Программирование

advertisement
ТЕЛЕФОН
ИНСТРУКЦИЯ
1
11.2001/2403-7422
РУССКИЙ
XT/200
СОДЕРЖАНИЕ
ОБОЗНАЧЕНИЯ ............................................................... 3
подключаться телефон для получения функций
АУДИО/ВИДЕО для входной двери ................................ 12
Возврат к настройкам по умолчанию ........................ 12
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................ 13
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ........................................................ 14
Совершение вызовов ................................................. 14
Кнопка ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА .................................. 14
Вызовы по громкой связи (не снимая
трубку) ......................................................................... 14
Кнопка R («флэш») ..................................................... 14
Кнопка RP ................................................................... 14
Кнопка «СЕРВИС» ..................................................... 15
Кнопки функций АУДИО/ВИДЕО ДЛЯ
ВХОДНОЙ ДВЕРИ ...................................................... 15
Используется для набора междугородного
кода ............................................................................. 15
Набор нажатием одной кнопки .................................. 15
Регулировка громкости громкой связи ...................... 15
Инструкции для монтажника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ....................................................... 5
ВВЕДЕНИЕ ....................................................................... 6
СОЕДИНЕНИЯ ................................................................. 7
Программирование .......................................................... 8
Настройки по умолчанию ............................................. 8
Сохранение номеров для набора
нажатием одной кнопки................................................ 8
Сохранение номера сервисной службы ..................... 9
Установка длительности импульса (кнопка R)................ 9
Программирование ........................................................ 10
Установка длительности паузы ................................. 10
Изменение режима набора номера .......................... 10
Программирование ........................................................ 11
Установка громкости звонка ...................................... 11
Установка мелодии звонка ........................................ 11
Программирование ........................................................ 12
Выбор типа блока, к которому должен
2
РУССКИЙ
Инструкция для пользователя
РУССКИЙ
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Светодиод
3
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Кнопки телефона
12 стандартных кнопок
Кнопка R («флэш»)
Кнопка RP (повторение последнего набранного
номера)
Кнопка набора номера в одно нажатие кнопки
Кнопка регулировки громкости
Кнопка программирования
Кнопка перехода на панель входной
двери/телефон (1)
Вспомогательная кнопка (1)
Кнопка устройства открывания двери (1)
Кнопка «Сервис»
Кнопка вызова консьержа (1)
Кнопка громкой связи
Красный светодиод режима громкой связи.
Этот светодиод горит во время программирования
телефона.
(1) Кнопки, которые можно использовать, если блок
подключен к системе управления входной дверью с аудиоили видеосвязью.
4
РУССКИЙ
Кнопка выключения звука
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Внимательно
прочтите
приведенные
здесь
предупреждения, так как они содержат важные
инструкции для безопасной эксплуатации, установки и
технического обслуживания.
Сняв упаковку, убедитесь в отсутствии повреждений
блока.
Упаковочные материалы (полиэтиленовые пакеты,
полистирол и т.д.) необходимо держать вдали от детей,
так как они являются потенциально опасными.
Материалы необходимо утилизировать в соответствии с
действующими законами.
Установка системы должна выполняться в соответствии
с действующими правилами техники безопасности.
Не проводите телефонные кабели в одних каналах с
электрическими.
Установите устройство в достаточно непыльном
помещении, вдали от оборудования, способного
создавать высокочастотные электрические помехи,
такого как сварочные машины, электродвигатели,
микроволновые печи, кондиционеры воздуха и т.д.
Данное устройство должно использоваться только для
тех целей, для которых оно предназначено; любое
другое использование следует рассматривать как
неправильное и опасное.
Производитель не несет никакой ответственности за
какие-либо повреждения, возникшие в результате
несоответствующего, неправильного или неразумного
использования.
При необходимости выполнения ремонтных работ
обращайтесь
только
в
центры
технического
обслуживания, авторизованные производителем.
Несоблюдение указанных выше положений может
повлиять на безопасность данного устройства.
Монтажник должен убедиться в том, что информацию
для пользователя, если таковая есть, можно
обнаружить на блоке.
Все оборудование, входящее в состав системы, должно
использоваться только для того пользователя, для
которого оно было предназначено.
5
ВВЕДЕНИЕ
 Регулировка громкости телефонного звонка
 Функция громкой связи
 Совместимость с системами с декадным или
многочастотным набором номера
 Управление системой входной двери (доступно только
при использовании телефонного интерфейса bpt или
PABX).
 Отсутствует
необходимость
в
дополнительном
источнике питания
 Программируемая длительность паузы
6
РУССКИЙ
Функции
Телефон XT/200 можно подключить к телефонным
сетям с декадным (импульсным) или с многочастотным
(тоновым) набором номера. Он также имеет функцию
громкой связи.
Телефон имеет специальные кнопки, используемые для
простого взаимодействия с системой bpt
для
управления входной дверью с аудио- или видеосвязью
через специальный телефонный интерфейс bpt или
телефонный коммутатор PABX.
РУССКИЙ
СОЕДИНЕНИЯ
Клеммная колодка M1
Соединитель CN3
ae местная линия
be местная линия
Для того чтобы облегчить выполнение проводки,
вытащите клеммную колодку из нижней части
устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Блок должен подключаться только к
аналоговым телефонным линиям, а не к цифровым
линиям ISDN.
Он используется для подключения модуля монитора с
телефоном в системе 300.
Соединитель CN5
Он используется для подключения блока к телефонной
линии в настольном варианте.
Соединитель CN2
Он используется для подключения к модулям со
вспомогательными функциями.
7
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Настройки по умолчанию
Сохранение номеров для набора
нажатием одной кнопки
 Громкость сигнала вызова: 3 (самый высокий
уровень).
 Звуковой сигнал о получении вызова: мелодия 1.
 Громкость громкой связи: 3 (самый высокий уровень).
 Режим набора номера: DTMF (тональный набор с
разделением частот).
 Длительность паузы: 1 с.
 Кнопка R («флэш»): 100 мс.
 Кнопки
функций
аудио/видео:
доступны
с
телефонным интерфейсом bpt.
Поднимите трубку
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку НАБОРА НАЖАТИЕМ
ОДНОЙ КНОПКИ.
В режим программирования можно войти как со снятой
трубкой, так и из режима громкой связи.
Вы можете определить, что находитесь в режиме
программирования по загоранию красного светодиода
и отсутствию тонального вызова.
При программировании нескольких функций нет
необходимости выходить и повторно входить в режим
программирования.
В процессе программирования нажатие любой кнопки
сопровождается коротким звуковым сигналом,
сохранение данных – более продолжительным
сигналом, а ошибки – сигналом максимальной
продолжительности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Если
осуществляется
программирование блока, подключенного к местной
линии, то после приблизительно одной минуты
различные сигналы телефонной станции могут создать
помехи программированию. В этом случае повесьте
трубку и возобновите программирование с того места,
на котором вы остановились.
Нажмите на кнопку, с которой вы хотите
связать телефонный номер
(в диапазоне от 0 до 9).
Наберите требуемый номер
(макс. 20 цифр) (1).
Нажмите на кнопку НАБОРА НАЖАТИЕМ
ОДНОЙ КНОПКИ для сохранения.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Положите трубку
или
нажмите кнопку громкой связи.
Для сохранения следующего номера повторите эту
процедуру. Можно сохранить до 10 различных номеров.
(1) Если телефон подключен к коммутатору,
необходимо вставить паузу между 0 (числом, которое
набирается для выхода на внешнюю линию) и
телефонным номером.
Для того чтобы вставить паузу, нажмите кнопку RP,
например, 0 RP 0123 456789.
Длительность паузы можно удвоить путем двойного
нажатия на кнопку RP.
8
РУССКИЙ
или
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
РУССКИЙ
Сохранение номера сервисной службы
Установка длительности импульса
(кнопка R)
Эта программируемая функция может оказаться
полезной, например, при наборе часто используемого
телефонного номера или для того, чтобы избежать
набора повторяющихся цифр, таких как междугородный
код или код другой телефонной сети.
Поднимите трубку
или
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Поднимите трубку
или
Нажмите на кнопку R.
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Наберите число, относящееся к
задаваемой длительности (в диапазоне от
1 до 4) (смотрите раздел "ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ").
Нажмите на кнопку «СЕРВИС».
Нажмите кнопку R для сохранения.
Наберите требуемый номер (макс. 20 цифр)
(1).
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку «СЕРВИС» для
сохранения.
Положите трубку
или
Нажмите на кнопку ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
нажмите кнопку громкой связи.
Положите трубку
или
нажмите кнопку громкой связи.
Если телефон подключен к коммутатору,
необходимо вставить паузу между 0 (числом, которое
набирается для выхода на внешнюю линию) и
следующим затем номером.
Для того чтобы вставить паузу, нажмите кнопку RP,
например, 0 RP 0123 456789.
Длительность паузы можно удвоить путем двойного
нажатия на кнопку RP.
(1 )
9
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Изменение режима набора номера
Поднимите трубку
Поднимите трубку
или
или
нажмите кнопку громкой связи.
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку RP.
Нажмите на кнопку * для перехода в режим
DTMF.
Наберите число, относящееся к
задаваемой длительности (в диапазоне от
1 до 8) (смотрите раздел "ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ").
Нажмите на кнопку # для перехода в режим
DECADIC.
Нажмите кнопку RP для сохранения
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Положите трубку
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
или
Положите трубку
нажмите кнопку громкой связи.
или
нажмите кнопку громкой связи.
10
РУССКИЙ
Установка длительности паузы
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
РУССКИЙ
Установка громкости звонка
Установка мелодии звонка
Поднимите трубку
Поднимите трубку
или
или
нажмите кнопку громкой связи.
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку 5. Через
громкоговоритель можно прослушать
мелодию звонка с ранее заданным
уровнем громкости.
Для выбора желаемой громкости нажмите на
кнопку в диапазоне от 1 до 3 (смотрите
раздел "ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ").
Еще раз нажмите на кнопку 5 для
завершения установки.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку 6. Через
громкоговоритель можно прослушать
мелодию звонка с ранее заданным
уровнем громкости.
Для выбора желаемой мелодии нажмите на
кнопку в диапазоне от 1 до 4 (смотрите
раздел "ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ").
Еще раз нажмите на кнопку 6 для
завершения установки.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Положите трубку
Положите трубку
или
или
нажмите кнопку громкой связи.
нажмите кнопку громкой связи.
11
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Поднимите трубку
Поднимите трубку
или
или
нажмите кнопку громкой связи.
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Нажмите на кнопку 7.
Дважды нажмите на кнопку 0.
Нажмите на кнопку 1, если телефон
соединен с телефонным интерфейсом
bpt.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Положите трубку
Нажмите на кнопку 2, если телефон
подключен к телефонному коммутатору
PABX CT1/6 или CT2/8.
или
нажмите кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку 3, если телефон
подключен к телефонному коммутатору
PABX CT1/6U, CT2/8U или CT2/8E.
Еще раз нажмите на кнопку 7 для
завершения установки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Эта операция приводит к удалению
всех сохраненных телефонных номеров.
Нажмите на кнопку
ПРОГРАММИРОВАНИЯ.
Положите трубку
или
нажмите кнопку громкой связи.
12
РУССКИЙ
Выбор типа блока, к которому должен Возврат к настройкам по умолчанию
подключаться телефон для получения
функций АУДИО/ВИДЕО для входной
двери
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
 Функция громкой связи.
 Возможность сохранения номера сервисной службы
(макс. 20 цифр).
 Возможность сохранения до 10 телефонных номеров
(макс. 20 цифр на один номер).
 Функция повторного набора последнего номера.
 Регулировка громкости звонка: 3 уровня (низкий, средний,
высокий).
 Изменяемая мелодия звонка: 4 мелодии.
 Органы управления входной дверью с аудиосвязью
(устройство открывания двери, вызов консьержа,
переключение между панелью входной двери/телефоном,
вспомогательная функция/лестничное освещение).
 Изменяемая длительность импульса: 1 = 100 мс, 2 = 120
мс, 3 = 300 мс, 4 = 600 мс.
 Изменяемая длительность паузы в диапазоне от 1 до 8 с:
1 = 1 с, ...., 8 = 8 с.
 Электропитание от местной линии или телефонного
интерфейса.
 Диапазон рабочих температур: от 0 °C до +35 °C.
 Относительная влажность воздуха: 90% без конденсации.
Тип данного устройства одобрен в соответствии со
стандартом CTR 37 и 38, и удовлетворяет требованиям
стандарта
EN
60950,
относящимся
к
электробезопасности, а также директиве 89/336/EEC с
поправками в директиве 93/68/EEC, относящимся к
электромагнитной совместимости.
Европейская аттестация выдана компанией BZT-ETS
CERTIFICATION GmbH
13
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Кнопка ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА
Нажмите на кнопку ВЫКЛЮЧЕНИЯ
ЗВУКА, если во время телефонного
разговора вам необходимо поговорить с
кем-то таким образом, чтобы человек на
другом конце провода вас не слышал
(микрофон, приемник и громкоговоритель
отключены).
Для
возобновления
телефонного
разговора еще раз нажмите на кнопку
ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗВУКА.
Снимите трубку
Наберите требуемый номер.
По окончании разговора положите трубку на
место.
Вызовы по громкой связи
(не снимая трубку)
Кнопка R («флэш»)
Нажмите на кнопку громкой связи. Загорится
красный светодиод.
Эта кнопка может использоваться в тех случаях, когда
телефон подключен к телефонному коммутатору.
Относительно инструкций по применению кнопки R
обратитесь к руководству пользователя для
используемого коммутатора.
-
Наберите требуемый номер.
По окончании разговора еще раз нажмите на
кнопку громкой связи.
Кнопка RP
Снимите трубку
или нажмите на кнопку громкой связи.
Нажмите на кнопку RP для повторного
набора последнего набранного номера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Кнопку RP (повтор последнего
набранного
номера)
нельзя
использовать
с
коммутаторами CT/1-6 и CT/2-8.
14
РУССКИЙ
Совершение вызовов
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РУССКИЙ
Кнопка «СЕРВИС»
Используется для вызова часто
набираемого номера
Кнопки функций АУДИО/ВИДЕО ДЛЯ
ВХОДНОЙ ДВЕРИ
Устройство открывания двери
Нажмите на кнопку «СЕРВИС».
Телефон автоматически перейдет в режим
громкой связи и будет набран сохраненный
номер.
Используется для набора
междугородного кода
Вызов консьержа
Вспомогательная/лестничное освещение
Нажмите на кнопку «СЕРВИС».
Телефон автоматически перейдет в режим
громкой связи и будет набран сохраненный
междугородный код.
Наберите требуемый номер.
Снимите трубку, если вы хотите отключить
функцию громкой связи.
Набор нажатием одной кнопки
Нажмите на кнопку НАБОРА НАЖАТИЕМ
ОДНОЙ КНОПКИ.
Нажмите на кнопку (в диапазоне от 0 до 9),
связанную с требуемым телефонным номером.
Регулировка громкости громкой связи
РЕГУЛИРОВКУ
ГРОМКОСТИ
можно
использовать во время разговора по
громкой связи для увеличения или
уменьшения громкости громкоговорителя.
15
Переключение между панелью входной
двери/телефоном
Эти кнопки можно использоваться в тех случаях, когда
телефон подключен либо к телефонному интерфейсу
bpt, либо к телефонному коммутатору bpt PABX.
Кнопки УСТРОЙСТВА ОТКРЫВАНИЯ ДВЕРИ и
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ/ЛЕСТНИЧНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
доступны только после вызова в системах управления
входной дверью с аудио/видеосвязью с конфиденциальностью разговора и всегда доступны к системах
без обеспечения конфиденциальности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции аудио/видео для входной
двери могут использоваться только при снятой
трубке или в режиме громкой связи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ
ПАНЕЛЬЮ ВХОДНОЙ ДВЕРИ/ТЕЛЕФОНОМ не может
использоваться с коммутаторами CT/1-6 и CT/2-8.
16
Download