Министерство культуры Российской Федерации ФГБОУ ВПО «П

advertisement
Министерство культуры Российской Федерации
ФГБОУ ВПО «ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ
ИСКУССТВА И КУЛЬТУРЫ»
УТВЕРЖДАЮ
Ректор, профессор
__________________Е.А. Малянов
«___»__________________ 2012 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
ХОРОВАЯ АРАНЖИРОВКА
Направление подготовки – 073500 «Дирижирование»
Профиль подготовки – «Дирижирование академическим хором»
Квалификация (степень) выпускника – бакалавр
Форма обучения – очная
г. Пермь, 2012
1
Автор - составитель:
Макина Анна Владимировна
кандидат искусствоведения, старший преподаватель
кафедры хорового дирижирования
Рабочая программа дисциплины «Хоровая аранжировка» составлена
в соответствии
с
требованиями
Федерального
государственного
образовательного стандарта
высшего профессионального образования,
Основной
программы
образовательной
073500.62 «Дирижирование»,
профилю
по
направлению
подготовки
подготовки
«Дирижирование
академическим хором».
Дисциплина входит в профессиональный цикл дисциплин профильного
модуля вариативной части и является обязательной для изучения.
2
СОДЕРЖАНИЕ
Раздел 1. Цели освоения дисциплины……………………………………...........4
Раздел 2. Место дисциплины в структуре ООП ВПО……………………..........4
Раздел 3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате
освоения дисциплины…………………………….................................................6
Раздел 4. Структура и содержание дисциплины………………………………13
Раздел 5. Образовательные технологии……………………………………......17
Раздел 6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости,
промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и
учебно-методическое обеспечение самостоятельной
работы студентов………………………………………………………………...18
Раздел 7. Учебно-методическое и информационное обеспечение
дисциплины……………………………………………………............................23
Раздел 8. Материально-техническое обеспечение дисциплины………….......24
3
Раздел 1. Цели освоения дисциплины
Целью освоения дисциплины
«Хоровая аранжировка» является
освоение студентами знаний и практических навыков переложения хоровых
партитур и вокальных произведений (с сопровождением) для различных
составов хора.
Задачи курса:
 изучение техники переложения хоровых партитур с одного состава
на другой;
 составление хоровых партитур по произведениям, написанным для
голоса с сопровождением;
 изучение
способов
составления
хоровых
партитур
по
инструментальным произведениям.
Раздел 2. Место дисциплины в структуре ООП ВПО
Дисциплина «Хоровая аранжировка» входит в профессиональный цикл
дисциплин
профильного
модуля
вариативной
части
в
соответствии
с ФГОС ВПО по направлению подготовки 073500 «Дирижирование»,
профилю
подготовки
«Дирижирование
академическим
хором»,
квалификации (степени) «бакалавр».
Требования
к
«входным»
знаниям,
умениям
и
готовностям
обучающегося, необходимым при освоении данной дисциплины:
«Допороговый» уровень:
- знает музыкальные произведения для творческих коллективов разных
стилей и направлений на основе исполнительского анализа партитур.
- применяет на практике базовые знания по хороведению и
аранжировке
музыкальных
произведений
для
создания
переложений
музыкальных сочинений для различных видов творческих коллективов.
4
«Пороговый» уровень:
- определяет историческое развитие исполнительских стилей;
- обобщает собственный опыт и опыт коллег в работе по созданию
переложений для различных видов творческих коллективов (хора, ансамбля).
«Повышенный (продвинутый)» уровень:
- владеет основным репертуаром творческих коллективов;
- владеет практическими навыками переложения хоровых партитур для
различных составов хора.
Изучение
дисциплины
«Хоровая
аранжировка»
опирается
на
компетентностный ряд, выработанный в процессе освоения курсов цикла
истории и теории музыкального искусства и профессионального цикла
ФГОС «Дирижирование», «Хоровой класс»,«Чтение хоровых партитур»,
«Камерный хор», «Изучение хорового репертуара», «Изучение репертуара
профессиональных
академических
хоровых
коллективов
Урала»,
«Исполнительская (хоровая) практика».
Курс «Хоровая аранжировка» закладывает необходимые основы для
дальнейшего освоения дисциплин цикла истории и теории музыкального
искусства и профессионального цикла ФГОС «Дирижирование», «Хоровой
класс», «Камерный хор», «Хоровое сольфеджио», «Чтение хоровых
партитур», «История хоровой музыки», «Хороведение и методика работы с
хором», «Работа с хором», «Хоровая полифония», «Регентское дело»,
«Изучение хорового репертуара», «Изучение репертуара профессиональных
академических хоровых коллективов Урала», «Педагогическая практика»,
«Исполнительская (хоровая) практика», «Практика работы с хором».
Раздел 3. Компетенции обучающегося,
формируемые в результате освоения дисциплины
5
В процессе освоения данной дисциплины студент формирует и
демонстрирует
следующие
общекультурные
и
профессиональные
компетенции при освоении ООП ВПО, реализующей ФГОС ВПО:
Коды
компете
нций
ПК-1
Название
компетенции
Структура
компетенции
Характеристика уровней
сформированности компетенций
Умеет
дирижирова
ть
профессиона
льными,
учебными,
любительск
ими/самодея
тельными
хорами,
руководить
творческими
коллектива
ми (хором,
ансамблем),
певческим
коллективо
м
- способен
дирижировать
профессиональными,
учебными,
любительскими/самодея
тельными хорами;
- готов руководить
творческими
коллективами (хором,
ансамблем)
Базовый уровень
 называет
хоровые
произведения различных эпох и
стилей (a cappella и с сопровождением);
 называет музыкальные произведения для творческих коллективов
разных стилей и направлений на
основе исполнительского анализа
партитур;
 объясняет методику работы с
исполнительскими
коллективами
разных типов;
 рассказывает
историческое
развитие исполнительских стилей,
 обсуждает
специальную,
учебно-методическую
и
исследовательскую литературу по
вопросам искусства дирижирования;
 перечисляет технологические
и
физиологические
основы
дирижерских движений, основы
функционирования дирижерского
аппарата, структуру дирижерского
жеста,
дирижерские
схемы,
подготовительные упражнения в
развитии
основных
элементов
дирижерской техники, звуковедения
и фразировки;
 формулирует
средства
достижения выразительности звучания творческого коллектива.
Продвинутый уровень
 применяет
на
практике
технику дирижирования и методику
работы с творческим коллективом;
 проводит
репетиционную
работу с хором;
 достоверно
воспроизводит
хоровую партитуру на фортепиано и
голосом,
читает
с
листа,
6
транспонирует
произведение
в
заданную тональность;

анализирует форму, фактуру,
вокально-хоровые
особенности
музыкального произведения с целью
выявления его содержания, а также
выявления
необходимости
транспонирования;
 анализирует репертуар различных эпох и стилей (a cappella и с
сопровождением), включая современное творчество отечественных и
зарубежных композиторов;
 интерпретирует и исполняет
произведения различных исторических эпох и стилей при управлении
хором a capрella и с инструментальным сопровождением (оркестровым
или фортепианным).
Высокий уровень
 систематизирует
хоровой
репертуар различных стилей;
 разрабатывает
собственную
интерпретацию
музыкального
произведения;
 подготавливает свободное и
художественно
-выразительное
исполнение всего произведения на
фортепиано и голосом (сольфеджио
и с текстом), любого фрагмента
хоровой партитуры;
 организовывает репетиционную
работу;
 составляет концертные программы для хоровых коллективов;
 управляет точным контролем
качества хорового звучания, устранением возможных дефектов
строя и ансамбля;
 управляет голосовым аппаратом
в
пении,
методическими
установками при обучении пению,
вокально-хоровыми упражнениями
и
попевками,
навыками
выравнивания голоса на всем
протяжении
диапазона,
сглаживанием регистровых переходов;
 формулирует
методы
профилактики и охраны голоса.
7
ПК-2
Умеет
проводить
репетиционн
ую работу с
творческими
коллектива
ми и
солистами
- готов осуществлять
репетиционную работу с
творческими
коллективами и
солистами;
способен
достоверно
воспроизводить
хоровую партитуру на
фортепиано и голосом,
читать
с
листа,
транспонировать
произведение
в
заданную тональность,
анализировать форму,
фактуру,
- владеет навыками
самостоятельной работы
с репертуаром,
навыками распевания
хора (ансамбля), пения
реплик и партий в хоре.
Базовый уровень
 распознает
недостатки
исполнения;
 называет известные способы
устранения
недостатков
исполнения;
 формулирует
творческие
задачи;
 показывает голосом и на
инструменте требуемое исполнение;
 выражает
с
помощью
дирижерского
жеста
свои
исполнительские намерения.
Продвинутый уровень
 воздействует оперативно на
исполнителей
для
достижения
качественного
ансамблевого
исполнения;
 демонстрирует
владение
формой, музыкальной драматургией
сочинения;
 использует приемы исполнения,
обеспечивающие
необходимый
художественный результат;
 демонстрирует
хорошие
волевые качества.
Высокий уровень
 планирует
эффективно
репетиционное время;
 добивается
высокохудожественного исполнения
музыкального произведения;
 демонстрирует
понимание
музыкального стиля;
 создает творческую атмосферу
на репетиции;
 реализует
успешно
свой
творческий замысел.
ПК-3
Умеет
осуществлят
ь
переложение
музыкальны
х
произведени
й
для
различных
видов
творческих
коллективов
- знает историческое
развитие исполнительских стилей,
- знает музыкальные
произведения
для
творческих коллективов
разных
стилей
и
направлений на основе
исполнительского анализа партитур,
- владеет основным
репертуаром творческих
Базовый уровень
 перечисляет
различные
стили, направления и жанры
хоровой музыки;
 фиксирует основные приемы,
составляющие технику и способы
переложений
для
различных
составов и видов хора, ансамбля;
 применяет
на
практике
базовые знания по хороведению и
аранжировке
музыкальных
произведений
для
создания
8
(хора,
ансамбля)
ПК-5
Способен
осуществлят
ь подбор
репертуара
для
концертных
программ и
других
творческих
мероприятий
коллективов,
- умеет прочитывать
нотный текст во всех
его деталях и на основе
этого
создавать
собственную
интерпретацию музыкального произведения.
- знает основной
репертуар творческих
коллективов, методику
работы с
исполнительскими коллективами разных
типов
- знает хоровые
произведения
различных
эпох
и
стилей (a cappella и с
сопровождением);умеет
аккомпанировать,
использовать
фортепиано
для
ознакомления с музыкальной литературой
и
теоретического
анализа музыкального
произведения;
- умеет работать над
репертуаром различных
эпох и стилей (a
переложений
музыкальных
сочинений для различных видов
творческих коллективов.
Продвинутый уровень
 анализирует приемы и методы
своих переложений для устранения
неблагоприятных
условий
в
исполнении
музыкальных
произведений для различных видов
творческих коллективов;

обобщает
собственный
опыт и опыт коллег в работе по
созданию
переложений
для
различных
видов
творческих
коллективов (хора, ансамбля).
Высокий уровень
 подготавливает
самостоятельно
несколько
вариантов
переложений
музыкальных произведений для
различных
видов
творческих
коллективов (хора, ансамбля)

разрабатывает
приемы,
позволяющие создать интересные
переложения
музыкальных
произведений для различных видов
творческих
коллективов
(хора,
ансамбля).
Пороговый уровень
 называет принципы и методы
подбора концертного репертуара
для разных коллективов;
 обсуждает возможности того
или иного творческого коллектива и
в соответствии с этим подбирает
концертную программу;
 объясняет план работы над
концертной программой;
 решает задачи организации
творческих мероприятий исходя из
подобранного репертуара.
Продвинутый уровень
 разрабатывает
концертную
программу в творческом коллективе
на основе задач, поставленных
руководством учреждения;
 анализирует
репертуар
различных творческих коллективов;
 обобщает собственный опыт
и
опыт
предшественников
в
планировании
и
подборе
9
cappella
и
с
сопровождением),
включая современное
творчество
отечественных
и
зарубежных
композиторов;
-владеет навыками
самостоятельной работы с репертуаром
ПК-7
Умеет
осуществлят
ь
консультаци
и при
подготовке
творческих
проектов в
области
музыкально
го искусства
и культуры
(программы
фестивалей,
творческих
конкурсов,
мастерклассов)
- способен проводить
консультации при
подготовке творческих
проектов в области
музыкального искусства
и культуры
репертуара.
Высокий уровень
 планирует концертный
репертуар, исходя из возможностей
творческого коллектива;
 оценивает художественные и
технические особенности
музыкальных произведений;
 формулирует собственную
позицию в вопросах корректировки,
планирования и подбора
концертного репертуара для
творческих мероприятий.
Базовый уровень
 перечисляет
хоровые
произведения различных эпох и
стилей (a cappella и с сопровождением);
 называет
основные
исторические периоды развития
музыкальной культуры и искусства;
 рассказывает
историю
отечественной
и
зарубежной
музыки, основные этапы эволюции
художественных
стилей,
композиторское
творчество
в
культурно-эстетическом и историческом контексте, историю хоровой отечественной и зарубежной
музыки, основные стили и жанры
хоровой музыки;
 применяет теоретические
знания при анализе музыкальных
произведений или других
феноменов музыкальной культуры.
Продвинутый уровень
 анализирует
хоровой
репертуар различных стилей, жанры
и стили вокальной музыки;
 распознает направления и
стили зарубежной и отечественной
музыки XX-XXI веков, техники
композиторского письма XX-XXI
веков, творчество зарубежных и
отечественных композиторов XXXXI веков, основные направления
массовой музыкальной культуры
XX-XXI веков, историю эстрадной и
джазовой музыки;
 различает
принципы
музыкально-теоретического
и
10
ПК-8
Владеть
способность
ю
анализирова
ть и
подвергать
критическом
у разбору
процесс
исполнения
музыкально
го
произведени
я, уметь
проводить
сравнительн
ый анализ
разных
исполнитель
ских
интерпретац
- готов осуществлять
аналитический и
критический разбор
процесса исполнения
музыкального
произведения;
- умеет проводить
сравнительный анализ
разных интерпретаций
исполнения;
- владеет
способностью
выстраивать концепцию
и драматургию
музыкального
произведения.
исполнительского анализа,
 использует
современные
информационные
технологии,
наиболее
распространенные
компьютерные программы, основы
MIDI-технологий,
акустики,
цифровой записи звука и его компьютерной обработки.
Высокий уровень
 систематизирует методы и
навыки
критического
анализа
музыкальных
произведений
и
событий;
 рассматривает
музыкальное
произведение в динамике исторического, художественного и социально-культурного процесса;
 подготавливает теоретический и
исполнительский
анализ
музыкального произведения;
 разрабатывает
интерпретаторские решения;
 сравнивает анализ различных
редакций музыкального
произведения;
 управляет навыками общения
со слушательской аудиторией и
аудиторией
обучающихся,
публичного общения для решения
коммуникативных задач.
Базовый уровень
 называет
принципы
музыкально-теоретического
и
исполнительского
анализа,
теоретические
основы
музыкального искусства, элементы
музыкального языка, основные этапы исторического развития гармонии, законы гармонии и полифонии,
законы формообразования, основы
истории и теории полифонии,
строения полифонических форм;
 объясняет
музыкальную
форму;
 распознает на слух развернутые гармонические последовательности;
 вспоминает
теоретические
знания при анализе музыкальных
произведений;
 фиксирует
при
анализе
11
музыкального произведения общие
и частные закономерности его
построения и развития.
Продвинутый уровень
 анализирует
музыкальное
произведение в динамике исторического, художественного и социально-культурного процесса;
 демонстрирует
теоретический и исполнительский
анализ музыкального произведения;
 применяет
теоретические
знания в процессе исполнительского
анализа и поиска интерпретаторских
решений;
 употребляет методы и навыки
критического анализа музыкальных
произведений;
 использует
сравнительный
анализ
различных
редакций
музыкального произведения;
 сравнивает
историческое
развитие исполнительских стилей.
Высокий уровень
 оценивает художественные и
технические
особенности
музыкальных произведений, их художественное содержание;
 создает
собственную
интерпретацию
музыкального
произведения.
ий,
выстраивать
концепцию
и
драматурги
ю
музыкально
го
произведени
я
В результате изучения дисциплины студенты должны:
1) Знать: теоретические и практические основы переложения хоровых и
вокальных произведений для разных составов хора;
2) Уметь: практически применять полученные знания, умения и навыки
в работе с хоровыми коллективами;
3)
Владеть:
приемами
переложений
хоровых,
вокальных
и
инструментальных произведений для различных составов хора, среди
которых должны быть:
- переложения со смешанного хора на однородный;
- переложения с однородного на смешанный;
- переложение инструментальной музыки для хора;
12
- переложение вокальной музыки для хора;
- переложение хоровых партитур для различных составов.
Раздел 4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы,
1
2
3
4
5
Переложение
хоровых
произведений для
хора разных
составов
Фактура и
особенности
подтекстовки при
переложении
Переложение со
смешанного хора на
однородный состав
Переложение с
однородного хора на
смешанный состав
Переложение со
смешанного хора на
женский (детский)
состав
Формы текущего
контроля успеваемости
(по неделям семестра)
Форма промежуточной
аттестации (по
семестрам)
Кол-во
часов,
проводимы
х
в
интеракт
ивной
форме
(не менее
40% от
объема
аудиторн
ых
часов)
лабораторные
занятия
самост.
работа
Виды учебной работы,
включая
самостоятельную
работу студентов
и трудоемкость (в
часах)
Лекции
Раздел
дисциплины
Неделя семестра
№
п/п
Семестр
72 часа, в том числе в интерактивной форме 16 часов.
3
1
2
2
конспект,
выполнение
домашних заданий
0,8
3
2
2
2
конспект, выполнение
домашних заданий
0,8
3
3-4
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
1,6
3
5-6
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
1,6
3
7-8
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
1,6
13
6
7
8
9
10
11
Переложение
партитуры
смешанного хора на
трехголосный
смешанный состав
(сопрано, альт, одна
партия мужских
голосов)
Переложение
инструментальной и
вокальной музыки
Составление
хоровых партитур
при различных
видах
аккомпанементной
фигурации
Переложение
фортепианной пьесы
для смешанного
хора a’cappella
Переложение
вокальной музыки
для детского хора с
сопровождением
Переложение
вокальной музыки
для смешанного
хора с
сопровождением
3
9-10
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
1,6
3
11
2
2
конспект, выполнение
домашних заданий
0,8
3
12
2
2
конспект, выполнение
домашних заданий
1,5
3
1314
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
2,5
3
1516
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
1,6
3
16
4
4
конспект, выполнение
домашних заданий
1,6
3 семестр – зачет
Итого
36
16
36
Содержание дисциплины
Раздел
1.
Переложение
хоровых
произведений
для
хоров
различных составов
Тема 1. Переложение хоровых произведений для хора разных составов
1.
Понятия о переложении и аранжировке.
2.
Сравнительный
анализ
хоровых
партитур
аранжировок
и
обработок.
14
Тема 2. Фактура и особенности подтекстовки при переложении
1.
Принцип переложения хоровых партитур, имеющих разную
фактуру.
2.
Особенности подтекстовки при переложении.
Тема 3. Переложение со смешанного хора на однородный состав
1.
Особенности переложения хоровых партитур со смешанного
состава на однородный.
2.
Переложение партитуры четырехголосного смешанного хора на
женский состав.
3.
Переложение партитуры четырехголосного смешанного хора на
мужской состав.
Тема 4. Переложение с однородного хора на смешанный состав
1.
Особенности переложения хоровых партитур с однородного
состава на смешанный.
2.
Переложение партитуры женского хора на четырехголосный
смешанный состав.
3.
Переложение партитуры мужского хора на четырехголосный
смешанный состав.
Тема 5. Переложение со смешанного хора на женский (детский)
состав
1.
Способы переложения хоровых партитур со смешанного хора на
женский (детский) состав.
2.
Особенности переложения хоровых партитур со смешанного хора
на двухголосный женский (детский) состав.
Тема 6. Переложение партитуры смешанного хора на трехголосный
смешанный состав (сопрано, альт, одна партия мужских голосов)
15
1.
Переложение партитуры смешанного четырехголосного хора на
трехголосный смешанный состав (сопрано, альт, одна партия мужских
голосов).
2.
Характерные особенности партии мужских голосов
трехголосного смешанного состава хора.
Раздел 2. Переложение вокальной музыки и инструментальных
пьес для различных составов хора
Тема 7. Переложение инструментальной и вокальной музыки
1.
Особенности переложения инструментальной музыки.
2.
Особенности переложения вокальной музыки.
Тема 8. Составление хоровых партитур при различных видах
аккомпанементной фигурации
1.
Особенности составления хоровых партитур при ритмической,
гармонической, мелодической фигураций.
2.
Особенности составления хоровых партитур при смешанной
фигурации.
3.
Особенности составления хоровых партитур при различных
видах полифонии в сопровождении.
Тема 9. Переложение фортепианной пьесы
для смешанного хора
а’cappella
1.
Особенности
составления
хоровых
партитур
для
трех
и
четырехголосного смешанного хора на основе фортепианной пьесы.
2.
Составление
хоровой
партитуры
для
четырехголосного
смешанного хора а’cappella на основе фортепианной пьесы.
Тема 10. Переложение вокальной музыки для детского хора с
сопровождением
16
1.
Составление хоровых партитур по произведениям, написанным
для голоса с сопровождением.
2.
Особенности фактуры фортепианного сопровождения при
переложении вокального произведения для детского хора.
3.
Особенности переложения вокальной музыки для детского хора с
сопровождением.
Тема 11. Переложение вокальной музыки для смешанного хора с
сопровождением
1.
Особенности переложения вокальной музыки для смешанного
хора с сопровождением.
2.
Особенности переложения романсов для смешанного хора с
сопровождением.
Раздел 5. Образовательные технологии
В рамках учебного курса дисциплины «Хоровая аранжировка»
предполагается
широко
использовать
традиционные
образовательные
технологии (лекции, семинары, практические занятия, консультации,
контрольные работы, самостоятельные работы).
17
Раздел
6.
успеваемости,
дисциплины
Оценочные
промежуточной
и
средства
для
аттестации
учебно-методическое
текущего
контроля
итогам
освоения
по
обеспечение
самостоятельной
работы студентов
Самостоятельная работа студентов предусмотрена учебным планом в
объеме 36 часов и является неотъемлемой частью учебного процесса.
Для повышения уровня самостоятельности в освоении теоретического
материала студентам предлагается выполнить следующие виды заданий во
внеаудиторное время:
- конспектирование научных публикаций;
- изучение учебной литературы по курсу;
- интенсивное использование материалов, размещённых в Интернете;
- составление рефератов для устных выступлений на семинарах;
- подготовка практических заданий;
- подготовка к итоговому контролю.
При
изучении
курса
предусмотрены:
текущий
контроль
(самостоятельные реферативные работы, контрольные работы по разделам
курса и др.) и промежуточная аттестация в форме зачета, которая
предназначена для проверки всех знаний и умений студента, полученных при
изучении курса.
Работа
студента
оценивается
по
следующим
показателям:
посещаемость занятий; выполнение практических заданий; качество ответа
на зачете.
18
Задания для самостоятельной работы студентов
Раздел
1.
Переложение
хоровых
произведений
для
хоров
различных составов
Тема 1. Переложение хоровых произведений для хора разных составов
1.
Сравнить понятия переложение и аранжировка.
2.
Сделать сравнительный анализ хоровых партитур аранжировок и
обработок.
Тема 2. Фактура и особенности подтекстовки при переложении
1.
Анализ хоровых партитур, имеющих разную фактуру.
2.
Анализ особенностей подтекстовки при переложении.
Тема 3. Переложение со смешанного хора на однородный состав
Хоровые произведения для переложения:
Калинников В. «Жаворонок», «Зима», «Ой, честь ли то молодцу»,
«Элегия».
Чайковский П. «Ночевала тучка», «Легенда»
Давиденко А. «Море яростно стонало».
Рубинштейн А. «Гномы».
Эрнесакс Г. «На болоте».
Чесноков П. «Не цветочек в поле вянет».
Речкунов М. «Осень».
Моцарт В. «Летний вечер».
Тема 4. Переложение с однородного хора на смешанный состав
Хоровые произведения для переложения:
Кюи Ц. «Всюду снег», «Задремали волны», «Гроза».
Чайковский П. «Без поры, да без времени».
19
Монюшко С. «Казак».
Танеев С. «Веселый час».
Благообразов С. «Из моря смотрит островок» (1-я часть).
Кюи Ц. «Гроза».
Ребиков В. «Горные вершины».
Моцарт В. «Весна».
Пфейль Г. «Озеро спит».
Тема 5. Переложение со смешанного хора на женский (детский)
состав
Хоровые произведения для переложения:
Танеев С. «Венеция ночью», «Вечерняя песнь», «Сосна», «Серенада»
Калинников В. «Жаворонок».
Моцарт В. «Летний вечер».
Шуман Р. «Доброй ночи».
Брамс И. «Прощай».
Тема 6. Переложение партитуры смешанного хора на трехголосный
смешанный состав (сопрано, альт, одна партия мужских голосов)
Хоровые произведения для переложения:
Шебалин В. «Зимняя дорога», «Утес», «Полынок».
Гаслер «Постой, краса».
Ипполитов-Иванов «Ночь», «Острою секирой».
Кюи Ц. «Задремали волны».
Чайковский П. «Ночевала тучка».
Бетховен Л. «Весенний призыв»
Шуман Р. «Привет весне».
20
Раздел 2. Переложение вокальной музыки и инструментальных
пьес для различных составов хора
Тема 7. Переложение инструментальной и вокальной музыки
1.
Анализ особенностей переложения вокальной музыки.
2.
Анализ особенностей переложения инструментальной музыки.
Тема 8. Составление хоровых партитур при различных видах
аккомпанементной фигурации
1.
Анализ
особенностей
составления
хоровых
партитур
при
различных видах аккомпанементной фигурации.
2.
Принципы составления хоровых партитур при различных видах
аккомпанементной фигурации.
Тема 9. Переложение фортепианной пьесы для смешанного хора
а’сарpella
Фортепианные произведения для переложения:
Чайковский П. «Детский альбом».
Рахманинов С. «Итальянская полька».
Чайковский П. «Времена года».
Тема 10. Переложение вокальной музыки для детского хора с
сопровождением
Вокальные произведения для переложения:
Римский – Корсаков Н. «Не ветер вея с высоты».
Рахманинов С. «Ночь».
Хренников Т. «Колыбельная Светланы».
Шуман Р. «Лотос».
Дунаевский И. «Хороша столица».
Жарковский Е. «Женька».
21
Новиков А. «Дороги».
Кюи Ц. «Осень».
Чайковский П. «Осень».
Тема 11. Переложение вокальной музыки для смешанного хора с
сопровождением
Вокальные произведения для переложения:
Рахманинов С. «Ночь печальна», «Ветер перелетный», «Здесь хорошо»,
«Островок».
Шостакович Д. «Из еврейской народной поэзии», «Сатиры».
Григ Э. «Весна».
Тухманов Д. «Россия».
Глинка М. «Северная звезда».
Вопросы для подготовки к зачету
1.
Понятия о переложении и аранжировке.
2.
Сравнительный анализ хоровых партитур аранжировок и
обработок.
3.
Переложение хоровых произведений для хора разных составов.
4.
Принцип переложения хоровых партитур, имеющих разную
фактуру.
5.
Особенности подтекстовки при переложении.
6.
Переложение со смешанного хора на однородный состав.
7.
Переложение с однородного хора на смешанный состав.
8.
Переложение со смешанного хора на женский (детский) состав.
9.
Переложение партитуры смешанного хора на трехголосный
22
смешанный состав (сопрано, альт, одна партия мужских голосов).
10.
Переложение инструментальной и вокальной музыки.
11.
Составление хоровых партитур при различных видах
аккомпанементной фигурации.
12.
Переложение фортепианной пьесы для смешанного хора
а’сарpella.
13.
Переложение романса для детского хора с сопровождением.
14.
Переложение песни для детского хора с сопровождением.
15.
Переложение вокальной музыки для смешанного хора а’сарpella.
Раздел 7. Учебно-методическое и информационное
обеспечение дисциплины
Основная литература:
1.
Ивакин, М. Хоровая аранжировка: учеб. пособие для студ. высш.
учеб. заведений / М. Ивакин. – М.: Владос, 2003. – 224 с.
2.
Самарин, В. Хороведение и хоровая аранжировка: учеб. пособие
для вузов / В. Самарин. – М.: Академия, 2002. – 352 с.
Дополнительная литература:
1.
Ленский, А. Искусство хоровой аранжировки: учеб. пособие /
А. Ленский. – М.: Музыка, 1980. – 344 с.
2.
Лицвенко, И. Практическое руководство по хоровой аранжировке
/ И. Лицвенко. – М.: Музыка. 1965. – 296 с.
3.
Логинов, А. П. Обработки народных песен: для жен. (дет.) хора
[без сопровождения]: учеб. пособие по хор. кл. и хор. аранж. / [обраб.]
А. П. Логинов. – СПб.: Композитор, 2009. – 35 с. – (Учебный и концертный
репертуар хорового класса).
23
4.
Переложение хоровых партитур: метод. указ. и темы контр. работ
для студентов-заочников фак. культпросветработы (спец. дирижерскохоровая) / Моск. гос. ин-т культуры; сост. С. Кротков. – М., 1979. – 33 с.
5.
Плотниченко, Г. Практические советы по хоровой аранжировке:
методическое пособие для руководителей детских хоровых коллективов /
Г. Плотниченко. – М.: Всероссийское хоровое общество, 1967. – 112 с.
6.
Полтавцев, И.
Курс
чтения
хоровых
партитур.
Ч. 1
/
И. Полтавцев, М. Светозарова. – М., 1963. – 300 с.
7.
Сборник
учебно-методических
работ
кафедры
хорового
дирижирования КГАКИ: учебные программы / Казанская гос. акад. культуры
и искусств; Казанская гос. акад. культуры и искусств. – Казань, 1998. – 116 с.
8.
Хоровая аранжировка: программа для ин-тов культуры по спец.
«Руководство
самодеят.
хоровым
коллективом
(академическим)»
/
Всесоюзный метод. кабинет по учеб. заведениям искусств и культуры. – М.,
1987. – 41 с.
9.
Хоровая аранжировка: метод. указания для студентов-заочников
4-5 курсов ин-тов культуры специализации «Руководство самодеят. хор.
коллективом (академ.)» / сост. В. Цыганов [и др.]. – Пермь, 1990. – 23 с.
10. Хоровая музыка: история, аранжировка и обработка хоровых
произведений, ноты хоров. – М.: [б. и.], 2001. – 224с. – (Молодежная эстрада:
литературно-музыкальный альманах; №4-5).
Раздел 8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для проведения занятий необходимо использовать:
- специализированный класс;
- письменные столы;
- стулья;
- рояль;
24
- метроном;
- магнитофон;
- CD и MP3 центр.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО
с учетом
рекомендаций
073500 «Дирижирование»,
и
ПрООП
профилю
ВПО
подготовки
по
направлению
«Дирижирование
академическим хором», квалификации (степени) «бакалавр».
Автор: ст. преподаватель, канд. искусствоведения Макина А. В.
Рецензент: доцент, заслуженный работник РФ Аблязова М. Г.
Программа одобрена на заседании кафедры хорового дирижирования
от 21.09.2012 года, протокол № 1.
25
Download