Мечты сбываются - так или иначе!

advertisement
Мечты сбываются - так или иначе!
Каждый из нас о чём-то мечтает, молча он это делает или вслух – это
личное дело каждого. Но есть мечты такой категории, которые не
подвластны собственному осуществлению. Опираясь на этот факт
профессиональные режиссеры решили проблему мирового кинематографа
для людей с ограниченными возможностями.
Впервые, в Одесском кинотеатре «CINEMA City» стартовал фильм с
тифлокомментарием под названием «Поводырь». Автором этого фильма
является 41-летний волынянин Олесь Санин: художник, музыкант, скульптор
и кобзарь, который снял эпическую картину мирового уровня по всем
законам Голливуда. Олесь Санин известен по кинокартинам «Грех» и
«Мамай». Его проекты были номинированы на премию «Оскар». Последней
его работой стал фильм «Поводырь», над которым он и его команда работали
7 лет и потратили 16 миллионов гривен. Олесь Санин признался, что
историю о расстрелянных кобзарях услышал ещё в детстве, и с тех пор
всегда знал, что снимет об этом фильм.
Сеанс этого фильма посетили ученики, воспитатели, учителя, а также
выпускники школы интерната для незрячих детей №93.
Организовать этот поход помог Руководитель Общественной
организации «Ассоциация незрячих юристов» Тимур Галеевич Латыпов.
Тифлокомментарий позволяет незрячему человеку или человеку с
остаточным зрением понять и быть в курсе того, что происходит на
телеэкране. При входе в зал, каждому желающему выдаётся специальное
техническое оборудование в виде маленького приёмника с одним
наушником, где тифлопереводчик словесно, красноречиво и детально
отображает действия на экране. Тифлокомментарий звучит между сценами
или диалогами актёров.
Наверно, звуковая дорожка не помешала бы и обычному человеку,
именно благодаря тифлокоментарию мы сосредотачиваем своё внимание на
конкретном действии или образе, поскольку, не всегда анализируем
увиденное на экране, из-за этого, внимание рассеивается и можно пропустить
важные моменты фильма. Анализируя и давая оценку всему, что происходит,
тифлопереводчик делает для нас фильм более доступным и понятным.
Например, тифлокомментатор, описывая одного из главных героев:
«Володимир стояв на рейках в теплому хутряному кожусі. Його обличчя
було кам’яне, а по очам було видно, що він щось замислив» даёт подсказку, о
том, что именно на глаза нужно обратить своё внимание, и этим самым
держит зрителя в ещё большем напряжении.
Некоторые находились в полном восторге: качественная оперативная
съёмка, удачное музыкальное сопровождение, увлекательные сюжетные
лини, а не те банальные и заезженные, к которым мы уже успели
привыкнуть, практически, каждый кадр держит зрителя в напряжении, тем
самым стимулирует углубиться в суть сюжета и не отвлекаться.
Хотелось бы отметить тот факт, что в отличие от тех фильмов,
видеороликов, которые мы видели, в основном, незрячего человека
описывают и преподносят с самой страдальческой и жалкой стороны: «вот он
незрячий – значит беспомощный!» А в фильме «Поводырь» - незрячий
человек описывается со стороны твёрдой жизненной позиции, которому
подвластны любые проблемы, бытового характера и, когда вопрос касается
жизни человека.
Конечно же, нельзя обойти стороной момент, благодаря которому
историческая драма стала доступной и понятной. Тифлоперевод – то, что
понравилось всем без исключения. Такое маленькое устройство решило
проблему незрячего зрителя на сеанс данного фильма. Нашлись и здесь
маленькие недоработки, например: главное то, что, на мой взгляд,
недопустимо следующее: нельзя, чтобы тифлоперевод накладывался на речь
актёров, в таком случае, сложно сориентироваться и вслушаться в один
голосовой поток.
Стоит обратить внимания авторов данного проекта на то, что
дискомфорт доставляли моменты, когда сцены проигрывались на
иностранном языке. Тифлопереводчик их не дублировал, хотя на экране
перевод отображался. Незрячему и слабозрячему зрителю было не понятно, о
чём идёт речь и что происходит на экране.
Хотелось бы чтобы эта работа проводилась не в рамках того или иного
гранта, а чтоб в сознании владельцев кинотеатров осталось понимание
необходимости создать условия для посещения их людьми с недостатками
зрения.
Но, по большому счёту, все остались очень довольны и походом в
кинотеатр, и нововведёнными технологиями с тифлокомментарием.
Жаль, что эта технология пока не распространена в Украине, да и сами
кинотеатры совершенно не приспособлены для незрячих.
К огромному сожаленью, ни один из одесских кинотеатров не
приспособлен для людей с ограниченными физическими возможностями. В
данной ситуации мы рассматриваем нозологию незрячих людей или людей с
остаточным зрением. К примеру, возьмём за основу кинотеатр «CINEMA
City».
Первое и самое опасное для жизни и здоровья незрячего человека и то,
с чем он сталкивается – это основная дорожка, которая ведёт ко входу, хотя
правильнее будет назвать это проезжей частью, по которой постоянно ездят
машины, и не всегда дают дорогу пешеходу. Ни возле входа, ни внутри
самого здания на пути к эскалатору не предусмотрено ни единого маячка,
который мог бы облегчить и направить на верный путь незрячего. Даже
после покупки билета на желаемый сеанс, незрячий человек снова не сможет
обойтись без сторонней помощи, потому что можно вписаться в огромную
колонну, находящуюся в центре холла.
В таком помещении очень сложно сориентироваться обычному
человеку, не говоря уже про людей с ограниченными возможностями…
Помимо этого, там безумное нагромождение различных кафешек с
напитками и попкорном, а также автоматов, столиков и т.д.
Это только то, что лежит на поверхности и не даёт возможности полноценно
передвигаться людям с ограниченными физическими возможностями.
Но, несмотря на все препятствия, ребята всё-таки посетили кинотеатр,
и будут посещать его: Главное, чтобы как можно больше фильмов было
адаптировано для незрячих. Потому, что на данном этапе времени в Украине
фильмы с тифлопереводом не особо популярны, в основном они пользуются
успехом в России и за рубежом. Но в одном из своих последних интервью,
Олесь Санин сказал, что это первый, но не последний фильм, который смогут
посмотреть незрячие.
Премьера фильма «Поводырь» состоялась 16 июля на Одесском
международном кинофестивале. «Поводырь» построен на реальных
событиях, и в нём снялось около 170-ти обычных незрячих людей те,
которым достались ключевые фразы, присутствовали не только на премьере
фильма, но и на самом сеансе. По словам Санина: «Сейчас некоторые
режиссеры всерьёз задумываются над технологией тифлоперевода и
планируют её официально внедрять в Украине».
Кинзерская М.
Download