, певцы Лидия Балабина и Бронислав
Хорович). Среди гастролеров упоминается имя Федора Шаляпина. Отдельно
даются сведения о дирижерах национального театра Н.А. Малько и А.Н.
Подашевском
Значительная часть материалов опубликована впервые,
некоторые из документов специально для этого издания переведены на
русский язык.
Однако до сих пор не появилось специального объемного исследования,
посвященного исключительно музыкальной деятельности русской эмиграции
в столице Чехословацкой республики. Информация о музыкальных деятелях
русской эмиграции скудна и обрывочна. Их биографии относятся к
9
Дом в изгнании: очерки о русской эмиграции в Чехословакии, 1918 – 1945 / Т. Аникина и др. Прага, 2008.
6
малоисследованной области русской музыкальной истории, а имеющиеся
немногочисленные факты охватывают лишь дореволюционный период их
жизни и творчества. Особенно это касается композиторов. Их деятельность
остается «белым пятном» в истории «русской Праги», а творческое наследие
практически не освоено. Не исследована подробно история музыкальных
организаций русской диаспоры. Не восстановлен концертный репертуар
русских артистов в довоенной Праге. Не ясна степень интенсивности
музыкальной жизни русской эмиграции и ее вовлеченности в контекст
чешской культуры. История русской музыкальной эмиграции в Праге до сих
пор предстает маргинальным явлением, как в контексте жизни русской
диаспоры Чехословакии, так и в контексте всей истории «русского
зарубежья». Достаточно сказать, что в монографии «Русская Прага»10 Н.И.
Командоровой, изданной уже в 2009 г., музыкальная деятельность эмиграции
вообще обойдена вниманием.
Объектом
исследования
предлагаемой
диссертации
является
деятельность русской музыкальной эмиграции в Праге 20-х – 50-х годов как
части отечественной истории и культуры.
Предмет исследования – русская музыкальная эмиграция в Праге,
становление и функционирование ее общественных организаций, судьбы
крупнейших музыкальных деятелей, композиторское наследие этого периода.
В центр исследования выносится проблема сохранения русской
эмиграцией «первой волны» своих национально-культурных традиций.
Основной проблемой исследования обусловлен ряд задач:
• изучение деятельности культурных и собственно музыкальных
институтов русской эмиграции в Праге и особенностей их художественносоциального функционирования;
• выявление и анализ специфических черт музыкальной жизни русской
эмиграции в Праге;
10
Командорова Н.И. Русская Прага. М., 2009.
7
• восстановление персоналий русского культурного сообщества в Праге
и воссоздание её исторического «портрета»;
• исследование особенностей композиторской деятельности в условиях
эмиграции на примере творчества С.А. Траилина.
В
качестве
основного
материала
исследования
фигурируют
неопубликованные документы и нотные рукописи российских архивов
русской эмиграции в Чехословакии, датированные 20 – 50-ми годами XX
века. Вместе с данными из пражских хранилищ, которые любезно
предоставили чешские коллеги11, газетными и журнальными публикациями
из зарубежной прессы и книжными изданиями того времени они составили
корпус источников, использованных в нашем исследовании.
Выбор материала связан с определенным ограничением: работа
базируется в основном на документах, обнаруженных в архивах г. Москвы.
Архивное изучение «зарубежной» темы в России в данном случае сделало
возможным то счастливое для исследователя обстоятельство, что в 1946 г.
материалы Русского заграничного архива в Праге были переданы в СССР12.
В результате он оказался «распылен» по архивам Москвы и Ленинграда
(Санкт-Петербурга).
Согласно
свидетельству
одного
из
наиболее
авторитетных исследователей истории русского зарубежья С.Г. Зверевой,
лишь весьма небольшой и незначительный по своему содержанию корпус
текстов, связанных с деятельностью Общестуденческого русского хора
имени Архангельского, оказался в Музее русской культуры в СанФранциско13.
Выбор методологии исследования диктовался междисциплинарной
направленностью темы. Наряду с традиционными для музыковедения
Особенно хочется отметить помощь в поиске информации доктора Й. Ваццека, бывшего директора
Славянской библиотеки, и Г. Савичевой, сотрудницы Русской школы в Праге.
12
Выражаем глубокую благодарность доценту РАМ им. Гнесиных, сотруднику рукописного отдела ГЦММК
им. Глинки Владимиру Ивановичу Сорокину за информацию об этом архиве, которая повлияла на
становление наших исследовательских интересов, и заведующей читальным залом ГЦММК им. Глинки
Нине Эдуардовне Грязновой за помощь в получении материалов.
13
Зверева Светлана. Церковно-музыкальные архивы Русского Зарубежья: проблемы собирания и
сохранения. М., 2009. (рукопись)
11
8
методами источниковедения, анализа музыкального текста, архивной
реконструкции биографии исторического деятеля, а также историкоконтекстуального рассмотрения музыкально-исторического процесса были
привлечены методики смежных с искусствознанием дисциплин.
Особую важность здесь приобретает объемный корпус литературы,
посвященный
исследованию
такого
явления,
как
национальное
самосознание. Для осмысления этого феномена был привлечен обширный
круг трудов из различных отраслей науки: философии, социологии,
этнологии, психологии (Б. Андерсон, Э. Хобсбаум, И.В. Сабенникова, В.А.
Тишков, Н.С. Хрусталева).
Научная новизна. Впервые специальному комплексному рассмотрению
подверглась музыкальная жизнь «русской Праги». Восстанавливается модель
русского эмигрантского музыкального сообщества в столице Чехословацкой
республики. Внесена ясность в характер функционирования русских
концертных институтов Праги. Акцент сделан на анализе особенностей их
музыкальной деятельности, репертуара, условий их социокультурного
бытования. Восстановлена основная хронология проводимых ими концертов
и других музыкальных мероприятий.
Особое внимание уделено Общестуденческому русскому хору имени
Архангельского как выдающемуся коллективу русского зарубежья – истории
его создания и деятельности (включая восстановление летописи выступлений
с подробной датировкой и фрагментами музыкально-критических рецензий),
репертуарной
политике,
методам
репетиционной
работы,
специфике
исполнительской манеры, ее связям с русской хоровой традицией,
сотрудничеству
с
композиторами-современниками.
неизвестные
данные
о
зарубежной
публикой,
Приводятся
восприятии
искусства
а
многочисленные
также
русских
ранее
музыкантов
свидетельства
межкультурных контактов русской и чешской интеллигенции.
В исследовании воссоздаются биографии деятелей пражской эмиграции,
связанных с музыкальными организациями, а также реконструируется
9
жизнеописание наиболее значительного музыкального деятеля пражской
эмиграции композитора С.А. Траилина. В научный контекст впервые
вводятся обширные материалы к его творческому портрету, проделан анализ
его хоровых сочинений, созданных в эмиграции, как наиболее показательной
для характеристики пражского периода и художественно значимой части
наследия.
Исследование
обнародованных
основано
архивных
на
широком
данных.
привлечении
Восстанавливается
ранее
не
подробная
фактология событий музыкальной жизни на основе изучения эпистолярия,
уставных и отчетных материалов музыкальных обществ, а также программ и
афиш концертов. Вводится новый музыкальный материал, в том числе
впервые
обнародован
ряд
хоровых
произведений,
и
приводятся
многочисленные фрагменты сочинений из композиторского наследия
пражской эмиграции, рецензии и уникальные фотоматериалы.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Процессы сохранения национально-культурных традиций в Праге
протекали под определяющим воздействием православной церкви;
2. Спецификой музыкального сообщества «русской Праги» стала его
особая монолитность, выражающаяся в постоянном активном и
слаженном взаимодействии его деятелей и различных организаций;
3. Одним из важнейших факторов сохранения национально-культурных
традиций русской эмиграцией Праги
20-х – начала 50-х годов
явилась созданная ею структура музыкально-концертной жизни;
4. Главным принципом сохранения национально-культурных традиций
для русской музыкальной эмиграции в Праге стала «консервация»
отечественной художественной традиции рубежа XIX – начала ХХ
веков.
Практическая значимость работы. Результаты исследования могут
быть использованы в училищных и вузовских курсах истории музыки, а
также в научных работах, посвященных изучению русской музыкальной
10
эмиграции. Образцы хоровой музыки, обнаруженные автором в архивах и
восстановленные в данной работе, могут войти в репертуар духовных и
светских хоровых коллективов.
Структура диссертационного исследования включает Введение, три
главы (I. «Музыкально-общественные институты русской эмиграции в
Праге»; II. «Общестуденческий русский хор имени Архангельского и его
роль в жизни русской эмиграции в Праге»; III. «Судьба и творчество
пражского композитора-эмигранта С.А. Траилина») и Заключение. Работа
снабжена списком библиографии (на русском, чешском и немецком языках)
и Приложениями, в которых содержатся уставы Общестуденческого
русского хора и Русского музыкального общества, афиши концертов,
программы, фотографии, нотные примеры и музыкальные произведения,
впервые обнаруженные в архивах.
Апробация
диссертации.
Результаты
исследования
неоднократно
обсуждались на кафедре истории музыки РАМ им. Гнесиных. Основные
положения работы отражены в ряде публикаций по теме диссертации.
Результаты исследования прошли апробацию на научных конференциях: 1)
VIII
Международная
соискателей
и
научно-методическая
преподавателей
конференция
«Актуальные
проблемы
аспирантов,
высшего
музыкального образования», Н.Новгород, Нижегородская государственная
консерватория им. М.И. Глинки, 2006; 2) Творческое собрание молодых
исследователей,
Всероссийская
участием
педагогика.
Москва,
Союз
московских
научно-практическая
«Международные
Современность
конференция
ассамблеи
и
композиторов,
искусств.
перспективы”»,
с
2007;
3)
международным
“Исполнительство
Пермь,
и
Пермский
государственный институт искусства и культуры, 2007; 4) Международная
научно-практическая конференция «Актуальные проблемы музыкального и
художественного образования и культуры: История и современность»,
Москва, ГОУ ВПО Московский городской педагогический университет, 2007;
5) Ежегодная международная богословская конференция Свято-Тихоновского
11
православного университета, Москва, Православный Свято-Тихоновский
гуманитарный университет, 2008; 6) Межвузовская научная конференция,
РАМ им. Гнесиных, 2008; 7) Творческое собрание молодых исследователей,
педагогов, исполнителей «Отечественная музыка: из прошлого в будущее»,
Москва,
Союз
конференция
московских
«Православие
композиторов,
и
культура»,
2008;
8)
Международная
Библиотека-Фонд
«Русское
зарубежье», Москва, 2008.
Основное содержание диссертации
Во Введении дается обоснование темы и аспекты рассмотрения главной
проблемы, а также обзор литературы о русской музыкальной эмиграции и
исследований, посвященных проблеме национального самосознания.
Глава I. «Музыкально-общественные институты русской эмиграции
в Праге». В главе анализируется структура русской музыкальной жизни,
очерчивается круг имен, ставших знаковыми в культурной жизни русской
эмиграции в Чехословацкой столице (И.И. Лапшин, М.В. Черносвитова, С.В.
Панина,
Б.А.
Евреинов).
Рассматриваемая
проблема
сохранения
национально-культурных традиций исследуется через призму деятельности
русских музыкально-общественных объединений в Праге.
Первый раздел «Православные центры музыкальной жизни русской
эмиграции в Праге» освещает вопросы, касающиеся роли церкви в духовной
жизни русского сообщества, взаимодействия православия и культуры. Здесь
приводятся имена церковных деятелей, таких как, отец Василий (В.В.
Зеньковский), архиепископ Сергий, митрополит Евлогий, отец Яков Ктитарев,
оказавших значительное влияние на становление и развитие православной
культуры в среде русской эмиграции в Праге; восстанавливается история
создания одного из духовных центров русской эмиграции – храма Пресвятой
Богородицы в Ольшанах; рассказывается о выступлениях хора под
руководством регента Ф.Ф. Никишина. Исследование истории православных
центров Праги приводит к констатации, что именно благодаря активной
12
поддержке со стороны православной церкви создавались условия для
возникновения музыкально-общественных организаций русского зарубежья в
Праге.
Во втором разделе подробно и поэтапно анализируется становление и
деятельность
одного
из
важнейших
просветительских
культурных
институтов Праги – «Комитета по устройству “Дня русской культуры”».
Путем привлечения объемного корпуса архивных материалов, а именно,
протоколов заседаний Комитета, частной корреспонденции и газетных
публикаций восстанавливается история создания и деятельность Комитета.
Основанный
в
1924
г.
Комитет,
провозгласивший
«борьбу
с
денационализацией русского сообщества», уже год спустя смог добиться
повсеместного распространения и организации филиалов во многих странах,
где проживали русские эмигранты. Деятельность Комитета заключалась в
привлечении крупных ученых, философов и литераторов русской эмиграции
в Праге для лекторской работы, организации и проведении концертов и
музыкальных вечеров, художественных выставок с русской тематикой.
Комитетом организовывались библиотеки, «избы-читальни», издавались
книги и журналы о русской культуре, проводились иллюстрированные
лекции с показом слайдов исторического наследия России в области
культуры и искусства.
Большую филармоническую деятельность вело «Русское музыкальное
общество в Праге», речь о котором идет в третьем разделе настоящей главы.
На основании архивных источников рассматриваются организационный
период музыкального объединения, планируемые и осуществленные проекты
Общества и наиболее заметные события с участием его членов. Общество
возникло как филиал Российского музыкального общества в Париже и
существовало по правилам, установленным
членами
французского
отделения. Несколько сезонов подряд, начиная с 1931 г., Общество готовило
и проводило музыкальные вечера и концерты русской музыки. Перед
концертами философ И.И. Лапшин знакомил слушателей с жизнью и
13
творчеством русских композиторов, а также с интересными подробностями
истории создания и исполнения музыкальных сочинений.
Благодаря
восстановить
поздравительным
историю
творческих
композиторами-эмигрантами.
Свои
адресам,
становится
контактов
теплые
возможным
Общества
пожелания
с
и
русскими
напутствия
пражскому Обществу посылали находившиеся в это время в эмиграции
композиторы А.К. Глазунов и С.В. Рахманинов, парижский регент Н.Н.
Кедров.
Общество постоянно участвовало в детском музыкальном воспитании:
члены
Общества
образовательные
составляли
программы,
и
проводили
обеспечивали
в
жизнь
музыкальные
необходимой
учебной
литературой учителей музыки.
Привлечение корпуса, как источниковедческих, так и исследовательских
материалов позволило восстановить последовательность и содержание
основных этапов деятельности Общества в период с 1931 по 1935 г. В
Приложении I диссертации содержатся устав Русского музыкального
общества, список членов Общества, рецензии на концерты РМО.
Глава II. «Общестуденческий русский хор имени Архангельского и его
роль в жизни русской эмиграции в Праге». В первом разделе главы
«Хоровые коллективы “русской Праги” начала 20-х годов» на основе
объемных архивных документов делается попытка восстановить картину
хорового музицирования русской эмиграции в Праге. Многочисленность
мелких хоровых ансамблей и кружков свидетельствовала об огромном
интересе к хоровому исполнительству. Репертуар любителей хорового пения
сводился к небольшому кругу сочинений: отрывков из русских опер и
несложных
переложений
студенческих
и
военных
песен.
Наиболее
жизнеспособными оказались лишь два коллектива: хор храма Успения
Пресвятой Богородицы в Ольшанах и Общестуденческий русский хор в
Праге. И если первый сохранял в репертуаре направленность на исполнение
духовных сочинений, то второй за свою долголетнюю историю накопил
14
многообразный репертуар, включающий лучшие образцы русской и
зарубежной хоровой литературы.
Во втором разделе «История создания Общестуденческого русского
хора имени Архангельского» воссоздается деятельность самого крупного
коллектива
«русской
Праги»
-
Общестуденческого
русского
хора.
Организованный в 1921 г. хор вскоре стал неотъемлемой частью
музыкальной жизни русского сообщества в Праге. Немалую роль в быстром
«взлете» коллектива сыграло и то обстоятельство, что материальную
поддержку хору оказывали известные в Праге меценаты: дочь президента
Чехословацкой республики Алиса Массарик и сын первого американского
посла в Чехословакии Чарльз Крэйн. Благодаря их щедрости, русский хор
вскоре приобрел славу стабильного и процветающего коллектива, которому
не хватало лишь одного – прославленного дирижера. Проделав большую
работу, меценатам удалось уговорить приехать в Прагу из России для работы
с хором выдающегося дирижера А.А. Архангельского.
Хронологически творческую судьбу коллектива можно разделить на три
периода: период становления – до прихода в хор Архангельского (1921 –
1923 г.), блестящий расцвет коллектива под руководством Архангельского
(1923 – 1924 г.), и деятельность его после смерти Архангельского, когда хор
стал существовать под его именем как «Общестуденческий русский
хор
имени Архангельского» (1924 – 1952 г.).
До знаменательного момента прихода Архангельского в хор коллектив
сумел создать довольно прочную базу: был составлен устав хора, одобрен
проект кассы взаимопомощи для членов хора, с успехом прошел ряд
концертов, положительный отзывы о которых незамедлительно появлялись в
чешской и берлинской прессе. Дирижеры-энтузиасты и организаторы хора Й.
Крбец и Н. Кожин приложили немало усилий для поиска маститого
дирижера. Согласие Архангельского на поездку в Прагу открывало для хора
поистине
блестящие
возможности.
Действительно,
пик
творческой
15
активности хора пришелся на 1923 – 1924 г., когда он встал за дирижерский
пульт.
За два года замечательный хоровой композитор и дирижер подготовил
несколько программ, значительно обогатив репертуар хора, и провел
огромную вокально-хоровую работу. Такая творческая «закалка» позволила
хору удержаться на достигнутой художественной высоте и после смерти
Архангельского, хотя некоторый спад все-таки произошел: сократилось
количество выступлений, часть певцов покинула коллектив, и самое главное,
у хора снова не было постоянного дирижера. За пульт снова встал основатель
хора Й. Крбец, пока правление не пригласило на должность дирижера
профессора Петербургской консерватории А.Г. Чеснокова.
Время, когда Чесноков возглавил хор, совпало с первым юбилеем хора –
пятилетием со дня основания. Коллектив с гордостью подводил итоги: к 1926
году состав хора насчитывал 70 человек, а в период с 1921 по 1926 г. хор дал
свыше 100 выступлений. На них было исполнено около 200 пьес, как
русских, так и зарубежных авторов. Общий же репертуар насчитывал до 300
сочинений, а нотная библиотека хора состояла из 600 хоровых партитур.
Большую лепту в достижения хора внесли выдающиеся руководители хора:
А.А. Архангельский, А.Т. Гречанинов, В.Ф. Кибальчич, А.Г. Чесноков.
Однако Чесноков не задержался в Праге надолго (в 1926 г. он уехал в
Париж), и опять правление хора оказалось в поисках достойного дирижера.
Но
даже
частая
смена
руководителей
не
сломила
желание
хора
совершенствоваться и употребить все свои силы на поддержание хоровых
традиций за рубежом. А плеяда дирижеров, стоявших во главе хора, многие
из которых были бывшими его солистами, помогла выдержать хору немало
испытаний.
Следующим важным этапом в жизни хора стал пятнадцатилетний
юбилей хора. К этому времени коллектив зарекомендовал себя как
постоянный участник многих торжеств культурно-общественной жизни
русской колонии в Чехословакии и принял в свой состав за пятнадцать лет
16
около 600 человек обоего пола, среди которых были не только русские, но и
карпатороссы и чехи. За пятнадцать лет хор провел свыше 500 крупных
концертов
и
выступлений.
Хору
помогали
многие
культурные
и
общественные деятели: профессор П.И. Новгородцев, члены Русского
музыкального общества Н.Л. Варенова и М.В. Черносвитова, чешский
фольклорист Людвиг Куба.
За тридцатилетнее существование до официальной даты распада хора 2
мая 1952 г. около 1500 человек побывали в числе членов хора, среди которых
оказались не только русские, но и чехи, сербы, хорваты – любители и
ценители русского хорового творчества. Хор познакомил Прагу с лучшими
обработками русских народных песен, а также со светскими и духовными
сочинениями русских композиторов.
Однако масштабы деятельности хора простирались далеко за пределы
исполнительской деятельности. Стремясь к своей главной цели – сохранению
национальных хоровых традиций – хор вел большую культурную работу по
объединению русских исполнительских коллективов за границей и по
обслуживанию их профессиональных нужд. Остро ощутима была в Праге
нехватка русских нот, давно уже приведшая музыкальное сообщество к
мысли о необходимости искать выход из положения «нотного голода».
Немногочисленные издательства за границей практически ничего не
выпускали в области хоровой музыки. То немногое, что существовало на
заграничном
нотном
недоступным
для
рынке,
из-за
большинства
дороговизны
русских
хоров
было
за
совершенно
границей.
Эти
обстоятельства привели к созданию русского нотного издательства в Праге.
Проект был осуществлен совместными усилиями Общестуденческого
русского хора и «Русского Очага» -
культурной организации по делам
русской молодежи за границей.
Хор выпускал также ежемесячное издание о русской хоровой культуре в
Праге
«Русский
хоровой
вестник».
Масштабная
исполнительская
деятельность и общественная работа на протяжении тридцати лет стали
17
бесспорным доказательством колоссальной работы хора по собиранию и
объединению русских сил в новом государстве, укреплению статуса
полноправных
граждан
Чехословацкой
республики
и,
конечно
же,
сохранению и пропаганде русских хоровых традиций за рубежом.
Важнейшие
музыкально-исторических
документы
по
истории
Общестуденческого русского хора имени Архангельского приведены в
Приложении II: это - устав хора, программы концертов, афиши, основной
репертуарный список, фотографии участников хора.
В
III
главе
диссертации
«Судьба
и
творчество
пражского
композитора-эмигранта С.А. Траилина» мы останавливаемся на фигуре
крупнейшего деятеля русской музыкальной Праги, до сих пор не освещенной
в литературе. Жизнеописание и анализ творчества композитора целиком
построены на архивных материалах. Часть из них касается «русского
периода».
Первый раздел третьей главы освещает «Русский период творчества
Траилина». В Петербурге С.А. Траилин, военный по профессии, частным
образом занимался композицией под руководством М.А. Балакирева. В годы
обучения им было написано три балета и множество танцевальных
миниатюр. К сочинению первого балета «Волшебная корона» Траилин
приступил в начале 1900 г. Либретто было написано соавтором лучших работ
Петипа выдающимся хореографом Л.И. Ивановым. Через несколько месяцев
сначала первый, а затем и второй акт балета прозвучали в исполнении
придворного оркестра.
В 1906 г. Траилиным был написан балет «Рыцарь и фея» на либретто
другого великого балетмейстера - М.М. Фокина, поставленный в 1913 г. в
Троицком театре с легендарной О.А. Спесивцевой в главной роли. Позднее
композитор переделал балет в одноименную симфоническую поэму, которая
с успехом исполнялась в концертах.
На либретто балетмейстера Ф. Васильева на петербургских сценах шли
балеты Траилина «Гусарская атака» и «Остров Фантазии».
18
Довольно скоро Траилин становится известным, благодаря успеху оперы
«Тарас Бульба». В создании либретто композитору помогали Д.И. Радецкий и
Ф.Т. Кожевников. Премьера оперы состоялась 10 июня 1914 г. на сцене
Алексеевского народного дома в Москве под управлением капельмейстера
М.М. Гаука14. Петроградская премьера оперы состоялась через год, 15 июня
1915 г. в Народном доме под управлением М.О. Штеймана. Постановку
оперы осуществил знаменитый тенор Мариинского театра
Н.Н. Фигнер.
Партию Тараса исполнял известный бас А.Л. Каченовский. Клавир оперы
«Тарас Бульба» вышел в петербургском издательстве «Энергия» в 1915 г.
Либретто ко второй опере «Стенька Разин и персидская княжна» также
написал Ф.Т. Кожевников. Премьера состоялась в мае 1916 г. в
Петроградском Народном доме. Оперой дирижировал С.А. Самосуд. Партию
Степана Разина исполнил А.Л. Каченовский15. После довольно успешной
петроградской постановки оперой заинтересовалось Московское столичное
попечительство о Народной трезвости16. Однако неизвестно, была ли
осуществлена постановка спектакля в Москве. После революционных
событий Траилин покидает столицу и уезжает в Новочеркасск, где
выбирается ректором Донской консерватории. В 1920 г. он сначала уезжает в
Константинополь, потом в Болгарию и в 1924 г. прибывает в Прагу.
Второй раздел охватывает «Пражский период творчества Траилина». В
эмиграции композитор оказался в сложнейшей жизненной ситуации:
отсутствие
постоянной
профессиональная
работы,
случайные
невостребованность.
мизерные
Средства
к
заработки
и
существованию
композитору давала педагогическая деятельность в Русской гимназии в
Праге, а также частные уроки. Однако Траилин активно занимался и
композиторской и общественной деятельностью, которые оказались в его
жизни тесно переплетены. Тесные личные и творческие контакты с
музыкантами-исполнителями А.Н. Новиковой-Рыжковой, Ф.Ф. Никишиным,
Материалы о постановках опер С.А. Траилина. РГАЛИ. Ф. 2660. Оп.1, ед.хр.121.
Списки музыкальных произведений С.А. Траилина. РГАЛИ. Ф. 2660. Оп.1, ед.хр.123.
16
Материалы о постановках опер С.А. Траилина. РГАЛИ. Ф. 2660. Оп.1, ед.хр.121.
14
15
19
прославленной балериной Пражского национального театра, донской
казачкой Е.Н. Никольской и известным постановщиком балетных спектаклей
труппы С. Дягилева в Праге Р. Ремиславским, философом И.И. Лапшиным
оказали плодотворное воздействие на его творческую деятельность.
Композитор работает председателем Русского музыкального общества,
руководителем Бюро музыкальных работ при Общестуденческом русском
хоре, читает лекции по русской музыке.
Одновременно Траилин продолжает создавать и корректировать свои
сочинения, приспосабливая их к исполнению в трудных эмигрантских
условиях. В первые годы эмиграции он сочиняет много танцевальной музыки
для балетных студий Е.Н. Никольской и Р. Ремиславского. Возвращается
Траилин и к своим оперным опусам, партитуры которых были утрачены им
во время бегства из советской России. Часть сочинений восстанавливается и
заново инструментуется, а часть – дописывается и досочиняется.
«Хоровое творчество» композитора анализируется в третьем разделе
третьей главы. Именно оно оказалось в центре репертуарных интересов
многих коллективов русского сообщества Праги и сыграло важнейшую роль
в сохранении национально-культурной идентичности. Оказавшись на
чужбине, русский человек стремился, в какой-то степени даже искусственно,
воссоздать атмосферу русской жизни. Поэтому родной язык, столь ревностно
и бережно охраняемый русской общиной за рубежом, оказался важной
составляющей в борьбе за сохранение национального самосознания. И
именно хор как носитель русского языка взял на себя основную
консолидирующую роль по сохранению русских музыкальных традиций за
границей.
В эмиграции, наряду со светскими сочинениями, Траилин увлекся
другой сферой хоровой музыки – духовными произведениями. В Праге он
работает над Литургией Св.Иоанна Златоуста и Всенощной, создает хоровые
миниатюры лирико-философского содержания («Блестит роса», «Озеро»),
романсы «Ангел», «Колокола». Такой «поворот» в творчестве нельзя считать
20
случайным. В эмигрантских кругах продолжала развиваться традиция
русского православного пения. Многие композиторы, оказавшись за
рубежами родной страны, продолжали сочинять духовную музыку, которая
стала чуть ли не самой востребованной в русском сообществе. В репертуаре
хоровых коллективов Праги преобладали духовные произведения русских
композиторов, в том числе современных: А.А. Архангельского, А.Т.
Гречанинова, Н.Н. Черепнина, А.Г. Чеснокова.
Хоры Траилина звучали и в православных храмах, и в светских
концертах.
Намеренно
ориентированный
на
исполнителей-дилетантов
музыкальный язык способствовал распространению хоровых опусов среди
любительских коллективов, хоровых кружков и церковных хоров. Хоровая
музыка Траилина звучала и в интерпретации гастролеров - казачьих хоров
«Платов» под управлением Н. Кострюкова17 и хора под управлением С.
Жарова18. Общестуденческий русский хор имени Архангельского и
смешанный хор русской гимназии в Праге под управлением Б. Евтушенко и
А. Новиковой-Рыжковой также многократно на своих концертах исполнял
сочинения Траилина19.
Именно
в
индивидуальные
духовных
черты
сочинениях
хорового
письма
наиболее
С.
ярко
Траилина.
проявились
По
своему
гармоническому языку композиции близки партитурам Ипполитова-Иванова,
Архангельского, П. Чеснокова. Траилин не выходит за рамки мажороминорной системы, однако опора на привычную классическую формулу
(TSDT) не помешала ему достичь в сочинениях известной художественной
выразительности. Композитор довольно широко применяет сопоставления
аккордов параллельных тональностей, а также отклонения в тональности
первой степени родства в средних «разработочных» частях сочинений. Этот
прием позволяет внести новую гармоническую окраску и придать
дополнительное «движения» музыкальной мысли.
См.: Афиши концертов С.А. Траилина. РГАЛИ. Ф. 2660. Оп.1, ед.хр.119.
См.: Афиши концерта хора С. Жарова от 25 октября 1932 года. РГАЛИ. Ф. 2660. Оп.1, ед.хр.119.
19
См.: Афиша концерта от 4 мая 1936 года, афиша от 2 мая 1941 года. РГАЛИ. Ф. 2660. Оп.1, ед.хр.119.
17
18
21
В композициях Траилину удалось достичь интересного фонического
эффекта, обходясь лишь простейшими гармоническими средствами, а
именно сочетанием трезвучий главных ступеней лада и их обращений с
септаккордами II и IV ступеней с небольшой долей «побочных тонов»,
кратковременными
«включениями»
аккордов
альтерированной
субдоминанты, которые придают особую ладовую окраску.
В области хоровой фактуры композитор, как правило, обращается к
традиционному
мелодическое
четырехголосному
преимущество
изложению
находится
у
(SATB).
верхнего
голоса,
Зачастую
однако
встречаются и исключения. Помимо сопрано, ведущим иногда становится
тенор с его характерной фонической окраской, позволяющей ему выделяться
на фоне других партий.
Форма духовных композиций Траилина по традиции, как правило,
строфическая или рондо.
Хорошо выписанная хоровая фактура, прекрасное знание природы
человеческих голосов, их возможностей, достоинств и недостатков,
гармонический склад хорового письма, использование широкой тембровой
палитры, - средства, которые позволили создать композитору сочинения,
достойные возрождения в современной исполнительской практике.
Материалы к оперному творчеству Траилина периода эмиграции,
которые, на наш взгляд, представляют лишь историческую ценность,
рецензии на исполнения сочинений Траилина, фотоматериалы помещены в
Приложении III диссертации.
Заключение
Воссозданная нами история музыкальной деятельности русского
зарубежья довоенной Праги 1920-х – 1950-х годов позволяет сделать
следующие выводы:
1. Именно музыкальные организации сыграли главенствующую роль в
сохранении
национально-культурных
традиций
«русской
Праги».
22
Объединение в музыкальные институты, хоровые кружки и сообщества было
призвано решить вопросы, связанные с угрозой потери культурных
ориентиров в пражской эмигрантской среде.
2. Наиболее деятельную поддержку и опору эмигрантам оказывала
русская православная церковь, которая способствовала консолидации
русского
сообщества
и
сохранению
его
национально-культурной
идентичности. Пожалуй, лишь Русское музыкальное общество в Праге с
уверенностью
можно
назвать
светской
организацией,
тогда
как
Общестуденческий русский хор и Комитет «День русской культуры»
целиком находились под влиянием православной церкви.
3. Особое внимание русских музыкальных организаций уделялось
детскому образованию. Создание детских садов, школ и гимназий для
русских детей с преподаванием в них исключительно на русском языке и с
опорой на русское культурное, в частности музыкальное, наследие занимало
значительное место в их деятельности.
4. Музыкальные проекты пражской эмиграции воссоздавались по
образцу тех, которые функционировали еще в дореволюционной России. Это,
прежде всего, Русское музыкальное общество в Праге и Исторические
концерты, организованные Русским народным университетом.
5. В концертной жизни пражской эмиграции, согласно материалам,
превалирует хоровая музыка, при этом в первую очередь связанная с русской
тематикой и русским языком.
6. В целом все эти явления можно оценить как «консервацию» образа
русского искусства в музыкальной деятельности пражской эмиграции. Та же
тенденция проступает и в композиторском творчестве ее крупнейшего
музыкального деятеля С.А. Траилина, которое в принципиально новых
исторических
условиях
продолжает
традиции
балакиревской
школы,
заложенные в его творчестве до революции.
7. История пражской музыкальной эмиграции не оставила следов
сколько-нибудь
значительного
идеологического
или
художественного
23
размежевания в среде ее членов. Воссозданные нами биографии русских
эмигрантов в Праге свидетельствуют о том, что большинство из них не
покидало ее пределов, оставаясь там вплоть до начала Второй мировой
войны, а в некоторых случаях и во время нее; в различных культурных
мероприятиях постоянно принимали активное участие одни и те же деятели
эмиграции и общественные организации; их усилия пересекались, взаимно
дополняя друг друга.
Поэтому
русскую
музыкальную
эмиграцию
в
Праге
можно
охарактеризовать по сравнению с несоизмеримо более крупными диаспорами
– парижской или берлинской – как идеологически и художественно
монолитную.
Деятельность русской эмиграции 20-х – 50-х годов в Праге является
яркой страницей отечественной и мировой музыкальной культуры. В ней
остается еще немало лакун, требующих исследовательского внимания.
Дальнейшее изучение этих вопросов позволит точнее воссоздать
картину музыкально-исторических процессов ХХ века, в которых «русская
Прага» сыграла особую роль.
Публикации по теме исследования
Публикации в рецензируемых журналах, рекомендованных ВАК:
1. Мелешкова Н.В. Общестуденческий русский хор в Праге (20-е годы
ХХ века) // Музыкальная академия. – 2008, №2. – С. 166-173. (1 п.л.)
Статьи:
2. Мелешкова Н.В. Неизвестные страницы жизни русской эмиграции в
Праге: деятельность Русского музыкального общества // Музыка и
время. – 2007, №4. – С. 35-46. (0,5 п.л.)
24
3. Мелешкова Н.В. Музыкальное сообщество русской эмиграции в Праге:
имена и судьбы // Вестник РАМ. М.: РАМ им. Гнесиных, 2008.
[Электронный
ресурс].
URL:
http://vestnikram.ru/author-
all.php?pageNum_Prof=2&totalRows_Prof=37 (дата доступа: 22.04.2008.). (0,5
п.л.)
Материалы международных, всероссийских и межвузовских
конференций:
4. Мелешкова Н.В. Особенности русского хорового исполнительства в
Праге // Актуальные проблемы высшего музыкального образования.
Материалы VIII Международной научно-методической конференции
аспирантов, соискателей и преподавателей конференции. - Н.Новгород:
Издательство НГК, 2007. – С. 307-316. (0.3 п.л.)
5. Мелешкова Н.В. Культурно-образовательные институты русской
эмиграции в Праге // Музыкальное образование и культура. Сборник по
материалам международной конференции. – М., 2007. – С. 29-35 (0,3
п.л.)
6. Мелешкова Н.В. К вопросу сохранения национальных музыкальных
традиций в рамках концертно-музыкальных организаций русской
эмиграции
в
Праге
//
Международные
ассамблеи
искусств.
«Исполнительство и педагогика. Современность и перспективы».
Материалы
всероссийской
научно-практической
конференции
с
международным участием. – Пермь: Издательство ПГИИК, 2007. – С.
97-103. (0.3 п.л.)
7. Мелешкова Н.В. Композитор в эмиграции: творческий портрет С.А.
Траилина // Школа молодого исследователя. Материалы выступлений
на научных конференциях в Союзе московских композиторов. – М.,
2008. – С. 14-24. (0,5 п.л.)
8. Мелешкова Н.В. Деятельность Русского музыкального общества в
Праге // Школа молодого исследователя. Материалы выступлений на
25
научных конференциях в Союзе московских композиторов. – М., 2008.
– С. 175-185. (0,5 п.л.)
9. Мелешкова Н.В. Композитор Траилин: страницы одной забытой
биографии // Исследования молодых музыковедов: сборник материалов
межвузовской научной конференции. – М.: РАМ им. Гнесиных, 2008. –
С. 32-41. (0,5 п.л.)
10. Мелешкова
Н.В.
Проблема
культурной
идентичности
на примере русской музыкальной эмиграции // Диалогическое
пространство музыки в меняющемся мире. Сборник по материалам
всероссийской научно-практической конференции. - Саратов, 2009.
[Электронный
ресурс].
URL: http://musstudent.ru/biblio/60-dialogicheskoe-
prostranstvo-muzyki-v-menjajushhemsja-mire-2009/121-n-v-meleshkova-problemakulturnojj-identichnosti-na-primere-russkojj-muzykalnojj-ehmigracii (дата доступа:
22.01.2010.). (0,3 п.л.).
Download