Дешифровка — анализ документа, написанного на неизвестном языке и/или неизвестной

advertisement
Дешифровка — анализ документа, написанного на неизвестном языке и/или неизвестной
системой письма. Чаще всего термин используется по отношению к прочтению древних
документов. О современных математических методах шифровки и дешифровки
сообщений см. в стате Криптография.
Термин дешифровка также применяется по отношению к анализу генетического кода ДНК
— см. en:Human Genome Project.Содержание [убрать]
1 История дешифровки
2 Известные объекты дешифровки
3 Исследование недешифрованных языков
4 Методы дешифровки
5 Известные дешифровщики
5.1 Авторы удачных дешифровок
5.2 Другие
6 См. также
7 Литература
8 Ссылки
История дешифровки
Известные объекты дешифровки
Бехистунская надпись
Дрезденский кодекс
Эдикты Ашоки
Фестский диск (не дешифрован до настоящего времени, предложено несколько сот
дешифровок)
Кодекс Рохонца
Розеттский камень
Манускрипт Войнича
Льняная книга (крупнейший этрусский письменный памятник)
Ларец Фрэнкса
Исследование недешифрованных языков
Нередко бывает так, что письменность известна, однако язык не имеет аналогов среди
живых. До конца XIX в. данная задача представлялась нерешаемой, однако в связи с
появлением в лингвистике логико-комбинаторных методов её решение продвинулось
намного вперёд. Так, дешифровка малоазийских алфавитов и лувийских иероглифов
происходила параллельно с дешифровкой данных языков ранее неизвестной анатолийской
группы. В начале XX в. были дешифрованы ранее неизвестные хурритский и урартский
языки. В XX в. довольно подробно реконструирована грамматика этрусского языка,
интерпретировано около 200 слов, хотя дешифровка языка ещё не завершена. В ряде
случаев комбинаторный анализ позволяет установить генетическую принадлежность или
структурно-морфологические характеристики языка, скрытого за недешифрованной
письменностью. Так, А. Кобер и М. Вентрис ещё до дешифровки Линейного письма Б
определили парадигмы склонения существительных по падежам; Г. Нойман осуществил
комбинаторный анализ морфологии Фестского диска, до сих пор недешифрованного, а Ю.
Кнорозов пришёл к выводу, что язык протоиндской письменности относится к
дравидийским языкам. В начале 21 в. К. Рийи заявил о дешифровке мероитского языка
(его версию поддержали многие лингвисты).
Методы дешифровки
Сильно помогает наличие двуязычных документов, написанных на неизвестной
письменности (неизвестном языке) и другой, известной. Именно Розеттский камень, попав
в руки Шампольону, помог ему расшифровать египетскую письменность.
Необходимо иметь достаточное количество документов, чтобы можно было оценить
общее число используемых в письменности символов. Это позволяет делать
предположения по поводу одного из первых вопросов расшифровки: какой была система
письма — алфавит или абугида (несколько десятков символов), слоговое письмо (порядка
сотни) или идеографическая (несколько тысяч)?
Очень важно правильно определить группу языков, к которой принадлежит
расшифровываемый. В особенности верно при расшифровке фонетических
письменностей. Линейное письмо Б позволила расшифровать гипотеза, что оно
записывало греческий язык. Аналогично, догадка о близости угаритского языка с ивритом
привела к разгадке угаритского алфавита. А этрусский язык не поддается расшифровке
именно потому, что не удается найти язык, родственный ему.
Не стоит придавать большого значения форме букв (сравнительный метод привёл в тупик
известных дешифровщиков Б. Грозного, В. Георгиева и др.). Практически все известные
системы оперируют одним и тем же набором примитивов (круг, крест, чёрточка и т. п.)
Необходимо искать внутреннюю структуру слов и фраз, выделять повторяющиеся
конструкции и, по возможности, предлагать их интерпретации. Этот же принцип
используется при раскодировании шифрованных сообщений — так, линейное письмо Б
было расшифровано М. Вентрисом, архитектором по профессии.
Логико-комбинаторные методы использовал в своей работе уже Гротефенд в начале XIX
в., однако начиная со XX в. они получают особенное распространение в связи с тем, что
традиционный сравнительный метод оказывается непригоден, когда достоверно
неизвестны ни система письма, ни язык. Математический анализ, который провела А.
Кобер, позволил выявить некоторые особенности грамматики надписей Линейного письма
Б, а также предположить наличие общих гласных или согласных для некоторых слоговых
знаков.
Известные дешифровщики
Авторы удачных дешифровок
Ибн Вахшия (частично дешифровал египетские иероглифы, впоследствии его труд был
забыт)
Принсеп, Джеймс (индийские письменности брахми и кхароштхи)
Шампольон, Жан-Франсуа (египетские иероглифы)
Гротефенд, Георг Фридрих (персидская клинопись)
Роулинсон, Генри Кресвик (персидская клинопись, начало дешифровки других
клинописей)
Сейс, Арчибальд Генри (начало дешифровки лувийских иероглифов и урартского языка)
Смит, Джордж (ассириолог) (кипрское письмо)
Вентрис, Майкл и Чедвик, Джон (критское Линейное письмо Б)
Кнорозов, Юрий (письменность майя, письменность долины Инда — последняя
дешифровка не общепризнана)
Рэй, Джон (египтолог) — дешифровка карийского письма
Другие
Кирхер, Афанасий (неудачная дешифровка египетских иероглифов)
Саси, Сильвестр де (неудачная дешифровка египетских иероглифов)
Юнг, Томас (неудачная дешифровка египетской демотики)
Георгиев, Владимир (несколько неудачных дешифровок средиземноморских
письменностей)
Грозный, Бедржих (дешифровка хеттского языка, несколько неудачных дешифровок
средиземноморских письменностей)
Фридрих, Йоганнес (завершение дешифровки урартского языка), труды по истории
письма
Мериджи, Пьеро (участие в дешифровке ряда малоазийских алфавитов, труды по
критскому письму)
Дорм, Эдуар Поль (необщепризнанная дешифровка протобиблского письма)
Молчанов, Аркадий Анатольевич (работы по дешифровке критского письма, неудачная
дешифровка Фестского диска)
Гордон, Сайрус (неудачная попытка прочесть критские надписи по-семитски)
Зиттиг, Эрнст (неудачные дешифровки критского и кипро-минойского письма)
Кондратов, Александр Михайлович — автор теоретических трудов по проблемам
дешифровки
Турчанинов, Георгий Фёдорович — российский историк и филолог, автор не признанных
современной наукой дешифровок сразу нескольких древних письменностей, которым он
приписывал кавказское происхождение
Шеворошкин, Виталий Викторович — прорыв в дешифровке карийского письма (тем не
менее, окончательная дешифровка Дж. Рэя существенно отличалась от предложенной
Шеворошкиным)
См. также
Недешифрованные письменности
Недешифрованный язык
Литература
Бартонек А. Златообильные Микены. М. 1991.
Гельб И. Е. Опыт изучения письма. М. 1984.
Гордон, Сайрус Герцль. Забытые письмена. Открытие и дешифровка
Дирингер Д. Алфавит. М. 1963, 2004.
Добльхофер Э. Знаки и чудеса. М. 1963.
Драчук В. С. Дорогами тысячелетий. М. 1977
Истрин В. А. Возникновение и развитие письма. М. 1965.
Керам К. Боги, гробницы, учёные. Роман археологии. М., 1963 — СПб., «КЭМ», 1994
Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды. М.
1970.
Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. М. 1980.
Люльфинг, Ганс. У истоков алфавита: [Пер.с нем. / Люльфинг,Ганс; Предисл.
И.Клочкова]. — . — М. : Книга, 1981. — . — 110 с : ил..
Молчанов А. А., Нерознак В. П., Шарыпкин С. Я. Памятники древнейшей греческой
письменности. Введение в микенологию. М., 1988 г.
Павленко Н. А. История письма. Минск: Вышэйшая школа, 1987.
Тайны древних письмён. Проблемы дешифровки. М. 1975.
Утевская П. Слов драгоценные клады. М. 1987.
Фридрих И. Дешифровка забытых письменностей и языков. Москва. КомКнига. 2007.
Издание четвертое, стереотипное. Перевод с немецкого и предисловие И. М. Дунаевской.
Под редакцией и с приложением И. М. Дьяконова
Фридрих И. История письма. М. 2004.
Ссылки
Ancient Languages and Scripts
http://www.cs.mcgill.ca/~fsaber1/language/MysteryCuneiform.html
How come we can’t decipher the Indus script? (from The Straight Dope)
Austin Simmons, The Cipherment of the Franks Casket (PDF)
Download