Document 3885579

advertisement
ِِّ ‫خطبة اجلمعة ِعلْم‬
ِ ‫الدي ِن َحياة ا ِإل ْس‬
‫الم‬
ِ ‫الدْم ح َِّلِ حْْحدْم ُ َسحتعحيُِهُ َسحتعح د ِِ ِ َسح ْك ُره َسحتعح ْف ِره َسحعُُ إِيحُ و َسحيُذُ ِِب َّلِ ِن ُرهَِ نحسْ ُر ِتهحا َِن سُِئ‬
‫ات‬
‫ح ْ ح ِّح‬
ْ ْ ُ ْ ُ ‫ح‬
ُُ ْ ُُ
ُ‫ُ ْ ح‬
ْ ‫إِ َّن ْح‬
ُ ْ
ِ ْ ِ ‫ض َّل يح َن‬
ِ
ِ
ِ
ِ ‫ال لح حا ن‬
ِْ َّ‫الح ْدْم ُ َِّلِ ايَّ ِيي حعل‬
‫اإسْ حتا حن حنا حَلْ ِح ْيلح ْ و حَحلح حع حرأْ حن ايْيُلح حدْم ِاء‬
ْ .ُ ‫ي يح‬
ُ ْ ‫ُ حح‬
ُ َُّ ‫ن ْحع حدْمايهحاو حن ْ ِح ْد‬
‫ضل ْل لح حا حهاد ح‬
‫ح‬
ِ ‫َّخ ْي ص‬
ِ ‫ايصدْم ُ ايَّ ِيي حَل ِ ع‬
ِ َّ ‫علحى ن دَسحد لح حا ِتعح َُ حنو َنح ْرد ُ نح ْن حل إِيح إَِّل‬
‫احبحةً حَحل حَيح ً او حَ َّل‬
‫ح‬
‫ح‬
‫ح ح ْ ُ ُْ ح ْ ُ ح ح‬
‫ْح‬
‫الُ ايْ حُاح ُ ْالح حح ُ ايْ حر ْهُد َّ ح‬
ِ ُْ‫ِِِّب حل ِ ْكبِ ُ حرُْ ئًا َحل ِ ْكبِد ُ حرىءو َحل حَِل ي حرىء َحل ِ ْهَل ِنْه ُ حرىءو َ َّل ِِِّب َتحهح َّز حع ِ ْالحِْ ِ َايْ حر‬
ِ ‫ايكر‬
‫ْل‬
َّ َ‫ف ح‬
‫ْ ح ح ح ح‬
‫ْ ح ح ح‬
ُ
‫ح‬
‫ح‬
‫ح ُ ُ ْ ح‬
ِ
ِ ِ ِ ُ‫انو يح‬
ِ ِْ َ ِِّ ‫ال‬
ِ ‫ايت ِدْمُع ايْب‬
ِ
ِ
ِ َّ ‫ َنح ْر حد ُ ن‬.‫صري‬
ِ
‫ُدْمهحا حَقحائِ ح حن حَقَُّهةح‬
‫س حكدْمثْل حر ْىء حَُه حُ َّ ُ ح‬
‫حن حسُِّ ح حن حَ ححبُبحهحا حَ حعظ ح‬
‫ح‬
‫حَايصُحة حَ ْح ح‬
‫ال حدة حَايْ حدْم حر ْ ح‬
ِ
‫َّب‬
ِِّ ِ‫الُ حعلحى حسُِِّ ِ حن ُمح َّدْم ايه‬
ْ ِِِ ‫ص ِرُ ُ حَ ححبُِبُ ُ ايَّ ِيي نحْ حر ح حن إِ حَ َح ِه‬
َّ ‫صلَّى‬
‫ حَ ح‬. ُ‫اْحِْري حَا ْلُح و حَايه‬
‫ن ْحعُُههحا ُمح َّدْم ً ا حعْب ُ ُ حَح ُسُيُ ُ حَ ح‬
ِ ِ‫اُْ ه َنح حر ح ه إِ حَ نا لُِ ِ خُ هه َص حاحد َلح حاحد ي اي سُْا َ ْال ِخهةِو َعلحى ءايِِ َصَابع‬
َّ ِ َّ ِ
‫ح ح ح حح ح ح ح ح ح‬
‫اس ْحْ ح ح ْ ُ ْ ح‬
ْ ُ ُ ‫حْ ُُ ْ ح ح ُ ُ ْ ح‬
‫ْالُِّن ِِّ ّ اييي حعل ح ايهَّ ح‬
ِ َّ‫ايطَُِّبِني ايط‬
ِ ‫الِ لحِنِِّّ ن‬
.‫الِ ايْ حيلِ ِِّ ّ ايْ حق ِ ِ ِه‬
َّ ‫َُصُ ُر ْ حَسح ْر ِت ّ بِعح ْق حُو‬
َّ ‫ ن َّحنا بح ْي ُ ِعبح حاد‬. ‫اه ِهِ ح‬
‫ِّ ح‬
22.01.2016
Религиозные знания – жизнь Ислама.
Поистине, хвала Аллаhу! Мы возвеличиваем Его, молим Его о помощи и прощении, мы благодарим Его и
просим всегда наставлять нас на праведный путь, и мы каемся Аллаhу в наших грехах. Мы просим у Аллаhа
защиты от зла греховных страстей и наших скверных деяний.
Кого Аллаh наставил на Истинный Путь, того никто не введет в заблуждение, а кому Аллаh не дал быть на
Истинном Пути, того уже никто не сможет исправить и повести верным путем.
Хвала Аллаhу, Который научил человека тому, чего он не знал, и дал преимущество учёным над другими так,
что их степени не одинаковы.
Я свидетельствую, что нет создателя, кроме Одного-Единственного Бога, Который Един и Неделим и нет
подобного Ему и нет сотоварища у Него. Он вечен и не нуждается ни в ком и ни в чем, нет у Него жены и детей.
Аллаh превыше любых недостатков и нет похожего на Него, и Он не подобен ничему.
Хвала Всевышнему Творцу, Который не вселился в этот мир, не вселился ни в кого, и не отделяется от Него
ничего. Мы восславляем Аллаhа, Который превыше всех недостатков, не занимает места в пространстве, не
имеет образа, вида, строения, формы, объема, границ, направлений, местоположения. Нет ничего подобного Ему,
Он – Всеслышащий и Всевидящий.
И я свидетельствую, что наш господин Мухаммад – самый любимый и почитаемый, самый дорогой и
уважаемый, величайший из всех созданных – раб и Посланник Аллаhа. Он избранный и лучший из всех
Пророков и Посланников. Он тот, кого Аллаh послал указать нам путь добра, счастья и спасения. Он наставлял на
путь, ведущий к свету знаний и культуры.
Мы просим Милостивого Творца даровать Пророку Мухаммаду ‫ﷺ‬1 ещё больше величия, почёта и
благословения. Величие которого заключается ещё и в том, что он, не умея читать и писать, научил людей добру,
благочестию, праведности, спасению, тому, что полезно для человечества, как на этом свете, так и на Том. А
также мы выражаем наше почтение и приветствуем его благородное семейство, праведных сподвижников и
благочестивых последователей.
Дорогие мусульмане! Обращаюсь к вам с особым призывом – будьте богобоязненными всегда и везде!
Аллаh Всемогущий восхваляет мусульманских учёных в Священном Курʼане (Сура «Аль-Муджадаляh», Аят 11):
ٍ ‫اَّلل اله ِذين ءامنوا ِمنكم واله ِذين أوتواْ ال ِْعلْم َدرج‬
‫ات َو ه‬
‫﴿يَ ْرفَ ِع ه‬
﴾ٌ‫اَّلل ِِبَا تَ ْع َملو َن َخبِري‬
ََ َ
ََ َ
َ َْ
Это означает: «Аллаh возвышает степень тех верующих из вас (за выполнение повелений Аллаhа и Его
Посланника), и те, кто обладают религиозными знаниями (в особенности ученые) имеют особые степени
как почет и достоинства в этом мире, так и на Том Свете. Аллаh знает все, что вы делаете».
А также сказано в Священном Курʼане (Сура «Али ʻИмран», Аят 18):
‫﴿ َش ِه َد ه‬
﴾‫اَّلل أَنهه ََل إِلَهَ إِهَل ه َو َوال َْم َالئِ َكة َوأولوا ال ِْعل ِْم قَائِ ًما ِِبل ِْق ْس ِط ََل إِلَهَ إِهَل ه َو ال َْع ِزيز ا ْْلَ ِكيم‬
Это означает: «Аллаh свидетельствует Своими знамениями, которых разум не может отрицать, что Он
Един, и нет создателя, кроме Него. Он справедлив ко всем. Его чистые Ангелы свидетельствуют об этом.
Обладающие знаниями также убеждены в этом. Он – Всевышний, Единый, Непобедимый! Все, что создано
и происходит, во всем этом есть мудрость».
‫ – ﷺ‬выражение «Салляллаhу ‘аляйhи уа саллям» – просьба к Аллаhу даровать Пророку Мухаммаду ещё больше милости,
благословения и почёта, а также сохранить его общину от того, что его беспокоило.
1
1
Задумайтесь, дорогие мусульмане, ведь в этом Аяте упоминаются: сначала Аллаh, затем Ангелы, а затем
обладающие религиозными знаниями. И этого уже достаточно для всех нас, чтобы понять насколько почётно
обладание религиозными знаниями, насколько велико значение этого, насколько высока степень такого человека,
его благородные качества и достоинство.
Аллаh Всемогущий не дал быть на одном и том же уровне учёным и не учёным. И дал знать в Священном
Курʼане о том, что не равны учёные и не учёные (Сура «Аз-Зумар», Аят 9):
ِ‫ه‬
ِ‫ه‬
﴾‫ين ََل يَ ْعلَمو َن‬
َ ‫ين يَ ْعلَمو َن َوالذ‬
َ ‫﴿ق ْل َه ْل يَ ْستَ ِوي الذ‬
Это означает: «Скажи [о Мухаммад!]: разве равны те, кто знает (религиозные знания) и не знает?!»
Конечно же, не равны знающие Религию и не знающие!
Как может быть одинаковым положение учёного и невежественного человека?! Ведь учёные, работающие на
пути знаний, они самые богобоязненные, по сравнению с другими. И поистине, почёт у Аллаhа имеет тот, у кого
больше богобоязненность. Об этом сказано в Священном Курʼане (Сура «Аз-Зумар», Аят 13):
ِ ‫اَّلل أَتْ َقاكم إِ هن ه‬
ِ‫﴿إِ هن أَ ْكرمكم ِعن َد ه‬
﴾ٌ‫يم َخبِري‬
ْ
ْ ََ
ٌ ‫اَّللَ َعل‬
Это означает: «Поистине, самые почётные из вас для Аллаhа – это наиболее богобоязненные среди вас.
Поистине, Аллаh Всезнающий, Он знает сущность каждого и ничто не скроется от Него».
Важно понимать, что человек не может быть богобоязненным без знаний о том, что Аллаh повелел и
выполнения Повелений, а также без знаний о том, что Аллаh запретил и избегания этого.
Как может быть равным ученый и невежественный?! Ведь Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬сказал:
"‫"العلَ َماء َوَرثَة األَنْبِيَ ِاء‬
Это означает: «Учёные – это наследники Пророков».
И что же учёные унаследовали от Пророков?! Поистине, они унаследовали знания, как об этом сказал Пророк
Мухаммад ‫ﷺ‬:
ِ
ِ
ِ
ِ
‫ِ ِه‬
‫ ٍّ َوافِ ٍر‬
ٍِّ َِِ ‫َخ َذ‬
َ ‫َخ َذ ِ ِه أ‬
َ ‫ْم فَ َم ْن أ‬
َ َ‫" َوإ هن األَنْبي‬
َ ‫اء ََلْ ي َوِِّرثوا دينَ ًارا َوََل د ْر ًََا إََّا َوهرثوا العل‬
Это означает: «Поистине, Пророки не передавали в наследство ни динаров, ни дирhамов, на самом деле они
передавали религиозные знания. И тот человек, который получил эти знания, то он получил часть от
наследия Пророков, таким образом, он унаследовал свою долю сполна».
Поистине, дорогие мусульмане, религиозные знания имеют огромные преимущества и особенности.
И поистине, особенность учёного такова, что для него просят прощения грехов обитатели Небес и земли, и
даже киты в море.
Есть ʻалим-ʻамиль – учёный, который действует в соответствии религиозными знаниями, а есть ʻабид –
человек, много поклоняющийся, который набрал достаточно религиозных знаний, но не достиг степени учёного.
О том, какое преимущество действующего учёного по отношению к много поклоняющемуся не учёному,
разъяснил Пророк Мухаммад ‫ﷺ‬. Он сказал:
"‫ضلِي َعلَى أَ ْد ََنك ْم‬
ْ ‫ضل الْ َع ِاَل َعلَى الْ َعا ِ ِد َك َف‬
ْ َ‫"ف‬
Это означает: «Преимущество ученого по сравнению с много поклоняющимся неученым, как мое
преимущество над самым слабым (в соблюдении) среди вас».
А также Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬сказал:
ِ ‫ضل‬
ِ ِ‫ض ِل ال َق َم ِر َعلَى َسائِ ِر ال َك َواك‬
"‫ب‬
ْ ‫العا ِ ِد َك َف‬
َ ‫العاَل َعلَى‬
َ َ ْ َ‫" َوإِ هن ف‬
Это означает: «Преимущество учёного по сравнению с много поклоняющимся не учёным, как преимущество
луны по сравнению с другими планетами (звездами)».
Это из-за того, что от ученого есть польза для общества, а от поклоняющегося неученого есть польза только
для него самого (польза ограничивается только им самим).
Дорогие мусульмане! Наука, знания имеют большие преимущества и высокую степень. И для доказательства
этого достаточно того, что даже не обладающий знаниями причисляет себя к знающим, выдает себя за знающего,
и радуется, когда его считают знающим. А невежество – это порок, это плохо, и для того, чтобы подтвердить, что
невежество порицаемо, достаточным доводом является то, что даже невежественные люди сами не хотят
(называться невежественными) признавать свою причастность к невежеству.
Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬ясно и открыто призывал к изучению религиозных наук, к получению религиозных
знаний. Ибн Маджаh передал Хадис о том, что Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬сказал Абу Зарру следующие слова:
ِ َ َ‫ َخي ر ل‬، ‫اَّلل‬
ِ ِ ‫»َي أَِب َذ ٍر َألَ ْن تَغْدو فَت علهم ءايةً ِمن كِت‬
،‫صلِِّ َي ِمائَةَ َرْك َع ٍة‬
َ ْ َ َ ََ َ
َ ‫ك م ْن أَ ْن ت‬
ِّ َ َ
ٌ ْ ‫اب ه‬
ِ َ َ‫ َخي ر ل‬،‫وَألَ ْن تَغْدو فَ ت علهم ِبِب ِمن ال ِْعل ِْم‬
«‫ْف َرْك َع ٍة‬
َ ‫صلِِّ َي أَل‬
َ ‫ك م ْن أَ ْن ت‬
ٌْ
َ
َ ً َ َ ََ َ
2
Это означает: «О, Абу Зарр! Если ты изучишь один Аят из Курʼана, то это для тебя лучше, чем выполнение
ста рак‘атов Намаза-Сунны, а если изучишь одну тему по Религии, это для тебя лучше, чем выполнение
тысячи рак‘атов Намаза-Сунны».
Имам Аль-Байhакый передал в книге «Шуʻаб аль-Иман» следующий Хадис Пророка Мухаммада ‫ﷺ‬:
ٍ َ ِ ‫اَّلل‬
ِِّ ‫ضل ِمن فِ ْق ٍه ِِف‬
‫" َما عبِ َد ه‬
"‫الدي ِن‬
ْ َ َ ْ‫ش ْيء أَف‬
Это означает: «Нет более лучшего поклонения Аллаhу, чем то, которое совершается посредством изучения
религиозных наук».
Потому что соблюдение религиозных ритуалов, поклонение связано со знанием религиозных правил и законов,
а невежественный человек не знает, как быть богобоязненным ни в том, что повелено соблюдать, ни в том, чего
необходимо избегать. И лучшим поклонением Аллаhу является поклонение с пониманием Религии.
Имам Аль-Бухарий передал, что Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬сказал:
ِِّ ‫اَّلل ِ ِه َخي را ي َف ِِّق ْهه ِِف‬
‫َم ْن ي ِرِد ه‬
‫الدي ِن‬
ًْ
Это означает: «Кому Аллаh хочет добра, дарует ему религиозные знания».
Дорогие братья и сестры! Пророк Мухаммад ‫ ﷺ‬указал нам на то, что признаком удачи и спасения, а также
того, что Аллаh хочет блага для данного человека, является великий дар – это знание Религии.
Так готовы ли вы реально к совершению добра?!
Мусульманские учёные поняли это и с готовностью приступили к совершению блага, они изучали религиозные
науки, получали знания, пока не достигли тех степеней, которые смогли.
И поэтому имам Аш-Шафиʻый (да будет ему больше милости Аллаhа) сказал:
ِ ‫ضل ما ت ْن َفق فِ ِيه نَفائِس ْاألَو‬
ِْ ‫"إِ هن‬
ِ َ‫غال ِطَل‬
"‫قات‬
َ ِ‫اَل ْشت‬
َ ْ‫ب ال ِْعل ِْم أَف‬
ْ
Это означает: «Поистине, занятие изучением религиозных наук – это лучшее, на что расходуются самые
прекрасные промежутки времени».
Так как от этого есть защита для себя и для других людей.
Заниматься получением религиозных знаний, изучением религиозных наук – это наилучшее
времяпрепровождение. Это лучше, чем проводить время в дополнительных необязательных ритуалах – нафль.
Это потому, что польза от знаний распространяется и на самого учёного, и на окружающих его людей, а
совершение дополнительных религиозных ритуалов нафль телом приносит пользу только тому, кто занимается
этим, при условии, если выполняет их правильно.
Ведь религиозные знания помогают исправить ритуалы, а сами ритуалы нуждаются в знаниях и условием их
выполнения опять таки являются знания, препятствием для соблюдения ритуалов является незнание. А знания не
останавливаются на выполнении ритуалов.
Поэтому невежественный человек, который хочет поклоняться, может совершать ритуал с нарушением, и это
обернется для него бедой. А ученые люди – наследники Пророков (мир им всем), а другим совершающим
ритуалы людям, не достигшим учёной степени, не дано такое преимущество.
А также знайте, что действие знаний остаются даже после того, как умирает их носитель. И то, что знания
остаются от учёных, в этом есть оживление Шариʻата, и в этом есть сохранение религиозных особенностей и
черт мусульманских народов, и религиозные знания – это жизнь Ислама.
В книге имама Аль-Байhакый «Шуʻаб аль-Иман» приведен следующий Хадис Пророка Мухаммада ‫ﷺ‬:
ِ ‫ولََف ِقيهٌ و‬
ِ َ ‫اح ٌد أَ َش ُّد َعلَى ال‬
ِ ْ‫ان ِمن أَل‬
"‫ف َعا ِ ٍد‬
ْ َ‫ش ْيط‬
َ
َ
Это означает: «Один учёный (факыh) сильнее против шайтана чем тысяча много поклоняющихся».
Это значит, что шайтану труднее сбить с верного пути одного знатока религии, чем тысячу просто
поклоняющихся. То есть тот, кто много постится, много молится по ночам в то время когда большинство спит, но
этот человек не набрал достаточных религиозных знаний, он все свое внимание уделял большему выполнению
Намазов и большему соблюдению Поста, и больше посещению мечети, он не уделил должного внимания
получению религиозных знаний от учёных людей и упустил это.
Этот Хадис означает, что один учёный преграждает шайтану пути воздействия на него, чтобы шайтан не
нарушал его поклонение (ритуалы), а невежественный человек не может бороться с уловками шайтана, шайтан
привносит свои искажения так, что этот человек поклоняется, а шайтан вводит то, что нарушает его поклонение
(ритуал), а он даже не знает об этом. Ведь шайтан может влиять на невежественного человека, который занят
поклонением, приукрашая ему неправильные действия, нарушающие ритуал, таким образом, заставляя этого
человека совершать неправильно, вводя в заблуждение его, а через него и других людей.
А ученый человек, который на самом деле глубоко знает Религию, побеждает шайтана своими знаниями, тем
самым, сохраняя свою Веру, а также Веру других мусульман, предупреждая о заблуждениях.
Дорогие мусульмане! Религиозные знания – это жизнь Ислама. Поэтому Аллаh в Священном Курʼане повелел
Пророку просить увеличения знаний и не повелел Своему Пророку просить увеличения чего-либо другого, кроме
знаний. Сказано в Священном Курʼане (Сура «Таhа», Аят 114):
3
‫ب ِز ْدِن ِعل ًْما﴾‬
‫﴿وق ْل َر ِِّ‬
‫َ‬
‫‪Это означает: «И скажи (о, Мухаммад): «О, Аллаh! Даруй мне ещё больше знаний!»».‬‬
‫‪, стремитесь к‬ﷺ ‪И вы, дорогие братья и сестры, берите пример, следуйте примеру величайшего из Пророков‬‬
‫‪знаниям и получайте религиозные знания. Проявляйте большее старание и напрягите свое внимание для‬‬
‫‪изучения религиозных наук. Укрепляйтесь в этих знаниях, в этом и проявляется достоинство, возвышение‬‬
‫‪духовности, высокие степени на Том Свете, и в этом есть сильная защита самих себя, своих семей, общества и‬‬
‫‪родины от зла и разрушения, в этом есть защита нашей Веры. Прошу у Аллаhа направить меня и вас на добрые‬‬
‫‪дела, которые Аллаh любит и одобряет.‬‬
‫‪Дорогие мусульмане! Цените ваше время – это великий дар Аллаhа, используйте его наилучшим образом,‬‬
‫‪посещайте уроки в мечети, приводите друзей. Если нет возможности прийти в полдень, приходите вечером.‬‬
‫‪Дни короткие и легко соблюдать Пост, а ночи длинные, можно успеть отдохнуть, набрать сил, и успеть встать‬‬
‫‪ночью для Намазов, уроков, чтения Курʼана.‬‬
‫‪Будьте внимательны к своим детям, не отпускайте их без контроля туда, куда вы не знаете, что они будут там‬‬
‫‪делать. Дети – это не обуза. Даже табун обычно не оставляют пастись самому без присмотра.‬‬
‫‪Мы живем в обществе и нужно, чтобы наши дети жили в обществе с нами, не отделялись по возрасту или‬‬
‫‪другими критериям. Приучайте их быть внимательными, отзывчивыми, совершающими добро для себя и для‬‬
‫‪окружающих. Пусть сопутствует удача и благополучие.‬‬
‫‪С этими словами я прошу у Аллаhа прощения грехов для себя и для вас.‬‬
‫الح ِِل حَيح ُر ْ ‪.‬‬
‫نحقُ ُ‬
‫حسعح ْف ِرُه َّ‬
‫ُل قح ُِِْل حه حيا حَن ْ‬
‫اخلطبة الثانية‬
‫إِ َّن الدْم ح هللِ حْْحدْم ُ َسحتعحيُِهُ َسحتعح د ِِ َسكره و َسحيُذُ ِِبهللِ ِن ُرهَِ نحسْ ُر ِتهحا َِن سُِئ ِ‬
‫ات ن ْحع حدْمايِهحاو حن ْ ِح ْد ِ هللاُ لحاح‬
‫ح ْ ح ِّح‬
‫ح ُح ْ ُح ْ ْ‬
‫حُ‬
‫حْ‬
‫ْ ُ‬
‫ض َّل يح َن ِ ْ ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِِ‬
‫نِ‬
‫ايصاد ِق ايُ ْع ِ ال ِحن ِ‬
‫ني‬
‫مدْم‬
‫ام حعلى حسُِِّ ِ ن َّ‬
‫ني ح‬
‫َعلى إِ ْخُاس ايهَّبُِِِّ ح‬
‫ي يح ُو َ ِّ‬
‫ايت ُ‬
‫ُ حح ْ ُ‬
‫ُ‬
‫ضل ْل لحاح حهاد ح‬
‫ايصاةُ َ ِّ‬
‫ح‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ ِِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ني ِ‬
‫َعل ِّ ّ‬
‫َع ِ اُْلحراء ايهار ِ ح نحِب بحرْه َعُ حدْمحه َعُثْدْما حن ح‬
‫َءال ايبح ُْا ايطِّاه ِهِ ح ح‬
‫َايْ ُدْم ْه حسلني‪َ .‬حض ح ّ هللاُ حع ْ ن َُّندات ايْ ُدْم ِْنه ح‬
‫حْح ح َع ِ الحَيُِ ِاء َ َّ ِ‬
‫ِ‬
‫ِِ ِ‬
‫ِ‬
‫ِِ‬
‫باد هللاِ لنّ نَُصُ ُر ْ حَسح ْر ِت ّ‬
‫ني ن َّحنا بح ْي ُ ع ح‬
‫ح‬
‫ايصال ح‬
‫َع ِ الحئ َّدْمة املُْدعح ِ ح نحِب ححهُ حرةح َنايك َايكالي ِِّ ّ َن ْ ح ح ح ْ ح‬
‫بِع ْقُو هللاِ ِ‬
‫اييظُ ِ لحٱتَّ ُقُُ‪.‬‬
‫اييل ِِّ ّ ح‬
‫ح‬
‫حح‬
‫ايت ِ‬
‫قال ﴿إِ هن للاَ َوَمالَئِ َكتَه ي َ ُّ‬
‫ام حعلى سِبُِِِّ ِ ِ‬
‫ٱعلح ُدْمُا ن َّ‬
‫هب ََي‬
‫ايرهمي لح ح‬
‫حن هللاح ن ححنحهُك ْ ِِب ْحنه حعظُ و ن ححنحهُك ْ ِِب َّ‬
‫يصاةِ حَ َّ‬
‫حَ ْ‬
‫صلو َن على النِ ِِّ‬
‫هِ‬
‫صلُّوا َعلَْي ِه وسلِِّموا تَسلِيما (‪[﴾)٥٦‬سُ ة الحزا ]‪ .‬احيلَّد َّ ص ِل على سُِ ِن مدْم َعلى ِ‬
‫ءال‬
‫ين َء َامنوا َ‬
‫ََ‬
‫ح ِّ‬
‫ْ ً‬
‫أَيُّ َها الذ َ‬
‫ُ ح ِّ‬
‫ِ‬
‫ءال سُ ِن إبهاهُ َِب ِ ْك على سُ ِن مدْم َعلى ِ‬
‫ا على سُ ِن إبهاهُ َعلى ِ‬
‫ءال سُ ِن مدْم‬
‫صلَُّْ ح‬
‫سُ ن مدْم حك حدْما ح‬
‫ح‬
‫ح‬
‫حكدْما ِب ْكا على سُ ِن إِبهاهُ َعلى ِ ِ‬
‫َّك حِ‬
‫قُل هللاُ تياَ ﴿ ََي أَيُّ َها النهاس اتهقوا َرِهك ْم‬
‫ْحُ حَِمُ و ِح ُ‬
‫ءال سُ ن إبهاهُ ح إِس ح‬
‫ح ح ح‬
‫ح‬
‫ضع ك ُّل َذ ِ‬
‫اع ِة َشىء َع ِظيم (‪ )۱‬ي وم تَ رونَ َها تَ ْذ َهل ك ُّل مر ِ‬
‫ات ََحْ ٍل ََحْلَ َها َوتَ َرى‬
‫إِ هن َزل َْزلَةَ ال ه‬
‫ض َع ْ‬
‫ت َوتَ َ‬
‫ض َع ٍة َع هما أ َْر َ‬
‫َْ َ َْ‬
‫ْ‬
‫س َ ٌْ ٌ‬
‫نك لح ِ‬
‫ِ ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ب يحهحا ُدعاءح حن‬
‫ارى َولَك هن َع َذ َ‬
‫اب للا َشدي ٌد (‪[﴾)٢‬سُ ة الج]و احيلَّ ُد َّ إِ َّن حد حع ُْ ح ْ‬
‫ارى َوَما هم س َك َ‬
‫هاس س َك َ‬
‫ٱسعحج ْ‬
‫الن َ‬
‫هات الحح ِ‬
‫ُاء ِنْه د َالحنُ ِ‬
‫لحٱ ْغ ِر ِه ايلَّد َّ يحها ذُسُب هحا َإِسهالحها ي نحن ِهن ايلَّد َّ ٱ ْغ ِره يِْلدْم ِِْنهني َايْدْم ِِْن ِ‬
‫ات حبَّها ءاتِها ي اي سُْا حح حتهحةً‬
‫ُْ ح ْ‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫ح ح ْ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ْ ُ حح ُ‬
‫ِِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ٱسعُ ْه حع ُْ اتِها حَءح ِان ْ ح َْعاتِها‬
‫ني حَل ُنضلِّ ح‬
‫ٱَ حي ْلهحا ُه اةً ُن ْدعح ِ ح حغُْ حه ضايِّ ح‬
‫حَ ي الخحهةِ حح حتهحةً حَقهحا حعيا ح ايهَّا ِ ايلَّ ُد َّ ْ‬
‫ني ايلَّ ُد َّ ْ‬
‫تان َإِِع ِاء ذي اي ُقهَب َِ ْهدى ع ِ اي حرَ ِ‬
‫ف‪ِ .‬ع ِ‬
‫كاء‬
‫حَٱ ْك ِرها نا ن ححَهَّها حَقِهحا حرَّه نا سحعح حخ َُّ ُ‬
‫باد هللا إِ َّن هللاح حَيْ ُن ُه ِِب حيي ْ ِل حَا ِإ ْح ِ ح ح‬
‫ح‬
‫ْح حح ح‬
‫ْ‬
‫ِ‬
‫َاملْه حر ِه َايب ْف ِ ّو ِيِظُ ُر يحيلَّ ُر تح حي َّكهَ حن‪ .‬نُذْ ُكهَا هللا اييظُ ِثِب ُر َٱ ْر ُرهَ ِ ِزْد ُك و َ ِ‬
‫ُ ح ح ح ُْ ْ ح ُ ُ ح ْ ح ْ‬
‫ٱسعح ْفر ُهَُ ِح ْفر ْه يح ُر ْ حَٱتَّ ُقُُ حَْي حي ْل يح ُر ْ‬
‫ح‬
‫حح ح ْ ح ْ ُ‬
‫ايصا حة‪.‬‬
‫ِن ح ن ْحن ِهُك ْ َمحْحه ًَاو حَنحقِِ َّ‬
‫‪4‬‬
Download