Толерантные отношения между народами

advertisement
МОУ «Подкопаевская основная общеобразовательная школа»
Руководители: учитель биологии Климочкина Т.Е.
учитель истории Калиничева Т.А.
2011
Ведущий: Сегодня наш разговор посвящен толерантности. 16 ноября во
всём мире отмечается Международный день толерантности. Это решение
было принято Государствами- членами Организации Объединенных наций
по вопросам образования, науки и культуры в Париже на двадцать восьмой
сессии Генеральной ассамблеи 25 октября – 16 ноября 1995 года, Не всем,
может быть, знакомо это слово, и , на первый взгляд, звучит оно совершенно
непонятно. Но смысл, который оно несет, очень важен для существования и
развития человеческого общества. Современный культурный человек – это
не только образованный человек, но человек, обладающий чувством
самоуважения и уважаемый окружающими. Толерантность считается
признаком высокого духовного и интеллектуального развития индивидуума,
группы, общества в целом.
Понятие ТОЛЕРАНТНОСТЬ имеет свою историю: На рубеже XVIII-XIX
веков во Франции жил некто Талейран Перигор, князь Беневентский. Он
отличился тем, что при разных правительствах (и при революционном, и при
Наполеоне, и при короле Людовике XVII) оставался неизменно министром
иностранных дел. Это был человек, талантливый во многих областях, но, несомненно, более всего - в умении учитывать настроения окружающих,
уважительно к ним относиться, искать решение проблем способом, наименее
ущемляющим интересы других людей. И при этом сохранять свои
собственные принципы, стремиться к тому, чтобы управлять ситуацией, а не
слепо подчиняться обстоятельствам. Послушайте как слово
ТОЛЕРАНТНОСТЬ на других языках (СЛАЙД 2)
Термин толерантность объясняется как терпимость, стремление и
способность к установлению и поддержанию общения с людьми.
А что значит - быть терпимым? Это значит: уметь прощать, принимать
людей такими, какие они есть, уметь признавать свои ошибки, понимать
других, допускать, что другие люди могут думать, жить по-другому, чем ты.
(СЛАЙД 3-6)
Давайте послушаем, как слово толерантность понимают наши сверстники,
учащиеся разных школ России.
Толерантность – это уважение, понимание, принятие того, что все
многообразие состоит из индивидуальностей. Это когда человек критично
относится к себе, к своим недостаткам и не обвиняет в своих неприятностях
других людей".
1 ученик: "Толерантность – это если каждый научится любить и уважать
себя, и будет положительно относиться ко всем окружающим".
Чувствовать, думать, любить, как другие,
Сердцем, умея понять солидарность.
Напрочь отбросить – "Они не такие",
Этому учит нас толерантность.
2 ученик. "Толерантность – это не снисхождение и потакание, а
взаимопонимание и уважение, превращающее всех людей в добрых соседей".
Признание, равенство и уважение,
Взаимодействие, дружба, галантность.
Вера любая без принуждения,
Это и многое есть толерантность.
3 ученик. "Толерантность – это независимость, но не превосходство над
другими. Это умение давать верные суждения о других людях".
4 ученик. "Толерантность – это не безразличие, равнодушие и
соглашательство, а умение активно защищать свое мнение, выражать протест
против дискриминации".
5 ученик. "Толерантность – это терпение, доверие, доброжелательность,
умение не осуждать других, не винить их в своих промахах и неудачах. Это
способность к сопереживанию".
Толерантность, дружба, труд
К лучшей жизни нас ведут.
Выбирая в жизни путь,
Толерантность не забудь.
Толерантность не только учение,
Это выдержка, воля, терпение.
6 ученик. "Толерантность – это открытость, свобода, гармония. Это доброта,
которая хочет мирного неба, жизни без конфликтов и войн".
Доброта и толерантность спасёт мир. (СЛАЙД 6-13)
Добро и зло. Откуда это в человеке?
Когда становится он добрым или злым?
Быть может, он рождается таким?
И существует ли добро в ХХI веке?
Ведь говорят, что стали мы и злей и черствей.
Но я уверенна, что большинство людей,
В душе любовь и веру сохранили,
Хотя войну и голод пережили.
Добро и поныне в мире живёт,
Нет, оно никогда не умрёт!
Потому что всегда и во все времена
Люди верили в силу добра!
Эй, человек, оглянись-ка вокруг,
Сколько в мире прекрасного!
Разве может всё это вдруг,
Стать жертвой взрыва страшного?!
Или нам мало войн и раздоров,
Ссор, аварий и катастроф?
Или мы до конца не поняли,
До чего ж стал мир жесток?
Доброта – это мир, это истина, правда.
Добрый должен быть каждый из нас,
Чтоб частичку её подарить когда-то
Обделённые в жизни хоть раз.
Хоть разок сделать доброе людям,
В них надежду и веру вселить,
Что зло умирает с презрением,
Но добро продолжат жить!!
Пусть будет небо голубым,
А солнце будет ясным!
Пусть человек не будет злым,
И станет мир прекрасным.
Выйдите, люди, из своих квартир!
Слова мои хорошо слышны?
“Люди, доброта и толерантность спасут мир!”
И вы мне поверить должны!
"Толерантность – это ещё и гордость за свой народ, но также и уважение
традиций и вероисповеданий других народов.
Толерантность – значит это,
Если дружно все живут.
И теплом сердец согреты,
Школа, быт наш и уют.
Все мы с вами живем в Российской Федерации, в единой
многонациональной семье. Мы родились на этой земле, и для нас Россия –это
наша Родина.
Россия
Роса состоит из росинок,
Из капелек пара- туман,
Песок – из мельчайших песчинок,
Россия – из россиян.
Давно мы по духу едины
И связаны общей судьбой,
И знамя единства водило
Всех нас и на труд, и на бой.
Мы вместе: волжане, уральцы,
Поморы и степнякиПохожи на крепкие пальцы
Большой работящей руки.
Мы вместе: казахи, татары,
Буряты, якуты, мордва.
Опорой единственной нашей
Всегда остаётся Москва.
Земля и вода - неразрывны,
Как берег или река,
Неразделимы ливни,
И ветер, и облака,
У радуги – нет половинок,
И если волна- то волна,
И нет полуросинок,
Вот так и Россия - одна!
Чтец 1:
Медленно история листается,
Летописный тяжелеет слог.
Все стареет.
Родина не старится,
Не пускает старость на порог.
Мы прошли столетия с Россиею,
От сохи до звездного крыла.
А взгляни - все то же небо синее,
И над Волгой та же тень орла.
И еще немало будет пройдено,
Коль зовут в грядущее пути.
Но светлей и чище чувства Родины
Людям никогда не обрести.
Чтец 2:
С этим чувством человек рождается,
С ним живет и умирает с ним.
Все пройдет,
А Родина останется,
Если мы то чувство сохраним.
Родина! Земля отцов и дедов!
Мы влюбились в эти клевера,
Родниковой свежести отведав,
С краешка звенящего ведра.
Это позабудется едва ли –
И навек останется святым…
Землю ту, что Родиной назвали,
Коль придется, сердцем защитим.
Ведущий: Россия - многонациональная страна. Здесь проживает более 180
народов и народностей. Большинство составляют русские – 120 млн. чел. (82
%), далее идут татары – 5,5 млн. чел. (3,8 %), украинцы – более 4 млн. чел.,
чуваши – около 2 млн., башкиры, белорусы, мордва, чеченцы, немцы,
удмурты, марийцы, евреи. В нашей школе учатся дети двух
национальностей: русские, осетины. И только тогда, когда мы вместе, когда
мы дружим, любим и понимаем друг друга, Родина каждого из нас будет
процветать, а люди будут счастливы.
Чтец 3.
Таджики мы и русские,
Грузины и карелы.
Мы черные и русые,
Мы смуглые и белые.
Пусть мы такие разные –
У нас одна семья!
Дружба народов не просто слова.
Дружба народов – счастливы дети!
Колос на ниве и сила в расцвете.
Дружба народов на все времена.
Ведущий: Сегодня наш праздник мы посвятим кавказкой национальности,
девиз нашего праздника: «Мир – Кавказу!» (СЛАЙД 14-30)
На нашем празднике присутствуют гости: Тедеева Ф.Ф.
Звучит 1 куплет песни «Родная земля» ( исп. ВИА «Лейся песня». )
1 чтец.
Россия,
Мы – дети твои
Любого языка и цвета!
Мы без твоей большой любви,Как листья без тепла и света.
2 чтец.
Нас друзья, зимой и летом,
В день осенний и весной
Согревает добрым светом
Солнце родины большой.
3 чтец.
Вы – мои сестры родные,
Вместе живем на земле.
Светит нам солнце и горы крутые,
В гости пришли вы ко мне.
Презентация об Осетии Слайд 32.
На северном склоне Главного Кавказского хребта в той части Центрального
Кавказа и Восточного Предкавказья, которая заключена между 42°38/ 43°50'
северной широты и 43°25'–44°57' восточной долготы, на одной параллели с
Болгарией, Средней Италией и Южной Францией разместилась небольшая
республика РФ Северная Осетия – Алания. Она протянулась с севера на юг
на 125 км, а с запада на восток – 120 км.
Слайд 33.
Еще в далеком прошлом вдоль северных границ Осетии проходили
караванные пути, соединявшие берега Каспийского и Черного морей. Через
Осетию, через Главный Кавказский хребет пролегал путь в Закавказье,
который впоследствии получил название Военно-Грузинской дороги.
Слайд 34.
В свое время по ней путешествовал А. С Пушкин и описал это так: “На
сборном месте соединился весь караван, состоящий из 500 человек или
более. Пробили в барабан. Мы тронулись, впереди поехала пушка,
окруженная пехотными солдатами. За ней потянулись брички, кибитки
солдаток, переезжающих из одной крепости в другую; за ними заскрипел
обоз двухколесных арб. По сторонам бежали конские табуны и стада волов...
пушка ехала шагом, фитиль курился...”
Слайд35-36
Потрясающе красивы горы Осетии “Если путник поднимется на вершину, –
писал об этих горах академик Обручев, – перед ним раскроются
замечательные картины. При взгляде сверху он словно увидит вокруг себя
море, покрытое огромными зелеными окаменевшими волнами. Со всех
сторон тянутся, убегая до самого небосклона, горные гребни. Они то узкие,
словно конек крыши, то широкие, то голые и зубчатые, то мягкие и заросшие
лесом, словно спина огромного зверя, покрытая щетиной или кудрявой
шерстью. Местами поднимаются еще выше отдельные вершины, иногда
похожие на огромный купол, иногда заостренные. Под ногами сбегают вниз
заостренные склоны, змеятся отроги. Косогор, по которому путник взбирался
наверх, кажется ему сверху маленькой лужайкой, а большая каменная осыпь,
через которую он осторожно пробирался, – узкой полоской щебня. Внизу, в
глубине, зеленеют долины, серебрятся ленты ручьев и речек, скрываясь за
стеной леса или полоской кустов. Куда ни глянешь – везде красота, везде
разнообразие!”
К числу чудесных и таинственных творений природы относятся пещеры
Особый интерес вызывает пeщepa Нывджынлагат, расположенная на
северном склоне Пастбищного хребта в трех километрах к востоку от
селения Тагардон.
Слайд 37
Здесь натеки величественную колоннаду протяженностью в десять метров,
висят причудливые “гроздья бананов”, а вдали виднеются образования,
напоминающие человеческие фигуры. Все это в сочетании с
многочисленными колодцами, ручьями и гротами, с прицепившимися к
потолку летучими мышами рождает множество самых разнообразных
впечатлений.
Если доехать до осетинского поселка Бурон, расположенного на высоте 1300
метров над уровнем моря, то дальше на юг на протяжении 23 километров
будет сплошная сказка, именуемая Цейским ущельем. Это удивительный
уголок земли, наполненный пьянящими ароматами альпийских лугов,
смолистой хвои, высокогорного озона, шумом водопадов, стремительным
бегом горных рек и ослепительным великолепием Цейского и Сказского
ледников на северном склоне Бокового Кавказского хребта.
Как и всё на Кавказе, Цейское ущелье окутано ореолом легенд. Легенда
гласит, что однажды здесь появился тур золотыми рогами. Лучшие стрелки
пытались добыть его, но терпели неудачу. И тогда молодой охотник
поклялся: если он убьет золотоносного тура, то рога подарит святому
Георгию. Когда же удача наконец улыбнулась ему, он передумал и решил
оставить драгоценные украшения у себя. В наказание святой Георгий
превратил клятвопреступника в огромную черную скалу у слияния рек
Цейдон и Сказдон.
Согласно другой легенде, святой Георгий, пролетая над ущельем, обронил
три слезы. И на месте их падения восемь веков назад возникли три
святилища – девичье, женское и мужское. Они стали местами поклонения
здешних жителей. Одно из них – Реком. Собранный из дерева, без единого
гвоздя, кроме окованных ритуальных дверей и ставень, и имеющий
оригинальную архитектурную форму. Загадку этого древнего памятника
пытаются разгадать уже больше двух веков – пока безуспешно. В марте 1995
года храм-святилище Реком сгорел дотла, оставив после пожара три
символических полуобгоревших столба. Место это святое, не всякого пустит,
не всякому позволит. В старом святилище, которое сгорело несколько лет
назад, хранились боевые доспехи и шлем Ос-Багатара – аланского царя
времен Золотой Орды
Целительный горный воздух, минеральные источники, обилие черники,
малины, брусники в лесах делали свое дело. Многие возвращались из ущелья
абсолютно здоровыми. Сегодня Цея – Мекка для туристов, альпинистов и
горнолыжников.
И живет на этой волшебной земле гордый, трудолюбивый и необычайно
талантливый народ – осетины.
Слайд 38- 39
Подобно тому, как из слабеющей руки отца-воина выхватывает юноша меч и
продолжает его дело, в последнее столетие до н.э. из скифов и сарматов
Северного Прикаспия, Дона и Предкавказья выделились энергичные аланы и
понеслись на своих резвых конях на юг, а затем и на запад.
Как бы ведомые генетической памятью своих предков-скифов и сарматов,
они совершали победоносные походы на Крым, Закавказье, Малую Азию,
Мидию. Часть аланов вместе с гуннами приняла участие в Великом
переселении народов и через Галлию, Испанию достигла Северной Африки.
В это же время (первая половина I в. н.э.) другая часть аланов подошла к
предгорьям Кавказа, где под их главенством образовалось мощное
объединение аланских и местных кавказских племен, получившее название
“Алания”
Существование Алании как могущественного государства было прервано в
момент самого высшего его расцвета нашествием монголо-татарских орд,
которые окончательно захватили всю равнину Предкавказья (1238–1239 гг.).
Лишенные могущества и славы своих предков аланов осетинские племена на
долгих пять столетий сошли с арены истории.
В годы советской власти южные осетины получили автономию составе
Грузинской союзной республики, а северные – в составе Российской. С
распадом же СССР две части одной нации оказались в двух государствах
Распад СССР привел к образованию на базе Российской и Грузинской
республик самостоятельных государств. Прервался процесс объединения
Осетии. А самое страшное, что льется кровь безвинного свободолюбивого
народа.
Слайд 40
В наше время каждый народ ищет духовную опору в корнях своих, своей
истории. Каждый опирается на тех, кем он может гордиться. Так кем же
гордятся осетины?
Давид Сослан из Царазонов – сын осетинских царей, полководец, супруг
царицы Тамар. Могучий богатырь и превосходный воин, Давид-Сослан
отличался широкой образованностью и разносторонними дарованиями. Есть
мнение, что он-то и является автором жемчужины мировой художественной
литературы "Витязь в тигровой шкуре". Осетины всегда были настоящими
воинами. Может именно поэтому самый известный осетинский танец – это
танец с кинжалами.
Слайд 41
Много среди осетин богатырей и героев.
На фронтах Великой Отечественной войны сражался каждый пятый житель
республики. В 1941 г. в Северо-Осетинской АССР было отправлено 40186
человек, а в целом за 1941–1945 гг.– 89934 гражданина республики. Из них
более 45500 человек не вернулись с полей сражений, каждый второй
представитель Северной Осетии, участвовавший в войне, погиб на фронте.
В боях с немецко-фашистскими захватчиками четверо уроженцев Северной
Осетии повторили подвиг А. Матросова. Среди них сержант И. М. Недвижай,
лейтенант Л. А. Дзотов, сержант А. А. Калоев, старший сержант А. Б.
Кайтуков.
Двое представителей республики повторили подвиг Николая Гастелло:
воздушный стрелок-радист Л. Д. Акоев в составе экипажа Героя Советского
Союза майора Д. И. Жабинского и старший летчик лейтенант Г. Джанаев.
На различных фронтах и в разных критических ситуациях совершали
воинский подвиг, подорвав себя вместе с фашистами, командир минометного
взвода композитор Г. Джиоев, партизан М. Дедегкаев, рядовой, композитор
Заур Гаглоев, рядовой М. X. Караев, старший лейтенант командир 513-го
инженерно-саперного батальона А. Д. Джериашвили. Выдающийся подвиг
крейсера “Варяг” повторила подводная лодка Щ-408, под командованием
уроженца г. Орджоникидзе капитан-лейтенанта П. С. Кузьмина.
Родина высоко оценила подвиги своих граждан, 72 воинам из Северной
Осетии было присвоено звание Героя Советского Союза, двое из них И. А.
Плиев и генерал-майор И. И. Фесин – были удостоены этого звания дважды.
9 представителей республики стали полными кавалерами ордена Славы, 50
воинам были присвоены воинские звания генералов и адмиралов, 60 тыс.
сынов и дочерей Северной Осетии в годы Великой Отечественной Войны за
ратные подвиги были награждены орденами и медалями Советского Союза.
Навечно зачислены в списки 227-го стрелкового полка уроженец сел. Зильги
Герой Советского Союза 3. Б. Ахсаров и 646-го авиационного полка
младший лейтенант Ш. В. Кодзаев. В книгу “Вечной Славы” Воронежа
занесено имя лейтенанта Л. А. Дзотова.
Слайд 42
В небольшом городке Северной Осетии – Алагире – каждый расскажет вам о
ЧабаханБасиевой, хотя ее нет среди живых уже больше 60 лет.
Во время фашистской оккупации ЧабаханБасиева и вся её семья были
расстреляны немцами за отказ, сотрудничать с ними.
“Я стану тобой для живых...” – такие строки есть в стихотворении,
посвященном Чабахан.
Мужественные женщины Осетии – матери настоящих богатырей.
Поэтому богатыри у осетин не редкость.
Слайд 43
Бола Кануков – легендарный “Казбек-Гора” – силач-великан, цирковой
борец-профессионал начала XX века. Исполинские данные (огромный рост –
2 м 28 см, вес – 214 кг) и необычайная природная физическая сила, о которой
в народе до сих пор ходят легенды, привлекли к нему внимание цирковых
деятелей того времени. Будучи скромным, добрым по характеру осетиномгорцем, Бола не раз побеждал именитых борцов, и вызывал бурное
восхищение публики.
Слайд 44
Борьбу – вольную борьбу вообще можно назвать национальным спортом
осетин. Заслуженные мастера спорта, призеры чемпионы мира, чемпионы
Олимпийских игр, обладатели “Золотой борцовки” – вот далеко не полный
перечень званий осетинских борцов. И здесь славу Осетии в силовых видах
спорта – дзю-до, тяжелой атлетике, армрестлинге приносили не только
мужчины, но и женщины
На прошедших XXIX Олимпийских играх в Пекине осетинские спортсмены
завоевали две золотые, три серебряные и четыре бронзовые медали для
сборных России, Узбекистана, Казахстана, Азербайджана и Словакии.
Слайд 45
Слайд 46
А ведь есть еще и футбол. И здесь достаточно назвать два имени – Валерий
Газзаев – Мастер спорта международного класса по футболу ,заслуженный
тренер России. Нападающий клубов “Спартак” Владикавказ, “Локомотив”
Москва, “Динамо” Москва, “Динаамо” Тбилиси, СКА Ростов и сборной
СССР. Бронзовый призер Олимпийских игр 1980 года, обладатель Кубка
СССР, член клуба Г.Федотова, дважды (1978, 1981) входил в состав 33
лучших футболистов страны, полуфиналист Кубка Обладателей Кубков 1985
года. Один из лучших бомбардиров московского “Динамо” за всю историю
команды.
Владимир Габулов – надежда российского футбола, вратарь московского
“Динамо” и сборной России. Бронзовый призёр чемпионата Европы 2008
года. Заслуженный мастер спорта России (2008) .
Неужели только богатыри и спортсмены? – спросите Вы. И будете неправы.
Слайд 47
Люблю я целый мир,
люблю людей, бесспорно,
Люблю беспомощных обиженных сирот,
Но больше всех люблю – чего скрывать позорно? –
Тебя, родной аул, и бедный наш народ.
За вас отдам я жизнь…, все помыслы и силы, –
Всего себя лишь вам я посвятить готов…
Вы так мне дороги, так бесконечно милы,
Что сил нет выразить, что высказать нет слов.
Автор этих строк – великий осетинский поэт, основатель осетинской
поэтической школы Коста Хетагуров.
Филология, геология, экономика – вот небольшой перечень наук, в которых
успехов достигли представители Осетии
Слайд 48- 50
Валерий Гергиев – знаменитый российский и британский дирижёр.
Народный артист России. Художественный руководитель Мариинского
театра, главный дирижер Лондонского симфонического оркестра, он
считается одним из ведущих дирижеров мира. Под его руководством нового
взлета достигла оперная труппа Мариинского театра.
Первая в мир женщина-дирижер – тоже родилась в Осетии – Вероника
Борисовна Дударова
В конце 60-х годов прошлого века кумиром всех женщина Советского Союза
стал герой фильма о разведчиках “Майор Вихрь” – Вадим Бероев, а сейчас не
меньшей популярностью пользуется его внук – Егор.
Основателем советского конного цирка стал осетин Алибек Кантемиров. Он
создал знаменитый цирковой аттракцион, в котором его труппа показывала
чудеса джигитовки. Посмотрите фильм “Смелые люди”, в котором все
конные трюки поставлены легендарным джигитом.
Арктическим джигитом называли осетины Юрия Кучиева. Горец-осетин,
выходец из маленького селения Тиб, чье имя прогремело на весь мир 17
августа 1977 года – в день, когда советский атомный ледокол “Арктика”,
которым он командовал, достиг Северного полюса. Это был первый случай в
истории мореплавания, когда надводное судно, взломав ледяной панцирь
Центрального арктического бассейна, поднялось к той точке на “макушке”
планеты, где сходятся линии меридианов…
“Я испытал совершенно необыкновенное волнение”, – говорил легендарный
Ю.С.Кучиев, – “когда донес до Северного полюса древко флага, который не
донес до Полюса погибший на острове Рудольфа известный полярный
исследователь Георгий Седов, это древко было найдено у его могилы”.
Представителем российской бизнес-элиты называют Теймураза Боллоева.
Известный российский бизнесмен, Председатель Совета директоров ЗАО
“Фабрика одежды Санкт - Петербурга”, бывший президент ОАО
“Пивоваренная компания “Балтика”, награжден медалью ордена “За заслуги
перед Отечеством” II степени (1995), орденом Почета (1997), орденом “За
заслуги перед Отечеством” IV степени (2000), орденом Преподобного Сергия
Радонежского Русской Православной Церкви (1998).
И уж совсем элитарное положение в нашей стране в 30-е – 50-е годы занимал
уроженец селения Гори, в жилах которого тоже течет осетинская кровь, хоть
он и не любил об этом вспоминать – Иосиф Виссарионович Джугашвили
(Сталин).
Много трагических и героических страниц знала история Осетии. Но не
утратили осетины великолепного чувства юмора, которое демонстрирует нам
команда КВН “Пирамида”.
Слайд 51
Слайд 52
Богата талантами Осетия. Может, горы виноваты, их особый воздух? Может
особенный климат? А может кровь древних скифов и сарматов,
передающаяся из поколения в поколение? Мы не знаем. Знаем точно, что
народ подаривший миру столько замечательных людей воистину
замечательный народ. Как гласит осетинская поговорка, веник из отдельных
прутьев вяжут. В мире насчитываются тысячи народов и народностей. И
каждый из них по-своему уникален, неповторим.
Слайд 53
Но где бы ни проживал осетин: в Северной или Южной Осетии, в различных
уголках России, в Турции или Сирии, в Европе, Америке или Австралии, он
всегда знает, где его корни и тот невидимый, но хорошо осязаемый магнит,
который притягивает на протяжении всей жизни – это маленькая республика
в Кавказских горах, расположенная на одной широте с Италией, Болгарией и
Южной Францией
Ведущий: Сейчас поговорим про обычаи и традиции народов Осетии. Слово
предоставляется Тедеевой Ф. Ф и ее семье. Посмотрим фото презентацию
«Семья Танделовых».
Приветствие на осетинском языке.
/Выносятся три пирога/
Мальчик. Весь мир – мой храм,
Любовь – моя святыня,
Вселенная – Отечество мое.
Дети Осетии,
Братьями станем
В нашем едином
И дружеском стане.
(Снова звучит осетинская мелодия).
Девочка:
Священна Русская земля –
Необозримые поля,
Дух свежести лесной!
К России сердцем я приник,
Хотя исконный мой язык,
Вы, знаете какой.
/ Ст-ие И.Айларова «Земля»./
Осетия! Ласковым солнцем согрета,
Цветешь, хорошеешь ты день ото дня.
Твоя красота многократно воспета,
Ты – самая светлая песня моя.
Под утренним солнцем, на древней земле
Алмазом сверкает наш Ир величавый.
Мы пронесли через тысячу лет
Аланскую гордость и славу.
Владикавказ – наш город гордый,
Ему столетья – не года.
Он молод, светел и чудесен,
Как сотни лет тому назад.
Знакомый Терек, парки, скверы,
Твой Александровский проспект,
Здесь я родился. Твердо верю,
Что лучше города и нет.
В осетинских горах и селах
Люди всех племен нашли свой дом.
Окрылились в их устах веселых
Песни об Отечестве одном.
(Звучит осетинская песня.)
Рассказ про обычаи и традиции осетинского народа. Осетинская свадьба.
Приложение 1.
(Рассказывает Тедеева Ф.Ф.)
Ведущий: В народе говорят: “От вкусной еды и каменное сердце
размякнет, а от хорошего танца и скупой щедрым станет”. Так не
скупитесь же на аплодисменты для Танделовой Зарины (танец)
Ведущий: Сегодня мы с вами говорили о толерантности, о дружбе разных
народов, о взаимопонимании и уважении.
Толерантность - это не простое чувство,
Его не в раз приобретешь:
Сколько надо проявить благородства и сочувствия,
Только тогда сам все это поймешь.
Толерантным быть – это искусство,
Твердо в этом мы убеждены:
В дружбе и согласии жить должны.
Русские и украинцы, башкиры и татары
Мир становится таким жестоким,
Что по одиночке невозможно жить…
Ответим друг другу чувством высоким И хрупкий мир мы сможем сохранить.
Мы должны помнить, что «Весь мир – наш дом»
Так давайте возьмемся за руки, друзья,
чтоб не пропасть поодиночке!
Счастья Вам всем, мира и радости! И в итог нашего праздника, давайте
сделаем из листка белой бумаги журавлика и на крыльях напишем пожелания
народам мира и наклеивают журавлика на карту мира.
(Звучит песня «Желаем счастья»)
Используемая литература:
Методика активного обучения и воспитания. М.В. Ковынева. Ростов - наДону «Феникс» 2005.
Интернет Ресурсы.
Приложение 1.
Осетинская свадьба.
Ирончындзахшав - Осетинская свадьба.
(по материалам книги "Осетинские обычаи". Составитель ГастанАгнаев)
Осетинская свадьба... Счастливые лица, шутки, смех... Зажигательные танцы,
величавыйсимд, добрые напутствия молодым...
Названые братья – кухылхацаг* и амдзуарджын** выводят невесту, - как поется в
свадебной песне: «На одном плече (у невесты) — солнце сияет, на другом — луна
играет». В последний раз переступает она порог отчего дома, как член семьи. Фарн и
счастье несет в дом, который отныне станет для нее родным...
СВАТОВСТВО.
Любая свадьба, как в старину, так и в наши дни, начинается со сватовства. Если юноша
чувствует себя морально и физически готовым к тому, чтобы взять на себя
ответственность за семью, если у него есть любимая девушка и они решили связать свои
судьбы, и если избранница сына наделена теми качествами, которые родители жениха
желали бы видеть в будущей невестке, они (с согласия девушки) засылают сватов.
Сватов должно быть не менее 3 человек. Один из них, по возможности, родственник
жениха, старшим обычно посылают самого уважаемого из соседей, третьим может быть
хороший знакомый семьи невесты - это, обычно, ускоряет дело.
Семья девушки, как правило, знает о приходе гостей. По тому, как их встречают, можно
судить об исходе сватовства. Тем не менее, после второго тоста старший должен
сообщить хозяевам о цели своего прихода.
Часто бывает так, что семья девушки знает о чувствах молодых и ничего не имеет против
их союза, но дать согласие сразу не позволяет этикет. Глава семьи благодарит гостей за
оказанную честь и отвечает примерно так:
- Мы должны посоветоваться со старейшинами фамилии, родственниками, наконец,
спросить о согласии девушку, и только тогда сможем ответить вам.
То есть в завуалированной форме дает понять гостям, что их приходу рады и сватовство
может закончиться свадьбой. Тогда же договариваются о времени следующего визита.
*Кухылхацаг — (букв., «держащий за руку») — шафер, лицо,
наделенное на свадьбе большими полномочиями. Становится, согласно обычаям,
названым братом невесты.
**Амдзуарджын — помощник шафера, дружка, кум.
ФИДЫД*.
В наше время фидыд может проходить как в доме жениха, так и в доме девушки, причем
второе бывает гораздо чаще. Родители юноши через фидауджыта** оставляют в доме
девушки фидауаггаг*** - определенную сумму денег в знак того, что две фамилии
породнились.
Иногда фидыд происходит в день свадьбы, что также не возбраняется обычаями.
В доме девушки для фидауджыта готовят угощение. Более состоятельные семьи режут
барана. Пока мясо варится, гостям приносят легкую закуску, произносят 2-3 тоста. Затем
стол накрывают уже по обычаю.
Встает старший и предлагает обсудить дело, из-за которого они собрались.
Во время фидыда назначается день свадьбы, обговаривается количество гостей, которые
приедут за невестой, а также кто и когда привезет жертвенного бычка.
Обсудив непосредственно все, что касается предстоящей свадьбы, гости и хозяева
переходят к застолью.
На столе по обычаю - три пирога, голова и шея жертвенного животного. Старший (тамада)
сидит во главе стола, справа от него второй старший - фидауджытыхистар, слева —
третий старший — родственник семьи или представитель фамилии. Все встают. Старший
произносит тост за СтырХуыцау (Большого Бога), поручает молодых и породнившиеся
фамилии МадыМайрам, Уастырджи и другим святым и передает куваггаг и базыг****
младшему за столом. Второй и третий старшие поддерживают тост.
Как мы уже сказали, первый тост произносят за СтырХуыцау, второй — за Уастырджи, а
третий — за здоровье и долголетие двух породнившихся фамилий. Хозяева и фидауджыта
в знак сговора пожимают друг другу руки.
Тамада предоставляет слово старшему из гостей, который произносит тост за здоровье
соседей и жителей села, благодарит хозяина дома и желает, чтобы две фамилии были
довольны новым родством, а счастье молодых озаряло не только их близких и родных, но
и всю Осетию.
Застолье оживляется, тосты следуют один за другим. Старший, ведущий стол, старается,
чтобы никто не был обделен вниманием. Третий старший отрезает ухо жертвенного
животного, надрезает его три раза и передает старшему. Старший благословляет младших
и передает им ухо вместе с бокалом.
В заключение старший просит Хоры Уацилла, ФосыФалвара, Мыкалгабырта и
КасарыУастырджи*****, чтобы они взяли под свое покровительство Осетию,
породнившиеся фамилии и молодых.
Жизнь вносит свои коррективы в веками устоявшиеся традиции и обычаи. В наше время
молодые после сго вора, а чаще в день свадьбы идут в ЗАГС регистрировать брак. Эта
церемония обставляется со всей торжественностью и надолго запоминается молодым.
*Фидыд — брачное соглашение с родителями невесты. Отказ от брака после фидыда
считается большим оскорблением.
**Фидауджыта — доверенные лица родителей жениха (если фидыд проходит в доме
невесты), посредники при заключении брачной договоренности.
***Фидауаггаг — задаток, залог, оставляемый родителями жениха
при заключении брачного соглашения.
****Базыг - плечевая кость.
******КасарыУастырджи — букв. «Уастырджи порога», т.е. божество,
покровительствующее порогам.
СУСАГЦЫД*.
Через несколько дней после фидыда жених с шафером, дружкой и несколькими друзьями
наносят визит в дом невесты. По возможности это не афишируется, собираются только
самые близкие и подружки невесты. Зять непременно должен принести с собой конфеты,
которые он раздает всем собравшимся в доме женщинам. Гостям накрывают столы,
устраивают танцы.
За столом первый тост старший (обычно это кто-нибудь из соседей, подходящий гостям
по возрасту) произносит за Великого Бога, второй - за Уастырджи. Третий тост
поднимают за счастье молодых.
После этого жених с кухылхацагом и амдзуарджыном идет в к старшим женщинам.
Женщины дают им нуазанта**, причем жениху подносит нуазан мать невесты или ее
свекровь, если она есть. Поблагодарив за теплый прием, гости возвращают нуазанта,
положив в них деньги, кто сколько считает нужным. Кто-нибудь из молодых женщин
раздает принесенные женихом конфеты. Женщины благодарят: «Пусть ваша жизнь будет
такой же сладкой, как эти конфеты».
В сусагцыд жених преподносит невесте обручальное кольцо.
Молодежь во дворе или в другой комнате устраивает веселье с танцами и песнями. Могут
поросить и жениха показать своё искусство. Умелые танцоры, хорошие исполнители
песен всегда окружались особым уважением.
Застолье может длиться до глубокой ночи, но как-бы ни сложились обстоятельства, по
этикету жених не должен оставаться ночевать в доме невесты.
*Сусагцыд — букв, «тайный визит» — посещение женихом и его
друзьями родителей девушки. Сусагцыд совершают за несколько
недель до свадьбы.
**Нуазанта, нуазан — бокал.
КУХЫЛХАЦАГ И АМДЗУАРДЖЫН
Назначаемые заранее родителями жениха, Кухылхацаг и Амдзуарджын имеют много прав
и обязанностей на свадьбе. По существу - это главные действующие лица на празднестве,
особенно шафер. От его распорядительности и организаторских способностей зависит
порядок на свадьбе, он определяет, когда и кто поедет за невестой, как примут гостей и
т.д. Как правило, кухылхыцага и амдзуарджына назначают из близких семье людей,
родственников, друзей жениха. В старину существовал обычай: невесту выводили к
шаферу и амдзуарджыну и говорили: «Богу угодно, чтобы с сегодняшнего дня эти двое
стали твоими братьями. И хотя у вас разные родители, отныне они - твои братья, а ты их
сестра». В те времена это имело особое значение - часто шафер оставался ее
единственным советником и защитником. В доме жениха к нему относились как к
родственнику.
Кухылхацаг отвечает за порядок не только в доме жениха, но и невесты. Когда свадебный
пир подходит к концу и настает пора выводить невесту, шафер вместе с представителями
ее фамилии, это обычно брат невесты или кто-либо из близких родственников, входит в ее
комнату.
Родственник девушки обращается к Богу, чтобы он благословил его сестру и ниспослал ей
любовь и счастье в новой семье, чтобы она никогда не опорочила честь рода и т.д. После
этого он дает разрешение женщинам одеть невесту. Обычно это делают две - три молодые
соседки.
Перед свадьбой хозяин дома приглашает нескольких соседей, наиболее близких ему и
отличающихся ответ ственностью, и вверяет им свое хозяйство. Те, в свою очередь,
обговаривают, кто за что будет отвечать, кто будут кусартгёнджытё*, хонджытё**,
уырдыглауджыта***, а кто кабицыхицау.****
*Кусартганджыта – забойшики и отвечающие за варку мяса.
**Хонаг – лицо приглашающее родственников, друзей соседей на предстоящую свадьбу.
***Уырдыглауджыта — букв, «прямостоящие» — люди, обслуживающие гостей во время
пиршества.
****Кабицыхицау — букв, «хозяин кладовой» — распорядитель
всеми съестными припасами во время свадьбы, пира.
СВАДЬБА.
Тех, кого удостаивают чести быть чындзхассаг*, уведомляют заранее. Во главе
чындзхасджыта должен быть старший, которого оповещают раньше всех и который
должен проследить за тем, чтобы все прошло соответственно свадебному этикету. Как
правило, это бывает человек уважаемый, хорошо знающий осетинские обычаи.
Перед выездом для чындзхасджыта накрывают стол - они должны помолиться Богу,
попросить благословения у Уастырджи и подкрепиться на дорогу. Помимо этого, они
должны познакомиться друг с другом, обговорить некоторые другие вопросы.
И вот, наконец, с песнями, музыкой свадебный кортеж отправляется к дому невесты.
Навстречу им выходят старшие – рапорядители в доме невесты и другие встречающие.
Кто-нибудь из молодых несет три пирога, араку, пиво.. Старший воздает хвалу Богу и
высказывает пожелание, чтобы отныне этот дом посещали только такие уважаемые гости
и чтобы торжество, по поводу которого они собрались, было угодно Богу и Дзуарта.
Старший чындзхассаг благодарит за теплый прием и в свою очередь желает счастья и
благополучия молодым и двум породнившимся фамилиям.Тоже самое делают и двое его
помощников.
При этом вполне достаточно если трое старших от гостей выпьют преподнесенные
бокалы. Абсолютно неприемлемы и должны повсеместно отвергаться случаи
современного грубого искажения древних осетинских традиций, когда некоторые
строптивые молодые хозяева заставляют выпить «встречный бокал» каждого, кто приехал
чындзхассаг, не впуская их без этого в дом. В таком случае лучше повернуться и уйти с
честью, чем допускать анагъдаудзинад**.
Гостей приглашают в дом. Молодежь устраивает танцы, после которых гостей сажают за
стол, причем чындзхасджыта сидят отдельно, вперемешку с несколькими
представителями принимающей стороны.
Стол ведет фынджыхистар***. На столе, по обычаю, голова и шея жертвенного
животного, как правило, бычка. (На праздничных и свадебных столах шея обязательно
кладется с левой стороны от головы), три пирога. Базыг у тамады. У старшего
чындзхассага — физонаг**** (шашлык - обычно приготовленный из нечетного
количества кусков сердца, печени и легких от кусарттаг) он сидит за второго старшего.
Физонаг из трех правых ребер у третьего старшего, который обычно представляет
фамилию или родственников невесты по материнской линии. Фынджыхистар встает,
держа в правой руке чашу с пивом, а в левой — базыг. Все сидящие за столом тоже
встают, молодежь подходит ближе. Старший про износит молитву:
*Чындзхассаг — термин, обозначающий каждого участника
свадебного поезда.
**Анагъдаудзинад – грубое нарушение традиций.
***Фынджыхистар — букв, «старший за столом», тамада.
- О СтырХуцау, сотворивший Вселенную, услышь наши молитвы
И одари нас Своей милостью!
Все присутствующие мужчины хором: - Оммен, Хуцау!(Аминь)
- О Хуцау, пошли счастья двум породнившимся фамилиям!
Пусть родство их крепнет из года в год!
- Оммен, Хуцау!
- О Хущау, пусть молодые, счастью которых мы сегодня радуемся. Проживут в любви и
согласии.
- Оммен, Хуцау!
- О Уастырджи, ты являешься посланником Богана земле,
Так пошли нам свою благодать!
- Оммен, Хуцау!
- О Уастырджи, двое молодых стали на главную дорогу своей жизни,
Так возьми их под свое правое крыло!
- Оммен, Хуцау!
- Яви им такую милость, чтобы, где бы они нинаходились, куда бы ни направлялись,
Возвращение их было счастливей ухода!
- Оммен, Хуцау!
- О УастырджиХетага, им нужно будет пройти мимо твоего подножия.
Так пусть их дорога будет благополучной!
- Оммен, Хуцау!
- МадыМайрам, пошли им свою благодать!
- Оммен, Хуцау!
- Тбау-Уацилла*, защити их от несчастий и бед!
- Оммен, Хуцау!
- Пусть наша молодежь, где бы она ни была: на службе, учебе или в дальней дороге.
Благополучно переступает порог отчего дома, А мы будем возносить тебе молитвы с
тремя пирогами!
- Оммен, Хуцау!
- Бынатыхииау, из дома, которому ты покровительствуешь, уходит дитя,
Пусть она оставит счастье в отчем доме и привнесет его в свой истинный дом).
- Оммен, Хуцау!
- Пусть это дитя в дружбе и согласии живет сбратьями,
Которые ее выведут из родительского дома и приведут в дом, который отныне станет для
нее родным.
- Оммен, Хуцау!
- О Мыкалгабырта, дарующие изобилие,
Пусть баркад двух породнившихся фамилий и со
бравшихся в этом доме людейиспользуется только для кувдов. Яви такую милость, чтобы
они всегда ставили на стол только три пирога!
- Оммен, Хуъщау!
- Да будет нам милость дзуаров и дуагов,
Покровительствующих полям и горам!
Да продлятся дни того, кто отведает наш кувинаг!
*Тбау-Уацилла — Святилище покровителя урожая Уацилла, находящееся на горе Тбау в
Даргавском ущелье.
Кухылхацаг берет у старшего чашу с пивом. Второй и третий старший так же возносят
молитвы Богу. Второй старший дает куваггагамдзуарджыну, а третий старший младшему за столом, и все садятся.
Старший произносит первый тост за Великого Бога, второй — за Уастырджи, третий — за
здоровье фамилии и семьи. После этого тосты идут один за другим как того желает
старший и требует этикет.
Произносится тост за чындзхасджыта. Старший воздает им хвалу и дает традиционные
три нуазана. Хозяева стараются всячески угодить гостям. И когда старший из гостей пьет
свой нуазан, младшие поют застольную «НуазаныЗараг».
Если поблизости живут люди, недавно потерявшие близкого человека (обычно – ещё не
справившие годовщину), хозяин дома, в котором состоится свадьба, заранее до дня
свадьбы, посылает к ним уважаемых людей, мол, такого числа мы намерены женить сына
(выдать дочь), но, радуясь этому событию, мы бы не хотели проявить неуважение к вам,
вашему трауру. Как нам быть? Те отвечают, что в жизни есть и радости, и горе. Просим
вас не отменять из-за нашего горя вашу свадьбу. То есть таким образом чтутся древние
осетинские обычаи взаимоуважения и сострадания.
На свадьбе хозяева стараются, чтобы никто из гостей за столом не был обделен
вниманием, но пить насильно никого не заставляют. Те же случаи, когда на некоторых
современных свадьбах и других праздниках это все-таки делается под различными
предлогами, нужно рассматривать как анагъдаудзинад и не идти на поводу у любителей
выпить. Потому что наши предки прежде всего ценили трезвость и сдержанность в
выпивке и еде. Напиться или напоить гостя до неблаговидного состояния не делает чести
никому.
Обязательно произносится тост за здоровье молодых. Им желают прожить в любви и
согласии и вместе состариться. Желают, чтобы у них появились сыновья, которые смогут
прославить Осетию и страну. Право произнести молитву предоставляют старшему из
гостей. Он желает здоровья хозяевам, соседям, односельчанам и благодарит их. Просит
принести три ребра. Ложит их на тарелку с тремя нуазанами, и отсылает с молодыми из
числа гостей к женщинам, находящимся в доме.
1-ый бокал преподносится афсинтан (готовившим еду и накрывавшим столы),
2-ой – женщинам -гостьям,
3-ий -старшей женщине в семье.
От имени гостей, их старший поручает трем молодым отнести такие же бокалы к столу, за
которым сидят соседи, родственники и другие приглашенные для того чтобы
поблагодарить их за гостеприимство.
Часто такой жест благодарности и внимания делается по направлению молодежи,
веселящейся и танцующей во дворе.
Далее старший чындзхассаг просит позвать хозяина дома и от имени гостей благодарит
его. Дальше застолье идет своим порядком. После двух-трех тостов хозяин дома с двумя
молодыми людьми преподносит почетные бокалы гостям.
Молодежь, приехавшая за невестой, также преподносит нуазанта хозяевам. Благодарит их,
желает, чтобы те всегда сидели за свадебными и праздничными столами, а они, в свою
очередь, были для них достойными младшими.
Но вот невеста одета, ее пора выводить, однако женщины, одевавшие ее, не позволяют это
сделать, пока шафер не «выкупит» ее. Идет забавный и непринужденный «торг» после
которого стороны приходят к соглашению.
Иногда соседские девушки прячут самую молодую гостью, которую юноши –
чындзхассджыта должны у них «выкупить». В некоторых селах прячут гармошку,
принадлежащую гостям, и требуют за нее выкуп. Все это сопровождается веселыми
шутками и смехом.
Наконец невесту выводят. Кухылхацаг держит ее за правую руку, амдзуарджын идет с
левой стороны.
Молодые люди, сопровождающие невесту, поют:
— Ой, ой, нана, та, что вечером стелила, (нана - мать, пожилая женщина)
А утром убирала твою постель.
Покидает тебя!
Что ты будешь делать, нана,
Если встанешь утром и не увидишь ее?
Где ты будешь искать ненаглядную свою?
Ту, на которую ты наглядеться не могла,
Которую за порог не выпускала.
Сегодня уводит чужой юноша!
Вон с высокой горы орел взлетел
И унес цыпленка!
Говорят, то не орел был, а саулаппу,*
Уводящий твою ненаглядную.
*Саулаппу — «черноокий юноша».
Невесту подводят к старикам. Старший поднимает нуазан и произносит молитву:
- О Хуцау! Прежде чем что-либо сделать илисказать.
Мы вспоминаем Твое Имя,
Так ниспошли нам Свою благодать!
- (все присутствующие громко и хором) Оммен, Хуцау! - О Хуцау, сегодня мы молим
Тебя о счастье
молодых,
Пошли им его!
- Оммен, Хуцау!
- О Хуцау, да оставит это дитя,
Что сегодня переступает порог,
Счастье в отчем доме и принесет счастье в свой истинный дом!
- Оммен, Хуцау!
- Уастырджи, сегодня это дитя стоит на пороге новой жизни,
Пусть ее судьба уподобится судьбе самой счастливой женщины в Осетии.
- Оммен, Хуцау!
- О МадыМайрам, пошли ей свою благодать!
- Оммен, Хуцау!
- БынатыХицау, пусть жизнь ее в новом доме (семье) будет счастливой.
- Оммен, Хуцау!
- Да проживет она в дружбе и согласии с теми.
Что назвались сегодня ее братьями!
- Оммен, Хуцау!
Старший передает нуазанкухылхацагу. Второй и третий старший так же произносят
напутственные слова с добрыми пожеланиями. Невесту сажают в машину.
Старший произносит тост за Хоры Уацилла, за ФосыФалвара. Третий старший отрезает
ухо с головы жертвенного животного, надрезает три раза, и старший стола, по благодарив
и выразив всем добрые пожелания, вместе с нуазаном передает его младшим за столом (в
знак того, чтобы младшие всегда слушались старших, постигая их мудрость). Один из них
берет нуазан, разрезает ухо на три части и, в свою очередь, благодарит старших.
Произносится тост за Мыкалгабырта.
Последний тост за ФандагсарУастырджи (покровителя путников) пьют стоя.
После этого несколько человек из старших чындзхасджыта идут в хадзар к женщинам,
чтобы поблагодарить их за оказанный прием. Поскольку это не полагается делать с
пустыми руками, афсинта дают им нуазанта.
В это время несколько молодых людей или мальчиков закрывают ворота, чтобы машина с
невестой не могла выехать, и требуют соблюдения ещё одной традиции. Шафер выносит
им три пирога, курицу и араку (детям - конфеты, деньги) - путь невесте открыт.
И вот, наконец, с музыкой, с песнями свадебный кортеж покидает дом невесты. Очень
часто по дороге, все заезжают в святую Рощу Хетага, где возносят молитву Уастырджи и
просят счастья молодым, а себе счастливой дороги.
В последнее время появился не очень хороший обычай – по дороге в дом жениха
устраивать гонки с оглушительным ревом звуковых сигналов. Это – небезопасно и очень
часто приводит к неприятным последствиям. Старшие должны сдеживать молодых.
И вот наконец машина с невестой въезжает во двор жениха. Молодежь и женщины
помоложе окружают машину, слышатся шутки, смех. Молодежь поет свадебную песню:
- Ой, идем мы к вам, идем,
- Ой, счастье с собой несем!
- Ой, добрый вечер, наши хозяева!
- Ой, пусть добрый человек нам повстречается!
Кухылхацаг и амдзуарджын подводят невесту к стар шим. Все встают. У трех старших в
руках — нуазанта. Первый старший произносит молитву Богу и всем святым.
Куваггаг дают кухылхацагу. Второй и третий старший так же возносят благодарение Богу
и передают куваггагамдзуарджыну и кому-нибудь из молодежи за столом. Младшие
благодарят, и невесту под песню «Фарн идет, фарн! счастье с собой несет» ведут в хадзар
(дом), где сидят старшие женщины.
Перед входом в дом ей дают подержать мальчика, с пожеланием, чтобы ее первенец был
сыном.
Невеста переступает порог хадзара правой ногой. Движения ее полны достоинства и
грации. Вступив в хадзар, она кланяется три раза. Старшая из женщин просит молитву
Богу-Хуцау, ЛагтыДзуара (женщина не должна произносить имя «Уастырджи», называя
его ЛагтыДзуа – Покровитель Мужчин), Бынатыхицау, МадыМайрам и других дзуаров
взять невесту под свое покро¬вительство. После этого под музыку и песни ее ведут в ее
комнату, где устраиваются танцы. Через некоторое время кухылхацаг и амдзуарджын
снова ведут невесту в хадзар, где с нее должны снять фату. В старину фату снимали
только на второй день, в некоторых селах это практикуется и по сей день.
На снимке: невесту ведут к гостям - хуындзауттам. Гизель, август 2005 г.
ХЫЗИСЫН – СНЯТИЕ ФАТЫ (Обряд приобщение к дому жениха).
Хызисаг (снимающий с невесты фату) бывает молодым и красноречивым юношей. Как
правило, хызисагом назначают кого-нибудь из близких: например, племянника или
соседа. Хызисаг берет сары зады хацил*, который присылается вместе с тремя пирогами
из родительского дома, и три раза обводит им над головой невесты, произнося при этом:
- Фарн, фарн, фарн!
Семь сыновей и одна голубоглазая дочка!
Фарн, фарн, фарн!
Как наседка — многодетна!
Фарн, фарн, фарн!
Как медведица - плодовита!
Фарн, фарн, фарн! Семьей - любима!
Фарн, фарн, фарн! Соседями — уважаема!
Фарн, фарн, фарн!
Семь сыновей и одна голубоглазая дочка!
С этими словами хызисаг поднимает фату, и люди видят лицо невесты. Сары зады хацил
укрепляют над печкой, где он должен храниться постоянно.
*Сары зады хацил — обязательный атрибут осетинской свадьбы небольшой флажок для снятия фаты с головы невесты
МЫДЫ КУС (чаша со смесью меда и топленого масла).
Вместе с сары зады хацилом присылается и мыдыкус. После снятия фаты, невеста должна
угостить пожилых женщин, сидящих в комнате, медом. Когда невеста угощает медом
свекровь, женщины желают им, чтобы они были друг другу так же сладки, как эти мед и
масло. После этого часто МыдыКус выхватывал кто-то из соседских мальчиков и под
веселые одобрительные возгласы уносил друзьям.
После этого ритуала невесту снова уводят в ее комнату, где возобновляются танцы, песни,
веселые шутки и смех. Невеста обычно стоит в дальнем от входа углу комнаты «под
охраной» двух молодых людей приехавших вместе с ней из отчего дома в качестве
сопровождения и поддержки. Они не разрешают фамильярничать или каким-либо другим
образом обижать невесту. Всестороннюю поддержку и внимание оказывает невесте
КангаМад (букв. – «назаначенная мать» обычно молодая женщина из числа соседей,
заблаговременно назначается матерью жениха или старшей женщиной в доме). Она
становиться настоящим заботливым опекуном невесты на время адаптации в новом доме,
а очень часто - и на всю жизнь.
После того как с невесты сняли фату, кто-то из молодых парней может отважиться
пригласить её на танец. Невеста не должна отказываться, но танец её (обычно
«ХонгаКафт») скромный, плавный и недолгий. Остановившись возле «своего угла», она
дает юноше возможность в искрометном танце показать всем на что он способен. После
этого, рискнувшему на этот танец с невестой, она сама преподносит, приготовленный
расторопными молодыми, нуазан – бокал. Юноша благодарит невесту, желает ей и её
избраннику здоровья и счастья а дому благополучия и процветания и выпивает. Затем
положив в опустошенный стакан денежную купюру достаточно высокого достоинства,
возвращет его невесте.
СИАХСЫЦЫД (посещение зятем дома невесты)
После того как невесту увозят, жених с шафером и несколькими молодыми людьми
приезжает в дом невесты.
Его приезда ждут с нетерпением: родственникам и соседям интересно взглянуть на выбор
невесты. Молодежь устраивает в его честь танцы, женщины накрывают столы. За
старшего сидит обычно кто-нибудь из соседей, как правило, близкий гостям по возрасту.
Жених привозит с собой конфеты и одаривает ими всех находящихся в доме женщин.
Наутро конфетами также угощают всех близживущих соседей.
За столом жених ведет себя скромно. Сдержан в еде и, особенно, в употреблении крепкого
спиртного. Старается произвести на новых родственников приятное впечатление.
Застолье может длиться долго, но в определенное время жених с двумя — тремя
молодыми людьми должен попроситься встать из-за стола зайти к женщинам (афсинтам)
готовившим еду и накрывавшим на столы. Афсинта дают им нуазанта (бокалы). Жениху
подносит нуазан мать невесты или старшая в доме женщина. Выразив женщинам
благодарность за гостеприимство и затраченный труд, молодежь пьет за их здоровье и
возвращает нуазанта, предварительно положив в них деньги, кто сколько считает нужным.
После этого они возвращаются за стол. Гостей обычно отпускают заполночь.
На второе утро свадьбы посмотреть на невесту сбегаются соседские ребятишки. Невеста,
по обычаю, всячески привечает их: девочкам вплетает в волосы банты, мальчикам дарит
различные игрушки.
Ближе к обеду из дома невесты привозят хуын — приданое невесты. Гостей встречают со
всеми почестями: устраивают танцы, накрывают богатые (по возможности) столы, делают
кусарт — забивают жертвенное животное. Хуындзаутта (молодежь сопровождающая
приданное) принимают в доме жениха также, как принимали чындзхасджыта в доме
невесты. Снова застолье, песни танцы допозна. Обычно в числе хуындзаутта приезжают
друзщья, подруги, родственники, соседи невесты, а также младшие братья и сестры. Они
все хотят проведать невесту, поддержать ободрить её в новом, непривычном для неё пока,
доме. Для этого они во время застолья, после произношения первых трех тостов, просят
старшего разрешить привести к ним невесту. После этого гости – хуындзаутта могут
усадить невесту на некоторое время за стол и пообщаться с ней. Веселье, танцы с песнями
обычно не смолкают допозна.
Раньше в день свадьбы жениху не полага лось быть дома — это противоречило
свадебному этикету. Несколько дней он находился в доме своего кухылхацага, который
теперь по отношению к нему назывался «фысым». Он с традиционными тремя пирогами
вел его домой, в комнату к невесте.
В настоящее время жениха приводят к невесте на второй день. Это делают кухылхацаг
или амдзуарджын с двумя-тремя молодыми людьми. Обязательны три пирога, пиво или
арака. Кухылхацаг произносит молитву: молодые вступили в новую жизнь, и пусть эта
жизнь будет счастливой; на их плечи легла тяжелая ноша -ответственность друг за друга,
за семью, так пусть они с достоинством пронесут эту ношу по жизни...
Раньше почти повсеместно в Осетии существовал обычай «кражи невесты». Сейчас он
сохранился только в некоторых селах. На второй день (чаще вечер), друзья жениха или
молодые соседи, тайно сговорившись, увозят невесту из дома жениха, предварительно
запасшись всевозможными яствами со свадьбы. Обосновавшись у кого-то из участников
«преступления» они все, вместе с невестой всю ночь веселятся, танцуют, поют, в шутку
надсмехаясь над женихом. На следующий день семья, в которой гостила веселая
кампания, провожает невесту почти с такими же почестями, которые были до того в
родительском доме. Иногда эта шутка повторялась по 2-3 вечера, изрядно подразнив
жениха.
На следующий же после свадебного день, ближайших соседей участвовавших в
приготовлениях и проведении свадьбы, помогавших обслуживать гостей и взявших на
себя большую часть забот отдельно прилашают на «Сар ама Барзай». Хозяин дома
угощает их, и произносит слова благодарности, пожелав таких же праздников и веселья в
доме каждому присутствующему. Этим застольем заканчиваются свадебные
мероприятия.
Через некоторое время, семья жениха приглашает родителей и других старших из семьи
невесты к себе в дом. По этому поводу устраивается официальный прием, с обильными
столами, приглашением родственников, ближайших соседей.
Тем же самым отвечает и семья невесты.
С этого момента новые родственники могут навещать друг друга в любое время,
неофициально, без приглашения.
Осетинская невеста
Приложение 2
Стихотворение осетинского поэта Коста на родном и руссом языках
читала Тедеева Ф.Ф. Это стихотворение автор написал в изгнании.
Приложение 3.
Танделов Сармат учиться играть на гармошке
Просмотр презентации
Объяснение понятия толерантности
Белые журавлики с пожеланиями детей
Национальный танец в исполнении Зарины
Домашние уроки музыки
Национальная кухня. Осетинские пироги.
Буквы осетинского алфавита
Download