Психолинг_метод рек_14_15_Гога.1 - DSpace

advertisement
НАРОДНАЯ УКРАИНСКАЯ АКАДЕМИЯ
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
Методические рекомендации для студентов,
обучающихся по специальности
8.02030304 – Перевод
Издательство НУА
НАРОДНАЯ УКРАИНСКАЯ АКАДЕМИЯ
ПСИХОЛИНГВИСТИКА
Методические рекомендации для студентов,
обучающихся по специальности
8.02030304 – Перевод
Харьков
Издательство НУА
2015
УДК 81’23(072+075.8)
ББК 81.002.3р30-2
П-86
Утверждено на заседании кафедры
общей и прикладной психологии
Народной украинской академии.
Протокол № 5 от 01.12.2014
Автор-составитель
Н. П. Гога
Рецензент
канд. психол. наук Е. В. Милославская
Видання містить методичні рекомендації, программу та питання для
самоконтролю з курсу «Психолінгвістика».
П-86
Психолингвистика : метод. рекомендации для студентов,
обучающихся по специальности 8.02030304 – Перевод / Нар. укр.
акад., [каф. общей и приклад. психологии ; авт.-сост. Н. П. Гога]. –
Харьков : Изд-во НУА, 2015. – 20 с.
Издание содержит методические рекомендации, программу и
вопросы для самоконтроля по курсу «Психолингвистика».
`
УДК 81’23(072+075.8)
ББК 81.002.3р30-2
© Народная украинская академия, 2015
ВВЕДЕНИЕ
Курс «Психолингвистика» входит в перечень выборочных дисциплин
учебного плана образовательно-квалификационного уровня «магистр»,
специальность «Перевод».
Целью курса является изучение научных и практических вопросов,
которые находятся на границе психологии и лингвистики.
Заданием курса является изучение особенностей производства языка, ее
поэтапного (модульного) характера, видов внутреннего языка; понимание
восприятия языка; восприятие формы речевого высказывания; анализ
онтогенеза языка, урожденных предпосылок формирования речевых
способностей; усвоение периодизация этапов развития детского языка;
особенности становления речевой способности родного и иностранного языка;
общие особенности речевого общения; соотношение деятельности, общения,
коммуникации и языка.
Объект курса: совокупность речевых событий и речевых ситуаций.
Предмет курса: соотношение личности со структурой и функциями
речевой деятельности, с одной стороны, и языком как главной «составляющей»
образа мира человека, с другой стороны. Заданиями курса является изучения
особенностей производства языка, ее поэтапного (модульного) характера,
видов внутреннего языка; понимание восприятия языка.
3
ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН КУРСА
Содержание модулей
Количество часов обучения - 54
Лекции
Практическ Самостояте
ие,
льная
семинарские
работа
занятия
Коли
честв
о
балло
в за
курс
6
12
18
50
2
2
6
15
2
2
2
2
6
6
15
20
4
8
18
50
2
-
8
15
Тема 5. Прикладные аспекты
психолингвистики.
2
2
10
15
Всього
10
8
36
100
Модуль I. Теоретические и
методологические вопросы
психолингвистики.
Тема 1. Введение в
психолингвистику. Становление
психолингвитики как науки
Тема 2. Онтогенез речи
Тема 3. Основы
психолингвистической теории.
Методы психолингвистики
Модуль 2. Основные направления
исследований в психолингвистике.
Тема 4. Патопсихолингвистика
4
Программа курса
МОДУЛЬ 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ
ВОПРОСЫ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ.
Тема 1. Введение в психолингвистику.
Становление психолингвитики как науки
При изучении темы обратите внимание на следующие вопросы:
1. Объект и предмет психолингвистики.
2. Разнообразие определений психолингвистики.
3. Причины появления психолингвистики.
4. Междисциплинарность психолингвистики.
5. Взаимосвязь языка – речи – речевой деятельности.
6. Различные подходы к периодизации развития психолингвистики.
7.Влияние психологических идей в языкознании на развитие
психолингвистики.
8. Некоторые положения московской психолингвистической школы.
9. Современное состояние психолингвистики.
Литература
1. Белянин В. П. Психолингвистика : учебник / В. П. Белянин ; Рос. акад.
образования, Моск. психол.-соц. ин-т. - 4-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2007. 227 с.
2. Залевская А. А. Введение в психолингвистику : учеб. для студентов
вузов, обучающихся по социол. специальностей / А. А. Залевская ; Рос. гос.
гуманитар. ун-т. - М., 2010. - 383 с.
3. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. / А.А. Леонтье //. - М., 2008.
– 235 с.
4. Пищальникова В. А. Общее языкознание : учеб. для студентов вузов,
обучающихся по специальности «Теория и методика преподавания иностр. яз. и
культур» / В.А. Пищальникова, А.Г. Сонин. - М. : Академия, 2009. - 447 с.
6. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2009. – 680
с.
7. Румянцева И. Психолингвистика – взгляд нового времени//
Психолінгвістика. – 2008. - № 1. – С.40-61.
8. Фрумкина Р. М. Психолингвистика. – М. : Издательский центр
«Академия», 2012. – 320 с.
Вопросы для самоконтроля
1. Какие науки со сложными названиями вам известны.
2. В чем заключается сущностное различие между науками, которые:
1) трактуются как «стыковые»; 2) дают основание для возникновения наук
интегративного типа.
5
3. Назовите причины появления психолингвистики. С какими
общественными
событиями
в
прошлом
и
настоящем
связаны
психолингвистики.
4. Назовите за и против появления психолингвистики.
5. Сравните подходы к периодизации психолингвистики, сделайте
выводы об общих и различных моментах.
6. Проанализируйте психологические идеи в психолингвистике,
приведите примеры их использования.
Задание для самостоятельной работы
1. Проанализируйте отрывок из статьи Ж. Вардзелашвили:
«Идеоэтнические особенности интерпретации языкового знака»
2. Сделайте заключение об особенностях восточного и западного
восприятия концепта «время».
3. Основываясь на теоретических положениях статьи, разработайте
языковыую концепцию «западного» и «восточного» человека.
4. Сделайте вывод и обоснуйте, к какому типу мышления относятся
украинцы.
«…Мысль, материализующаяся в языковом знаке, передается в
соответствии с языковой схемой-структурой конкретного языка. Однако,
помимо материального плана выражения, каждый естественный язык являет
собой идеальный объект символизации мира реального и мира воображаемого,
одновременным носителем которого является каждый говорящий на нем
индивид. Значение слова, вместилищем которого является знак, развивается и
трансформируется вместе с расширением границ освоенного мира. Вся
человеческая среда – это культурно освоенный мир, смысл и содержание жизни
в ее философском понимании. Слово-знак конституируется процессом
познания, при этом, даже «строгое словоупотребление допускает свободу
означения и проникновение индивидуальных смыслов». В стратегии
декодирования языкового знака активно задействованы традиции мышления,
национальные, социальные, культурные каноны интерпретации понятия.
Понятие времени, пронизывая сознание человека, пронизывает и смысл
многих слов; его языковая экспликация охватывает различные уровни языка –
лексику, семантику, грамматику. Проблема времени соотносится с
основополагающими философскими концептами – бытие, существование,
сущность, конечное, бесконечное, вечное. Феномен «время» носит
объективный, всеобщий и универсальный характер. Время не зависит от
сознания, ибо существует вне него. Однако отношение к самому феномену
отличается не только в различных культурах, но и в ментальности отдельной
личности, что, естественно, определяет направление вектора интерпретации.
Так, для западного мировосприятия время мыслится в категориях развития,
стремительного движения вперед, быстротечности, невозвратности. Западная
6
культура осмысливает любую реалию с позиций ее конечности – начало и
конец, возникновение и уничтожение. Отсюда и западная традиция соотносить
время с движением в пространстве по линии «до – после», где в промежутке
находится точка «здесь и сейчас». Западный человек устремлен вперед. Он
словно забегает вперед, опуская точку реального бытия в надежде найти в
абстрактном будущем истину и совершенство, которых нет в реальном
«сейчас». Отсюда западная идея прогресса, как приближение желаемого
будущего. Отсюда же западная традиция торопить время, доходящая порой до
грани абсурда.
Восточное восприятие времени основано на созерцательности Это
принципиальное расхождение в культурах отражается в языках,
эксплицирующих ментальность своих носителей. Соответственно, язык
выстраивает принципиально иную картину мира, где главными ориентирами
бытия становятся не движение и развитие, которые балансируют на грани
хаоса, а навсегда заведенный порядок, сохранение многовековой традиции. Для
восточного мировидения переход от одного состояния к другому не мыслится
как «скачок»: невозможно точно сказать, когда конкретно лето приходит на
смену весне, они плавно перетекают друг в друга, ибо все есть проявление
высшего единства.
Приведенные здесь модели восприятия времени могут рассматриваться
как исходные точки, дающие импульс интерпретации понятия в разных
культурах. В русской языковой картине мира время наделяется свойствами
живого существа: время лечит, время убивает, время терпит, время бежит,
время рассудит, время покажет, время не пощадит... Как следует из
приведенных примеров, одной из важнейшей характеристик времени, является
антропоцентричность. Темпоральная лексика группируется в наивной языковой
картине мира по признакам: живое – неживое; рождение – смерть; молодое –
старое. В основе развития темпоральной лексики и формирования русской
временной картины мира заложен принцип синкретизма временных единиц,
двуплановость их значения: абстрактно-сакральная и реально-физическая. Все
эти характеристики осмысления понятия «время» можно отнести к разряду
универсалий культуры. Понятие «время», закрепленное за одноименным
словом-знаком в русской языковой картине мира, тяготеет к общеевропейским
культурным стереотипам осмысления феномена в наивной картине мира.
Универсальными характеристиками являются: а) время – продукт группового
сознания, социальная категория мышления, в которой отражается и
фиксируется исторический опыт социума; б) первичное осмысление
цикличности времени, на более позднем этапе – линейное и историческое; в)
наличие культурной связки «пространство-время»; г) соотнесение времени с
движением на определенном отрезке в пространстве; д) мифопоэтический и
антропоцентрический характер метафоризации понятия. Очевидно, что это
объясняется принадлежностью к общему индо-европейскому кластеру культур,
а также реализацией общей, иудо-христианской, модели времени…»
7
Тема 2. Онтогенез речи.
При изучении темы обратите внимание на следующие вопросы.
1. Язык животных в природе. Говорящие животные. Дети-Маугли.
2. Доречевой этап освоение речи ребенком.
3. Освоение звуковой формы. Овладение морфологией.
4. Ошибки в речи детей.
5. «Родительский» язык.
6. Теория формирования языкового сознания в онтогенезе
Литература
1. Павлова Н. Д. Интенциональные основания вербальной комуникации //
Вестник РГНФ. - 2004. - № 3. - С. 187-198.
2. Павлова Н. Д. Коммуникативная парадигма в психологии речи и
психолингвистике // Психологические исследования дискурса. Сборник
научных трудов / Отв. ред. Н.Д. Павлова. – М.: ПЕРСЭ, 2002. - С. 7-17.
3. Пиаже Ж. Речь и мышление ребенка. СПб.: Питер, 2007. – 406 с.
4. Ушакова Т. Н. Психология речи и психолингвистика в институте
психологии РАН // Психологический журнал, 2001 №5, С.48-56.
Вопросы для самоконтроля
1. В чем заключается различие в речи животных и людей.
2. Перечислите наиболее распространенные ошибки в становлении
детской речи.
3. Перечислите основные особенности «детской речи»
4. Насколько речевое развитие ребенка находится в зависимости от
общего развития.
Задания для самостоятельной работы.
1. Составьте монофон (монофо́н – краткий рассказ, все слова которого
начинаются на один звук).
2. Выберите любой текст общей направленности (1000-2000 знаков).
Последовательно замените на 1) синонимы; 2) антонимы – глаголы,
существительные, прилагательные
3. Переведите рассказ Л. Петрушевской «АНТИБУТЯВКА» на русский
язык:
Сяпала Калуша по напушке и увазила Бутявку. Бутявка же не вазит
Калушу, а шмерендит:
- Куги-туги... буду-вуду... Ам-лям-лям! Клямсы разбызила - шмерендит и
шмерендит:
- Ам-лям-лям!
А Калуша волит:
8
- Оее, бутявище некузявое! Да забызь клямсы-то! Не ам-лям-лямкай! А
ну, не шмерендеть!
А Бутявка шмерендит, инда в пшах у Калуши свири-кает:
- Муги-буги... Ам-тям-тям!
А Калуша сяпалками пши запритюкнула и как заби-рит:
- Оее! О, пши калушины! Оее, яко в пшах свирикает!
А ну, не шмерендеть! А то как стрямкаю! А ну, бутявище некузявое, с
напушки - тырсь!
А Бутявка шмерендеть презяла и бирит:
- О-е-е! О индякие! Калуша - некузявая! Калуша бутявок трямкает!
Калуша - антибутявка!
Индякие присяпали и вазят - то на Бутявку, то на Калушу. Некузяво вазят
на Калушу. А Калуша вазит на индяких и волит:
- Ни! (волит Калуша) Не антибутявка! Но антишмерендя...
Антишмерендявка.
Тема 3. Основы психолингвистической теории.
Методы психолингвистики
При изучении темы обратите внимание на следующие вопросы.
1. Прямые и косвенные методы оценки уровня владения языковыми
средствами.
2. Ассоциативные методы.
3. Метод субъективного шкалирования. Семантический дифференциал
4. Классические методы психолингвистического анализа речи
4.1. Методика личностных конструктов Дж. Келли
4.2. Контент-анализ и интент-анализ.
Литература
1. Алмаев Н.А. Субъективное шкалирование и контент-анализ в оценке
эмоционально-аффективной компоненты дискурса // Психологические
исследования дискурса. Сборник научных трудов / Отв. ред. Н.Д. Павлова. –
М.: ПЕРСЭ, 2002. - С. 18-39.
2. Белоусов К.И. Введение в экспериментальную лингвистику: учебное
пособие. – М.: Флинта: Наука, 2005. - 136с.
3. Павлова Н.Д. Интент-анализ вербальной коммуникации. // Проблемы
психологии дискурса / Отв. ред. Н.Д. Павлова, И.А. Зачесова. – М.: Изд-во
«Институт психологии РАН», 2005. - С. 28-42
4. Петренко В.Ф. Основы психосемантики / В.Ф. Петренко. - М., 1997. 400с.
5. Практикум по общей, экспериментальной и прикладной психологии /
Под ред. А.А. Крылова, С.А. Маничева. – Спб.: Изд-во «Питер», 2000. С. 172204.
9
5. Ушакова Т.Н. Слово в действии. Интент-анализ политического
дискурса. – СПб.: Алетея, 2000.
Вопросы для самоконтроля
1. В чем заключается особенность использования прямых и косвенных
методов анализа.
2. Для решения каких практических вопросов может использоваться
ассоциативные методы.
3. Проведите сравнение контент-анализа и интент-анализа, сделайте
вывод об их преимуществах и недостатках.
Задания для самостоятельной работы.
1. Проведите ассоциативный цепной тест на 3-5 людей, сделайте вывод об
особенностях им мышления.
Инструкция: «В течение одной минуты записывайте любые слова,
приходящие вам в голову. Не перечисляйте предметы, находящиеся в поле
вашего зрения, и не вспоминайте ранее заученные ряды слов». Желательно
повторить эксперимент несколько раз для сравнения полученных результатов.
Обработка данных.
1. Определить длину ассоциативного ряда, для чего подсчитать
количество слов, записанных за 1 мин.
2. Определить структуру ассоциативного ряда, для чего подсчитать
сначала число семантических гнезд с помощью логической соотнесенности
рядом расположенных слов между собой.
3. Определить средний размер семантических гнезд, разделив количество
слов во всей цепочке на количество гнезд.
4. Дать названия самым крупным семантическим гнездам.
5. Определить средний размер ассоциативной цепочки при нескольких
экспериментах, среднее количество семантических гнезд, их средний размер и
наиболее частые названия.
Результаты исследования цепного ассоциативного эксперимента
Номер
Длина
опыта
цепочки
1...
Количество
гнезд
Размер гнезда
Названия гнезд
При анализе экспериментальных данных необходимо обратить
внимание на следующее. Многочисленные эксперименты показали, что для
здорового активного человека, хорошо знающего данный язык, средняя длина
ассоциативной цепочки за 1 мин составляет 19-21 слово. При заниженных
показателях, например 10 слов в минуту, можно предполагать заторможенность
речемыслительных процессов, вызванную разными причинами: усталостью,
плохим знанием языка, ригидностью мышления. Повышенные показатели (35-
10
40 слов в минуту) свидетельствуют о чрезмерной подвижность
речемыслительных процессов, причиной которой могут быть болезненная
возбудимость, лихорадочное состояние, эмоциональная возбужденность.
Оценивая структуру ассоциативного ряда, следует обратить внимание на то,
что нормой считается образование 3-4 гнезд за 1 мин со средним размером в 5-6
слов в гнезде. Увеличение количества гнезд и уменьшение количества слов в
гнезде, как и обратный процесс, отражают динамические особенности
речемыслительной деятельности, связанные с возбуждением или торможением
и направленностью подсознательных и осознанных процессов.
МОДУЛЬ 2. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ В
ПСИХОЛИНГВИСТИКЕ
Тема 4. Патопсихолингвистика
При изучении темы обратите внимание на следующие вопросы.
1. Речь при акцентуациях и психопатиях.
2. Речь при отдельных заболеваниях.
3. Физиологические центры речи.
4. Нарушения и дефекты речи.
6. Язык глухонемых.
Литература
1. Залевская А. А. Введение в психолингвистику : учеб. для студентов
вузов, обучающихся по социол. специальностей / А. А. Залевская ; Рос. гос.
гуманитар. ун-т. - М., 2010. - 383 с.
2. Пищальникова В. А. Общее языкознание : учеб. для студентов вузов,
обучающихся по специальности "Теория и методика преподавания иностр. яз. и
культур" / В.А. Пищальникова, А.Г. Сонин. - М. : Академия, 2009. - 447 с.
3. Секерина И. А. Метод вызванных потенциалов мозга в
экспериментальной психолингвистике / И.А. Секерина // Вопр. языкознания. 2006. - № 3. - С. 22-45.
Вопросы для самоконтроля
1. Проанализируйте особенности речи при отдельных заболеваних и
сделайте заключенияо возможных личносты пролемах в учебной и
профессиональной деятельности.
2. В чем отличие дефектов речи от нарушений речи.
3. Докажите, что язык глухонемых – это язык.
11
Тема 5. Прикладные аспекты психолингвистики
При изучении темы обратите внимание на следующие вопросы.
1. Судебная психолингвистика (психолингвистика допроса; ложь в речи;
детектор лжи; идентификация личности по речи).
2. Нейролингвистическое программирование.
3. Язык и речевое воздействие.
4. Психолингвистика рекламного текста.
Литература
1. Актуальные проблемы современной лингвистики : учеб. пособие для
студентов вузов, обучающихся по направлению 540300 (050300) Филологическое образование / сост. Л.Н. Чурилина. - 5-е изд. - М. : Флинта :
Наука, 2010. - 411 с.
2. Павлова Н.Д. Новые направления исследований в психологии речи и
психолингвистике / Н.Д. Павлова // Психол. журн. - 2007. - Том28, № 2. - С. 1930.
3. Засєкіна Л. Тенденції розвитку вітчизняної психолінгвістики:
методологічний огляд проблем та окреслення шляхів їх вирішення//
Психолінгвістика. – 2008. - № 1. – С.28-36
4. Психология массовой коммуникации : учеб. для студентов вузов и
слушателей курсов системы доп. образования / под ред. А.А. Бодалев, А.А.
Деркача, Л.Г. Лаптева. - М. : Гардарики, 2008. - 251 с.
Вопросы для самоконтроля
1. Какие практические задачи выполняет судебная психолингвистика.
2. В чем заключаются основные принципы использования
нейролингвистического программирования в психолингвистике.
3. Перечислите основные элементы речевого воздействия.
4. Выделите основные особенности психолингвистического восприятия
ректамного текста.
Задание для самостоятельной работы:
Используя знания об особенностях создания рекламного текста, создать
«активный интернет МЕМ»: 1. положительной направленности; 2.
отрицательной направленности; 3. сделать вывод об особенностях его
функционирования.
Интерне́т-мeм (англ. Internet meme) – в средствах массовой информации
и бытовой лексике название информации или фразы, часто бессмысленной,
спонтанно приобретшей популярность в интернет-среде посредством
распространения в Интернете всеми возможными способами (по электронной
почте, в мессенджерах, на форумах, в блогах и др.). Также обозначает явление
спонтанного распространения такой информации или фразы. Вошло в
12
употребление в середине первого десятилетия XXI века. Мемами могут
считаться как слова, так и изображения. Словом, любые, в том числе и
визуальные, сегменты Интернета, высказывания, картинки, видео или звукоряд,
который имел значение и распространился.
Тематика рефератов
1. Особенности психолингвистики 1 поколения.
2. Особенности психолингвистики 2 поколения.
3. Особенности психолингвистики 3 поколения.
4. Влияние взглядов В. Фон Гумболь та развитие психингвистики
5. Влияние взглядов Г.Штейнталя на развитие психолингвиятики
6. Влияние взглядов О.О. Потебни на развитие психолингвиятики
7. Младограмматическое направление в лингвитике 19 века как
предпосылка формирования психолингвистике.
8. Гештальпсихологическое направление в психолингвистике
9. Бихевиористское направление в психолингвистике
10. Математическая теория связи Ш.Уивера как источник развития
психолингвитики.
11. Американская дескриптная лингвитстика как источник развития
психолингвитстики.
12. Необихевиористская
психология
как
источник
развития
психолингвистики.
13. Психолингвистические взгляды Н.Хомского
14. Психолингвистические взгляды Д.Е. Миллера
15. Психолингвистические взгляды А.Р. Лурии
16. Психолингвистические взгляды А.Н. Леонтьева
17. Физиологические
основы
психолингвистики:
концепция
Н.А.Берштейна
18. Особенности модели логогена
19. Психолингвистика развития
20. Етнопсихолингвистика
21. Теория «языковой коммуникации»
22. Теория «языковой коммуникации» Ю.Н. Караулова
23. Семиосоциология как направление теоретической психолингвистики
24. Понимание языковой рефлекции Л.С. Выготского
25. Особенности теории врожденных знаний
26. Языковые нарушения и сурдология
27. Языковые нарушения прия умсленной отсталости и задержке развития
28. Психолингвитика и логопедия
29. Направление исследования в инженерной психологии
30. Направление исследований криминалистике
13
СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВ
Психолингвистика - область лингвистики, изучающая язык, прежде
всего, как феномен психики. С точки зрения психолингвистики, язык
существует в той мере, в какой существует внутренний мир говорящего и
слушающего, пишущего и читающего.
Это комплексная наука, которая относится к дисциплинам
лингвистическим, поскольку изучает язык, и к дисциплинам психологическим,
поскольку изучает его в определенном аспекте – как психический феномен. А
поскольку язык – это знаковая система, обслуживающая социум, то
психолингвистика входит и в круг дисциплин, изучающих социальные
коммуникации, в том числе оформление и передачу знаний.
Разделы психолингвистики
Психолингвистика занимается:
 описанием речевых сообщений на основе изучения механизмов
порождения и восприятия речи,
 изучением функций речевой деятельности в обществе,
 исследованием связи между речевыми сообщениями и свойствами
участников коммуникации (превращение намерений говорящего в сообщения,
интерпретация их слушающим),
 анализом языкового развития в связи с развитием личности.
Критический возраст в освоение речи: дети, лишённые человеческого
общения, могут адаптироваться к социуму даже в том случае, если они
возвращаются в общество, будучи старше 6 лет (но не позднее 12 лет).
Речевое развитие ребенка: ребёнок без специального обучения со
стороны взрослых осваивает язык к четырём годам. На доречевом этапе у него
наблюдаются крик, гуление, лепет и модулированный лепет. Развитие
фонематического слуха позволяет ребёнку усваивать фонемы. В полтора года у
него появляются звукоподражательные слова, к двум годам — двусловные
фразы и начинается освоение грамматики. К трём годам словарь ребёнка
увеличивается многократно.
Ошибки при освоении языка: при освоении языка ребёнок делает
множество ошибок, которые обусловлены тем, что он пытается применить ко
всему говоримому наиболее общие правила. Возникает даже так называемый
«промежуточный язык». Многие ошибки детей типичны, и зависят от их
возраста и уровня языкового развития. Словотворчество детей отражает
творческий характер усвоения языка и также подчиняется определённым
закономерностям.
Изучение детской речи: в психолингвистике последних лет детская речь
выделилась в отдельную отрасль: онтогенез речи (детская речь) или
онтолингвистика, developmental psycholinguistics. По этой проблеме проводятся
международные симпозиумы, пишутся специальные учебники.
Порождение речи: заключается в том, что говорящий по определённым
14
правилам переводит свой мыслительный (неречевой) замысел в речевые
единицы конкретного языка. При этом человек оперирует не статистическими
закономерностями языка, а смысловыми единицами, которые обусловливаются
коммуникативным замыслом. Существующая у человека внутренняя речь
предикативна, свёрнута и образна. Лишь выбор грамматической конструкции и
подбор лексических единиц делают мысли человека доступными окружающим.
Речь представляет собой деятельность по вербализации образов сознания
человека.
Восприятие речи: это процесс извлечения смысла, находящегося за
внешней формой речевых высказываний. Обработка речевых сигналов
проходит последовательно. Восприятие формы речи требует знания
лингвистических закономерностей её построения. Восприятие письменной речи
осуществляется скачкообразными (саккадическими) движениями глаз.
Восприятие неосознаваемо как акт восприятия формы — это почти всегда
переход сразу к семантике. Однако, в том случае, если значение слова
конкурирует с его формой, возникает затруднение при чтении.
Этнолингвистика: относясь к духовной культуре, язык не может её не
отражать и тем самым не может не влиять на понимание мира носителями
языка. Согласно гипотезе лингвистической относительности Л. Уорфа и Э.
Сепира, структура национального языка определяет структуру мышления и
способ познания внешнего мира. В отечественной психолингвистике
существует теория лакун, которая объясняет условия существования элементов
национальной специфики лингвокультурной общности. Лакуны бывают
языковые и этнографические. Восстанавливаются лакуны с помощью
толкования, перевода и комментирования.
Билингвизм: владение двумя или более языками называется
билингвизмом. По возрасту, в котором происходит усвоение второго языка,
различают билингвизм ранний и поздний. Различают также билингвизм
рецептивный (воспринимающий), репродуктивный (воспроизводящий) и
продуктивный (производящий), последний из которых является целью
изучения иностранного языка. Речь человека при переходе на другой язык не
свободна от интерференции.
Патопсихолингвистика: патопсихолингвистика изучает патологические
отклонения в формировании и протекании речевых процессов в условиях
несформированности или распада личности. К речевой патологии относятся: 1)
нарушения процессов, обусловленных действием высших психических
функций (при психопатиях и акцентуациях); 2) речевые нарушения, вызванные
локальными поражениями мозга (моторная и сенсорная афазия); 3) речевые
нарушения, связанные с дисфункцией сенсорных систем (например, речь
слепых, глухих и глухонемых); 4) нарушения, связанные с умственной
отсталостью; 5) нарушения речи, связанные с затруднениями в реализации
моторной программы (заикание, дисфония, брадилалия, тахилалия, дислалия,
ринолалия, дизартрия).
15
Эксперимент в психолингвистике: выделяют следующие виды
психолингвистики:

ассоциативный эксперимент, одним из побочных результатов
применения которого явилось создание полиграфа,

эксперимент по методике дополнения,

шкалирование,

метод семантического дифференциала,

метод семантического интеграла, и ряд других.

Отдельное место в психолингвистике занимают методы
психосемантического анализа слов и текстов.
Прикладная психолингвистика: в своём прикладном аспекте
психолингвистика может быть связана практически со всеми прикладными
областями психологии: с педагогической и медицинской психологией,
патопсихологией, нейропсихологией,
психиатрией
и
коррекционной
педагогикой. (дефектологией), инженерной, космической и военной
психологией, психологией труда, судебной и юридической психологией,
наконец, с политической психологией и психологией массовой коммуникации,
психологией рекламы и пропаганды.
16
Литература
Базовая
1. Актуальные проблемы современной лингвистики : учеб. пособие для
студентов вузов / сост. Л.Н. Чурилина. - 5-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2010. 411 с.
2. Глухов В. П. Основы психолингвистики / В. П. Глухов. – М: АСТ:
Астрель, 2005. - С. 306-324.
3. Белянин В. П. Психолингвистика : учебник / В. П. Белянин ; Рос. акад.
образования, Моск. психол.-соц. ин-т. - 4-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2007. 227 с.
4. Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика текста : словарьтезаурус : учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению
"Филолог. образование" / Н. С. Болотнова. - М. : Флинта : Наука, 2009. - 382 с.
5. Залевская А. А. Введение в психолингвистику : учеб. для студентов
вузов, обучающихся по социол. специальностей / А. А. Залевская ; Рос. гос.
гуманитар. ун-т. - М., 2010. - 383 с.
6. Куранова С.І. Основи психолінгвістики / І. С. Куранова //. – К.:
Академія, 2010 – 456 с.
7. Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию / И. А.
Куртенэ. – М., 2007. – 350 с.
8. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. – М., 2008.
– 235 с.
9. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. –
М., 2006 – 300 с.
10. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева.
– М., 2009. – 608 с.
11. Петренко В.Ф. Основы психосемантики / В. Ф. Петренко. – М., 2007 –
350 с.
12. Пиаже Ж. Речь и мышление ребенка / Ж. Пиаже. – СПб. : Питер, 2007.
– 406 с.
13. Пищальникова В. А. Общее языкознание : учеб. для студентов вузов,
обучающихся по специальности "Теория и методика преподавания иностр. яз. и
культур" / В.А. Пищальникова, А.Г. Сонин. - М. : Академия, 2009. - 447 с.
14. Практикум по общей, экспериментальной и прикладной психологии /
Под ред. А.А. Крылова, С.А. Маничева. – Спб.: «Питер», 2000. - С. 172-204.
15. Психолингвистика / под ред. А.М. Шахнарович. – М., 2004. –258 с.
16. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии / С. Л. Рубинштейн. –
СПб. : Питер, 2009. – 680 с.
Дополнительная
1.
Алмаев Н. А. Субъективное шкалирование и контент- анализ в
17
оценке эмоционально-аффективной компоненты дискурса / Н. А. Алмаев,
Н. И. Градовская // Психологические исследования дискурса. Сборник научных
трудов / Отв. ред. Н.Д. Павлова. – М.: ПЕРСЭ, 2012. - С. 18-39.
2. Артемьева Е. Ю. Основы психологии субъективной семантики /
Е. Ю. Алмаева. – М., 1999. - 350с.
3. Белоусов К.И. Введение в экспериментальную лингвистику: учебное
пособие / К. И. Белоусова. – М.: Флинта: Наука, 2005. - 136с.
4. Борботько В. Г. Принципы формирования дискурса : От
психолингвистики к лингвосинергетике / В.Г. Борботько. - 3-е изд., испр. - М. :
ЛИБРОКОМ, 2009. - 286 с.
5. Бурларчук Л. Ф. Словарь-справочник по психодиагностике /
Л. Ф. Бурларчук, С. М. Морозов – Спб. : Питер Ком, 1999. - 528с.
6. Демьяненков В. З. Лингвистическая интерпретация текста:
универсальные и национальные (идиоэтнические) стратегии: Язык и культура.
Факты и ценности / В.З. Демьяненков. – М.: Издательство «Языки славянской
культуры», 564 с.
7. Засєкіна Л. Тенденції розвитку вітчизняної психолінгвістики:
методологічний огляд проблем та окреслення шляхів їх вирішення//
Психолінгвістика. – 2008. - № 1. – С.28-36
8. Зачесова И. А. Взаимопонимание собеседников и его роль в развитии
диалога / И.А. Зачесова // Вопр. психологии. - 2008. - № 1. - С. 66-76.
9. Крылова-Грек Ю .М. Психолингвистический подход к вопросу
перевода текста : По рекомендации Георгия Алексеевича Балла /
Ю. М. Крылова-Грек // Практ. психологія та соц. робота. - 2008. - № 8. - С. 7476.
10. Литневская Е. И. Психолингвистические особенности Интернета и
некоторые языковые особенности чата как исконного сетевого жанра /
Е. И. Литневская, А. А Потебня.// Полное собрание трудов: Мысль и язык. –
М., 2008. – 808 с.
11. Лурия А. Р. Объективное исследование динамики семантических
систем / А. Р. Лурия, О. С. Виноградова // Семантическая структура слова. – М.,
1974
12. Малкова Г. Ю. Выявление психологических особенностей личности
методом контент-анализа // Проблемы психологии дискурса / Отв. ред. Н.Д.
Павлова, И.А. Зачесова. – М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2005. С. 85-97
13. Михеева Н. Д. Возможности применения контент-анализа в
организационной психологии // Проблемы психологии дискурса / Отв. ред.
Н.Д. Павлова, И.А. Зачесова. – М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2005. С. 217-226.7
14. Нестерова Н.М. Психолингвистика текста, или есть ли смысл в
тексте / Н. М. Нестерова // Основы психолингвистики. – 2009. - № 9. – С. 213218.
18
15. Павлова Н. Д. Интенциональные основания вербальной
коммуникации // Вестник РГНФ. - 2004. - № 3. - С. 187-198.
16. Павлова Н. Д. Новые направления исследований в психологии речи и
психолингвистике / Н.Д. Павлова // Психол. журн. - 2007. – Том 28, № 2. - С.
19-30.
17. Павлова Н. Д., Интент-анализ вербальной коммуникации. //
Проблемы психологии дискурса / Отв. ред. Н.Д. Павлова, И.А. Зачесова. – М.:
Изд-во «Институт психологии РАН», 2005. - С. 28-42
18. Петренко В.Ф. Построение семантических пространств как метод и
форма модельного представления // Вестник СамГУ. – Самара, 1998. - №3.
19. Петрушенская Л. С. Дикие животные сказки. Морские помойные
рассказы. Пуськи Бятые / Л.С. Петрушевская. – М., «Эксмо», 2003. – с. 235.
20. Полубоярин С. В. Психолингвистический эксперимент как метод
изучения концептуального содержания онимов / С. В. Полубоярин // Основы
психолингвистики. – 2009. - № 9. – С.183-187.
21. Похилько В. И. Техника репертуарных решеток в экспериментальной
психологии личности / В. И. Похилько, Е. О. Федотова // Вопросы психологии.
-1984, -№3. - С. 151-157.
22. Психология массовой коммуникации : учеб. для студентов вузов и
слушателей курсов системы доп. образования / под ред. А.А. Бодалев, А.А.
Деркача, Л.Г. Лаптева. - М. : Гардарики, 2008. - 251 с.
23. Румянцева И. Психолингвистика – взгляд нового времени//
Психолінгвістика. – 2008. - № 1. – С.40-61
24. Салимовский В.А. О семантике речевого действия // Вопросы
психолингвистике. – 2009. - № 9. – С. 90-99
25. Секерина И. А. Метод вызванных потенциалов мозга в
экспериментальной психолингвистике / И.А. Секерина // Вопр. языкознания. 2006. - № 3. - С. 22-45.
26. Фрумкина Р.М. Психолингвистика / Р.М. Фрумкина. - М., 2003. 320с.
19
Навчальне видання
ПСИХОЛІНГВІСТИКА
Методичні рекомендації для студентів,
які навчаються за спеціальністю
8.02030304 – Переклад
(російською мовою)
Автор-упорядник ГОГА Наталія Павлівна
В авторській редакції
Комп’ютерний набір Н. П. Гога
Підписано до друку 15.01.2015. Формат 6084/16.
Папір офсетний. Гарнітура «Таймс».
Ум. друк. арк. 1,16. Обл.-вид. арк. 1,24.
Тираж 90 пр. Зам. №
План 2014/15 навч. р., поз. № 2 у переліку робіт кафедри
Видавництво
Народної української академії
Свідоцтво № 1153 від 16.12.2002.
Надруковано у видавництві
Народної української академії
Україна, 61000, Харків, МСП, вул. Лермонтовська, 27.
Download