Схема изменения фактов (сведений) – в докладах стран о

advertisement
Глобальная оценка пожаров
в дикой природе 2004
GFMC
Global Wildland Fire Assessment
2004
Схема изложения для отчетов стран о лесных и других растительных пожарах в
дикой природе, собираемых Центром глобального пожарного мониторинга (GFMC)
через национальных представителей региональных сетей Центра
Окончательный вариант – 11 марта 2005 года
А. Предисловие
В период 2000-2001 годов Организация ООН по вопросам продовольствия и
сельского хозяйства (ФАО) подготовила глобальные обзоры лесных пожаров «Глобальная
оценка лесных пожаров 1990-2000 годов», которые стали элементом «Глобальной оценки
лесных ресурсов 2000 г.» (FRA - 2000). Основная часть изложенных данных в
«Глобальной оценке лесных пожаров» была собрана и обработана Центром глобального
пожарного мониторинга (GFMC) и включила национальные отчеты о пожарах, а также
региональные и глобальные сводные их оценки. Полностью отчет был опубликован ФАО
в 2001 году, и находится в наличии на сайтах ФАО и GFMC в Интернете.
С целью создания глобального банка данных о лесных и других растительных
пожарах в дикой природе, GFMC в настоящее время обновляет концепцию Глобальной
инвентаризации растительных пожаров (GVFI), которая была разработана в 1990-х годах,
но никогда не осуществлялась в полной мере. Глобальная оценка пожаров в дикой
природе 2004 года строится на ранее выработанных предложениях GVFI. Но теперь
границы целей расширены, например, для удовлетворения нужд пользователей,
интересующихся последствиями воздействия пожара на биологическое разнообразие и
другими вопросами охраны природы, применением предписанных пожаров или
регистрацией пирогенных эмиссий парниковых газов и т.д.
Глобальная оценка пожаров в дикой природе 2004 года будет выполняться через
региональные сети, организованные под эгидой Глобальной сети мониторинга пожаров в
дикой природе (GWFN). В работу будут вовлечены национальные представители и
региональная сеть координаторов и кураторов, заинтересованные стороны и организации.
Те страны, которые еще формально не связаны с региональными сетями, также будут
приглашены внести свой вклад.
Отчеты стран должны охватывать отдельные элементы и преимущественно
организованы и оформлены в формате, приводимом ниже.
Следуя накопленному опыту во время
выполнения глобальной оценки лесных
Важное замечание
ресурсов 2000 г. (FRA – 2000),
информационный
национальный
(т.е.
отдельной страны) отчет о пожарной Терминология приведена в разделе В, где
ситуации должен обеспечить оценку общей даются объяснения терминов wildland,
ситуации, а также дать статистическую wildland fire, wildfire, prescribed fire,
информацию для того, чтобы позволить prescribed burning, prescribed natural fire;
выявить общую тенденцию в возникновении см. также раздел С, где даются
пожаров, использовании пожаров и общее определения экосистем.
воздействие пожаров с 80-х годов.
Составление отчетов стран приведет к улучшению глобального банка данных
GFMС о пожарах в дикой природе. База данных будет доступна для ФАО и ее
региональных исполнителей тематического доклада о лесных пожарах в «Оценке лесных
ресурсов 2005 года» (FRА – 2005). Другие организации ООН, организации по сохранению
природы и партнеры Глобальной сети мониторинга пожаров в дикой природе также
приглашаются к использованию базы данных.
С некоторыми исключениями общий размер отчета отдельной страны не должен
превышать 10-15 страниц, исключая пояснительные тексты или «незаполненные
информационные окна», которые не могут быть заполнены во многих странах в связи с
отсутствием соответствующих данных. Таблицы и «информационные окна» предлагаются
для обеспечения систематического обзора пожарной ситуации в стране. Помимо
перечисленных тем для описания, приветствуется также помещение в отчет графиков и
фотографий, его иллюстрирующих. Может быть добавлена любая необходимая
информация, вне зависимости от предложенной структуры.
Просьба к исполнителям отчетов по странам – незамедлительно направлять их
непосредственно директору GFМС – г-ну Йоханну Г. Голдаммеру (контакт:
johann.goldammer@fire.uni-freiburg.de или региональному исполнителю отчета).
В. Терминология
Для выявления и прояснения терминологии, используемой в предлагаемом
формате годового отчета, здесь приводится несколько ключевых терминов. Термины
были взяты из модернизированной терминологии ФАО / GFМС по управлению пожарами
в природе (адрес в Интернете: http: www.fire.uni-freiburg.de/literature/glossary.htm)4
Примечание 1. Испанский и французский переводы английских терминов взяты из
издания терминологии 1986 года. Перевод термина “wildland”- особенно проблематичен.
Рекомендуется употреблять его английское определение.
Примечание 2. Пожалуйста, посмотрите на таблицу В-4 которая дает общий взгляд на
термины и их приспособленность для использования в предлагаемом формате отчетов по
странам.
2
Таблица В-1. Найдите эквиваленты (в русском языке) терминов wildland и wildland
fire.
Английский
Испанский
Французский
wildland
monte, area
silvestre
friche, terre vierge,
espaces naturels
wildland fire
-
-
Английское определение
Покрытая и непокрытая растительностью
территория, на которой развитие почти
отсутствует, кроме дорог, железных дорог,
высоковольтных линий и подобных
транспортных коммуникаций; строений, если
они есть, редко разбросанных по территории. В
терминологии управления пожарами этот
общий термин охватывает все горючие
растительные ресурсы, включая управляемые
леса и лесные культуры.
Любой пожар, возникший на wildland,
независимо от источников возгорания, ущерба
или пользы от пожара.
Таблица В-2 Найдите эквивалент (в русском языке) термина wildfire
Английский
wildfire
Испанский
incendio
forestal
Французский
Incendie de forêt,
(feu de foret)
Определение на английском
(1) Любой непланируемый и неконтролируемый пожар в дикой природе,
который, независимо от источников загорания,
может потребовать тушения или других
действий в соответствии с политикой пожарного
агентства.
(2)
Любой свободно развивающийся пожар в
дикой природе без воздействия мер тушения, так
как он содействует каким-то целям управления
(например: wildland, wildland fire, prescribed
natural fire, prescribed fire).
Таблица В-3 Найдите эквиваленты (в русском языке) для терминов prescribed fire и
prescribed burning
Английский
Испанский
Французский
prescribed
burning
quema prescrita
brulage dirige
рrescribed fire
fuego (incendio)
prescrito
incendie ou feu
prescrit
3
Английское определение
Контролируемое применение пожара к
растительности как в естественном, так и измененном
состоянии в определенных условиях окружающей
среды, позволяющих пожару быть ограниченным
заранее определенной площадью и в то же время
достигать определенной интенсивности горения и
степени распространения для обеспечения
запланированных целей управления ресурсами
(например: prescribed fire). Примечание: Этот
английский термин заменил ранее употреблявшийся
термин “Controlled Вurning” (контролируемое
выжигание)
(а) Созданный в целях управления пожар, или уже
действующий природный пожар , но находящийся в
рамках предписания, т.е. пожар ограничен заранее
определенной площадью и его поведение и
характеристики соответствуют заранее
спланированным целям в отношении
запланированной пожарной обработки или
управления ресурсами. Действие или процедура
Incendie d’origine
naturelle sous
prescription
prescribed
natural fire
устройства prescribed fire и называется термином
prescribed burning (предписанное выжигание/пал).
(б) Выжигание (wildlife burning) в рамках
предписания может быть результатом действия
человека или естественно возникшим пожаром (см. –
prescribed natural fire, wildfire).
Естественно возникшие пожары (например: от
молнии), которые в дальнейшем используются по
специальным предписаниям в целях управления, без
начального подавления пожара и достижения
ресурсных выгод с соблюдением строгого надзора за
пожаром.
Таблица В-4 Обзор терминов и их применимости в настоящем формате отчета по
стране
Источник загорания
Непланируемый
В рамках
предписания
Неконтролируемый
Контролируемый
Может требовать
тушения
Нет необходимости
в тушении
Причиняющий вред,
не желательный
Выгодный,
желательный
Другой вид пожара
Чувствительность
экосистем
Wildland Fire – пожар в природе, пожар в дикой природе
Wildfire
Wildfire
Prescribed burning
Предписанное выжигание
(response required)
(burning within prescription)
Природный пожар
Природный пожар (горение в
(требует
рамках предписания)
реагирования)
Естественный или
Естественный или антроАнтропогенный/управантропогенный
погенный
ление пожаром
х
х
х
х
х
х
х
х
х
х
х
х
х
Экосистема
чувствительна к
пожару
Отвечает целям управления
Экосистема, поддерживающая
пожар, пожаротолерантная
экосистема
Отвечает целям управления
Экосистема, поддерживающая пожар, пожаротолерантная экосистема
С. – Определения экосистем / типов растительности
Таблицы в приложенном формате отчета были разработаны GFМС, но
адаптированы к статистическим таблицам и терминологии ФАО. Таблица С-1 объясняет,
почему дополнительная информация с помощью под-категорий уточняет и детализирует
значения более широких категорий, используемых в статистических таблицах ФАО.
Основная причина заключается в том, что впервые в такой оценке происходит различение
выгоревшей площади в экосистемах с экологическим и экономическим ущербом, и
пожаров, которые не воздействуют негативно на лес и другую растительность или
рассматриваются как полезный фактор.
4
Таблица С-1. Объяснение основных категорий - лес, другие лесопокрытые земли и
другие земли, - которые даны в классификации ФАО, а также – под-категорий GFМС,
позволяющих производить оценку потенциального ущерба и пользы от пожаров.
Определения основных категорий - лес,
лесопокрытые земли и другие земли,
которые выработаны ФАО.
Определения под-категорий (нацеленных на
оценку потенциального ущерба и пользы от
пожара), разработанные GFMC.
Лес: Земля с кронами деревьев, покрывающими
более 10% и площадью более 0,5 га. Деревья должны
достигнуть минимальной высоты 5 м при
достижении возраста спелости
Лес 1: Недостаточно интенсивно управляемый и
охраняемый.
Примеры: Высокоширотный бореальный лес или
некоторые сухие тропические леса, где пожары
случаются с типичными интервалами и не тушатся по
причинам сохранения или экономическим причинам.
Лес 2: Интенсивно управляемый и охраняемый лес
(основные экологические или экономические ценности
подвергаются риску).Примеры:Неуправляемый тропический дождевой лес, который интенсивно охраняется;
интенсивно управляемый коммерческий умеренный
естественный лес и лесные плантации.
Другая лесопокрытая земля: Земля или с кронами,
покрывающими 5-10% и деревьями, способными
достигнуть 5 м в возрасте спелости; или с кронами,
покрывающими более 10% и деревьями, не
способными достичь высоты 5 м в возрасте
спелости; или с кустарником, или зарослями,
покрывающими более 10%.
Лесопокрытые земли /Земля, покрытая
кустарниками / Саванна 1: Недостаточно интенсивно
управляемые и охраняемые (основные экологические
или экономические ценности подвергаются риску).
Примеры: Древесные и кустарниковые саванны, в
которых пожар является повторяющимся явлением,
такие как африканские лесопокрытые земли; или
несомкнутые южноазиатские (полу-) лиственные леса;
или бразильские серрадо.
Лесопокрытые земли /Земля, покрытая
кустарниками / Саванна 2: Интенсивно управляемые и
/ или охраняемые: то же самое, что и 1, но имеющие
ценности, подвергающиеся риску (например: потеря
древесных и недревесных лесных продуктов; или там,
где переход от несомкнутых к более сомкнутым лесам
требует исключения пожаров (например, луга, покрытые
Imperata).
Другие земли: земля с меньшими кронами,
деревьями меньшей высоты или кустарниками, чем в
предыдущей категории – «Другая лесопокрытая
земля». Добавьте комментарий (под таблицей 2а),
если периодические пожары оказывают воздействие
на землю под категорией «Другая земля»,
задерживая восстановление в категориях «Лес» и
«Другая лесопокрытая земля»
Открытые степи / Луга / Пастбища (не включенные в
категорию саванн, упомянутых выше) – как интенсивно,
так и неинтенсивно управляемые.
Торф / Болото / Заболоченные территории:
обозначают тип биома (например: торфяник, торфяноболотный лес, топь).
Примечание: Специфические названия или определения растительных ассоциаций / экосистем в
стране будут включены в Таблицу 1а в прилагаемом формате отчета.
5
Глобальная оценка
пожаров в дикой природе
2004
GFMC
Global Wildland Fire
Assessment 2004
Формат отчета
Название страны:
1. Описание пожарной среды, пожарных режимов, экологической роли
пожара
Пожалуйста, дайте краткое описание роли и воздействия пожара в основных
лесных и нелесных типах экосистем. Эта оценка включает как негативное воздействие
пожара (негативное влияние на важные характеристики экосистем, например,
продуктивность, стабильность, потенциальная емкость экологической системы и др.) в
чувствительных к пожарам экосистемах и благоприятную (полезную) роль пожара в
пожароподдерживающих и пожаротолерантных экосистемах (например, низовые пожары
в сосновых и лиственничных лесах приводят к уменьшению горючих материалов, отбору
ценных в экологическом и экономическом отношении пород деревьев). Аспекты
пожарного воздействия на биологическое разнообразие и ухудшение условий
местопроизрастания (например, нежелательная саванизация или опустынивание) должны
быть освещены особенно подробно. Повторяющиеся пожары в лугах и кустарниках могут
оцениваться как отрицательные в некоторых регионах, поскольку они препятствуют
сукцессии и восстановлению лесного покрова (например, в лугах Imperata сырых
тропиков); в других регионах повторные пожары могут внести вклад в поддержание
биоразнообразия в богатых местообитаниях растений (например, Европейские заросли
вереска Calluna, подвергающиеся опасности в результате нарушения сукцессионнных
процессов, или зависящие от нарушений средиземноморские кустарники по всему миру).
1.1. Сводные таблицы пожарных режимов, подвергшихся природному и
антропогенному воздействию
Если возможно, пожалуйста, используйте нижеследующие таблицы как руководство
для обеспечения общего обзора пожарных режимов, имеющихся в стране и подвергшихся
природному и антропогенному влиянию. Таблицы составлены по различным типам
экосистем, где вы должны заполнить только те из них, которые соответствуют природным
условиям вашей страны.
6
Происхождение/причи
на пожара (природная,
человек, смешанная) (5)
Типичный размер
пожаров (в га) (4)
Типичная
повторяемость
пожаров (в годах) (3)
(2)
Чувствительность
экосистемы к пожарам
Общая площадь
экосистемы в стране (в
тыс. га)
Тип экосистемы
Название /
Обозначение (1)
Таблица 1а. Сводная таблица для описания естественных и антропогенных
пожарных режимов
Природные пожары (включая выжигания в рамках предписания)
Лес
Лес 1: недостаточно интенсивно
управляемый и охраняемый
Лес 2: интенсивно управляемый
и/или охраняемый (основные
экологические и экономические
ценности в состоянии риска)
Другая лесопокрытая земля
Лесопокрытые земли/Кустарники/
Саванна 1: неинтенсивно
управляемые и охраняемые
Лесопокрытые земли/Кустарники/
Саванна 2: интенсивно управляемые
и охраняемые (основные
экологические и экономические
ценности в состоянии риска)
Другая земля
Открытая степь /Луга/
Пастбища (не включенные в
Лесопокрытые земли
/Кустарники/Саванны): управляемые
как интенсивно, так и не интенсивно.
Торф / Болото / Заболоченные территории
Обозначить тип биома (например,
торфяник, торфяно-болотный лес,
топь)
Предписанные выжигания/ палы
Лесное хозяйство, охрана
Обозначьте тип экосистемы:
Сельское хозяйство / пастбищное хозяйство
Сельскохозяйственные земли/
пастбища (выжигание соломы,
например: кукуруза, пшеница,
рисовые поля, сахарный тростник,
системы рубки и сжигания,
выжигание пастбищ)
Пожалуйста, учтите различие между природными пожарами (неконтролируемыми,
случайными или намеренными возгораниями, в основном, непланируемыми и в
большинстве случаев нежелательными; однако, сюда включаются естественные и
7
антропогенные выжигания в рамках предписания), и предписанными выжиганиями,
намерено устроенными для получения требуемого эффекта при манипуляциях в
экосистемах, землепользовании и при изменениях в землепользовании и т.д. (См. раздел В
– Терминология)
Сноски из таблицы 1а
1. Название или определение растительной ассоциации/экосистемы (если имеется
несколько, соответствующих одной подкатегории, вы можете добавить дополнительные
строки для их обозначения).
2
Укажите, является ли экосистема чувствительной, поддерживающей или
толерантной к пожарам. Используйте следующие буквенные обозначения: FS –
чувствительная к пожарам: пожар имеет губительное воздействие на эти экосистемы с
точки зрения экологического и/или экономического ущерба; FМ – экосистема,
поддерживаемая пожаром: пожары нужны для поддержания этих экосистем с точки
зрения экологической и/или экономической пользы; FТ – пожаротолерантная экосистема:
пожары имеют минимальное воздействие на эти экосистемы с экологической и/или
экономической точки зрения.
3
Приблизительный интервал возвращения пожара в годах; среднее число лет
между пожарами.
4
Приблизительная средняя или типичная площадь, пройденная одним
пожаром или предписанным выжиганием в гектарах.
5
Обозначается в трех категориях: естественная, антропогенная или
смешанная причина.
8
Таблица 1 б. Сводная таблица для описания распределения ествественных и
антропогенных пожаров в течение года
Тип экосистемы
Распределение случаев пожаров и предписанных
выжиганий по месяцам и %
Я Ф М А М И И А С О Н Д
Лес
Лес 1: Недостаточно интенсивно
управляемый и охраняемый
Лес 2: Интенсивно управляемый и
охраняемый (основные
экологические и экономические
ценности в состоянии риска)
Другие лесопокрытые земли
Лесопокрытые земли /Кустарники/
Саванна 1: Неинтенсивно
управляемые и охраняемые
Лесопокрытые земли /Кустарники/
Саванна 2: Интенсивно
управляемые и охраняемые
(основные экологические и
экономические ценности в
состоянии риска)
Другая земля
Открытая степь /Луга/
Пастбища (не включенные в
Лесопокрытые
земли/Кустарники/Саванны).
Управляемые как интенсивно, так
и неинтенсивно
Торф/Болото/Заболоченные территории
Обозначить тип биома
(например, торфяник, лес по
торфянику, топь).
Предписанные выжигания
Лесное хозяйство, охрана
Обозначить тип экосистемы:
Сельское хозяйство/ пастбища
Селькохозяйственные земли/
пастбища(выжигание соломы,
например:кукуруза, пшеница,
рисовые поля, сахарный тростник,
системы рубки и сжигания,
выжигание пастбищ)
Эти данные помогут оценить регионально-глобальные модели пожаров, что
является важным для оценки окружающей среды или принятия решений. Пожалуйста,
обозначьте в % растительность, подверженную воздействию пожаров по месяцам (с
общим итогом в 100% для каждой строки).
9
1.2. Описание влияния на пожарные режимы страны
Основываясь на приведенной выше информации, пожалуйста, опишите
пожарные режимы в различных типах экосистем, их вкладе в аспекты сохранения/
биологического разнообразия, их экономического и социального значения в стране.
Пожалуйста, примите во внимание пожары, которые вызывают ущерб, а также пожары в
рамках предписанных выжиганий (рассматриваемые как полезные). (Примечание:
применение предписанных выжиганий (цели, распространение, результаты), будет
описано в разделе 4).
а) Какой экологический, экономический и социальный ущерб вызывает пожар в
чувствительных к пожару экосистемах? Как он может быть оценен?
b) Какую экологическую, экономическую и социальную пользу приносит пожар в
поддерживаемых пожаром экосистемах? Как она может быть оценена?
Внесите информацию в информационное окно .
Информационное окно №1
Пожалуйста, опишите также, каким образом эти природные и развивающиеся с
участием человека пожарные режимы, возможно, испытывают влияние от чрезвычайной /
повышенной человеческой деятельности в стране. Пожалуйста, учтите пожары,
приносившие ущерб, а также пожары развивающиеся по предписанию (рассматриваемые
в качестве полезных).
с) Какая человеческая деятельность вызывает воздействие на чувствительные к
пожарам экосистемы? Является это воздействие позитивным или негативным для
пожарного режима?
d) Какая человеческая деятельность вызывает воздействия на поддерживаемые
пожаром экосистемы? Является это воздействие позитивным или негативным для
пожарного режима?
е) Имеются ли наблюдения, которые указывают на какие-либо изменения в частоте
пожаров и размере пожаров с 80-х годов прошлого столетия? Как за этот период общее
число пожаров изменялось: увеличивалось, оставалось неизменимым, уменьшалось? И
может ли это быть объяснимо?
f) Изменились ли причины пожаров с 80-х или 90-х годов прошлого столетия?
Увеличилось ли число загораний в результате человеческой деятельности, осталось ли оно
неизменным или уменьшилось? Как можно объяснить результат на основе данных в этой
области?
10
g) Наблюдали ли вы, чтобы пожарный сезон претерпел изменения с 80-х годов
прошлого века? Наступает ли он ранее в году, остается ли без изменения, наступает ли он
позже в году, чем обычно? Как вы объясните это?
Информационное окно № 2
Примечание:
Возможные виды человеческой деятельности (позитивной или негативной),
влияющие на природные пожарные режимы, могут иметь следующий характер (как
вследствие присутствия или отсутствия): культурные позиции, осведомленность,
нарушения здоровья человека, возможности управления пожаром, практика тушения
пожаров, поджоги, случайные возгорания, перевод типов экосистем из одних в другие (в
посевы, пастбища, плантации) производство злаковых культур, практика животноводства,
практика лесного хозяйства, внедрение растений- экзотов и новых видов животных,
традиционные использования пожаров (охота, миграционные корридоры, разведение
диких пищевых растений), чрезмерное использование подземных вод, развитие добычи
нефти и газа (включая дороги и трубопроводы), рост сельского населения и связанное с
этим развитие (включая дороги), урбанизация и развитие соответствующей
инфраструктуры и т.д.
2. База статистических данных по пожарам: статистика пожаров и предписанных
выжиганий на период 1988-2004 годов.
Впервые вопросы нацелены на сбор статистической информации по природным
пожарам и по предписанным выжиганиям. Таблицы 2а и 2в разработаны для включения в
них данных на период с 1988 по 2004 год. Некоторые страны могут представить данные
по пожарам через своих представителей в FRА – 2005, или в рамках сбора статистических
данных о лесных пожарах Европейской экономической комиссией ООН или Европейской
Комиссией. Такие таблицы или наборы данных могли бы быть использованы для
включения в Таблицу 2а.
Составители отчетов приглашаются представлять дополнительные таблицы или
графики по причинам пожаров. Они должны быть описаны в деталях, особенно, причины,
связанные с превышающим нормы избыточным применением пожаров, поджогами или
халатностью.
11
Неизвестные причины
пожаров в % от всего числа
пожаров
Природные причины
пожаров в % от всего их
числа
Причина – человек в % от
всего числа пожаров
В том числе площади
Торф/Болото/ заболоченаая
территория в га
В том числе открытая
степь/луга/пастбища в га
Сгоревшая
Другая площадь в га
В том числе лесопокрытая
площадь/кустарники /саванна
2 в га
В том числе лесопокрытая
площадь/кустанрники
/саванна 1 в га
Сгоревшая площадь на
других лесопокрытых
землях в га
В том числе Лес 2 в га
В том числе Лес 1 в га
Площадь сгоревшего леса
Общая выгоревшая пло-щадь
на лесных, лесопо-крытых и
других землях
Общее число пожаров на
лесных, других лесопокрытых землях, и других
земляхземлях
Годы
Таблица 2а База данных по пожарам за 1988-2004 годы. Данные о двух 5-летних периодах 1988-92 г.г. и 1998-2002 годах выделяются, так как они представляют
ключевой интерес для FRА-2005 (оценки лесных ресурсов 2005 г.). Однако, должны быть добавлены другие годы,. (площадь в га; причины в %)
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
Регистрируйте данные обо всех пожарах в дикой природе, включая природные выжигания в рамках предписания или любой другой пожар в природе, за
исключением предписанных палов (см. таблицу 2b)
Комментарии: Пример комментария: обозначьте, если повторяющийся природный пожарв разделе « На других землях» (например, луга Imperata) воздействуют в
категории «Другая земля» замедлением восстановления «Леса» или «Другой лесопокрытой земли»
__________________________________________________________________________
12
Таблица 2b. База данных о предписанных выжиганиях в период 1988-2004 годов.
Годы
Площадь
Площадь
Леса
другой лесгоревшего,
сопокрытой
по
земли, сгопредписанию,
ревшей по
га
предписанию
га
Площадь
лугов,
сгоревшая по
предписанию
га
Площадь
других местообитаний,
сгоревших по
предписанию
га
Замечания
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
В среднем
Примечание: Эта таблица не включает природные пожары в рамках предписания. Они включены в таблицу 2а.
Используйте раздел 4 (ниже) для описания. Регистрируйте данные по всем предписанным выжиганиям.
3. Краткое изложение данных о воздействии пожаров на людей, собственность и
природные ресурсы между 1988 и 2004 годами.
Поскольку пока еще нет международных стандартов по определению экономического и
экологического ущерба, вызванного пожарами, таблицы 1а и 2а не требуют такой информации.
Однако, цифры могут быть в наличии на национальном уровне, включая отдельные пожары,
нанесшие чрезвычайный зарегистрированный ущерб. Короткая заметка или ссылка на методы,
используемые при оценке ущерба, будут приветствоваться.
Описание должно включать, наряду с цифрами, информацию об экологическом ущербе,
экономическом ущербе, человеческих жертвах и др. при больших пожарах в стране в период
1988-2004 годов, а также:
- Наибольшие повреждения лесных ресурсов
- Наибольшие потери в охранных зонах
- Вторичные бедствия (например, оползни, наводнения)
- Воздействия на здоровье людей (воздействие дымового загрязнения на человеческое
здоровье, например, проблемы с дыханием, легкими; обращения в больницы,
ежедневные случаи со смертельным исходом, радиоактивные выбросы от пожаров на
зараженной местности; безопасность и здоровье пожарных и т.д.
- Потери собственности (дома, другая инфраструктура и ценности в состоянии риска).
13
Должно быть отмечено международное сотрудничество при больших и катастрофических
пожарах (получение помощи от других стран или оказание помощи другим странам).
Информационное окно № 3
4. Внедрение предписанного выжигания в регионах для достижения целей
управления ( намерения, охват, результаты).
Опишите использование и цели предписанного сжигания в:





Лесном хозяйстве
Управлении другими растительными объектами (травостои, кустарники)
Управлении местообитаниями растений и животных (биологическое многообразие/
охрана).
Выжигание с целью поддержания сельского хозяйства
Дополнительная информация о пожарах, развивающихся в предписанном порядке,
но возникших от природных (молнии) причин и человеческой деятельности.
Информационное окно № 4
5. Оперативные системы управления пожарами и организации, существующие в
стране или регионе
Опишите заинтересованные стороны и организационное урегулирование на местах,
особенно упоминая об ответственности государственных / правительственных организаций
(агентств), неправительственных организаций, частного сектора (например, частные леса и
промышленные леса), местных сообществ, учебных и исследовательских организаций и других,
14
на различных уровнях, например, центральном (часто «федеральном» или национальном) уровне
штата (часто «провинциальном»), муниципальном и, местном (локальном) уровне (добровольные
пожарные команды или бригады). Пожалуйста, используйте следующую таблицу как
руководство к описанию ответственности различных заинтересованных сторон на различных
уровнях в стране, например, в предупреждении пожаров (FР), прогнозе – раннем оповещении
(ЕW), обнаружении и мониторинге пожаров (DМ), их тушении (FS), (смотри также раздел 7 для
описания технологии и систем) обучении (Edu), а также вовлечении сообществ (CBFiМ).
Таблица 3. Ответственность различных заинтересованных сторон в управлении пожарами
на различных уровнях в стране
Организации
Уровень
Правительств
ен-ные
организации
Неправительственные
организации
Частный
сектор
Местные
сообщества
Учебные
заведения
Другие
заведе ния
Национальный
Провинциальный
Муниципальный
Местный (локальный)
Другие
Основываясь на вышеизложенной сводной информации дайте списание того, как эта
ответственность реализуется различными заинтересованными сторонами в стране, включая
схемы финансирования.
Информационное окно № 5
Опишите организационные системы или процедуры, используемые при возникновении
крупных пожаров и сотрудничество на различных уровнях (локальном, национальном,
международном), например:



Командная система при инцидентах (ICS) или подобная система на месте.
Межотраслевые соглашения / процедуры /
Международные соглашения (двухсторонние, многосторонние).
15
Информационное окно № 6
6. Практика устойчивого землепользования, используемая в стране и направленная
на снижение опасности пожаров и риска их возникновения
Опишите системы землепользования, которые целенаправленно заложены в
предрасположенных к пожарам местах, таким образом, чтобы они безусловно снижали
распространение и интенсивность пожаров, например, противопожарные полосы (разрывы),
поддерживаемые в соответствующем состоянии, сельскохозяйственные методы (вспашка,
выращивание сельскохозяйственных
культур, выпас скота), лесохозяйственные способы
(внедрение пожароустойчивых древесных пород) и др., или опишите альтернативы для замены
традиционного использования огня для расчистки площадей и их содержания в чистом виде.
Информационное окно № 7
7. Управление пожарами / технология тушения, учебные стандарты и оборудование
Опишите технологии управления и системы электронного оборудования, компьютеры и
программы, используемые в:
 Раннем оповещении о пожарной опасности с использованием метеорологического
(погодного) оборудования или дистанционного зондирования (индекс пожарной опасности,
прогноз пожарной погоды, а также засухи с помощью мониторинга сухости почвы или
растительности).
 Пожарном мониторинге (наземном, воздушном и космическом)
 Специфическом оборудовании для тушения пожаров
 Специальном оборудовании для предписанного выжигания
 Информационных системах ( Интернет, Интранетс).
16
Информационное окно № 8
Опишите национальное планирование управления природными пожарами и подготовки,
включая:
 Планы управления пожарами
 Планы, предваряющие атаку на пожар
Информационное окно № 9
Службы обучения управлению природными пожарами и организации лекций и
практических занятий в этой области:
Обеспечено ли специальное обучение управлению пожарами и тушению пожаров (школы,
центры обучения, академии или университеты, предлагающие обучение на различных уровнях
для пожарников, специалистов гражданской обороны и лесной службы)? Пожалуйста, примите
во внимание:
 Типы обучающих устройств и оборудования
 Продолжительность и содержание специального обучения
Информационное окно № 10
8. Общественная политика относительно пожара
Дайте определение политике и законодательству на месте, в стране, которые относятся к
пожарам и их воздействию, нацеленному на снижение негативного влияния или обеспечения
полезного влияния пожаров.
Какие аспекты национальной политики оказывают влияния на источники природных
пожаров и на управление пожарами? (например, культурные позиции, осведомленность,
возможности управления пожарами, практика тушения пожаров, умышленные поджоги,
случайные возгорания, конверсия типов экосистем (в сельхозугодия пастбища, плантации),
практика производства сельхозпродуктов, практика животноводства, практика ведение
17
лесного хозяйства, вторжение экзотических растений и видов животных, традиционная
практика использования пожаров (охота, транспортные коридоры, культивирование,
дикорастущих, съедобных растений), чрезмерное удаление грунтовых вод, развитие добычи
нефти и газа (включая дороги и трубопроводы), рост сельского населения и связанное с этим
развитие урбанизации и инфраструктуры ( включая дорожное строительство и т.д.).
Каковы потребности управления пожарами? Пожалуйста, опишите обстановку на местах и
что необходимо сделать (официальные заявления, программные заявления, законы или недавние
изменения законов). Пожалуйста, опишите специфическое вовлечение сообществ. и
добровольцев.
Информационное окно № 11
9. Исследование природных пожаров
Пожалуйста, коротко опишите исследовательские возможности страны (институты,
проекты, программы).
Информационное окно № 12
Исследовательский интерес
Исследовательский проект
Ответственная организация (название, Интернет
адрес)
Какие пробелы / дефициты необходимо определить в стране для лучшего исследования
природных пожаров? Пожалуйста, укажите конкретно.
Информационное окно № 13
10. Потребности и ограничения
Пожалуйста, определите пробелы и недостаточное обеспечение, а также потребности в
стране (кратко- и среднесрочные) относительно всех аспектов, связанных с пожарами.
18
Информационное окно № 14
11. Другое
Пожалуйста, добавьте любое другое замечание
12. Дата отчета и адрес Докладчика и ключевые контакты.
Дата завершения отчета страны
Пожалуйста, представьте ваш полный адрес и дополнительные ключевые адреса, которые
могли бы использоваться в качестве контактных для международного сотрудничества.
19
Download