Кудряшова А.В. Династии традиционных японских мастеров «околочайного» социума («Сэнкэ-дзюссёку»). Термин «Сэнкэ-дзюссёку» в силу своей специфичности большинству носителей японского языка мало о чем говорит, можно сказать, что простому японскому обывателю он практически не известен. Это сугубо профессиональный термин такой сравнительно узкой области японской традиционной культуры, как «чайная церемония»; говоря более конкретно, - той части традиционных чайных школ, которые относятся к династии Сэн1. Дословно этот термин переводится как «десять ремёсел, (связанных с ) домом Сэн». Им обозначают десять наиболее известных династий потомственных мастеров, работающих в разных областях прикладного искусства, таких как лаковая миниатюра, шитьё, керамика, литьё, чеканка и т.д. Предметы, изготавливавшиеся ими, издавна чрезвычайно высоко ценились среди чайных мастеров, начиная с XVI века, и продолжают высоко цениться в наши дни. Представители всех десяти династий были тесно связаны с домом Сэн, став, по существу, «придворными» мастерами в той или иной области. Как известно, институт «семьи Сэн» не ограничен рамками одного рода. Это сотни школ, которые являются последователями единой чайной традиции, заложенной патриархом Чая Великим мастером в первом поколении Сэн-но-Рикю. В основе сегодняшних школ линии Сэн лежит особая система – институт Оиэмото, - где по традиции главой школы является прямой потомок Сэн-но-Рикю, её опора и лидер, который носит имя Оиэмото – «Великий мастер». Это имя передаётся по наследству от Династия Сэн - потомки великого чайного мастера Сэн-но-Рикю (1522-1592), носящие такую же фамилию. 1 1 отца к сыну, и за всё время существования дома Сэн эти линии не прерывались. Сейчас три наиболее крупные и влиятельные школы линии Сэн возглавляют соответственно три Оиэмото: 1. в школе Омотэ-сэнкэ – Великий мастер Сэн Соса XIV 2. в школе Ура-сэнкэ – Великий мастер Сэн Сосицу XVI 3. в школе Мусякодзи-сэнкэ – Великий мастер Сэн Сосю X Многие основатели династий потомственных мастеров «Сэнкэдзюссёку» также жили во времена Рикю, были лично с ним знакомы и уже тогда связали свою судьбу с домом Сэн, выполняя на заказ изделия из металла, керамики, производя работы по лаку и т.д. Ныне живущие мастера продолжают традиции своих предков. Интересно, что по аналогии с миром Чая, в среде профессиональных мастеров прикладного искусства также прижился термин Оиэмото – «глава школы». Теперь каждую из десяти династий возглавляет свой Оиэмото в одиннадцатом - шестнадцатом поколениях. Работы нынешних потомственных мастеров чайной утвари удовлетворяют высочайшим требованиям, которые предъявляют к ней главы трёх школ дома Сэн. Эти работы отличает идеальный художественный вкус, безупречное качество, изысканность и красота отделки. Перечислим имена ныне живущих глав десяти династий потомственных мастеров с указанием их профессиональной сферы деятельности. 1. Керамика (чашки, подставки «футаоки») – Раку Китидзаэмон XV 2. Лаковые изделия – Накамура Сотэцу XII 3. Шитьё – Цутида Юко XII 4. Работы по металлу (чеканка, литьё) – Накагава Дзёэки XI 5. Литьё котлов – Оониси Сэйэмон XV 6. Керамические очаги «до-буро» и наборы «кайгу» – Эйраку Дзэнгоро XVI 2 7. Бумага – Окумура Китибээ XI 8. Работы по дереву – Комадзава Рисай XIV 9. Лаковые изделия из папье-маше (техника «икканбари») – Хики Иккан XV 10.Бамбуковые изделия – Курода Сёгэн XII Наиболее старинными считаются династии Раку, Эйраку, Хики, Накагава. Есть данные, что основатели именно этих родов жили во времена Рикю, общались с ним и лично принимали от него заказы на изготовление отдельных предметов чайной утвари. Семья Эйраку первоначально занималась декоративной, а не чайной керамикой. Во времена знакомства с Рикю представители этой династии носили имя Нисимура. Разглядев незаурядный талант Нисимура и почувствовав, что тот может воплотить его идеи в керамике, Рикю просит изготовить для него «кайгу» – набор чайной утвари для церемонии высшего типа «дайсу2», включавший в себя чашку, подставку для черпачка «сяку-татэ» и сосуд для холодной воды «мидзусаси». До Рикю все эти предметы в виде набора не изготавливались из керамики, а представляли собой металлические изделия старинных китайских мастеров – «карамоно». Керамические чаши и сосуды «мидзусаси» при этом существовали в большом количестве, но в разрозненном виде и никогда не использовались в наборах «кайгу» для процедур высшего типа «дайсу». Вплоть до 11 поколения семья Нисимура, находясь под патронатом семьи Сэн, специализировалась на изготовлении яркого типа керамики в виде нарядных наборов «кайгу», а затем, начиная с 11 поколения, приступает к изготовлению керамических очагов «до-буро», копируя существующие в то время бронзовые очаги «фуро», сделанные по старинным китайским образцам. В последствии представителям семьи «Дайсу» – особый вид переносной полки-подставки для процедуры формального типа. Может также использоваться в высших типах чайной церемонии «гё-но-гё дайсу» и «син-но-гё дайсу». 2 3 Нисимура была торжественно предложена фамилия Эйраку, что значит «вечная радость», тем самым были отмечены заслуги мастеров этой династии пред домом Сэн. Потомственная семья мастеров по лаку Накамура Сотэцу состояла в родстве с семьёй Сэн примерно с 1615 г., то есть при жизни внука Рикю, третьего патриарха Сэн Сотан. Работы Сотэцу отличались высокой степенью технической сложности (на изделие наносилось свыше ста тончайших слоёв лака) и филигранной отделкой (золотая и серебряная роспись, напыление, инкрустация перламутром). В мастерских Сотэцу и в наше время изготавливают лаковые чайницы, шкатулочки для благовоний, подносы для сладостей, посуду для чайной еды «кайсэки» и т.д. Стоимость некоторых таких изделий может превышать годовой доход среднестатистического японца. Наиболее поздняя по времени появления и включения в список «Сэнкэ-дзюссёку» – семейная династия Цутида Юко (мастер по ткани); она берёт своё начало в 1690 г. Нынешний глава династии Цутида Юко часто проводит семинары, лекции и мастер-классы в различных чайных школах линии Сэн. В его мастерской шьются мешочки-оплётки «сифуку» для керамических и лаковых чайниц, считающихся одними из наиболее ценных предметов чайной утвари. Также он создаёт мешочки для чашек и чайных ложечек, платки «фукуса» и «кобукуса», используемые для ритуального очищения утвари и для её осмотра гостями по ходу церемонии. Особо хотелось бы выделить ещё одну потомственную династию мастеров керамики – династию Раку, занимавшуюся преимущественно изготовлением чайных чашек. Чайная чашка – очень значимый элемент в наборе чайной утвари, по традиции ей отводится очень важное место. Родоначальником династии Раку стал мастер Тёдзиро (? – 1589). Его работы крайне поразили Рикю своим ярким и выразительным 4 художественным стилем. Познакомившись с Тёдзиро, который в то время был далёк от чайной утвари и занимался керамической скульптурой и изготовлением кровельной черепицы, Рикю решает во что бы то ни стало привлечь его к искусству Чая. Начинается дружба двух великих мастеров того времени, Рикю рассказывает Тёздиро о своём видении Чая, об идее простоты, безыскусности и строгости, как основополагающем эстетическом каноне чайного действа. Тёдзиро, продолжая знакомиться с миром Чая, выполняет первые заказы Рикю. На свет появляются бессмертные шедевры – чаши, покрытые черной и красноватой глазурью. Они делаются вручную, а не на гончарном круге, их отличают небольшие размеры, благородная сдержанность и простота, они шероховаты на ощупь, внешне могут показаться простыми и безыскусными, но каждая из них имеет своё лицо. Их приятно держать в руках, они идеально «вписываются» в руку, создавая ощущение живого тепла. Благодаря своему знакомству с миром Чая, Тёдзиро смог создать такие чаши, которые до сих пор считаются непревзойдёнными шедеврами чайной керамики и наиболее хорошо подходят стилю «ваби-тя3». Потомки великого мастера-керамиста Тёдзиро закрепили за чашами Раку славу классических чаш для «чайной церемонии». Цвета глазури были самыми разнообразными – чёрный, розовый, красный, серовато-розовый, жёлтокоричневый, беловатый. Но всё же наибольшей популярностью стали пользоваться любимые Рикю черные чаши «куро-раку» и красные «акараку». Под этими именами эти типы керамики вошли в список достижений мирового гончарного искусства, а в самой Японии шедевры мастеров семьи Раку хранятся в музеях и частных коллекциях, они носят «Ваби-тя» – направление «чайной церемонии, эстетические каноны которого базируются на принципах безыскусности, простоты, внутренней строгости и скромности. Концепция «ваби» тесно связана с дзэнбуддийским мировоззрением и является основополагающей для многих видов традиционного японского искусства, таких как поэзия, театр Но, монохромная живопись. 3 5 специальные «поэтические имена», некоторым произведениям присвоено звание «национальное сокровище». Династия семьи Раку с датами жизни мастеров приводится ниже. 1. Тёдзиро (? – 1589) 8. Токуню (1745 - 1774) 2. Тёкэй ( ? – 1635) 9. Рёню (1756 - 1834) 3. Доню (1599 - 1656) 10. Танню (1795 - 1854) 4. Итиню (1640 - 1696) 11. Кэйню (1817 - 1902) 5. Соню (1664 - 1716) 12. Коню (1857 - 1932) 6. Саню (1685 - 1739) 13. Сэйню (1887 - 1944) 7. Тёню (1714 - 1770) 14. Какуню (1918 - 1980) 15.Раку Китидзаэмон (1949 - ) В настоящее время в Киото создан музей семьи Раку, где постоянно проводятся экспозиции и ежемесячно читаются лекции. Особенность этих лекций состоит в том, что они проводятся в форме чаепития, на которых присутствующие могут попробовать чай из чаш, изготовленных лично мастером в 15 поколении Раку Китидзаэмон специально к этому случаю. Попасть на такую лекцию-чаепитие не так просто; случается, что люди специально приезжают из других городов Японии, чтобы несколько минут подержать в руках работы известного мастера-керамиста и пообщаться с ним лично. Уникальность феномена «Сэнкэ-дзюссёку» состоит в том, что непрерывно, на протяжении многих веков мастера абсолютно разных ветвей японского прикладного искусства поддерживают традицию чайного действа, гармонично взаимодействуя между собой. Работы японских мастеров десяти династий «Сэнкэ-дзюссёку» являются замечательным примером сохранения культурного наследия, развития древних художественных ремёсел и искусств в современной Японии. Из поколение в поколение мастера передают знания и умения своим потомкам, наглядно демонстрируя преемственность и значимость художественных традиций. 6 Япония, страна высоких технологий XXI века, не только бережно хранит старинные художественные промыслы, не давая им угаснуть, но и активно развивает их, являя миру новые шедевры японской традиционной культуры. 7