шлоки

advertisement
царь Дхритараштра
Стихи, которые нужно знать наизусть.
«Бхагавад-гита»
1.1
из скупости из слабости
сказал
дхритараштра увача
в месте поломничества
2.7
карпанья-дошопахата-свабхавах
в месте под названием Курукшетра
я спрашиваю
дхарма-кшетре куру-кшетре
собравшиеся
причиненный характеристики
Тебя
религия
находящийся
в недоумении в сердце
приччхами твам дхарма-саммудха-четах
жаждущие боя
что
самавета юютсавах
лучший может быть секретно
сказать тот
мне
моя партия(сыновья) сыновья Панду/ и непременно
яч чхреях сьян нишчитам брухи тан ме
мамаках пандаваш
ученик
что
они сделали
чайва
о Саньджая
Дхритараштра спросил: «О Санджая, что стали
делать мои сыновья и сыновья Панду, когда
собрались в месте паломничества Курукшетра,
горя желанием вступить в бой.
как
2.13
в теле
дехино ‘смин ятха дехе
детство
я
только
наставляй меня Тебе
Сейчас я уже не знаю, в чем мой истинный долг, и эта
постыдная
слабость
лишила
меня
всякого
самообладания. Поэтому прошу, скажи, что для меня
настоящее благо. Теперь я Твой ученик и душа,
предавшаяся Тебе. Пожалуйста, научи меня.
2.14
чувственное восприятие только о сын Кунти
матра-спаршас ту каунтея
молодость старость
зима и лето
счастье
страдание приносящие
каумарам яуванам джара
шитошна-сукха-духкха-дах
так же
появляются и исчезают преходящее
смена тела
подчинившийся
шишьяс те ‘хам шадхи мам твам прапаннам
ким акурвата санджая
воплощенного в этом
твой
получение
татха дехантара-праптир
агамапайино ‘нитьяс
разумного человека/ это никогда введенный в заблуждение
все они
дхирас татра на мухьяти
тамс титкшасва бхарата
Подобно тому, как обусловленная душа постепенно
переходит из тела ребенка в тело
юноши, а затем в тело старика, после смерти
она переходит в другое тело. Того, кто осознал
свою духовную природу, не смущает подобная
перемена.
О сын Кунти, преходящие радости и невзгоды
сменяют друг друга, подобно зиме и лету. Их
источником, о потомок Бхараты, являются чувства, и
человек должен научиться переносить их, не
испытывая тревог.
никогда рождается умирает
либо в любое время
2.20
на джаяте мрияте ва кадачин
никогда/это возникнув возникнет
или не
снова возникнет
наям бхутва бхавита ва на бхуях
нерожденный вечный постоянный
этот самый старший
аджо нитьях шашвато ‘ ям пурано
никогда убит
когда убито
тело
старайся терпеть
после ягьи пища
едоки
о потомок Бхараты
бхакты
3.13
ягья-шишташинах санто
избавляться от
всех
грехов
мучьянте сарва-килбишайх
наслаждаться
они
но
грехи
грешники
бхунджате те тв агхам папа
те готовить пищу для чувственного наслаждения
на ханьяте ханьямане шарире
е пачантй атма-каранат
Душа никогда не рождается и не умирает. Она
икогда не возникала, не возникает и не возникнет.
Она нерожденная, вечная, всегда существующая и
изначальная. Душа не погибает, когда умирает тело.
Преданные Господа избавляются от всех последствий
своих греховных поступков, потому что едят пищу,
которая была принесена в жертву Господу. Остальные
же, те, кто готовит пищу ради удовлетворения собственных
чувств, воистину поедают один только грех.
1
материальной природы делаясь
3.27
действия
так
зная
3.43
ум
зрелым разумом
самстабхьятманам атмана
завоевать
сбитая с толку душа
враг
о сильнорукий
джахи шатрум маха-бахо
аханкара-вимудхатма
исполнитель я
высший
укрепляя
все виды
гунайх кармани сарвашах
ложным эго
разуму
эвам буддхех парам буддхва
пракритех крияманани
гунами
так
вожделения в форме
думает
ужасный
картахам ити маньяте
кама-рупам дурасадам
Под влиянием ложного эго сбитая с
толку
обусловленная душа считает себя выполняющей
действия, которые на самом деле совершаются тремя
гунами материальной природы.
Так, осознав себя, став трансцендентным по
отношению к материальным чувствам, уму и разуму,
о сильнорукий Арджуна, человек должен обуздать
своц ум с помощью сознательно одухотворенного
разума (сознания Кришны) и, набравшись духовной
силы, покорить своего ненасытного врага вожделение.
4.2
по цепи ученической
так
преемственности
получена
святые цари
чтобы уничтожить/и
изучили
злодеев
религ.принципы чтобы восстановить
здесь
дхарма-самстхапанартхая
знание со временем великий
Я появляюсь
са каленеха махата
наука о взаимоотношениях
со Всевышним/ разрушена
4.8
винашая ча душкритам
имам раджаршайо видух
то
преданных
паритраная садхунам
эвам парампара-праптам
эта наука
чтобы освободить
из тысячелетия в тысячелетие
самбхавами юге юге
о покоритель врагов
Чтобы освободить праведников и уничтожить
злодеев, а также восстановить религиозные
Эта высшая наука передавалась по цепи ученической принципы, Я Сам спускаюсь в материальный мир из
преемственности, и так постигали ее все праведные века в век.
цари. Но с течением времени цепь ученической
преемственности прервалась, и потому суть этого
знания кажется сейчас утраченной.
його наштах парантапа
рождение деятельность и Моего трансцендентный
джанма карма ча ме дивьям
как это тот, кто знает
воистину
эвам йо ветти таттватах
оставляя
тело
снова
рождение
тьяктва дехам пунар джанма
4.9
4.34
это знание
о жертвопр-х/узнай обратившись к духовному учителю
тад виддхи пранипатена
смиренно вопрошая
служа
парипрашнена севая
они откроют
тебе
знание
не обретает Мне обретает он о Арджуна
упадекшьянти те гьянам
найти мам эти со ’рджуна
осознавшие себя
истину
те, кто видят
гьянинас таттва-даршинах
Тот, кто постиг трансцендентную природу Моего
появления и Моих деяний, оставив тело, уже никогда Чтобы узнать истину, обратись к духовному
не родится в материальном мире, но вернется в Мою учителю. Вопрошай его со смирением и служи ему.
Осознавшие себя души смогут дать тебе знание, ибо
вечную обитель, о Арджуна.
им уже открылась истина
.
2
как наслаждающегося жертвоприношениями/аскезами
5.29
всех
Меня
6.47
мад-гатенантар-атмана
обладающий полн.верой служит
живых существ
тот, кто Мне
шраддхаван бхаджате йо мам
сухридам сарва-бхутанам
зная
всех
сосредоточен на Мне/ внутри себя
Верховный Владыка
сарва-лока-махешварам
благодетеля
также
йогинам апи сарвешам
бхоктарам ягья-тапасам
всех планет
из йогов
он Мной величайший йог
умиротворения он достигнет
считается
гьятва мам шантим риччхати
са ме юктатамо матах
Зная, что Я - высшая цель всех жертвоприношений
и аскез, Верховный Владыка всех планет и
полубогов, а также благодетель и доброжелатель
всех живых существ.Человек, который обрел
сознание Бога, избавляется от материальных
страданий и достигает умиротворения.
Тот, кто, обладая непоколебимой верой, всегда
выполняет Мою волю, думает обо Мне в глубине
своего сердца и служит Мне с любовью и
преданностью, самым тесным образом связан со
Мной в йоге и превосходит всех остальных
трансценденталистов. Таково Мое мнение.
людей
из многих тысяч
7.3
манушьянам сахасрешу
кто-либо
стремится
божественный непременно/это состоящая из трех гун
дайви
к совершенству
моя
хй эша
гуна-майи
энергия очень трудно преодолеть
кашчид ятати сиддхайе
мама майя дуратьяя
тех, кто стремится в самом деле достиг совершенства
мне непременно/те,кто предаются
ятатам
мам эва йе прападьянте
кто-то
апи
Меня
сиддханам
знает
воистину
7.14
иллюз.энергию эту преодолевают они
кашчин мам ветти таттватах
майям этам таранти те
Из многих тысяч людей может быть один стремится Преодолеть
Мою
божественную
энергию,
к совершенству, а из достигших совершенства едва состоящую из трех материальных гун, невероятно
ли один воистину познал Меня.
трудно. Но те, кто предался Мне, могут с легкостью
выйти из-под ее влияния.
в конце жизни
также Мне непременно
анта-кале ча мам эва
помня
покидая
тело
8.5
царь
знания
царь
тайн
9.2
раджа-видья раджа-гухьям
чистейшее
это
высшее
смаран муктва калеварам
павитрам идам уттамам
тот, кто идет
непостредств.опытом постигаемое принцип религии
он
Моя природа
ях праяти са мад-бхавам
пратьякшавагамам дхармьям
достигает не есть
очень радостно
здесь
сомнение
яти настй атра самшаях
применять
вечное
су-сукхам картум авьяям
И тот, кто в конце жизни, оставляя тело, помнит обо Это знание - царь всего знания, самая сокровенная
Мне одном, тотчас же достигает Моей обители. В из тайн. Это - чистейшее знание, которое дает
этом нет и не может быть никаких сомнений.
человеку возможность увидеть свою истинную
сущность в процессе духовного самоосознания
и которое поэтому называют совершенной религией.
Это знание вечно и постижение его радостно.
3
те,кто не имеет веры
такие люди
9.3
ашраддадханах пуруша
не обретая
Мне
стремящийся
парантапа
Меня
9.14
и
с решимостью
ятанташ ча дридха-вратах
возвращается
выражающий почтение и
апрапья мам нивартанте
смерти
прославляющий
сататам киртаянто мам
к религиозному процессу/это о победитель врагов
дхармасьясья
Всегда
Мне
с преданностью
намасьянташ ча мам бхактья
в мат.существовании/ на пути
постоянно занятый
поклоняется
мритью-самсара-ватрмани
нитья-юкта-упасате
Тем, кто занимается преданным служением, не
обладая верой, никогда не достичь Меня, о
завоеватель богатств. Поэтому они возвращаются
в материальный мир и вновь попадают в круговорот
рождения и смерти.
Неустанно прославляя Меня, служа Мне с великой
решимостью, падая ниц перело Мной, эти великие
души вегда поклоняются Мне с любовью и
преданностью.
Лист
цветок
плод
воду
9.26
патрам пушпам пхалам тоям
Что бы ни/ делаешь что бы ни/ ешь
ят
тот,кто Мне с преданностью предлагает
предлагаешь
йо ме бхактья праяччхати
это
Я
отдаёшь
ядж джухоши дадаси ят
с преданностью предложенное
тапасья
тад ахам бхактй-упахритам
принимаю
9.27
кароши яд ашнаси
о сын Кунти
ят тапасьяси каунтея
от человека с чистым сознанием
что
ашнами праятатманах
делать
Мне подношение
тат курушва мад-арпанам
Если человек с любовью и преданностью предложит Чем бы ты ни занимался, что бы ты ни ел, какие бы не
Мне лист, цветок, плод или немного воды, Я приносил дары, какие бы аскезы и пожертвования ни
непременно приму его подношение.
совершал, делай это, о сын Кунти, как подношение
Мне.
Я
всего
источник
10.8
ахам сарвасья прабхаво
из Меня
всё
исходит
маттах сарвам правартате
это
зная
поклоняются
Мне
ити матва бхаджанте мам
ученые
с великим
вниманием
буддха бхава-саманвитах
Обо Мне думающие/те,чья жизнь посвящена служению Мне
мач-читта мад-гата-прана
просвещающие
10.9
друг друга
бодхаянтах параспарам
говорящие
и обо Мне постоянно
катхаянташ ча мам нитьям
наслаждаются
получ.удовольствие/и трансценд.блаженством/ и
тушьянти ча раманти ча
Я - источник всех духовных и материальных миров.
Все исходит от Меня. Мудрецы, постигшие эту Мысли Моих чистых преданных поглощены Мной,
истину, служат и поклоняются Мне с любовью и и вся их жизнь проходит в служении Мне. Всегда
делясь друг с другом знанием и беседуя обо Мне, они
преданностью.
испытывают огромное удовлетворение и блаженство.
4
Им
всегда
занятым
тешам сатата-юктанам
преданным служением в экстазе
истинный
разум
непременно/ оказать особую милость
Я порожденную невежеством тьму
ахам агьяна-джам тамах
тот
рассеиваю
в их
сердцах находящийся
дадами буддхи-йогам там
нашаямй атма-бхава-стхо
с помощью котор./ ко Мне приходят
знания
йена
мам
10.11
тешам эванукампартхам
любви
бхаджатам прити-пурвакам
Я даю
Им
10.10
они
упаянти те
светильником озаряя
гьяна- дипена-бхасвата
Тех, кто неустанно служит Мне с любовью и Желая явит им особую милость, Я, находящийся
преданностью, Я наделяю разумом, который помогает в их сердцах, рассеиваю царящую там тьму неведения
им прийти ко Мне.
светочем знания.
Что бы то ни было/ бож.качества/имея существование
яд яд
вибхутимат саттвам
прекрасный
славный
все те
Мне
ва
блеска
часть
считает Всевышним
11.55
преданным служ. освобожденный от скверны кармич.деят и
мад-бхактах санга-варджитах
несомненно тебе следует знать ты
тат тад эвавагаччха
Для Меня работой занятый Меня
мат-карма-крин мат-парамо
несомненно или
шримад урджитам эва
Мой
10.41
без врага
твам
всех
измышлений
живых существ
нирвайрах сарва-бхутешу
родившийся из
тот он Мне приходит о сын Панду
мама теджо-‘мша самбхавам
ях са мам эти пандава
Знай же, что все чудесное, прекрасное и Мой дорогой Арджуна, тот, кто занимается чистым
величественное в этом мире - лишь крошечная искра преданным служением, не оскверненным стремлением
Моего великолепия.
к
кармической деятельности и философским
спекуляциям, кто посвящает Мне свой труд, считает
Меня высшей целью своей жизни и дружелюбно
относится к каждому живому существу, непременно
вернется в Мою обитель.
Живое существо в мат.мире
находящийся непременно
пурушах пракрити-стхо хи
наслаждается
порожденный мат.природой гуны
бхункте пракрити-джан гунан
причина этого связь с гунами природы/ его
каранам гуна-санго
‘сья
с хорошим/плохим/виды жизни/ в рождении
сад-асад-йони-джанмасу
13.22
Во всех формах жизни
о сын Кунти
14.4
сарва-йонишу каунтея
формы
они появляются
который
муртаях самбхаванти ях
всех их
высший источник рождения в мат.веществе
тасам брахма махад йонир
Я
семя
дающий
отец
ахам биджа-прадах пита
Так живое существо, оказавшееся в материальном Знай же, о сын Кунти, что все формы жизни
мире, следует дорогами жизни и наслаждается тремя зачаты в лоне материальной природы, и что
гунами материальной природы. Причина этого в Я - отец, дающий семя.
соприкосновении живого существа с материей. Так
оно встречается с добром и злом в разных формах
жизни.
5
Моя непременно частица/ в обусловленной жизни
15.7
мамайвамшо джива-локе
обусловлен.живое сущ.
шесть
в сердце
находящийся
15.15
сарвасья чахам хриди саннивишто
Вечная
из Меня
джива-бхутах санатанах
с умом
Всех живых сущ-в/и Я
память
знание
забвение
и
маттах смритир гьянам апоханам ча
чувств
"Ведами"
и
всеми
Я непременно познаваемый
манах шаштханиндрияни
ведайш ча сарвайр ахам эва ведьо
в материальной прир./ расположенный тяжело борется
составитель "Веданты" знаток "Вед" непременно и Я
пракрити-стхани каршати
веданта-крид веде-вид эва
Живые существа в материальном мире - суть Мои
вечные
отделенные
частицы.
Находясь
в
обусловленном состоянии, они ведут тяжелую
борьбу с шестью чувствами, к числу которых также
относится ум.
Я пребываю в сердце каждого живого существа, и от
Меня исходят память, знание и забвение. Цель всех
Вед - постичь Меня. Я - истинный составитель
Веданты и знаток всех Вед.
Каждый,кто предписания шастр
Будучи одним с Абсолютом исполненный радости
отказываясь
16.23
ях шастра-видхим утсриджья
остается
чахам
18.54
брахма-бхутах прасаннатма
действуя по своей прихоти
не
скорбит
не
желает
вартате кама-каратах
на шочати на канкшати
никогда он совершенство достигает
равно относится ко всем
на са сиддхим авапноти
самах сарвешу бхутешу
никогда счастье никогда высший стадия совершенства
преданность Мне
на сукхам на парам гатим
мад-бхактим лабхате парам
Тот, кто, пренебрегая указаниями священных
писаний, действует по собственному усмотрению, не
достигнет ни совершенства, ни счастья, ни высшей
цели.
Тот, кто таким образом достигает трансцендентного
уровня, сразу постигает Верховного Брахмана и
исполняется ликования. Он никогда ни очем не
скорбит и ничего не желает. Он одинаково относится
ко всем живым существам. Поднявшись на этот
уровень, он занимается чистым преданным
служением Мне.
Разумом
Всевыш. Господь всех живых существ
все виды деятельности
18.57
четаса сарва-кармани
Мне
отказываясь
под Моей защитой
живым существам
получает
трансцендентную
18.61
ишварах сарва-бхутанам
в сердце
о Арджуна
обитает
майи санньясья мат-парах
хрид-деше ‘рджуна тиштхати
деятельность в пред.служ.
вынуждая путешествовать все живые существа
находя убежище
буддхи-йогам упашритья
бхрамаян
сознавая Меня
машина будучи помещенными под чарами мат.энергии
24 часа в сутки просто стань
сарва-бхутани
мач-читтах сататам бхава
янтраруддхани
маяя
Во всех делах и начинаниях всегда полагайся на
Меня и помни, что ты находишься под Моей
защитой. Занимаясь преданным служением, всегда
думай только обо Мне.
Верховный Господь, о Арджуна, находится в сердце
каждого и направляет движение всех живых существ,
которые словно сидят в машине, созданной
материальной энергией.
6
обо Мне думая
стань
Моим преданным
18.65
ман-мана бхава мад-бхакто
Мне
ко Мне одному
мад-яджи мам намаскуру
оставляя
18.66
предаться
иди
мам экам шаранам враджа
ко Мне непременно придешь воистину тебе
Я
мам эвайшьяси сатьям те
дорог
религии
сарва-дхарман паритьяджья
поклоняйся Мне выражай почтение
Я обещаю
все другие
тебя
от всех
грехов
ахам твам сарва-папебхьо
ты Мне
освобожу
пратиджане прийо ‘си ме
не
бойся
мокшайишьями ма шучах
Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, Оставь все прочие религии и просто предайся Мне. Я
поклоняйся Мне и предлагай Мне свои дары. Тогда ты освобожу тебя от всех последствий твоих греховных
непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это, ибо поступков. Не бойся ничего.
ты - Мой самый дорогой друг.
"Нектар преданности"
1.1.11-определение чистого преданного служения (уттама-бхакти):
от всех других желаний
свободная
аньябхилашита-шуньям
стремлением к знанию,
к кармич.деятельности и т.д. не покрытая
гьяна-кармадй-анавритам
позитивная
Кришне следуя
1.1.12-определение чистого преданного служения из «НарадаПанчаратры»:
от всех обозначений
свободное
сарвопадхи-винирмуктам
благодаря посвящению себя ему
тат-паратвена
чувствами
анукульена кришнану-
чистое
нирмалам
Господину чувств
хришикена хришикеша-
по стопам ачарьев преданность высшая
служение
преданностью называется
шиланам бхактир уттама
севанам бхактир учьяте
(Эта шлока цитируется в Ч.ч. Мадхья-лила 19.16.7)
Человек должен освободиться от всех материальных
обозначений и с помощью сознания Кришны
очиститься от всей материальной скверны. Он должен
восстановить свою чистую сущность и занять свои
чувства в служении Господину чувств.
( Ч.ч. Мадхья-лила 19.170)
Чистое преданное служение - это бескорыстная и
непрерывная деятельность, осознанно направленная на
удовлетворение Кришны и свободная от излишних
усилий, прерывающих чистое преданное служение.
(Запомните также еще один перевод стиха 1.1.11:
«Преданное служение высшего класса можно узнать
по тому, склонен ли человек быть полностью занят в
сознании Кришны, служа Господу с желанием»)
1.2.101 - приверженность писаниям и ачарьям:
Шрути
Смрити
Пураны и т.д.
шрути-смрити-пуранади
Панчаратры
следование принципам без
панчаратра-видхим
лишь
вина
Господу Хари преданное служение
айкантики харер-бхактир
беспокойством непременно становится
утпатаяйва
калпате
1.2.187- служение Господу в качестве неустанного слуги:
в этом
мире тот, чьи Господу в служении
иха ясья харер дасье
деятельность
ум
слова
кармана манаса гира
полностью
даже
находящийся
никхиласв апй авастхасу
душой
освобожденной он считается
Преданное служение, не основанное на принципах дживан-мукта са учьяте
шастр (шрути, смрити, Пуран и Панчаратры) является Человек, оказывающий служение Кришне своим телом,
умом, разумом и речью, является освобожденной
лишь беспокойством для общества.
личностью, даже в перделах материального мира, хотя он,
(См. Ч.ч. Мадхья 20.353, комментарий)
может быть занят в разнообразной, так называемой
материальной деятельности.
(Ч.ч. Мадхья-лила 11.89, комментарий)
7
1.2.234-только очищенными чувствами можно полностью осознать
Святое Имя:
поэтому Шри
Кришны
имя и т.д.
атах шри-кришна-намади
не возможно понять грубыми
чувствами
вишаян
ятхархам
принятое
упаюнджитах
без привязанностей
служение оказывающий однако используя 2 вида деятельности языка
с Кришной
в связи
нирбандхах кришна-самбандхе
хи джихвадау
он сам непременно являет
анасактасья
соответствующим образом
на бхавед грахьям индрияйх
севонмукхе
1.2.255 - отречение в преданности
того, кто не имеет влечения к объектам чувств
деятельным
это
отречением
называется
юктам-вайрагьям учьяте
сваям эва спхуратй адах
С помощью материальных чувств невозможно понять Святое
Имя Кришны, Его форму, качества и игры. Когда
обусловленная душа пробуждается к сознанию Кришны и
начинает оказывать служение, используя свой язык для
повторения Святого Имени Господа и вкушения остатков
пищи Господа, то язык очищается, и человек постепенно
приходит к пониманию того, кто такой Кришна.
Следует принимать вещи для служения Господу, а не
для удовлетворения своих чувств. Если человек без
привязанности принимает что-то, осознавая, что эта
вещь связана с Кришной, такое отречение называется
«юкта-вайрагья».
(Ч.ч. Мадхья-лила 16.238, комментарий)
"Нектар наставлений"
речи побуждение
ума
гнева
побуждение
1
вачо вегам манасах кродха-вегам
языка
к предписаниям слишком большая
праздные разговоры/ привязанность или полное пренебрежение
джихва-вегам ударопастха-вегам
этими побуждениями тот,кто может совладоть с уравновешенный
всего
йо вишахета
непременно этого
мира
дхирах
он
сарвам апи мам притхивим са шишьят
3
дхайрьят
различными видами деят-ти,
благоприятными для пр.служения/ занятием
тат-тат-карма-правартанат
избегая общения
с непреданными
великих
ачарьев следуя по стопам
санга-тьягат сато вриттех
этими шестью в пред.служении человек достичь может успеха
шадбхир бхактих
ниямаграхах
джана-сангаш
эти 6 вещей
алчность и
ча лаульям ча
преданность разрушают
шадбхир бхактир винашьяти
Уравновешенный человек, способный
контролировать речь, совладать с требованиями ума,
умеющий сдерживать гнев и укрощать побуждения
языка, желудка и гениталий,
обладает всеми
качествами, необходимыми для того, чтобы принимать
учеников повсюду в мире.
утсахан нишчаяд
праджалпо
общение с мирскими людьми/и
может принимать
учеников
с энтузиазмом с убежденностью с терпением
2
и
атьяхарах праясаш ча
побуждение желудка и гениталий побуждение
этан веган
переедание и
излишние
накопительство усилия
прасидхьяти
Существует шесть принципов, следование которым способствует
прогрессу в чистом преданном служении. Человек должен:
1)действовать с энтузиазмом, 2) быть уверенным в своих действиях,
3) проявлять терпение, 4) следовать регулирующим принципам
(таким, как шраванам, киртанам., вишнох смаранам - слушание
повествований о Кришне, воспевание Его и памятование о Нем),
5) отказаться от общения с непреданными, 6) идти по стопам
великих ачарьев прошлого. Придерживаясь этих шести принципов,
человек, несомненно, добьется успеха в чистом преданном лужении.
Шесть видов деятельности пагубно отражаются на преданном
служении. Преданное служение страдает, если человек:
1) ест слишком много и накапливает больше, чем необходимо,
вещей и денег; 2) прилагает чрезмерные усилия ради
осуществления труднодостижимых мирских целей; 3) ведет пустые
разговоры на мирские темы; 4) выполняет правила и предписания
шастр только ради следования им, а не во имя духовного
прогресса, или не выполняет никаких правил и предписаний,
действует, не признавая авторитетов, как ему заблагорассудится;
5) общается с людьми мирского склада, далекими от сознания
Кришны; 6) жаждет мирских успехов.
жертвует
принимает
дары
4
дадати пратигрихнати
сокровенное объясняет
спрашивает
гухьям акхьяти приччхати
ест
кормит
и непременно
бхункте бходжаяте чайва
шесть
видов
любви
проявлений
шад-видхам прити-лакшанам
Приносить дары и принимать дары, поверять свои
мысли и спрашивать о сокровенном, принимать прасад
и угощать прасадом - таковы шесть проявлений
любви, которую преданные испытывают друг к другу.
8
«Шри Ишопанишад»
полное/ полностью
целое /завершенное/ то
Обращение
полное
этот мир
Мантра 1
всё
ишавасьям идам сарвам
ом пурнам адах пурнам идам
что бы то ни было во вселенной
законченная
из совершенного/ часть
произведен
все живое и неживое
ят кинча джагатьям джагат
Им
пурнат пурнам удачьяте
выделено
ты должен принять
тена тьяктена бхунджитха
из полного целого полностью было выделено
не
пурнасья пурнам адая
в совершенном
равновесии хотя
Господом управляемое это
пользуйся
кому это принадлежит/ то, что необходимо
ма гридхах касья свид дханам
Все живое и неживое во вселенной находится во власти
Господа и принадлежит Ему. Поэтому каждый должен
пурнам эвавашишьяте
Личность Бога всесовершенна, и так как Он абсолютен брать только то, что необходимо и выделено ему как
и совершенен, все, что исходит из Него, в частности, его доля и не посягать на остальное, хорошо понимая,
этот проявленный мир, наделено всем необходимым, кому все принадлежит.
поскольку само является полным целым. Все, что
исходит из полного целого, также обладает полнотой.
И, как полное целое, Он пребывает в совершенном
равновесии, несмотря на то, что из Него исходит такое
множество законченных частей.
остается
Мантра 5
этот Верховный
Господь
ходит
Он
не
ходит
тад эджати тан найджати
Он
далеко Он
и очень близко
тад дуре тад в антике
Он
внутри
этого
всего
тад антар асья сарвасья
Он
также всего
этого
вне
тад у сарвасьясья бахьятах
Мантра 15
Из-за золотого сияния ослепительного покрова
хиранмайена патренаъ
Верховной Истины/ скрывающий
лицо
сатьясьяпихитам мукхам
это покров Себя о хранитель
пожалуйста, удали
тат твам пушанн апаврину
чистому
преданному
явив
сатья-дхармая дриштае
О мой Господь, поддерживающий все живое! Твой
Верховный Господь и ходит, и не ходит. Он далеко,и в истинных лик скрыт Твоим ослепительным сиянием.
то же время очень близко. Он пребывает внутри всего, Удали же этот покров и яви Себя Твоему чистому
и все же Он вне всего.
преданному.
9
Download