Правительство Российской Федерации Нижегородский филиал

advertisement
Правительство Российской Федерации
Нижегородский филиал
Федерального государственного автономного образовательного
учреждения высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"
Факультет бизнес-информатики и прикладной математики
Программа дисциплины
«Европейские цивилизации»
для направления 080500.62 «Бизнес-информатика» подготовки бакалавра
Автор программы:
- д. филол. наук, проф. В.Г. Зусман (vzusman@hse.ru)
Одобрена на заседании кафедры прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации
«17» октября 2011г
Зав. кафедрой проф. В.Г.Зусман _______________________
Рекомендована секцией УМС «Общественные науки» «18» октября 2011г
Председатель Т.И. Бикметова _______________________
Утверждена УМС НИУ ВШЭ – Нижний Новгород «___»_____________2011 г.
Председатель Н.С. Петрухин ________________________
Нижний Новгород, 2011
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и
другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
1. Область применения и нормативные ссылки
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных
ассистентов, студентов - бакалавров 4 курса направления 080500.62 «Бизнес-информатика».
Программа разработана в соответствии с:

ГОС ВПО по направлению «Бизнес-информатика»

ООП для направления 080500.62 «Бизнес-информатика»;

Рабочим учебным планом университета по направлению 080500.62 «Бизнесинформатика», утвержденным в 2011г.
2. Цели дисциплины
Цель курса – рассмотрение «словаря» европейской культуры, основных категорий
европейской цивилизации, «прецедентных текстов» и «прецедентных имен» европейской
культуры. На основе курса МКК рассматриваются ключевые концепты европейской
цивилизации – «личность», «индивидуальность», «демократия», ответственность»,
«Европа», «свобода», «равенство», «братство», «цивилизация», «гражданин», «закон»,
«христианское наследие», «прогресс». «Прецедентные микротексты» ("United in diversity"),
имена (Спарта, Афины, Парфенон, Сократ, Юлий Цезарь и другие) рассматриваются как
статьи словаря «Европейских цивилизаций».
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция
Код по
НИУ
Дескрипторы – основные признаки
освоения (показатели достижения
результата)
Формирование культуры ОНК-1 Студент анализирует социальнозначимые этапы истории
мышления,
ОНК-2
когнитивных
европейских цивилизаций;
способностей к
овладевает терминологическим
обобщению, анализу,
аппаратом (культура /
восприятию
цивилизация), ориентируется в
информации в сфере
типологии цивилизаций;
изучения европейских
цивилизаций
Умение работать с ПК,
пользоваться ресурсами
сети Интернет и
создавать базы данных
и мультимедийные
презентации по истории
и актуальным
Изучение
теоретических и
прикладных аспектов
истории европейских
цивилизаций, сбор
материала для
мультимедийных
презентаций.
ИК-2 Умение
ИК-3
использовать
в
социальной, познавательной и
профессиональной
сферах
деятельности навыки работы с
персональным
компьютером,
программным
обеспечением,
сетевыми
ресурсами,
умение
Формы и методы
обучения,
способствующие
формированию и
развитию компетенции
Создание баз данных и
мультимедийных
презентаций по
европейским
цивилизации;
составление базы
проблемам европейских
цивилизаций
пользоваться базами данных;
Умение использовать современные
информационные технологии
визуальной презентации для
решения коммуникативных задач
данных для словаря
концептов и констант
европейских
цивилизаций
ИК-4 Работа в малом коллективе, снятие
СЛК-2
Умение с высокой
мотивацией работать в
команде, эффективно
участвовать в проектной
деятельности,
нацеленной на анализ
проблем МКК;
Владение ключевыми
кодами европейских
языков и культур с
учетом региональной и
исторической
специфики европейских
цивилизаций;
ПК-1
ПК-2
ПК-12
Владение иностранными
языками, умение
поддерживать общение
в ситуации на
ПК-14
иностранном языке;
умение создавать и
ПК-15
анализировать тексты
по истории и
актуальным проблемам
еврорпейских
цивилизаций на
иностранных языках и
умение переводить
тексты такого типа;
Умение успешно и
эффективно реализовать
себя в сфере разработки,
внедрения и поддержки
международных бизнес-
психологических проблем,
способность к адаптации
Владение двумя иностранными
языками, умение искать
информацию и создавать базы
данных на иностранных языках,
владение терминологией по
цивилизации и культуре на
иностранных языках
Обсуждение и анализ конкретных
проектов по актуальным
Создание
мультимедийных
презентаций в ходе
team-work
Подготовка
письменных и устных
текстов по ключевым
концептам и
константам “Словаря”
по европейским
цивилизациям на
иностранных языках;
использование
иноязычного интернета
и социальных сетей;
перевод текстов по
ключевым концептам и
константам
(“личность”,
“демократия”,
“свобода”) с русского
языка на иностранные
языки и обратно.
проектов с
европейскими
партнерами.
проблемам межкультурной
коммуникации в отношениях
“Россия - Европа”; умение
организовывать работу по
подготовке презентаций в
коллективах.
Case-studies в области
европейских
цивилизаций с
обсуждением проблем
личности, закона,
демократии.
Владеет основными
СЛК-13 Студент демонстрирует владение
методами, способами и
информацией, освоенной
средствами получения,
самостоятельно в ходе подготовки
хранения, переработки
к семинарским занятиям, лекциям
информации, имеет
и при выполнении домашних
навыки работы с
заданий.
компьютером как
средством управления
информацией, способен
работать с информацией в
глобальных
компьютерных сетях
Систематическое
изучение конспектов и
электронных версий
лекций, литературы по
учебному плану,
обсуждения
возникающих вопросов
с преподавателем и
коллективом учебной
группы, поиск нужной
информации в
библиотеках и сети
Интернет.
Способен собрать и
проанализировать
исходные данные,
необходимые для расчета
экономических и
социально-экономических
показателей европейских
стран
Ознакомление
студентов с
достижениями
современной
лингвистики,
межкультурной
коммуникации и
культурологии с
привлечением всех
возможностей
коммуникационных
технологий на
примерах создания баз
данных по
европейским
цивилизациям
ПК-1
Студент владеет достаточным
лингвистическим аппаратом для
анализа сложных мультимедийных
текстов и для понимания
“прецедентных текстов”
европейских цивилизаций. студент
способен к распознаванию
естественнонаучных аспектов
широкого круга проблем
профессиональной деятельности,
обладает необходимыми навыками
применения понятийного аппарата
и методов оптимизации решений в
ходе их решения
Способен выбрать
ПК-5 Студент использует аппарат
инструментальные
методов оптимизации решений и
ПК-10
средства для обработки
инструментальные компьютерные
лингвокультурологических
средства, систематически
данных в соответствии с
анализирует получаемую
поставленной задачей,
информацию в ходе выполнения
проанализировать
текущих учебных планов.
результаты расчетов и
обосновать полученные
выводы
Анализ сложных
мультимедийных
текстов, анализ
фильмов, исследование
“прецедентных
текстов”, составлением
“Словаря” концептов и
констант европейских
цивилизаций.
Самостоятельные
исследования в
соц.сетях.
4. Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплину рекомендуется включить в качестве факультатива в учебные планы подготовки
магистров и бакалавров соответствующих направлений, профилей и специализаций.
Изучение «Европейских цивилизаций» предполагает владение студентами компетенциями,
сформированными в процессе освоения дисциплин общенаучного и базовой части
профессионального циклов.
Знания, умения и навыки, приобретенные в ходе дисциплины, должны быть использованы в
дальнейшем в процессе научно-исследовательской работы студентов, при выполнении
выпускной квалификационной работы, а также в профессиональной деятельности.
5. Тематический план
ТЕМА
Всего
часов
Аудиторные часы
Лекции
Практические Самост.
занятия
работа
4
ТЕМА 1. Культура и цивилизация.
2
2
ТЕМА 2. Культура и цивилизация
как словарь. Концепт и константа в
словаре культуры.
4
4
6
ТЕМА 3. Европейская конституция:
ключевые концепты и константы.
2
2
4
ТЕМА 4. «Прецедентные тексты» и
8
«прецедентные имена» в словаре
европейских культур и цивилизаций.
4
4
8
ТЕМА 5. Современная визуальная
культура.
8
4
4
8
Итого
54
16
8
30
6. Формы контроля знаний студентов
Тип
контроля
Форма контроля
Текущий
Обсуждени
промежуточных
материалов
индивидуальной
домашней
контрольной
работы
(неделя)
Итоговый Зачет
Модуль
Параметры
Презентация; Team-work; на
лекции (20 минут)
*
Презентация
6.1. Критерии оценки знаний, навыков
Результатом проверки работы студентов является оценка, выставляемая по 10-ти балльной
шкале в соответствии со следующими критериями:
высшая оценка (10 баллов) выставляется при наличии презентации на русском или
иностранном языке;
оценка в 8-9 баллов качественное выполнение презентации на русском языке;
оценка в 7-6 баллов выставляется при наличии отдельных неточностей и замечаний к
презентации;
оценка в 5 баллов выставляется, если презентация содержит значительное количество
языковых ошибок и ошибок в области теоретических и прикладных аспектов изучения
словаря европейских культур и цивилизаций;
оценка в 4 балла выставляется при наличии серьезных ошибок и пробелов в знаниях по
контролируемой тематике;
оценка в 3 балла выставляется при наличии лишь отдельных положительных моментов в
выполненной презентации;
оценка в 2 балла выставляется при полном отсутствии положительных моментов в
выполненной презентации;
оценка в 1 или 0 баллов выставляется в случаях, когда небрежная презентация,
неправильные ответы, кроме того, сопровождаются какими-либо демонстративными
проявлениями безграмотности или неэтичного отношения к изучаемой теме и предмету в
целом.
6. Содержание дисциплины
ТЕМА 1. Культура и цивилизация.
Соотношение понятий «культура» и «цивилизация». Культура
«цивилизация» и «цивилизации». Специфика концепта «Европа».
и
«культуры»
/
ТЕМА 2. Культура и цивилизация как словарь. Концепт и константа в словаре культуры.
Использование компьютерных технологий для составления виртуального словаря
европейских цивилизаций.
Грамматика, синтаксис, семантика в словаре цивилизации и культуры. Концепт и константа
в словаре культуры. Национальная, региональная, универсальная специфика концептов и
констант. Общеевропейские концепты и константы. Преамбула европейской конституции на
русском, английском, немецком и французском языках: сопоставление концептов. Примеры
анализа констант и концептов: «личность», «индивидуальность», «демократия»,
ответственность», «Европа», «свобода», «равенство», «братство», «цивилизация»,
«гражданин», «закон», «христианское наследие», «прогресс».
ТЕМА 3. «Прецедентные тексты» и «прецедентные имена» в словаре европейских культур и
цивилизаций.
Понятие «прецедентного текста» и «прецедентного имени». Европейский гимн, флаг и герб
как прецедентные тексты. Античные, ветхозаветные, новозаветные, средневековые,
ренессансные слои в культуре и цивилизации Европы. Ключевые концепты Нового времени.
Концепты и константы эпохи Просвещения. Концепты и точки бифуркации истории.
ТЕМА 4.
Античное и современное наследие в словаре европейской культуры и
цивилизации. Современная визуальная культура информационного общества.
Концепты «Европа» и «Азия». «Спарта», «Афины», «Спарта», «Афины», «Сократ», «Рим».
«Цезарь» как концепты.
ТЕМА 5.
Античное и современное наследие в словаре европейской культуры и
цивилизации. Концепты современной визуальной культуры.
8. Образовательные технологии
8.1. Методические рекомендации преподавателю
Для достижения целевых установок дисциплины преподавателю необходимо интегрировать
во взаимосвязанный комплекс содержание лекционных, практических занятий и
подготовкой презентации. Часть лекций и практических занятий проводится в формате
лекций-дискуссий, на иностранных языках. Презентации могут быть подготовлены
студентами на иностранных языках. Эссе составляется на иностранных языках.
8.2. Методические указания студентам
Изучение дисциплины сопровождается составление презентаций (командная работа), темы
которых участники выбирают вместе с преподавателями. Каждая тема дополняется показом
фрагмента фильма BBC на соответствующую тему.
9. Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента
9.1. Тематика заданий текущего контроля
В процессе изучения факультатива студенты во внеаудиторное время решают специальные
задачи по межкультурной коммуникации и сравнительной концептологии. Часть задач
сформулирована на иностранных языках. Составляется краткое эссе на иностранном языке.
Содержание эссе и презентации:
Введение
Обоснование темы;
Определение ключевых понятий (характеристика культуры и цивилизации как виртуального
словаря, определение концепта, константы, национального культурного мира; анализ
смысловых слоев виртуального словаря европейских цивилизаций).
Case-study (эссе)
Формулировка вопросов к участникам, элементы дискуссии.
Подведение итогов эссе и презентации.
Заключение
Список использованных источников
Приложения
9.2. Вопросы для оценки качества освоения учебного материала
1. В чем состоит отличие понятия «культура» от понятия» цивилизация»?
2. Соотношение понятий «культура» и «цивилизация».
3. Специфика концепта «Европа».
4. Культура и цивилизация как виртуальный словарь.
5. Концепт и константа в словаре культуры.
6. Использование компьютерных технологий для составления виртуального словаря
европейских цивилизаций.
7. Грамматика, синтаксис, семантика в словаре цивилизации и культуры.
8. Национальная, региональная, универсальная специфика концептов. Общеевропейские
концепты и константы.
9. Преамбула европейской конституции на русском, английском, немецком и французском
языках: сопоставление концептов.
10. Анализ констант и концептов: «личность», «индивидуальность», «демократия»,
ответственность», «Европа», «свобода», «равенство», «братство», «цивилизация»,
«гражданин», «закон», «христианское наследие», «прогресс» в словаре европейской
культуры.
11. «Прецедентные тексты» и «прецедентные имена» в словаре европейских культур и
цивилизаций.
12. Европейский гимн, флаг и герб как прецедентные тексты.
13. Античные, ветхозаветные, новозаветные, средневековые, ренессансные слои в культуре и
цивилизации Европы.
14. Ключевые концепты Нового времени.
15. Концепты и константы эпохи Просвещения. Концепты и точки бифуркации истории.
16. Современная визуальная культура информационного общества: ключевые концепты и
константы.
17. «Европа» и «Азия». «Спарта», «Афины», «Спарта», «Афины», «Сократ», «Рим».
«Цезарь» как концепты.
9.3. Темы эссе
1. Культура и цивилизация как словарь
2. Концепты и константы культуры
3. Национальные, региональные, групповые, универсальные концепты и константы.
Приведите примеры.
4. Современная визуальная культура информационного общества: ключевые концепты и
константы.
5. Европейская конституция в аспекте сравнительной концептологии.
6. Ключевые концепты античного мира в словаре европейской культуры.
7. «Прецедентные тексты» в словаре европейской культуры
8. «Прецедентные имена» в словаре европейской культуры.
9. «Сократ» как концепт.
10. Эдип-царь как концепт. Ключевые концепты в одноименном фильме П. Пазолини.
11. «Спарта» как концепт.
12. Концепт «Спарта» в кинематографе, комиксах…
13. «Рим» как концепт. «Рим» как визуальный концепт в фильмах BBC и художественных
фильмах.
14. «Цезарь» и цезаризм как концепты.
15. Ключевые концепты Ветхого завета: Моисей, Давид, талион и другие.
16. Ключевые концепты Нового Завета.
17. Ключевые концепты Средних веков.
18. Концепты и константы культуры и цивилизации Ренессанса.
19. «Новое время» как концепт.
20. Ключевые концепты эпохи Просвещения.
21. Концептосфера Великой французской революции.
22. Общая характеристика концептосферы XIX-го столетия.
23. XX век: визуальные концепты.
24. Концепты «общества потребления» в современном кино.
25. Компьютерные базы данных по культуре Европы.
26. Немецкий культурный мир. Основные концепты и константы: “Ordnung”, “Fleiß”,
“Pünltlichkeit”, “Arbeit”, “Gemüt”,“Angst”, “Geist”, “Idealismus”.
27. Швейцарский культурный и языковые миры. Проблема мультикультурности и
полилингвизма
28. Культурные и языковые миры Люксембурга.
29. Австрийский культурный мир. Основные концепты и константы: «Вчувствование –
вдумывание» (Hineindenken / Hineinfühlen), «Легкость», «музыкальность», «самоирония»,
Австрийский концепт «кафе» и его функционирование в «прецедентных текстах».
30. Английский культурный мир. Основные концепты и константы: “Englishness” ,
“house/home” и русские концепты «дом» / жилище, англоязычные концепты “liberty/freedom”
в сопоставлении с русскими концептами «свобода /воля».
31. Английские концепты “common sense”, “gentleman”, “privacy”.
32. Фауст и Гамлет как мировые образы и концепты культуры.
33. Дон Жуан как мировой образ и концепт культуры.
34. «Прецедентные тексты» У. Шекспира.
35. Концепт “competition” в прецедентных текстах европейской культуры.
36. Французский мир. Основные концепты и константы: «дух критицизма»,
«республиканские ценности».
37. Литература и кино. Ключевые концепты национального культурного мира в
кинематографе. На примере 1 фильма.
38. Литература и живопись. Ключевые концепты национального культурного мира в
кинематографе. На примере 1 живописного произведения.
39. Литература и музыка. Ключевые концепты национального культурного мира в
кинематографе. На примере 1 музыкального произведения.
40. «Личные концепты» Европы в истории, науках, культуре…(Александр Македонский, Бл.
Августин, Коперник, Бл. Паскаль, И.С. Бах, И. Ньютон, Дж. Вашингтон, И.В. Гете,
Наполеон, Верди, В.К. Рентген, А. Эйнштейн, Н. Бор, Дж. Ч. Филдс, Ш. де Голль, У.
Черчилль, Р. Эдвардс …) На примере 1 концепта.
10. Порядок формирования оценок по дисциплине
Преподаватель оценивает работу студентов на практических занятиях: активность студентов
в дискуссиях, содержательность презентации на русском и иностранном языках. Оценки за
работу на практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость.
Результирующая оценка по 10-ти балльной шкале за работу. Преподаватель оценивает
презентацию. Результирующая оценка по 10-ти балльной шкале за презентацию
определяется перед итоговым контролем – О кр.
Результирующая оценка за текущий контроль учитывает результаты работы студента на
лекциях и презентацию следующим образом:
Отекущий = 0,2·Оаудиторная (презентация)+ 0,8·Окр.
Результирующая оценка за итоговый контроль в форме зачета выставляется по следующей
формуле, где Озачет – оценка за работу непосредственно на зачете:
Оитоговый = 0,4·Озачет + 0,6·Отекущий
Оценки округляются арифметически.
11. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
11.1. Базовый учебник
1. В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе, Межкультурная коммуникация. Системносинергетический подход. М.: Флинта-Наука, 2008.
11.2. Основная литература
2. Ле Гофф Жак. Цивилизация средневекового Запада / Послесл. А.Я. Гуревича.
Екатеринбург, 2007.
11.3. Дополнительная литература
3. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность / Под общей редакцией
доктора филологических наук, профессора В.П. Нерознака. М., 1997.
4. Библер В.С. Цивилизация и культура. М., 1993.
5. Гачев Г. Национальные образы мира. Курс лекций. М., 1998.
6. Кун Т.С. Структура научных революций. M., 2003
7. Лихачев Д.С. Заметки о русском. М., 1984.
8. Лосев А.Ф. История античной философии в конспективном изложении. М., 1989.
9. Плутарх. Сравнительные жизнеописания в двух томах. Т. 1. Перевод С.П. Маркиша.
М., 1994.
10. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М., 1998.
Семиотика культурных концептов, или семиотическая концептология // Антология
семиотика / Составление и общая редакция Ю.С. Степанова. Изд. 2–е, испр. и доп.М.,
2001.
11. Софокл. Драмы.
В переводе Ф. Ф. Зелинского
под ред. М. Л. Гаспарова и В. Н. Ярхо. М., 1990.
12. Степанов Ю.С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.,2007.
13. Стёпин В.С. Теоретическое знание. М., 1999.
14. Топоров В. Н. Сократ платоновской «Апологии Сократа» как человек «осевого
времени» (к проблеме «поведенческого сценария» и «культурной роли») //
Славянское и балканское языкознание. Человек в пространстве Балкан.
Поведенческие сценарии и культурные роли. - М., 2003.
15. Фрейд З. Толкование сновидений //
http://www.krotov.info/lib_sec/21_f/fre/freud_15.html
16. Brislin R. W. Understanding culture's influence on behavior. Fort Worth, 1993.
11.4. Справочники, словари, энциклопедии, учебники и учебные пособия, электронные
ресурсы
1.
Бочкарев А.Е. Семантический словарь. Нижний Новгород, 2003.
2.
Ван Дейк Т. // Энциклопедия постмодернизма /
http://slovari.yandex.ru/dict/postmodernism/article/pm1/pm10103.htm?text=%D0%B4%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81
3.
Гронская Н.Э. Н., Русова Н.Ю. Лексикон власти. Словарь-тезаурус политических
ассоциаций. Н.Новгород, 2008.
4.
Зинченко В.Г., Зусман В.Г., Кирнозе З.И., Рябов Г.П. Словарь по межкультурной
коммуникации. Понятия и персоналии. М., 2010.
5.
Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь
когнитивных терминов. М., 1996. http://slovari.yandex.ru/dict/
6.
Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной
коммуникации. М., 2003.
7.
Гудков Д. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2003.
8.
Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации.
Учебное пособие для студентов вузов. М., 2008.
9.
Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию. М., 2007.
11.5. Дистанционная поддержка дисциплины
Предусмотрено регулярное снабжение студентов текущими материалами по дисциплине в
форме электронных документов, содержащих лекции, практические пособия, примеры
выполнения задания.
12. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для иллюстрации лекционных занятий, презентаций и защиты работ студентов необходимо
обеспечить аудиторию следующими техническими средствами:
компьютер / ноутбук;
проектор;
экран.
Автор:
Зусман В.Г.
Download