камшилова ольга николаевна - Университет управления и

advertisement
Камшилова Ольга Николаевна
Дата рождения – 30 января 1953
Занимаемая должность – профессор кафедры «Иностранные языки и межкультурная
коммуникация»
Адрес: Лермонтовский пр., 44, Санкт-Петербург, Россия, 190103,
Тел.: +7-(812)-575-0339
Факс: (812) 363-4299
Е-mail: onkamshilova@gmail.com
Ученая степень – кандидат филологических наук
Ученое звание – доцент
Образование:
 1970-1975 Пермский государственный педагогический институт, факультет
иностранных языков
 1981-1984 Ленинградский государственный педагогический институт им.
А.И. Герцена, аспирантура
 1985 – кандидат филологических наук, 10.02.04 – германские языки
 1991-1994 – Российский государственный педагогический университет им.
А.И. Герцена, докторантура
Профессиональная педагогическая деятельность:
 1975-1991 – ассистент, старший преподаватель кафедры английской филологии
ПГПИ
 с 1994 – по настоящее время, доцент кафедры прикладной лингвистики РГПУ им.
А.И. Герцена
 с 2005 - профессор кафедры «Иностранные языки и межкультурная коммуникация»
Санкт-Петербургской академии управления и экономики (по совместительству)
Курсы, преподаваемые в Санкт-Петербургской академии управления и экономики


Теоретическая грамматика английского языка
Практический курс перевода первого иностранного языка
Членство в научных обществах:
Вице-президент Ассоциации прикладной лингвистики Санкт-Петербурга и СевероЗапада России
Монографии:
 Референтные и коммуникативные функции английского артикля. – СПб., Info-да,
2005
 Прагматика английского письменного текста. – СПб., Info-да, 2005
 Международный
язык
современного
информационного
пространства
(инновационные образовательные технологии
в описании лингвистического
объекта). Научно-методические материалы.– СПб, Книжный дом, 2008
Статьи:
 «Упаковка» и категории английского глагола // «Англистика XXI века».
Материалы II Всероссийской научной конференции. - СПб.,2004
 Английский язык в русском культурном
контексте // Прикладная лингвистика
без границ. – СПб., 2004
 Electronic Village: Teaching prospective teachers on the Internet // Прикладная
лингвистика без границ. – СПб., 2004
 Категории глагола и выбор говорящего // Лингвистика и методика обучения
иностранным языкам. – СПб., 2005
 Актуализация референциальных статусов многокомпонентных ИГ в специальных
текстах // Вопросы германской и романской филологии вып.4. Ученые записки
ЛОПГУ, том ХУ. – СПб., 2005
 Грамматическая категория в зеркале lingua franca // «Англистика XXI века».
Материалы Ш Всероссийской научной конференции. – СПб., СПбГУ, 2006
 Грамматическая
категория в специальном корпусе текстов (из опыта
традиционного лингвиста). // «Прикладная лингвистика в науке и образовании».
Материалы Ш международной научной конференции. – СПб, РГПУ, 2006
 Английский язык как lingua franca: функция языка или языковая форма? //
«Известия РГПУ им.А.И.Герцена». – СПб, РГПУ, 2006
 Корпусы английских текстов
в научной и образовательной сфере(Academic
English) // «Прикладная лингвистика: Новый век». – СПб, Лемма, 2006
 Английский язык как lingua franca (исторический очерк одного рационального
опыта) // «Язык и межкультурная коммуникация». – СПб, СПбГУП, 2006
 Материалы научных конференций как специальный корпус текстов // «Корпусная
лингвистика 2006». – СПб, СПбГУ, 2006
 Исследование глобального английского языка: методы и перспективы //
Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация
преподавания иностранных языков. Материалы Всероссийской научной
конференции с международным участием. – Тольятти, 2007
 Исследование структурных (системных) аспектов языка на основе корпуса
специальных текстов // Материалы международной конференции MegaLing’2007
“Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических технологий». 24-28
сентября 2007 – Украина, Партенит, 2007












Разработка корпуса текстов петербургских школьников (learner corpus): задачи и
перспективы// Материалы IV Международной научно-практической конференции
«Прикладная лингвистика в науке и образовании», 27-28 марта 2008, СанктПетербург – СПб., РГПУ, 2008
Конвенциональность научного дискурса как основание специального корпуса
псевдопараллельных научных текстов //Материалы I I I Международной научнопрактической конференции «Проблемы прикладной лингвистики», 24-25 апреля
2008 г., Одесса – Одесса, ОНУ, 2008
Английские грамматические категории в глобальном тексте // Материалы
межвузовской конференции “Герценовские чтения (иностранные языки)”, 22 - 23
мая 2008 г. – СПб., РГПУ, 2008
Исследование длины и структуры предложения в специальном корпусе текстов (в
соавторстве) //Труды международной конференции «Корпусная лингвистика –
2008», 6 -10 октября 2008 г., СПб. – СПб., СПбГУ, 2008
Технология создания специальных корпусов текстов для извлечения и обработки
лингвистической информации // Технологии извлечения, обработки и анализа
информации. Учебно-методический комплекс. – СПб., РГПУ, 2008.
Технологии и методология извлечения знаний из научного текста // Технологии
извлечения, обработки и анализа информации. Учебно-методический комплекс. –
СПб., РГПУ, 2008.
Специальный корпус как составляющая лингвистического обеспечения языкового
образования//Иностранные языки в дистанционном обучении. Материалы VIII
Международной научно-практической конференции. Т.2 – Пермь, ПГТУ, 2009.
Корпусные технологии в изучении специального текста//Диалог культур – 2009:
поиск общих целей и ценностей. Сборник научных статей к VIII международной
научно-практической конференции «Диалог культур – 2009: поиск общих целей и
ценностей» – СПб, СПбАУЭ, 2009.
Типология
корпусов
текстов
для
обучения
специалиста//Материалы
международной научной конференции «Актуальные проблемы теории и
методологии науки о языке», ЛГУ им. А.С. Пушкина – Пушкин, 2009.
Типология корпусов текстов для обучения специалиста//сайт ТГУ им. Г.Р.
Державина – режим доступа http://tsu.tmb.ru/
A Russian EFL learner corpus from scratch// The Fifth International Conference NLP
SLOVKO 2009 – Smolenice/Bratislava, Slovakia.
Решение лингвистических задач в специальном корпусе текстов//Вестник МГЛУ.
Серия 1. Филология. №2 (39), 2009 – Минск, 2009.
НИР
 Исследование семантико- синтаксической структуры английской именной группы
в системном и функциональном аспекте – 2003

Исследование
модели
номинации
и
референции
в
английском
языке
межкультурного общения (универсальные и идиоэтнические аспекты) – 2006

Методология проектирования инновационной образовательной среды в области
современных гуманитарных технологий: семиотический аспект – 2007

Исследование современного речевого стандарта в научной коммуникации – 20092010
Научные конференции









Всероссийская научная конференция с международным участием «Актуальные
проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания
иностранных языков», 2007, Тольятти
Международная
конференции
MegaLing’2007
“Горизонты
прикладной
лингвистики и лингвистических технологий», 24-28 сентября 2007 – Украина,
Крым, Партенит
IV Международная научно-практическая конференция «Прикладная лингвистика в
науке и образовании», 27-28 марта 2008, Санкт-Петербург
I I I Международная научно-практическая конференция «Проблемы прикладной
лингвистики», 24-25 апреля 2008 г., Одесса
Международная конференция «Корпусная лингвистика – 2008», 6 -10 октября 2008
г., СПб
III Международная научно-практическая конференция «Иностранные языки в
дистанционном обучении», 23 – 25 апреля 2009г, Пермь
VIII Международная научно-практическая конференция «Диалог культур – 2009:
поиск общих целей и ценностей», СПбАУЭ, Санкт-Петербург
Международная научная конференция «Актуальные проблемы теории и
методологии науки о языке», 2009, Пушкин.
The Fifth International Conference NLP SLOVKO 2009, Smolenice/Bratislava,
Slovakia
Научные интересы:
 теоретическая лингвистика (грамматика, семантика)
 специальный текст и язык для специальных целей
 глобальный английский язык (теория и практика)
 корпусная лингвистика и корпусные технологии
Download