ЯНТАРЬ В МЕДИЦИНЕ И ФАРМАЦИИ АНТИЧНОСТИ И

advertisement
ЯНТАРЬ В МЕДИЦИНЕ И ФАРМАЦИИ
АНТИЧНОСТИ И СРЕДНЕВЕКОВЬЯ
Джон М. Риддл
Государственный университет Северной Каролины, Роли, США
jmrhi@ncsu.edu
Янтарь, янтарные «яблоки» и медицина
Янтарь из Балтики соединил северную Европу с культурами древних народов
Средиземноморья, о чем свидетельствуют находки янтарных предметов в
древней Месопотамии и в Египте эпохи фараонов. Удивительная красота
янтаря, его притягательность, а также сохранившиеся в нем в виде инклюзов
насекомые и другие формы жизни с историей в миллиарды лет сделали этот
минерал ценным объектом торговли. Лазурит из Афганистана и янтарь из
Балтики были, возможно, самыми первыми предметами торговли, которые
привозились издалека, и, таким образом, соединяли континенты. Название
янтаря на греческом языке, λιγγούριον / liggourion, подтверждает эту торговую
связь: греки получали янтарь от финикийских торговцев, которые покупали его
на южном берегу современной Франции (в районе порта Марсель), где жили
лигурийцы, среди которых были купцы из северной Европы. Можно
предположить, что грек спрашивал: «Что это такое», на что финикиянин,
неправильно истолковывавший вопрос, отвечал: «Лигуриец» (Ligurian). Для
грека это звучало как: λύγξ (=”рысь”) и οΰρον (=”моча”), из чего в целом
получалось «рысья моча». Из этой связи греки и сложили легенду, что янтарь
был рысьей мочой. Рысь, будучи кошкой, ревностно оберегала свою мочу,
закапывала ее, и впоследствии моча затвердевала и превращалась в янтарь.
Плиний Старший, Римский энциклопедист, говорил, что он включал в свою
работу обсуждение слова lyncurium (латинская транслитерация греческих букв)
из-за упорства некоторых авторов, которые отстаивали подлинность легенды.
Плиний выражал глубокое сомнение по поводу подлинности истории о рыси и
полностью отрицал, что lyncurium существовал в его время.
Когда Теофраст, лучший ученик Аристотеля, говорил, что рысья моча и есть
янтарь, то он использовал слово ήλεκτρον (электрон). Термин электрум
(electrum) был впервые применен для описания сплава золота и серебра
природного происхождения, обнаруженного в Анатолии. Греки использовали
электрум для изготовления монет (хотя вскоре заменили его на серебро и
другие металлы). Так как цвет металла (электрона) и ископаемой смолы
(электрона) был похожим, греки и назвали янтарь электроном
(латинизированный вариант electrum). В силу того, что натуральный янтарь
обладает электростатическими свойствами — Диоскоридов «янтарь,
притягивающий перо» — в большинстве европейских языков (например, в
английском, русском, немецком) термин наэлектризованность, обозначающий
притягивающее свойство, происходит от слова electron. Гомер, древнегреческий
поэт, говорит о янтаре, когда описывает, как Евримах получает золотое
ожерелье, «увешанное янтарными (electron) бусинами, яркими, как солнце
(Одиссея. 18. 296 ср. 4. 73; 15. 460)». Об использовании янтаря для изготовления
ювелирных изделий сказано много. Но о значении янтаря в медицине и в
медицинской теории известно мало.
Янтарь как лекарственное средство
Используя латинский термин succinus, обозначающий янтарь, Плиний Старший
писал: «Янтарь имеет практическую ценность в медицине; но не по этой
причине его любят женщины. Он приносит пользу младенцам, когда надет на
них в качестве амулета» (Естественная история. 37.12.50). Врач в
медицинском журнале в середине девятнадцатого века связывает амулет
Плиния с медициной, отмечая следующее: «Мне хорошо известно, что
женщины вешают янтарные бусы на шею младенцам, чтобы уберечь их от
судорог при прорезывании первых зубов». Об использовании янтаря в прошлом
для изготовления ювелирных изделий и в качестве амулета свидетельствуют не
только письменные источники, но и артефакты среди археологических находок.
Руины Трои и древнего Вавилона и развалины этрусских захоронений
сохранили янтарные амулеты и ожерелья. Источники по фармакологии Египта,
Месопотамии и Ассирии не содержат никаких определенных указаний на то,
что янтарь широко использовался в фармакопеях этих народов. Шумерские
медицинские тексты содержат название GAM.GA.ZI, которое современные
ученые переводят как «размельчённая смола хвойного дерева», но не
обязательно янтарь. Только в древнегреческий период и в эпоху классической
латыни в источниках появляются многочисленные описания использования
янтаря в лечебных целях. Даже в масштабной работе, приписываемой
Гиппократу — в так называемом сборнике Гиппократа (написанном
приблизительно в 450 — 330 г. до н.э.), — не содержится информации о янтаре,
но это имеет свое объяснение. Большая часть работ Гиппократа практически не
имеет отношения к фармацевтике, а те труды, которые имеют, в основном
ограничены лекарствами для лечения гинекологических заболеваний (т.е.
сферой, где лекарственные свойства янтаря не могут применяться).
По мнению Диоскорида, которого считали «отцом фармацевтики» и крупным
авторитетом вплоть до XVI века, в древности янтарь применялся в качестве
лекарственного средства главным образом при желудочных заболеваниях и
диарее. Труд Диоскорида, состоявший из пяти книг и называемый по-латыни De
materia medica, посвящен в основном растительным лекарственным средствам,
но небольшие разделы также описывают лекарства животного и минерального
происхождения. Автор поместил янтарь в раздел лекарств животного
происхождения, в подраздел «моча», где говорится следующее: «Считается, что
моча рыси, которая называется lyngourion, превращается в камень, как только
она выходит наружу». К вышеизложенному добавлялось: «но это чепуха».
Будучи одним из лучших представителей рационального мышления античности
в противоположность суеверию, Диоскорид совершенно точно понимал, что
янтарь не был рысьей мочой. Он был тем, «что люди называют ‘янтарь,
притягивающий перо’, используя другое слово из греческого языка: ήλεκτρον
(электрон)».
Еще большее понимание того, как древние использовали, иногда и ошибочно,
янтарь в медицинских целях, можно найти в легенде о Фаэтоне: Фаэтон, сын
Гелиоса (Солнца), на своей небесной колеснице подлетел слишком близко к
Гелиосу и погиб, упав в реку (под разными наименованиями: Эридан, Падус).
Сестры Фаэтона оплакивали брата, роняя слезы в реку, и эти слезы, отвердевая,
превращались в янтарь. Диоскорид и другие древние авторы использовали
слово aegeros, означающее «чёрный тополь», и утверждали, что смола этого
конкретного черного тополя и есть янтарь (электрум). Его медицинское
действие состояло в «остановке диареи и выброса жидкости из желудка» (De
materia medica. 1. 63). Для разделов «рысья моча» и «смола черного тополя»
Диоскорид указывал, что он [янтарь] применялся внутрь в растолченном или
порошкообразном виде. Применение янтаря в лечебных целях, описанное
Диоскоридом (в различных терминах), было последовательным. Плиний,
который отрицал существование янтаря в его время, по меньшей мере, как
производное рысьей мочи, в другом разделе своей работы предлагает длинный
перечень заболеваний, которые можно лечить с помощью рысьей мочи. Плиний
был плохим редактором: он описывал разные случаи использования в
медицинских целях вещества под названием sucinum (на латыни янтарь) и
lyncurium (рысья моча, или янтарь).
С точки зрения объема информации, Плиний Старший представил наибольшее
ее количество о янтаре, используя различные термины и на латыни, и на
греческом языке, но ему недоставало последовательности. В его энциклопедию,
«Естественную историю», вносились изменения в зависимости от того, каким
источником он пользовался во время ее составления. В ряде глав, одна из
которых очень длинная, он дает комментарии относительно происхождения,
состава и использования янтаря, и методично цитирует примерно двадцать
девять авторов, многие из которых известны только благодаря его упоминанию
о них.
Янтарные пастилки
В наследии древней медицины только репутация Галена (129 г. н. э. — после
205 г. н. э.) может быть сравнима с репутацией Диоскорида, или с
возвышающимся, во многом легендарным образом Гиппократа. Можно
утверждать, что комментарии Галена к работам Гиппократа и создали
Гиппократа, о реальной жизни которого известно мало. Масштабная картина
медицины, представленная Галеном, дает представление о медицинской
практике и теории. Фармацевтическая теория Галена, как будет показано далее
в статье, инкорпорирует янтарь в позднем средневековье. Изложение Галеном
существующих способов применения янтаря в медицинских целях в некоторой
степени сумбурно, хотя и представляется важным в силу влиятельности самого
автора. Например, он рассказывает о медицинском применении смолы чёрного
тополя (aegeros), не соотнося ее с янтарем. Среди рецептов Галена, которые
можно обнаружить в стандартных медицинских справочниках, мы находим
«янтарные пастилки» — римскими буквами для греков: trochiskos o di elektrou.
Рецепт для приготовления янтарных пастилок был следующим: янтарь, шафран
(Crocus sativus L.), мастиковая смола [Pistacia lentiscus L., ароматная смола],
касатик (Iris spp.), мак [Papaver somniferum L.) и подорожник блошиный (в
основном, Plantago psyllium L.). Янтарные пастилки назначались при
судорожном кашле, пульмональном общем истощении (которое может
включать и туберкулёз), выделении мокроты (слизь, выделяемая в дыхательные
пути), брюшнополостном нагноении (брюшная полость), дизентерии, вздутии, и
ушных болезнях. Эти янтарные пастилки не имеют другого лечебнопрофилактического назначения, так как янтарь является единственным
лекарственным средством, включенным в рецепт. Но откуда же появилось
название «янтарные пастилки»? Должно быть, Гален использовал обычное
название, так как лекарственные средства, как и в наше время, продавались под
«торговыми марками», т.е. не по имени изготовителя, а по названию,
относящемуся к определенному фармакологическому справочнику. Пастилки
назывались «янтарными» либо в силу престижа, который им обеспечивал
янтарь, либо, возможно, потому что считалось, что янтарь является самым
активным ингредиентом. В любом случае, хотя Гален и писал о нем, вполне
возможно, что традиционное название было порождено рынком и им же
направлялось. С некоторыми вариациями в составе ингредиентов, янтарные
пастилки описываются авторами как применимые практически для тех же
заболеваний, что и у Галена. Среди прочих можно назвать следующих авторов:
Марцел Эмпирик (жил в 410 г. н.э.); Целий Аврелиан (жил приблизительно в
430 г. н.э.); Павел Эгинский (VI в. н.э.). Аретей из Каппадокии (II в. н.э.)
прописывал просто янтарь (электрон) в качестве средства для свёртываемости
крови, подобно тем же назначениям, что и для янтарных пастилок. Марцелл был
более конкретным: средство для свёртываемости крови, которое отхаркивается
или отрыгивается. Он добавлял, что в жидком виде с некоторыми из тех же
самых ингредиентов янтарь растворял «камни» (в почках; мочевом пузыре?) и
выводил их через мочу, а при учащенном сердцебиении янтарь растворяли в
кипящей воде и принимали три дня. В течение многих веков янтарные пастилки
были популярным средством и, судя по мнению медицинских экспертов,
существовала системность в их использовании.
Путаница между понятиями «янтарь» и «амбра» (= «серый янтарь»)
Фармацевты раннего средневековья продолжали использовать янтарь в своей
фармацевтике практически так же, как это делали фармацевты античности.
Путаница произошла, когда медицинские труды на арабском языке были
переведены на латынь в конце XI века. Амбра — плотное, обычно мягкое,
воскообразное вещество с сильным запахом, которое выделяется из кишечника
кашалота (Physeter cotodon) и выбрасывается на берега, как правило, в регионах
Индийского или Тихого океанов. По своему химическому составу оно сильно
отличается от настоящего янтаря. Амбра содержит особое соединение, которое
называется амбреин. Возможно потому, что оба вещества находили на пляжах,
появилась связь между янтарем и амброй.
Эта путаница имела свои
последствия. Абу Закария Юхана ибн Масавай (777—857 г. н. э.) написал
масштабный медицинский труд по ароматическим веществам, выделяя амбру,
по-арабски ambar. Когда делались переводы с греческого на арабский,
переводчики использовали персидское слово, обозначающее «янтарь», karabe.
Например, Ибн аль-Бейтхар (XIII век) писал, что слово karabe пришло из
персидского языка (фарси) и означало на персидском «нечто, что притягивает
соломинку», иногда называемое oarnel-bahr («рог моря») и misban ar-Roum
(«лампа римлян»). Он приводил цитату из дискуссии о янтаре Аэция
Амидского, используя слово karabe, игнорируя при этом различные вносящие
путаницу греческие и латинские термины. Аналогичным образом арабский
автор, известный как Серапион Младший (конец XII века?), цитировал
высказывания о янтаре Галена, Диоскорида и Павла Эгинского, но Серапион
использовал персидское слово karabe, а не греческие или латинские
транслитерации. Начиная с Константина Африканского (около 1087 г.), труды
на арабском переводились на латынь еще задолго до появления словарей.
Переводчики передавали арабское слово ambra латинскими буквами, ambra или
amber. С конца XI века многие или большинство латиноязычных читателей
предполагали, что этот термин обозначал янтарь, окаменевшую смолу, обычно
поступавшую из регионов Балтийского моря. Таким образом, в медицине и в
широком использовании янтарь и то, что нам известно под названием амбра,
обозначалось одним словом - amber. В словаре медицинских терминов конца
XIV века утверждается: “янтарь называется амброй обыкновенными людьми
(karabe a vulgo dicitur lambra est). Хотя вещества и различны, их применение в
лечебных целях было приблизительно одинаковым, правда, очень
приблизительно. Только в позднем средневековье, примерно в XV веке,
рядовые доктора и общественность поняли, что два различных вещества
назывались одним термином — «янтарь» (amber). Когда наступило это
понимание, обнаружилось и отличие по цвету между двумя веществами,
янтарем и амброй; «gris» означал «серый», поэтому и название было «серый
янтарь». Амбра была редкой и дорогостоящей; янтарь был менее дорогим и
редким, но все же не распространённым лекарственным средством. Скорее
всего появление обоих веществ в рецептах, несмотря на то, что их формуляры и
были описаны в текстах, было редким, но их включение повышало престиж
лекарства. Дорогостоящее, редкое лекарственное средство должно быть
эффективным по своей природе. Детали трудно понять, так как, читая
письменные источники, читатель должен знать смысл оригинального текста (на
арабском), перевод (латинский), и, в первую очередь, обладать знаниями
средневекового читателя. Одним из источников возникновения данной
путаницы было Pomum Ambrae, или «Янтарное яблоко».
Янтарное яблоко
Янтарь оставил заметный след в истории в связи с «чёрной смертью», также
известной под названием «бубонная чума». Эта страшная болезнь, вероятно,
появилась в 1330-х годах в пустыне Гоби у границы с Китаем и
распространилась оттуда, достигнув южной Европы к 1348 году и северной
Европы, включая балтийский регион, к 1350 году. Инфекционная бацилла жила
в блохах, которые заражали черных крыс, но могли передаваться и человеку.
Тогда как никакого «лекарства» от этой болезни не существовало, янтарь
удивительным образом стал тем средством, которое опосредованно сохраняло
жизни людей, пытавшихся уберечься от чумы. Еще давно люди поняли, что
инфекционные болезни часто передавались людям из-за их близости к уже
заразившимся — то, что называется инфицированием. Согласно
общепринятому мнению, зараженный воздух заставлял чуму передаваться
здоровому человеку. Профилактические меры включали две рекомендации:
избегайте нахождения в зараженном воздухе, а если это невозможно, очищайте
воздух. В медицинских трудах, посвященных чуме, встречается смешение
понятий «янтарь» и «амбра», хотя и в меньшей степени, чем в большинстве
других письменных источников того же периода времени. Множество
оригинальных, обычно коротких, брошюр или трактатов можно найти в
средневековых сборниках рукописей, опубликованных немецким ученым
Карлом Судхофом, который дал им название Pestschriften, или брошюры о
мерах предосторожности во время чумы. В этих брошюрах достаточно четко
разделяются два понятия – «янтарь» и «амбра», где слово ambra используется
только для обозначения амбры и слово karabe — для янтаря. В некоторых
брошюрах Pestschriften имеется рубрика или подзаголовок: Pomum ambrae, или
«янтарное яблоко». «Янтарное яблоко» было «защитным средством»
(preseruatiua medicinalia). В одном из источников содержалась следующая
информация: «Выходя из дома, прикладывайте к носу, шее, лицу, рту и венам
льняную ткань или янтарное яблоко, или что-то подобное». В одной брошюре
давался следующий совет: «нужно держать в руке что-то пахучее, например
pomum generatum (выращенный плод) или pomum ambrae (янтарное яблоко)». И
в другой брошюре можно было найти следующую рекомендацию: «выходя на
улицу, человек должен прикладывать к своему рту и носу янтарное яблоко, или
смоченную в вине губку».
Рецепты приготовления «янтарного яблока» различались, но во всех из них
содержались ароматические вещества: алоэ, камфара, стиракс [камедесмола],
каламит, мускус, как самые распространенные. В тридцати одном рецепте, в
которых присутствовали по отдельности или вместе янтарь и амбра,
содержалось всего 448 наименований, из которых 126 были отдельными
ингредиентами. Амбра, вещество, которое дало «яблоку» его название, не было
совершенно незаменимым во всех рецептах, хотя и присутствовало в
большинстве из них. Янтарь (karabe) появляется во многих рецептах, и он
отличается от амбры (ambra). В нескольких брошюрах о мерах
предосторожности во время чумы к слову ambra добавляется суффикс -grisse,
означающий «серый». Мускус, амбра и, как утверждается, янтарь (karabe)
размалывались и растворялись в розовой воде (aqua rosata). Вполне возможно
— так как об этом не говорится — название «янтарное яблоко» основывалось на
авторитете и ценности и янтаря, и амбры. В силу очень высокой стоимости
амбры, она отсутствовала в некоторых «яблоках», но присутствовал янтарь,
тогда как в некоторых брошюрах отсутствовало и то, и другое, но оставалось
название «янтарное яблоко». В то время как большинство брошюр о мерах
предосторожности во время чумы были написаны на латыни, некоторые были и
на национальных языках. В брошюрах, которые были написаны на немецком
языке, вероятнее всего содержалось слово ambra-grisse. Ни в одной из
немецкоязычных брошюр о мерах предосторожности во время чумы не
содержится немецкое слово Bernstein, но вместо этого используется персидскоарабское производное karabe, хотя в других медицинских трудах на немецком
языке присутствует слово Bernstein.
«Янтарное яблоко» было известным средством в медицине средневековья и
использовалось как в профилактических, так и в лечебных целях (как
утверждалось) для амбулаторных и для стационарных пациентов. Возможно,
многие жители Европы сумели избежать чумы не из-за того, что «янтарное
яблоко» оказало на них лечебное действие, но потому что тому, кто его носил с
собой, рекомендовалось избегать контакта с воздухом, «зараженным» жертвами
чумы. Нам представляется, что эффективность «янтарного яблока» заключается
в предохранении человека от контакта с заразными блохами. Для людей,
живших в Средние века, его запах очищал воздух. Данные, подтверждающие
эти положения, найти невозможно в силу их отсутствия. Теоретически можно
также предположить, что аромат непосредственно отгонял блох и не давал им
прыгнуть на человека, или же запах выполнял функцию щита, закрывая то, что
привлекало блох на человеческом теле. Возможно, «янтарное яблоко» спасало
людей от смерти не благодаря тем своим свойствам, о которых знали его
обладатели.
Янтарь как чудодейственное лекарство
С конца тринадцатого века латинская медицина сделала шаг в сторону теории,
так как университеты стали оказывать влияние на эмпирическую медицинскую
практику. Фармацевтика была чрезвычайно важной в этом процессе и янтарь,
который никогда не был доминирующим лекарственным средством, приобрел
особую роль, а именно как чудодейственное лекарство. Чтобы понять, почему
это произошло, необходимо обратиться к лекарственной теории Галена, так как
она определяла формулы рецептов. Лекарства давались пациентам для того,
чтобы сбалансировать уровни жидкостей в теле. Четыре жидкости тела (черная
желчь, кровь, мокрота и желтая желчь) соответствовали четырем силам
природы (земле, воздуху, воде и огню). Каждое вещество (растительное,
животное или минеральное) имеет два свойства: пассивное и активное.
Пассивное свойство вещества подразумевает, что оно фактически может либо
увлажняться, либо высыхать, теряя влагу. С точки зрения медицины, лекарство
дается для того, чтобы сбалансировать непропорциональную жидкость в теле.
Так, если у пациента жар, ему дают охлаждающее средство. Количество играет
жизненно важную роль. Если лихорадящему пациенту дают небольшое
количество охлаждающего лекарства, то это в результате приводит к снижению
жара. Если немного увеличить дозу, то эффективность повышается, но можно
достичь такой точки, когда увеличение количества лекарства приводит к
ослаблению результата или даже к пагубным последствиям. Врач должен знать
это количество (мы бы сказали дозировку), но существует множество
переменных признаков: интенсивность жара, возраст и даже особенности
характера (temperamentum), время года, а также диуральные факторы.
Лекарства могут быть слабыми или сильнодействующими. Чувствительное
восприятие было несовершенным. Например, по нашим ощущениям вода в
океане представляет собой влагу, но если принимать ее внутрь, она имеет
высушивающее действие (из-за наличия соли). Опыт приема лекарственных
средств может говорить об их действии (dynameis).
Согласно Галеновой теории, каждое лекарство имеет одну из четырех степеней
действия, соответствующих четырем силам природы, но в результате доработки
теории в ней появились подкатегории интенсивности, называемые numeri
(числа). Например, пациентка средних лет имеет высокую температуру, и,
кроме того, она слишком обезвожена, и охлаждающее лекарство для
уменьшения жара также будет оказывать обезвоживающее действие. В этой
ситуации врач должен дать пациентке лекарство, чтобы противодействовать
побочным результатам обезвоживания, т.е. лекарство, повышающее водный
баланс, с большей степенью действия по сравнению с лекарством против жара,
приводящим к обезвоживанию. Нахождение оптимального соотношения
количества лекарств для любого заболевания стало огромным вызовом как для
врачей, так и для фармацевтов. В результате появилась тенденция к развитию
полифармации, иными словами, каждый рецепт состоял из множества
ингредиентов, в некоторых случаях их число составляло сто и более. Очевидно,
в новой тенденции просматривалась также и экономическая сторона: на своем
участке с лекарственными растениями уже нельзя было найти «простое»
лекарство. Люди вынуждены были обращаться в аптекарский магазин, в
соседнюю аптеку за сложными рецептами.
В латинских рецептах использовалось пять однокоренных слов, обозначавших
янтарь, а не амбру: karabe (из арабского); succinum (латинский); lyngurium
(латинизированный греческий); electrum (латинизированный греческий); и
Bernstein (из немецкого языка). Два или более из этих слов могли появиться в
одном рецепте, каждое в разном количестве. Очевидно, что у аптекаря не было
в наличии на полках пяти сосудов для каждого наименования янтаря. Сам
написанный рецепт был немногим более чем упражнением для ума. Аптекарь
использовал янтарь и, возможно, руководствовался письменным указанием
фармацевтического авторитета,
который
составил данный рецепт.
Использование янтаря в новой полифармации является в общем и целом
неважным. То, что стало важным в истории идей — это янтарь как
чудодейственное лекарство.
На самом деле, следовать заумным инструкциям в приготовлении рецепта было
слишком затруднительным. Появилась теория, что существовало несколько
лекарств, чья эффективность была такова, что оно могло задерживать жидкости
в теле и дифференцировать пассивные (сухой; влажный) и активные (холодный;
теплый) свойства и применяться без каких-либо дальнейших теоретических
рассуждений. Среди немногих чудодейственных или «супер» лекарств был
янтарь. Безусловно, основываясь на современном знании фармакологии и
химии, мы не рассматриваем янтарь как особенно эффективное лекарственное
средство. По своим основным качествам янтарь это, прежде всего,
антисептическое средство, как и все смолы, которой когда-то и был янтарь. То,
что сделало янтарь важным, это представление о том, что теоретически
существовали определенные лекарства, чье лечебное действие было настолько
удивительным, что они могли искоренять болезнь и избавлять человека от
страдания. Все, что необходимо сделать, это найти такие лекарства. Янтарь,
древняя смола, которой торговали с доисторических времен, обладала
загадочными свойствами, и удивительным образом янтарь сыграл свою роль в
опровержении идеи Гиппократа о том, что это врач помогает природе в ее
естественном стремлении поддержать здоровье в теле. Лекарства могут помочь
преодолеть, даже искоренить болезни. Тайны янтаря, порожденные в основном
первобытными представлениями, были частью становления современной науки
и медицины.
Download