Карамельно-шоколадный русский язык

advertisement
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №7
Секция «Первые шаги в науку»
Научно-исследовательская работа по теме:
«Карамельно-шоколадный русский язык»
(Фрагменты разделов науки о языке в наименованиях конфет)
Автор: Паленая Ксения, ученица 5 «А» класса
Научный руководитель: Чернова Раиса Алексеевна,
учитель русского языка и литературы
2013 год
Оглавление
1) План ………………………………………………………………3
2) Введение …………………………………………………………4-5
3) Основная часть ………………………………………………… 6-12
4) Выводы …………………………………………………………. 12
5) Список литературы …………………………………………….13
6) Приложение …………………………………………………… ..14
План.
1. Глава 1. Понятие «фантик» и его признаки.
2. Глава 2. Список исследуемых наименований конфет.
3. Глава 3. Классификация наименований конфет.
3.1. Русские названия конфет.
3.1.1. Сказки.
3.1.2. Животный мир.
3.1.3. Растительный мир.
3.1.4. Фрукты и ягоды
3.1.5. Природа, времена года.
3.1.6. Персоналии.
3.1.7. Искусство.
3. 2. Имена собственные, созданные на базе иностранных языков.
3.3. Группы имён существительных в качестве надписей на фантиках.
4. Глава 4.Темы уроков русского языка.
4.1. Способы словообразования.
4.2. Лексическое значение слов.
4.3. Словосочетание.
4.4. Эпитет и метафора.
4.5. Морфемный разбор.
5. Глава 5. Выводы.
3
Введение.
Актуальность выбранной темы.
Не секрет, что все мы, дети, любим сладости. Моё любимое лакомство –
конфеты.
После конфет остаются фантики, которые, в свою очередь, превращаются в
мусор. Но, оказывается, фантики могут демонстрировать правила русского
языка.
Разглядывая яркие блестящие конфетные обертки, я предположила, что если
использовать названия конфет, то можно сделать уроки русского языка более
интересными.
В моем исследовании приводятся примеры того, по каким темам уроков
русского языка можно найти материал на конфетных обертках.
Кроме того, мне так понравилось анализировать названия конфет, что я сама
бы хотела назвать какие-нибудь конфеты и создать свой фантик. Может
быть, это и будет моя будущая профессия.
Проблема:
Выяснить, как взаимосвязаны разделы русского языка и наименования
конфет.
Гипотеза:
Я предположила, что можно использовать названия фантиков для того, чтобы
сделать уроки русского языка интересными.
Объект исследования: наименования конфет.
Предмет исследования: фантики от конфет.
Цель: изучить названия конфет, классифицировать их с целью дальнейшего
применения на уроках русского языка.
4
Задачи:
1. собрать различные наименования конфет;
2. рассмотреть названия с точки зрения разделов науки о языке;
3. классифицировать наименования конфет;
4. подобрать материал для составления карточек по русскому языку.
Методы исследования: наблюдение, классификация, описание.
5
Глава 1. Понятие «фантик» и его признаки.
В «Словаре русского языка» С.И. Ожегова читаю:
Фантик – это конфетная обёртка, употребляемая детьми для игры.
В «Толковом словаре русского языка» Ефремовой Т.Ф. слово фантик имеет
два значения:
1) конфетная обертка;
2) особым образом свернутая конфетная обертка как элемент игры в фантики.
В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И.Даля есть только
слово фант, что означает – это залог, заклад в домашних семейных играх.
Исходя из данных определений, я решила, что к основным признакам
фантика относятся яркость, красочность обертки и указание на название
конфеты.
Глава 2. Список исследуемых наименований конфет.
Для своего исследования я использовала 114 различных наименований
конфет, которые распределила следующим образом: на фантиках
встретились 55 имён существительных, 20 имён прилагательных, 1 наречие и
31 словосочетание. Глаголы среди рассмотренных мною названий конфет не
встретились. Результаты исследования приведены в следующей таблице:
Существительные
Аккорд
Алёнка
Аллегро
Ария
Баядерка
Прилагательные
Наречие
Апельсиновая
Ярче
Барбарисовая
Ванильная
Взлётные
Вишнёвые
Боярушка
Беллисимо
Белочка
Буратино
Бенефис
Буревестник
Вавилон
Волжские
Желейные
Кокосовые
Космические
Кубанские
Лимоннаянеугомонная
Мармеладная
Василёк
Вдохновение
Верблюжонок
Весна
Вираж
Молочная
Московская
Мятная
Ореховые
Театральная
Словосочетания
Басни Крылова
Бешеная пчёлка
Бочонок радости
Вечерний звон
Вишнёвый
аромат
Гусиные лапки
Дары солнца
Золотая рыбка
Золотой ключик
Золотой улей
Клубничный
микс
Клубничная
полянка
Красная шапочка
Красный мак
Магия ночи
Маленькое чудо
Мишка на севере
Глория
Визит
Хуторские
Городок
Жуйчики
Ирис
Школьные
Киви
Кизил
Кокетка
Колобок
Коровка
Королева Кокосана
Кофе-сливки
Лакомка
Ладушки
Ласточка
Лёвушка
Лето
Лещина
Магнолия
Малютка
Маска
Медунок
Мишка-Топтыжка
Москвичка
Орешек
Премьера
Рапсодия
Резеда
Ромашка
Рузанна
Руны
Славянка
Сластёна
Снежок
Степ
Терем-теремок
Туесок
Фея
Фиалка
Морской бриз
Мишка
косолапый
Огни Москвы
Осенний вечер
Петушок золотой
гребешок
Птица дивная
Птичье молоко
Радость
сладкоежки
Раковые шейки
Сказки леса
Сказки Пушкина
Французский
десерт
Чёрная
смородина
Шоколадная ночь
Фламинго
Халва
Цитрон
Шарм
Шипучка
Южанка
Таким образом, можно сделать вывод: наиболее употребляемая в названиях
конфет часть речи – имя существительное (54%), наименее употребляемая –
наречие (0, 1%).
Глава 3. Классификация наименований конфет.
Все рассмотренные мною названия конфет (фантики) можно
классифицировать по лексическому значению.
3. 1. Русские названия конфет.
По моим данным в качестве русских названий конфет используется лексика
семи тематических групп: сказка, животный мир, растительный мир,
фрукты и ягоды, природа, персоналии, искусство.
3.1.1.Сказка. Эта тематическая группа является одной из самых
распространённых среди русских названий конфет. Например, «Петушок
золотой гребешок» - название русской народной сказки, «Колобок» персонаж одноимённой русской народной сказки, изображаемый в виде
небольшого хлеба, «Золотая рыбка» - сказочный персонаж, мистическое
создание, рыба, умеющая говорить на человеческом языке, «Терем-теремок»
- высокий дом с покатой крышей; помещение в верхней части такого дома,
«Буратино»- главный герой сказки А.Н.Толстого «Золотой ключик и
приключения Буратино».
Также распространены такие названия конфет, как «Кот в сапогах»,
«Золотой ключик».
Существуют серии шоколада с общим символическим названием, например,
«Сказки Пушкина», «Басни Крылова». Сюда же можно отнести названия, в
основу которых положены названия русских народных игр: «Ладушки»,
«Городок».
3.1.2. Животный мир. Эта тема близка к сказочным названиям. В
большинстве случаев мы имеем дело со сказочными названиями животных:
«Мишка-Топтышка», «Верблюжонок», «Белочка», «Лёвушка», «Коровка»,
«Умка». Сюда же можно отнести надписи, указывающие на птиц:
8
«Ласточка», «Буревестник», «Фламинго».
3.1.3. Растительный мир. Эта группа представлена названиями цветов.
Например, «Резеда», «Магнолия», «Василёк», «Ромашка», «Фиалка»,
«Красный мак».
3.1.4, Фрукты и ягоды. Эта группа очень разнообразна, т.к. при изготовлении
конфет часто используют соки ягод и фруктов: «Апельсиновая», «Вишнёвые»,
«Клубничный микс», «Барбарисовые», «Киви», «Вишнёвый аромат».
3.1.5. Природа, времена года. В данном случае используются обозначения
природных явлений, которые традиционно вызывают приятные ассоциации у
потребителей. Например, «Весна», «Лето», «Южная ночь».
3.1.6. Персоналии. К данной тематической группе я отнесла разрозненные
номинации людей, указывающих на черты характера или манеру поведения
человека. Например, «Сластёна», «Кокетка», «Лакомка».
3.1.7. Искусство. Эта тема представлена разнообразными видами названий,
которые относятся к театру и искусству. Например, «Ария», «Театральная»,
«Премьера», «Балет», «Бенефис, «Рапсодия».
3.2. Имена собственные, созданные на базе иностранных языков.
В составе имен собственных – названий конфет – помимо исконных
названий, значительное место занимают заимствованные, иноязычные и
искусственно созданные имена:
«Аккорд» - французское слово «accord» - «согласие», в музыке – сочетание
нескольких звуков различной высоты, воспринимаемое как звуковое
единство».
«Аллегро» – итальянское слово, означает «скоро, живо, весело».
«Баядерка» – португальское слово «baitadeira» – танцовщица.
«Белиссимо» – итальянское слово, которое означает «превосходная степень,
прекраснейшая».
«Глория» – это слово в переводе с латинского «слава».
3.3. Группы имён существительных в качестве надписей на фантиках.
Среди рассмотренных названий конфет встретились:
1) Надписи, указывающие на число имѐн существительных:
а) единственное число – 63 («Кокетка», «Маска», «Туесок» и др.)
9
б) множественное число - 4 названия («Жуйчики», «Киви», «Ладушки»,
«Руны»)
2) Надписи, указывающие на географическую принадлежность – 4
( «Вавилон», «Хуторские», «Московские», «Кубанские»)
3) Надписи, в которых встречаются имена – 4 («Резеда», «Глория»,
«Рузанна», «Алёнка»)
5) Надписи, указывающие на национальность – 1 («Славянка»)
6) Надписи, указывающие на место проживания – 2 («Южанка»,
«Москвичка», «Терем-теремок»)
Глава 4.Разделы русского языка.
Внимательно рассмотрев все представленные названия, я выделила
несколько тем по русскому языку, при изучении которых можно
использовать названия конфет.
4.1. Способы словообразования.
Многие названия конфет образованы суффиксальным способом:
Корень
СнежКоровШипКоролева КокосАлёнЛевМёд
МосквГородСластБелВерблюжЮж-
Суффикс
-ок
-к-учк-ан-к-ушк-унок
-ичк-ок
-ён-очк-онок
-анк-
Слово
«Снежок»
«Коровка»
«Шипучка»
«Королева Кокосана»
«Алёнка»
«Левушка»
«Медунок»
«Москвичка»
«Городок»
«Сластёна»
«Белочка»
«Верблюжонок»
«Южанка»
Таким образом, можно сделать вывод: из всех способов словообразования
самый распространённый в названиях конфет – суффиксальный. В большей
мере используются уменьшительно-ласкательные суффиксы.
10
4.2. Лексическое значение слов.
Каждое название содержит свое значение, свой смысл, который нужно
раскрыть.
Название конфеты
Лексическое значение
«Ванильная»
имеющая вкус ванили
«Снежок»
мелкий снег
«Хуторские»
относящиеся по какому-то признаку к
хутору
«Лакомка»
тот, кто любит лакомиться
«Вираж»
поворот с наклоном самолёта или
поворот по кривой автомобиля,
велосипеда
«Кокосовые»
имеющая вкус кокоса
«Вдохновение»
творческий подъём
«Апельсиновые»
имеющая вкус апельсина
«Лето»
тёплое время года, следующее за
весной
4.3. Словосочетания.
Названия конфет, которые состоят из двух слов, можно использовать при
изучении словосочетаний. Например, «Французский десерт», «Огни
Москвы», «Гусиные лапки», «Дары солнца», «Радость сладкоежки»и др.
4.4. Эпитет и метафора.
На примере различных названий можно показать эпитеты и метафоры:
эпитеты
«Птица дивная»
«Золотой улей»
«Шоколадная ночь»
«Петушок золотой гребешок»
метафоры
«Дары солнца»
«Сказки леса»
«Магия ночи»
«Бочонок радости»
4.5. Морфемный разбор
Со всеми рассмотренными названиями конфет можно провести морфемный
разбор.
11
слово
«Апельсиновые»
«Малютка»
«Лето»
«Сливочные»
корень
апельсинмаллетслив-
суффикс
-ов-ютк-------------очн-
окончание
-ые
-а
-о
-ые
Следует отметить, что ни в одном из названий конфет мне не встретилось
слово с приставкой.
Глава 5. Выводы.
На данном этапе работы я могу сделать следующие выводы:
*все изученные мною названия конфет по сути – это части речи, которые мы
уже изучали и продолжим изучать на уроках русского языка;
*поскольку имя существительное – это самая большая группа слов в русском
языке, то чаще всего именно она встречается в названиях конфет;
*из всех способов словообразования самый распространённый в названиях
конфет – суффиксальный;
*с точки зрения лексического значения фантики могут дать интересный
материал для составления разных заданий по русскому языку;
*многие названия конфет могут стать полезными при изучении темы
«Способы образования слов».
12
Список литературы
1. Ефремова Т.Ф. Новый толково-словообразовательный словарь русского
языка. М.: Просвещение, 2000 г.
2. Всемирная сеть Интернет.
3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т.4. М.: Русский
язык, 1998 г.
4. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1986 г.
5. Русский язык. 5 класс. Учебник для общеобразовательных организаций с
приложением на электронном носителе. В двух частях. М.: Просвещение,
2013 г.
Очень вкусная конфета.
Я люблю ее за это.
А еще за нарядный фантик,
Из него можно сделать бантик,
Колечко себе на пальчик,
И просто положить в карманчик...
Всем, кто здесь сейчас,
Желаю сладкой жизни, как и мой подарок.
Для тонуса конфеты нужно кушать.
Смягчат пускай рабочих дней удары,
И поводом для отдыха послужат!
13
Приложение
Карточка №1
Определите способ образования слов. Сделайте морфемный разбор данных
слов:
Медунок, Коровка, Снежок, Алёнка, Славянка, Лёвушка, Москвичка,
Южанка, Вдохновение.
Карточка №2
Определите лексическое значение указанных слов. Запишите их. С
указанными словами составьте словосочетания.
Вавилон, Маска, Визит, Маска, Апельсиновый, Белочка, Ласточка, Лещина.
Карточка №3
Сделайте разбор словосочетаний (выделите главное и зависимое слова):
Шоколадная ночь, Золотой ключик, Дары солнца, Птица дивная, Гусиные
лапки, Радость сладкоежки, Огни Москвы.
Карточка №4
Распределите словосочетания в 2 столбика: прямое значение – переносное
значение:
Шоколадная ночь, Золотой ключик, Черная смородина, Золотая рыбка.
Красный мак, Птичье молоко, Французский десерт, Маленькое чудо,
Осенний вечер.
14
Download