Гамзатов, Расул Гамзатович - Библиотека №183 имени Данте

advertisement
ГБУК «Централизованная библиотечная система "Юго-Запад"
Центральная библиотека № 174 имени Данте Алигьери
От дел справочно-библиографической работ ы
«Я жизнь люблю,
люблю я всю планету…»
90 лет со дня рождения
Расула Гамзатова
(1923-2003)
Произведения Расула Гамзатова в фондах библиотек ЦБС «Юго-Запад»
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р.
Р2
Г 18 Гамзатов, Р.
65.
Берегите матерей : Поэма / Р. Гамзатов. - Перевод с аварского. – М.,1982.
ЦБ174-а
Берегите матерей! : поэма / Р. Гамзатов. - М. : Дет. лит., 1978. - 109 с. : ил. - 0-
114
Р2
Г 67 Гамзатов, Р. Горянка : поэма / Р. Гамзатов. - М. : Сов. Россия, 1963. - 230 с. : ил. - 0-57.
114
Р2
Г 18 Гамзатов, Р. Журавли : стихи / Р. Гамзатов. - М. : Дет. лит., 1973. - 174 с. : ил. - 0-68.
114
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Книга любви : Стихотворения / Р. Гамзатов ; Худ. Алексеева Ю. - Перевод с
аварского. – М,1987.
ЦБ174-а
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Книга юмора и сатиры / Р. Гамзатов ; Худ. Соколов А., Копылов Ю. - Перевод с
аварского. – М.,1986.
ЦБ174-а
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Колесо жизни : Стихи, поэмы / Р. Гамзатов ; Худ. Фадеева Н. - Перевод с
аварского. – М.,1987.
ЦБ174-а, 22
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Мой Дагестан / Р. Гамзатов ; Пер. Солоухин В. - Перевод с аварского. - М. :
Мол. гвардия, 1968. - 255 с. - ISBN 5-235-01745-5.
ЦБ174-ч, 22, 177
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. О бурных днях Кавказа : Стихотворения, сказания, поэмы / Р. Гамзатов ; Худ.
Ямская Л., Вейлерт Р. - Перевод с аварского. - 1989. - ISBN 5-270-00775-4 : 1-50.
ЦБ174-а, 22
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Остров женщин : Новые стихи и поэмы / Р. Гамзатов ; Худ. Фадеева Н. Перевод с аварского. – М.: Сов. писатель, 1982. - 320 с. : ил. - 1-30.
ЦБ174-а,114
1
С
Г 18 Гамзатов, Р. Поэмы : Пер. с авар. / Р. Гамзатов ; Худож. Ю. Космынин. - М. : Худож. лит.,
1978. - 453 с. - 17-44.
99
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Собрание сочинений : В 3-х томах. Т.2 : Стихотворения. Поэмы / Р. Гамзатов. Перевод с аварского. – М.,1969.
ЦБ174-а
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Собрание сочинений : В 5-ти томах. Т.5 : Стихотворения. Поэмы. Литературнокритические статьи и выступления / Р. Гамзатов ; Худ. Космынин Ю. - Перевод с аварского. –
М.,1982.
ЦБ174-а
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Стихотворения и поэмы / Р. Гамзатов ; Сост.-авт.вст.ст. Абуков К., худ. Шишков
В. - Перевод с аварского. – М. : Мол. гвардия, 1992. - ISBN 5-235-01745-5.
ЦБ174-а, 114
С(Даг)
Г 18 Гамзатов Расул. Стихотворения и поэмы / Гамзатов Расул ; Пер. с авар. - М. : Худож. лит.,
1954. - 298 с., портр. - Содерж.: Год моего рождения (поэма); Лирика. - 60-00.
Библиотека Краеведения
Р2
Г 18 Гамзатов, Р. Стихотворения Расула Гамзатова / Р. Гамзатов. - М. : Сов. Россия, 1979. - 456
с. : ил. - 2-00.
114
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Четки лет : Лирика / Р. Гамзатов ; Худ. Носков В.А. - Перевод с аварского. –
М.,1986.
ЦБ174-а
Р2
Г 18 Гамзатов, Р. Журавли : стихи / Р. Гамзатов. - М. : Дет. лит., 1973. - 174 с. : ил. - 0-68.
114
С(Даг)
Г 18 Гамзатов, Р. Четки лет : Лирика / Р. Гамзатов ; Худ. Носков В.А. - Перевод с аварского. 1986. - 1-50.
ЦБ174-а
С
Г 18 Гамзатов, Р. Поэмы : сб.; пер. с авар. / Р. Гамзатов ; Худож. М.И. Худатов. - М. : Сов.
Россия, 1983. - 348 с. : портр., ил. - 1-70.
Наследие
Гамзатов, Расул. Пяти континентов дороже пять тоненьких пальцев ее... : [Стихи] / Гамзатов
Расул ; Пер. с аварского Елены Николаевой
// Дружба народов. - 2003. - N10.-С.3-5. - Содерж.: Что такое любовь?; Я был актером; Другие
пришли времена.
Гамзатов, Расул. Времена и дороги : Поэма / Гамзатов Расул ; Пер. с аварского и предисл. Шапи
Казиева
// Дружба народов. - 2004. - N8.-С.3-6.
Гамзатов, Расул. [Стихи] / Гамзатов Расул
// Смена. - 2013. - N5.-С.87-90.
О творчестве Расула Гамзатова
83.3(2)
А 72 Антокольский, Л.Б.
М.,1972.
У очага поэзии : Очерк творчества Р.Гамзатова / Л. Б. Антокольский. –
ЦБ174-ч
83.3(2)
Д 30 Дементьев, В.В.
Расул Гамзатов : Жизнь и творчество / В. В. Дементьев. – М.,1984.
ЦБ174-а
2
63.3(0)
М 42 Медведев, Ф.Н. Мои Великие старики : эссе, воспоминания / Ф. Н. Медведев. - СПб. : БХВПетербург, 2012. - 438 с. : фотоил. - (Окно в историю). - Примеч.: с. 437-439. - ISBN 978-5-97750759-2 : 354-09.
В новую книгу журналиста Феликса Медведева вошли интервью, эссе, воспоминания,
посвященные судьбам "Великих стариков" ушедшего столетия. Среди героев книги неординарные личности, своими деяниями и судьбой вписавшиеся в историю ХХ века: Габриэль
Гарсиа Маркес и Михаил Горбачев, Шимон Перес и Илья Глазунов, Арсений Тарковский и Курт
Воннегут, Александр Есенин-Вольпин и князь Тарановский, личный фотограф Л.Брежнева
Владимир Мусаэльян и племянник Николая II Тихон Куликовский-Романов, Расул Гамзатов и
Элем Климов С героями книги автор встречался на протяжении нескольких десятков лет. У многих
брал интервью для прессы, с кем-то дружил. Книга логически продолжает предыдущий том "Мои
Великие старухи", посвященный выдающимся женщинам ХХ века.
ЦБ174-а, п1, 22,95, 114, 144, 161, 166, 173, 175, 177, Кр, 99
83.3(2Рус)6
О-38 Огнев, В.Ф. Амнистия таланту: Блики памяти / В. Ф. Огнев ; Ред. Е.В. Калмыкова; Худож.
П.А. Маслов. - М. : СЛОВО/SLOVO, 2001. - 540 с. : фот. - ISBN 5-85050-158-4 : 159-75.
Владимир Огнев - известный писатель и общественный деятель. В мемуарах он верен своему
жизненному кредо: свободы творчества, неприятию агрессивной посредственности. Он ведет
читателя через 20-е годы - затонувшую "Атлантиду"черноморского детства, через "холодную
юность"войны и ссылки, через зарубежные путешествия... Судьба подарила В. Огневу дружбу с
выдающимися деятелями литературы и искусства, в т.ч. с Р.Гамзатовым
ЦБ174-а
83.3(2)
О 38 Огнев, В.Ф. Расул Гамзатов / В. Ф. Огнев. – М.,1964.
ЦБ174-ч
83.3(2)
С 56 Советские писатели : Автобиографии: В 4-х томах. Т.4 / Авт.вст.ст. Брайнина Б., Дмитриева
А.Н. – М.,1972.
ЦБ174-ч
85.38
Ш 32
Шахова, Н.В. Люди моего "Времени" / Н. В. Шахова. - М. : Эксмо: Алгоритм, 2004. - 511
с., 24 л. портр. - Содерж.: До "Времени". Герои "Времени". Труженики "Времени". Душа хранит.
Время открытий и время тревог. - ISBN 5-699-05047-7 : 169-50.
Имя Нинель Шаховой знакомо всем, кто интересуется культурой и искусством. Ее репортажи в
программе "Время" рассказывали о самых ярких и значимых событиях художественной жизни
нашей страны второй половины 20 века. Встречи, размышления выдающихся мастеров вызывали
интерес у миллионов телезрителей, а порою и неодназначную реакцию самого высокого
начальства. Искренность авторской интонации, осознание ответственности перед зрителем и
читателем сочетаются с размышлениями не только о профессии, но и нравственных основах, о
приобретениях и потерях последних лет.
ЦБ174-а,22, 95, 161,166
Изборцев, И. Маленькое окно на великий океан : Дагестан Расула Гамзатова / И. Изборцев
// Наш современник. - 2009. - N9.-С.263-274.
Ильясов, Х. Суфийская концепция "Белых журавлей" Расула Гамзатова / Х. Ильясов
// Вопросы литературы. - 2007. - N6 (нояб.-дек.). - С.339-342.
Из произведений о Великой Отечественной войне особое место принадлежит стихотворению Р.
Гамзатова, ставшему песней "Журавли". В статье рассказывается о связи образов птиц в
гамзатовском стихотворении с суфийской образностью
Орлова, Майя. Поэт, сын поэта... : [О Расуле Гамзатове] / Орлова Майя
// Смена. - 2013. - N5.-С.76-86.
Осипов, Валентин . Расул Гамзатов: наброски к портрету : Из воспоминаний издателя о
народном поэте Дагестана - Расуле Гамзатове (1923-2003) / Осипов Валентин
// Дружба народов. - 2009. - N1.-С.211-219.
Расул в переводе - это посланник.Для автора воспоминаний Гамзатов - посланник радости
познавать не только им написанное,но и высказанное
3
Позерт, И. Н. Расул означает "представитель" ("Родной язык" Расула Гамзатова) / И. Н. Позерт
// Русский язык в школе. - 2012. - N5. - С. 69-72. - Библиогр.: с. 72.
В статье анализируется стихотворение Р. Гамзатова "Родной язык"
"Читаем Расула Гамзатова" : Международная акция под таким названием проходит во многих
библиотеках
// Современная библиотека. - 2012. - N1.- С.7.
Книги Расула Гамзатова - это книги мудрости и мужества, книги любви и боли, книги истины и
веры, книги благородства и добра. Миссия Хасавюртовской центральной городской библиотеки
им.Р.Гамзатова - привлечь внимание молодежи разных стран к поэзии вообще и творчеству
великого поэта
Гамзатов, Расул Гамзатович
(1923-2003)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Расул Гамзатов
Расул XIамзатов
Дата
рождения:
8 сентября 1923
Место
рождения:
село Цада, Хунзахский район,Дагестанская АССР, РСФСР, СССР
Дата смерти:
3 ноября 2003 (80 лет)
Место смерти:
Москва, Россия
Гражданство:
СССР →
Россия
Род
деятельности:
Годы
творчества:
поэт, прозаик, публицист,переводчик
1932—2003
4
Направление:
Жанр:
Язык
произведений:
Дебют:
социалистический реализм
стихотворение, поэма
аварский, русский
1943 год книга на аварском языке
Расу́л Гамза́тович Гамза́тов (авар. Расул XIамзатов; 8 сентября 1923 — 3 ноября 2003) —
выдающийся советский и российский поэт, публицист иполитический деятель. Народный поэт
Дагестанской АССР (1959). Герой Социалистического Труда (1974). Лауреат Ленинской (1963)
и Сталинской премии третьей степени (1952). Член ВКП(б) с 1944 года.
Биография
Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в ауле Цада Хунзахского района Дагестана в
семье Гамзата Цадасы (1877—1951) — народного поэта Дагестана. Учился в Аранинской средней
школе. Окончил Аварское педучилище в 1939 году. До 1941 года работал школьным учителем,
затем — помощником режиссёра в театре, журналистом в газетах и на радио. С 1945 по 1950
годы учился в Литературном институте им. А. М. Горького в Москве.
Избирался депутатом ВС Дагестанской АССР, заместителем Председателя ВС ДАССР, депутатом
и членом президиума ВС СССР. Несколько десятилетий был делегатом писательских съездов
Дагестана, РСФСР и СССР, членом бюро солидарности писателей стран Азии и Африки, членом
Комитета по Ленинской и Государственной премиям СССР, членом правления Советского
комитета защиты мира, заместителем Председателя Советского комитета солидарности народов
Азии и Африки.
Депутат ВС СССР 6-8-го созывов с 1962 года. В 1962—1966 годах и с 1971 года был членом
Президиума Верховного Совета СССР. Действительный членПетровской академии наук и
искусств.
Скончался 3 ноября 2003 года в ЦКБ в Москве. Похоронен на старом мусульманском кладбище
в Тарки у подножья горы Тарки-Тау, рядом с могилой жены.
Творческая деятельность
Расул начал писать стихи в 1932 году, печататься — в 1937 году, в республиканской аварской
газете «Большевик гор». Первая книга на аварском языке вышла в 1943 году. Он переводил на
аварский язык классическую и современную русскую литературу, в том
числе А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского и С. А. Есенина.
В Литературном институте им. А. М. Горького Гамзатов познакомился и подружился с молодыми
поэтами, Наумом Гребневым, Яковом Козловским, Еленой Николаевской, Владимиром
Солоухиным, которые начали переводить стихи Расула Гамзатова на русский язык. Поэмы и стихи
Расула Гамзатова переводили Илья Сельвинский, Сергей Городецкий, Семен Липкин, Яков
Хелемский, Юлия Нейман, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц,Шапи
Казиев, Марина Ахмедова-Колюбакина, Сергей Соколкин. Поэту-переводчику Н. Гребневу
принадлежит перевод особенно широко известных «Журавлей», которые стали песней по
инициативе и в исполнении М. Н. Бернеса в 1969 году. Произведения Расула Гамзатова
переведены на десятки языков народов России и мира.
Ряд разных стихов Расула Гамзатова тоже стали песнями, например, «Исчезли солнечные дни». С
Гамзатовым тесно работали многие композиторы, в том числе Дмитрий Кабалевский, Ян
Френкель, Раймонд Паулс, Юрий Антонов, Александра Пахмутова; среди исполнителей песен на
его стихи — Анна Герман, Галина Вишневская, Муслим Магомаев, Иосиф Кобзон, Валерий
Леонтьев, София Ротару, Вахтанг Кикабидзе, Марк Бернес, Дмитрий Хворостовский.
Р. Гамзатов был членом редколлегии журналов «Новый Мир», «Дружба народов», газет
«Литературная газета», «Литературная Россия», других газет и журналов. С 1951 года и до конца
жизни возглавлял писательскую организацию Дагестана.
Изданы десятки его поэтических, прозаических и публицистических книг на аварском и русском
языках, на многих языках Дагестана, Кавказа и всего мира.
Семья
Жена Патимат (скончалась в 2000 году), три дочери и четыре внучки, среди которых
известные Шахри Амирханова и Таус Махачева.
Отец умер в 1951 году, а мать — в 1965 году.
5
Двое старших братьев пали в сражениях Великой Отечественной войны.
Младший брат Гаджи Гамзатов— академик Российской академии наук.
Награды

































Расул Гамзатов — кавалер ордена Св. Андрея
Первозванного.Почтовая марка России, 2013 г., (ЦФА (ИТЦ
«Марка») № 1709)

Герой Социалистического Труда (27 сентября 1974)

Орден Святого Андрея Первозванного (8
сентября 2003) — за выдающийся вклад в развитие
отечественной литературы и активную общественную
деятельность[
Орден Золотого руна (Грузия) Государственная награда Грузии 2003
Орден «За заслуги перед Отечество» III степени (18 апреля 1999) — за выдающийся вклад
в развитие многонациональной культуры России
Орден Дружбы Народов (6 сентября 1993) — за большой вклад в развитие
многонациональной отечественной литературы и плодотворную общественную
деятельность
четыре ордена Ленина
Орден Октябрьской Революции
Три ордена Трудового Красного Знамени
Орден «Кирилл и Мефодий» (НРБ)
Медали СССР
Ленинская премия (1963) — за книгу «Высокие звёзды»
Сталинская премия третьей степени (1952) — за сборник стихов и поэм «Год моего
рождения»
Государственная премия РСФСР имени М. Горького (1980) — за поэму «Берегите
матерей»
Народный поэт Дагестана
Международная премия «Лучший поэт XX века»
Премия писателей Азии и Африки «Лотос»
Премия Джавахарлала Неру
Премия Фирдоуси
Премия Христо Ботева
Международная премия имени М. А. Шолохова в области литературы и искусства
Премия Лермонтова
Премия Фадеева
Премия Батырая
Премия Махмуда
Премия С. Стальского
Премия Г. Цадасы и другие
Афоризмы и истории
В начале 1990-х годов, в разгар сепаратистских настроений в Дагестане, Гамзатов с
присущей ему афористичностью отрезал: «Дагестан никогда добровольно в Россию не входил
и никогда добровольно из России не выйдет».
В разгар антиалкогольной кампании и запрещения продажи спиртных напитков на съезде
Союза писателей сказал: «Ну что ж. Будем приносить в себе».
Однажды на правительственном банкете в Кремле Гамзатов поднял тост «За дагестанский
народ, предпоследний среди равных». На вопрос, «как это могут быть среди равных
предпоследние?» поэт ответил: «Последние у нас — евреи».
Произведения и публикации
1943 Сборник стихов «Пламенная любовь и жгучая ненависть»
«Наши горы» 1947
Р. Гамзатов. ЗЕМЛЯ МОЯ. Стихи. Перевод Н. Гребнева, Я. Козловского. Даггосиздат 1948
Р. Гамзатов. ПЕСНИ ГОР. Перевод Н. Гребнева, Я. А. Козловского, В. Е. Бахнова. Молодая
гвардия, М., 1948.
1950 Сборник «Родина горца»
«Год моего рождения». Сборник стихов и поэм, 1950.
6

























Сборник «Слово о старшем брате» 1952
1953 Поэма «Разговор с отцом»
1955 Сборник «Дагестанская весна»
1958 Поэма «Горянка»
1959 Сборник «В горах моё сердце»
Р. Гамзатов «Высокие звёзды». Стихи и поэма. Авторизованный перевод[4] с аварского Н.
Гребнева, Я. Козловского. Советский писатель. 1963
Сборник «3арема» 1963
Р. Гамзатов. «Письмена». Восьмистишия, эпиграммы, надписи. Авторизованный перевод*
с аварского Н. Гребнева. Молодая гвардия, М., 1963, 1964, 1969
Р. Гамзатов. Избранное в двух томах. Том I, Перевод Н. Гребнева и Я. Козловского.
Художественная литература 1964
Р. Гамзатов. Библиотека избранной лирики. Перевод Н. Гребнева, Я. Козловского.
Молодая Гвардия, 1965
«И звезда с звездою говорит» 1964
Р. Гамзатов. «Мулатка». Стихи. Авторизованный перевод* с аварского Н. Гребнева, Я.
Козловского. Сов. Писатель. 1966
1967 Для детей: «Мой дедушка»
Р. Гамзатов «Мой Дагестан». Лирическая повесть (кн. 1)1968
Р. Гамзатов. А ЧТО ПОТОМ? Перевод Н. Гребнева и Я. Козловского. Библиотека
«Крокодила», Москва 1969
Р. Гамзатов. ТРЕТИЙ ЧАС. Авторизованный перевод* с аварского Н. Гребнева и Я.
Козловского, Советский писатель 1971
Р. Гамзатов. БЕРЕГИТЕ ДРУЗЕЙ. Перевод Н. Гребнева и Я. Козловского. Современник
1972
Р. Гамзатов. ВЫСОКИЕ ЗВЕЗДЫ. Перевод Н. Гребнева и Я. Козловского. Худ. лит. 1972
Р. Гамзатов. ПИСЬМЕНА, перевод с аварского Н. Гребнева. Художественная литература,
М., 1973
Р. Гамзатов. СОНЕТЫ, авторизованный перевод* с аварского Н. Гребнева Советский
писатель, 1973
Р. Гамзатов. ЖУРАВЛИ. Песня. Перевод Наума Гребнева, музыка Я. Френкеля. Комплект
из двадцати листовок. Изд-во «Планета», М.,1975
Р. Гамзатов. ИЗБРАННЫЕ СТИХИ. На русском и английском языках. Перевод на англ.
Питера Темпеста. Перевод на русский Н. Гребнева и Я. Козловского. «Прогресс» М., 1976.
Р. Гамзатов. Берегите матерей. Поэма. Перевод Ю.Нейман, М., 1978
Р. Гамзатов. Времена и дороги. Перевод и предисловие Шапи Казиева. Дружба Народов,
2004, № 8
Р. Гамзатов. Завещание: Избранные стихотворения. — Махачкала: Дагестанский писатель,
2009. — 414 с.
Оценки
С президентом РФ В. Путиным
Всегда был любим и народом, и властью.
Книги выходили миллионными тиражами на
десятках языков мира. Творческие вечера
проходили при полных залах, даже таких больших
как "Лужники" (Москва 1983 г.) и кино-концертный
зал "Россия" (Москва 2003г.). Брежнев не мог
слушать «Журавлей» без слез.
В отличие от множества номенклатурных поэтов,
Гамзатова любили и уважали не только власти. В
последние годы жизни он оставался едва ли не единственным человеком, чей авторитет на
Кавказе был непререкаем.
Творчество Расула Гамзатова получило высокую оценку в отзывах и высказываниях многих
выдающихся деятелей культуры. Это высказывания С. Маршака (он автор предисловия
«Набирающий высоту» к двухтомнику РГ 1964 года), А.Твардовского, К. Чуковского, Е. Евтушенко,
Ч. Айтматова, Р. Рождественского, К. Кулиева, С. Михалков, В. Астафьева, М. Исаковоского, И.
Андронникова, и многих других . Многие авторы оставили воспоминания о нестандартных и
7
остроумных выступлениях Расула Гамзатова, о его прекрасных человеческие качествах. Евгений
Евтушенко: "В Советском Союзе трудно было найти человека, который бы не знал и не любил
Расула Гамзатова. Его строчки, блестяще переведенные на русский язык, становились ходячими
выражениями. Между тем в его веселых стихах иногда скрывались и трагические ноты. Расул
Гамзатов принадлежал к тем, кто вставал на защиту своих товарищей по перу, пробивал вместе с
Твардовским в "Новом мире" произведения, останавливаемые цензурой, помогал друзьям и с
квартирами, и с решением других проблем. У него была большая, добрая душа, и она будет всегда
кружить, как один из его белых журавлей, над родными ему Дагестаном и Россией". В
энциклопедии «Кто есть кто в России» написано: «Свое высокое положение в номенклатурной
иерархии Гамзатов часто использовал для помощи друзьям и попавшим в беду литераторам, за
что снискал в литературных кругах добрую славу».Евгений Евтушенко "И в жизни он такой же, как
и в стихах,– вечно с новой шуткой на устах. Но шутить-то шутить, а из-под уже поседевших бровей
смотрят глаза умные, проницательные.Не случайно, если на наших поэтических собраниях
бывают такие минуты, что ряды редеют от скуки, стоит только объявить: выступает Гамзатов – из
всех уголков начинает стекаться народ. Гамзатов – значит, это будет интересно!" .
Увековечение памяти

Указом Государственного Совета Республики Дагестан имя Гамзатова было присвоено
Буйнакскому педагогическому колледжу и Дагестанской республиканской библиотеке. Также
была учреждена премия и стипендия имени Расула Гамзатова за создание наиболее
талантливых произведений в области поэзии. В столице Дагестана, городе Махачкале,
центральный проспект Ленина после смерти Гамзатова был переименован в проспект Р.
Гамзатова.

1 июня 2004 года имя Расула Гамзатова было присвоено Гунибской ГЭС на
реке Каракойсу в Дагестане.

С 1986 года в Дагестане каждый год в сентябре проводится праздник «Белые журавли». В
эти дни в школах Дагестана проходят уроки, посвященные жизни и творчеству поэта, а в
библиотеках — Гамзатовские чтения.

Ту-154М RA-85828 а/к «Дагестанские Авиалинии» был назван в честь Расула Гамзатова.

23 сентября 2011 года в Москве на доме по Тверской улице, дом 27/5 (пересечение
Тверской улицы и Благовещенского переулка), где жил поэт с 1974 по 2003 год, открыта
мемориальная доска; авторы: скульптор Паата Мерабишвили, архитектор Евгений Хайлов

В 2013 году установлен памятник на Яузском бульваре города Москва (скульпторы Игорь
Новиков и Шамиль Канайгаджиев, архитектор Алексей Тихонов).

С 2011 года в Москве в Центральном Доме литератором и Доме творчества "Переделкино"
силами писателей и музыкантов проводится Международный литературно-музыкальный
фестиваль Дружбы народов "Белые журавли России", поддержанный Главами РД
М.М.Магомедовым, Р.Г.Абдулатиповым и Главой РИ Ю.Б.Евкуровым.
8
Download