СД Р 1 Сказкотерапия

advertisement
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального
образования «Мурманский государственный педагогический университет»
(МГПУ)
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
ДИСЦИПЛИНЫ
СД. 26, СД.Р
СКАЗКОТЕРАПИЯ
(ШИФР ДИСЦИПЛИНЫ И НАЗВАНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ И
УЧЕБНЫМ ПЛАНОМ)
Основная образовательная программа подготовки специалиста
по специальности
050706 – «Педагогика и психология»
«050703-Дошкольная педагогика и психология»
(код и наименование специальностей)
Утверждено на заседании кафедры
психологии факультета
педагогики и психологии
(протокол № 7 от 06 марта 2008 г.)
Зав. кафедрой
________________И.А. Синкевич
2008 г.РАЗДЕЛ 1. Программа учебной дисциплины.
1.1 Автор программы: Педченко Ю.Г., старший преподаватель кафедры психологии
МГПУ.
1.2 Рецензенты:
Сергеева А.А., кандидат педагогических наук, доцент кафедры психологии МГПУ
1.3
Храпенко И.Б., кандидат психологических наук, доцент кафедры социальной
психологии МГИПояснительная записка
Программа курса разработана в соответствии с государственным образовательным
стандартом высшего образования «Государственные требования к содержанию и уровню
подготовки выпускника по специальности 050706 «Педагогика и психология», «050703Дошкольная педагогика и психология».
Цель курса: познакомить студентов с основами новой психолого-педагогической
технологии – комплексной сказкотерапии, направленной на коррекцию обучения и
развития и помощь в кризисных ситуациях.
Задачи курса:
1.
Изучить исторические аспекты развития сказкотерапии и видов сказок, а
также возможности использования данной психологической техники в
современной психологической практике.
2.
Формировать
представления
о
практическом
инструментарии
сказкотерапевта.
В результате изучения материалов курса студенты должны уметь:
 давать психологическую интерпретацию различных видов сказок;
 использовать различные формы работы со сказкой в соответствии с
потребностями психологической практики работы с клиентом;
 проводить диагностическое исследование с помощью проективных
сказкотерапевтических методов.
Программа данного курса предполагает интерактивную форму обучения,
поддержание обратной связи со студентами, привлечение активных дополнительных
методов обучения:



метод дедуктивного выведения, в основе которого лежит заранее заданный
алгоритм способа выведения гипотезы по опорным положениям, схемам.
Поиск решения осуществляется с помощью самостоятельных творческих
действий студентов.
метод « проб и ошибок», подразумевающий
самостоятельный анализ
действий студента после выполнения практического задания без
предварительного объяснения преподавателя;
метод объяснения путем организации получения знания в самостоятельном
эвристическом поиске. Специфика метода заключается в постановке
вопроса или задачи проблемного характера при отсутствии готового
алгоритма ее решения, что позволяет студентам выдвигать всевозможные
гипотезы, определять и обосновывать свое решение.
1.4 Извлечение из ГОС ВПО — не предусмотрено
1.5 Объем дисциплины и виды учебной работы
Факультет педагогики и психологии
(дневная форма обучения)
№
п/п
1.
2.
Шифр и
наименование
специальности
«050706 –
Педагогика и
психология»
«050703Дошкольная
педагогика
психология»
Виды учебной работы в часах
Всег
ЛК ПР/С ЛБ Сам.р
о
М
аб.
ауд.
курс
семестр
Труд
оемк
ость
3
1
32
22
10
12
10
экзамен
3
6
100
50
26
24
50
зачет
Вид итогового
контроля (форма
отчетности)
и
1.6 Содержание дисциплины.
1.6.1 Разделы дисциплины и виды занятий (в часах). Примерное распределение учебного
времени
№п
/п
Наименование раздела, темы
1.
2.
3.
Понятие комплексной сказкотерапии
Многообразие сказочных форм. Виды сказок
Коцептуальные источники и принципы
сказкотерапии.
Направления сказкотерапии, формы работы со
сказками.
4.
Количество часов
ПР/
ЛБ
СМ
2/4
2/4
2/4
Всего
аудит.
4/8
4/8
4/8
ЛК
4/8
2/4
2/4
2/8
2/4
2/4
2/4
Сам. раб.
-/8
-/8
2/8
5.
Моделирование тематических занятий.
4/8
2/4
2/4
4/8
6.
Постановка сказок.
2/10
-/6
2/4
2/10
Всего
22/50
10/26
12/24
10/50
1.6.2
Содержание разделов дисциплины.
Тема 1. Понятие комплексной сказкотерапии.
Предмет и объект сказкотерапии. Комплексная сказкотерапия как синтез наиболее
эффективных современных психологических технологий в рамках сказочной формы.
Объединение и адаптация психотерапевтических приемов в единый сказочный контекст
как основная задача сказкотерапии.
Литература.
Основная.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М.. Практикум по креативной
терапии.СПб., 2001.
2. Зинкевич –Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика
сказкотерапии.СПб., 1998.
Дополнительная.
1. Адлер А. Понять природу человека. СПб., 1997.
2. Аллахвердов А. Сознание как парадокс. СПб., 2000.
3. Аллахвердов А. Опыт теоретической психологии. СПб., 1993.
4. Защиринская О.В. Сказка в гостях у психологии. СПб., 2001.
Тема 2. Многообразие сказочных форм. Виды сказок.
Легенды, сказы, мифы, былины, притчи как сказочные формы. Сказки разных
народов мира как носители культуры, мировоззрения, стиля взаимоотношений, ценностей,
моральных норм своего народа.
Народные и авторские сказки. Классификация сказок по действующим лицам и
сюжетам, их психологические особенности, возрастная адресованность.
Специфические
виды
сказок:
дидактические,
психокоррекционные,
психотерапевтические, сказки-медитации.
Литература.
Основная.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М.. Практикум по креативной
терапии.СПб., 2001.
2. Зинкевич –Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика
сказкотерапии.СПб., 1998.
Дополнительная.
1. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
2. Лихачев Д.С. Логика древнерусской лиетратуры. М. – Л., 1969.
3. Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Саратов, 1980.
4. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. М.,1965.
5. Пропп В.Я. Морфология сказки. Л., 1969.
Тема
3.
Концептуальные
источники
сказкотерапии.
Принципы
сказкотерапевтической диагностики и коррекции.
Сказкотерапия как один из природосообразных видов передачи социального опыта
в процессе филогенеза. Исторические корни сказки. Истоки волшебства. Тайный смысл и
философское значение сказочных сюжетов.
Работы Л.С.Выготского, Д.Б.Эльконина, исследования Б.Беттельхейма, терапия
историями Р.Гарднера, идеи К.-Г.Юнга, М.-Л. фон Франц, позитивная терапия притчами и
историями Н.Пезешкяна, исследования детской субкультуры М.В.Осориной, разработки
А.Гнездилова, А.Захарова как основные источники концепции комплексной
сказкотерапии (Т.Д. Зинкевич-Евстигнеева).
Принципы гуманистической, позитивной терапии (целостная картина личности,
усиление потенциальности и творческих способностей человека, расширение спектра
альтернативных реакций и др.) как базовые принципы сказкотерапевтической
психодиагностики и коррекции.
Литература.
Основная.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М.. Практикум по креативной
терапии.СПб., 2001.
2. Зинкевич –Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика
сказкотерапии.СПб., 1998.
3. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986.
Дополнительная.
1. Баркер Б. Использование метафор в психотерапии. Воронеж, 1995.
2. Берн Э. Познай себя. О психиатрии и психоанализе. Ектеринбург, 2000.
3. Маслоу А. Дальние пределы человеческой психики. СПб., 1999.
4. Осорина М.В. Секретный мир детей в пространстве мира взрослых. СПб., 2003.
5. Юнг К.Г. Человек и его символы. М., 1998.
Тема 4. Направления сказкотерапии, формы работы со сказками.
Аналитическое направление: исследовательская и терапевтическая формы.
Интерпретация сказок. Архетипическая природа сказочных смыслов (К.Г. Юнг, М.Л. фон
Франц).
Использование терапевтической формы в групповой и индивидуальной работе с
клиентами: библеотерапия, решение сказочных задач.
Формирование ценностной структуры личности, глубокого понимания смысла
жизненных явлений, развитие аналитико-синтетических способностей как задачи
сказочной библеотерапии. Процедура библеотерапии: подбор сказок в соответствии с
психологическими целями, организация прослушивания, групповая дискуссия, поиск
скрытых смыслов и т.д.
Решение сказочных задач: правила формулирования, требования, предъявляемые к
сказочным задачам. Диагностическая и коррекционно-развивающая работа в процессе
решения сказочных задач.
Рассказывание сказок. Психодиагностический и психокоррекционный смысл
индивидуального рассказывания. Групповое рассказывание.
Сочинение сказок. Приемы, стимулирующие сочинение сказок. Моделирование
сказки.
Отражение актуальной проблемы клиента, пути экзистенциального развития,
ценностных ориентаций и мировоззрения в основной теме сказки. Анализ линии главного
героя как целостная картина отношения автора к окружающему миру, самому себе,
моделей поведения, индивидуального восприятия трудностей и способов их преодоления.
Проигрывание внутренних конфликтов, потенциалов взаимоотношений через
актуализацию чувств автора. Интерпретация сказки с помощью индивидуального
значения образов и символов. Запрет на привнесение психологом собственных проекций в
сказку клиента.
Переписывание или дописывание сказок.
Сказочная куклотерапия: психологические смыслы изготовления и «оживления»
кукол.
Постановка сказок, медитация, имидж-терапия, сказочное рисование.
Литература.
Основная.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М.. Практикум по креативной терапии.
СПб., 2001.
2. Зинкевич –Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика
сказкотерапии.СПб., 1998.
3. Зинкевич – Евстигнеева Т.Д., Д. Кудзилов. Психодиагностика через рисунок в
сказкотерапии. СПб., 2003.
4. Зинкевич-Евтигнеева Т.Д., Е.А.Тихонова. Проективная диагностика в
сказкотерапии. СПб., 2003.
5. Франц М-Л фон. Психология сказки. Толкование волшебных сказок. СПб., 1998.
Дополнительная.
1. Дикман Х. Юнгианский анализ волшебных сказок. СПб., 2000.
2. Мадди С. Теории личности: сравнительный анализ. СПб., 2002.
3. Романова Е. Графические методы в практической психологии. СПб., 2002.
4. Теория метафоры. М., 1990.
5. Трессидер Д. Словарь символов. М., 2002.
6. Эстесс К. Бегущая с волками. М., 2001.
Тема 5. Моделирование сказкотерапевтических занятий.
Правила создания сказочного контекста, организация занятия, основные принципы
построения. Структура коррекционно-развивающего сказкотерапевтического занятия
.Сказкотерапевтические программы и игры: движущие силы сказочных игр, игровые
матрицы, алгоритм создания игры.
Литература.
Основная.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Тренинг по сказкотерапии. СПб., 2000.
2. Грабенко Т. Волшебная страна внутри нас. СПб., 2000.
3. Погосова Н. Погружение в сказку. СПб., 2000.
Дополнительная.
1. Бретт Д. Жила-была девочка похожая на тебя. М., 1997.
2. Вилсуорт Л. Вили и его друзья. М., 1996.
3. Ермолаева М.В. Психология развивающей и коррекционной работы с
дошкольниками. М. – Воронеж, 1998.
4. Родари Дж. Грамматика фантазии. М., 1990.
Тема 6. Постановка сказок на песке.
Песочная терапия на современном этапе. Общие условия организации песочной
сказочной терапии. «Ключи» к пониманию песочных картин: основная идея, сюжет,
ключевые характеристики, информационное поле, конфликтное и ресурсное содержание,
символическое поле и др.
Работа с песочницей в разных возрастных группах. Этап подготовки: разработка
правил, ритуалы «входа» в песочную страну и «выхода» из нее. Этап расширения и
закрепления. Этап интеграции: знакомство с песочными мирами и обсуждение.
Психологический практикум с использованием песочницы.
Литература.
Основная.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Т.М.Грабенко Практикум по песочной терапии. СПб.,
2002.
1.6.3 Грабенко Т.М. Чудеса на песке. Песочная игротерапия. СПб., 1998.Темы для
самостоятельного изучения.
№
п/п
1.
Наименование раздела, темы
Форма самостоятельной работы
Понятие комплексной сказкотерапии
2.
Многообразие
сказок.
Виды
Вопросы для самостоятельного
изучения, конспектирование.
3.
Направления
сказкотерапии,
формы
работы со сказками. Анализ сказок в
юнгианской психологии М.Л.-фон Франц.
Концептуальные источники сказкотерапии.
Терапия
Р.Гарднера,
Н.Пезешкяна,
исследования
детской
субкультуры
М.Осориной.
Моделирование тематических занятий.
расширенное конспектирование
литературы по теме, изучение
литературы
Вопросы для самостоятельного
изучения, конспектирование
Постановка сказок на песке. Юнгианская
песочная терапия.
4.
5.
6.
сказочных
форм.
Изучение литературы
Форма
контроля
Кол-во
выполнения
часов
самостоятельн
ой работы
Обсуждение на
2/8
занятиях
2/8
Доклады,
проверочные
работы
2/8
Обсуждение
вопросов
2/8
Проверка
конспектов
Конспектирование, вопросы для
самостоятельного изучения
2/8
Вопросы для самостоятельного
изучения
Работа в песочнице
2/10
Обсуждение
вопросов на
семинаре
Обсуждение
трудных
случаев работы
с клиентом
1.7 Методические рекомендации по организации изучения дисциплины.
1.7.1 Тематика и планы аудиторной работы студентов по изученному материалу (планы
последовательного проведения занятий: ПР, СМ, ЛБ)
Практические занятия.
Практическое занятие 1. Направления сказкотерапии, формы работы со
сказками. Психоаналитическое направление.
Цель: познакомить студентов с исследовательской и терапевтической формами
психоаналитического направления работы со сказкой.
Задачи:
1. Учить студентов понимать и интерпретировать суть сказочных ситуаций, образов,
конструкций сюжета.
2. Познакомить с юнгианским толкованием сказок.
3. Освоить практические навыки библеотерапии и решения сказочных задач.
Литература.
1. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М.. Практикум по креативной терапии.,
СПб: «Речь», 2001.
2. Зинкевич –Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика сказкотерапии.СПб., 1998.
3. Франц М-Л.фон. Психология сказки. Толкование волшебных сказок.
Психологический смысл мотива искупления в волшебной сказке/ Под ред.
В.В.Зеленского. Пер. с англ. СПб.,1998.
4. Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб.-М., 1998.
5. Юнг К.Г. Человек и его символы.
Практическое занятие 2. Направления сказкотерапии, формы работы со
сказками. Арттерапевтическое направление.
Цель: познакомить студентов с формами работы со сказкой в рамках
арттерапевтического направления.
Задачи.
1. Освоить техники арттерапии в диагностике (семейная серия, личная серия).
2. Освоить техники арттерапии в практике психокоррекции (спонтанное
рисование, техника «живой и мертвой воды» и др.
Литература.
1. Бурно М. Терапия творческим самовыражением.- Екатеринбург,1999.
2. Зинкевич–Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика сказкотерапии.СПб., 1998.
3. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М.. Практикум по креативной терапии.,
СПб: «Речь», 2001.
4. Практикум по сказкотерапии. Под ред. Зинкевич-Евстигнеевой Т.Д.- СПб:
«Речь»,2000.
5. Копытин А. Практикум по арттерапии., СПб:Речь»,1998.
Практическое занятие 3. Моделирование сказочных занятий.
Цель:
Знакомство
и
практическое
освоение
приемов
сказкотерапевтических занятий.
Задачи:
организации
1. Познакомить студентов с правилами создания сказочного контекста на занятиях,
основными принципами построения занятий.
2. Учить применять полученные знания в самостоятельном составлении планов и
сценариев занятий с детьми и их родителями.
Литература:
1. Тренинг по сказкотерапии. Сборник коррекционно-развивающих программ по
сказкотерапии /Под ред. Т.Д.Зинкевич-Евстигнеевой.
Практическое занятие 4 . Постановка сказок в песочнице.
Цель: знакомство студентов с возможностями сказкотерапии в песочнице.
Задачи.
1. Познакомиться с общими условиями организации песочной терапии.
2. Освоить приемы индивидуальной и групповой работы в песочнице.
Литература.
1. Грабенко Т.М., Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Чудеса на песке.- СПб.,1998.
2. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М. Практикум по песочной терапии.СПб.,2002.
1.8 Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
1.8.1 Рекомендуемая литература
Основная.
1. Аллахвердов В.М. Сознание как парадокс. СПб.,2000.
2. Баркер Ф. Использование метафор в психотерапии. Воронеж,1995.
3. Бурно М. Терапия творческим самовыражением. Екатеринбург,1999.
4. Грабенко Т.М., Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Чудеса на песке. Песочная игротерапия.
СПб., 1998.
5. Ермолаева М.В. Психология развивающей и коррекционной работы с
дошкольниками. Воронеж, 1998.
6. Зинкевич – Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика сказкотерапии.
СПб., 1998.
7. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Сказки звездной страны зодиакалии. СПб., 1998.
8. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Сказкотерапия как историческая форма передачи
жизненного опыта // Историческая психология и ментальность. Детство. Семья.
Быт / Под ред. О.В. Защиринской. СПб., 2001.
9. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М. Практикум по креативной терапии.
СПб., 2001.
10. Соколов Д.М. Сказки и сказкотерапия. М., 1996.
11. Франц М-Л фон. Психология сказки. Толкование волшебных сказок.
Психологический смысл мотива искупления в волшебной сказке / под ред. В.В.
Зелинского. Пер. с английского Р. Березовской, К. Бутырина. СПб., 1998.
Дополнительная.
1. Берн Э. Познай себя. О психиатрии и психоанализе – для всех, кто интересуется.
Екатеринбург, 2000.
2. Бретт Д. Жила-была девочка, похожая на тебя. М.,1997.
3. Вилсуорт Л. Вилли и его друзья. М., 1996.
4. Гнездилов А.В. Авторская сказкотерапия. СПб.,2000.
5. Гнездилов А.В. Дым старинного камина. СПб., 1998.
6. Гнездилов А.В. Зеркала старинной мансарды. СПб., 2000.
7. Гнездилов А.В. Лабиринты волшебного замка. СПб, «Речь», 2001.
8. Гнездилов А.В. Петербургские сновидения. СПб., 1996.
9. Гнездилов А.В. Путь на Голгофу. – СПб., 1995.
10. Гнездилов А.В. Чары долгих осенних ночей. – СПб., 1999.
11. Ермолаева М.В. Восприятие и переживание сказки – путь от смысла житейского к
смыслу жизненному// Мир психологии. 1998. №3.
12. Женщины в легендах и мифах. М.,1998.
13. Журнал практического психолога. М., 1999, №10-11.
14. Зюзько М.В. Психологические консультации для начинающего учителя. М, 1995.
15. Идрис Шах. Караван сновидений. М., 2000.
16. Лихачев Д.С. Логика древнерусской литературы. Л., 1969.
17. Маслоу А.Г. Дальние пределы человеческой психики / Пер. с англ. А.М.
Татлыбаевой, научн. ред., вступ. статья и коммент. Н.Н. Акулиной. СПб.,1999.
18. Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Саратов, 1980.
19. Мифы народов мира. М., 1999.
20. Неелов Е.М. Волшебно-сказочные корни Научной фантастики. Л., 1986.
21. Практикум по сказкотерапии. Под ред. Зинкевич-Евстигнеевой Т.Д. СПб., 2000.
22. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986.
23. Пропп В.Я. Фольклор и действительность // Русская Фольклористика.
Хрестоматия. М., 1965.
24. Путь к мудрости. Акбар и Бирбал. М., 1999.
25. Родари Дж. Грамматика фантазии. М., 1990.
26. Сказки для горчичников. СПб., 1993
27. Соколов Д. Сказки и сказкотерапия.
28. Фрейд. З. Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб., 1998.
29. Эльконинова Л.И. Роль сказки в психическом развитии дошкольников // Мир
психологии. 1998. №3.
30. Юнг К.Г. Человек и его символы. М., 1998.
1. 9. Материально-техническое обеспечение дисциплины.
1.9.1 Перечень используемых технических средств.
При изучении дисциплины используются аудио-, видео- и мультимедийные средства
обучения.
1.9.2 Перечень используемых пособий.
1. Грабенко Т.М., Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Чудеса на песке. Песочная игротерапия.
СПб., 1998.
2. Ермолаева М.В. Психология развивающей и коррекционной работы с
дошкольниками. Воронеж, 1998.
3. Зинкевич – Евстигнеева Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика сказкотерапии.
СПб., 1998.
4. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Сказки звездной страны зодиакалии. СПб., 1998.
5. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д. Сказкотерапия как историческая форма передачи
жизненного опыта // Историческая психология и ментальность. Детство. Семья.
Быт / Под ред. О.В. Защиринской. СПб., 2001.
6. Зинкевич-Евстигнеева Т.Д., Грабенко Т.М. Практикум по креативной терапии.
СПб., 2001.
1.9.3. Перечень видео- и аудиоматериалов.
Кафедрой разработан ряд лекций-презентаций по курсу «Сказкотерапия», а также
используются видеоматериалы «Вестника практической психологии образования».
1.11 Примерный перечень вопросов к зачету (экзамену).
1. Предмет и объект сказкотерапии.
2. Понятие комплексной сказкотерапии.
3. Основные задачи сказкотерапии.
4. Источники концепции комплексной сказкотерапии (Т.Д. ЗинкевичЕвстигнеева).
5. Базовые принципы сказкотерапевтической психодиагностики и коррекции.
6. Легенды, сказы, мифы, былины, притчи как сказочные формы.
7. Психологические особенности народных сказок.
8. Авторские сказки.
9. Классификация сказок по действующим лицам и сюжетам, их психологические
особенности, возрастная адресованность.
10. Специфические виды сказок: дидактические.
11. Психокоррекционные сказки.
12. Психотерапевтические сказки.
13. Сказки-медитации.
14. Анализ сказок с детьми.
15. Работа по анализу сказок с подростками.
16. Психологический анализ полной сюжетной линии волшебной сказки.
17. Интерпретация сказок. Архетипическая природа сказочных смыслов (К.Г. Юнг,
М.Л. фон Франц).
18. Понятие и особенности библеотерапии.
19. Процедура библеотерапии.
20. Решение
сказочных
задач:
правила
формулирования,
требования,
предъявляемые к сказочным задачам.
21. Диагностическая и коррекционно-развивающая работа в процессе решения
сказочных задач.
22. Рассказывание сказок. Психодиагностический и психокоррекционный смысл
индивидуального рассказывания.
23. Групповое рассказывание.
24. Сочинение сказок. Приемы, стимулирующие сочинение сказок. Моделирование
сказки.
25. Отражение актуальной проблемы клиента в сказке.
26. Анализ линии главного героя.
27. Интерпретация сказки клиента.
28. Переписывание или дописывание сказок.
29. Схема размышления над сказками.
30. Сказочная куклотерапия: психологические смыслы изготовления и
«оживления» кукол.
31. Постановка сказок.
32. Сказочные медитации.
33. Понятие имидж-терапии.
34. Сказочное рисование: виды, задачи.
35. Техники арт-терапии в психодиагностике: семейная серия.
36. Техники арт-терапии в психодиагностике: личная серия.
37. Техники арт-терапии в практике психокоррекции: спонтанное рисование.
38. Техники арт-терапии в практике психокоррекции: техники «мертвой и живой»
воды.
39. Телесно-ориентированные техники в сказкотерапии: психодинамические
медитации.
40. Организация сказочного занятия, основные принципы построения.
41. Структура коррекционно-развивающего сказкотерапевтического занятия
42. Сказкотерапевтические программы и игры.
43. Песочная терапия на современном этапе.
44. Общие условия организации песочной сказочной терапии.
45. Индивидуальная проективная диагностика в песочнице.
46. Диагностика стилей ситуативной коммуникации в песочнице.
47. Индивидуальная форма психокоррекции в песочнице.
48. Групповая форма психокоррекции в песочнице.
49. Психопрофилактика, развитие и обучение в песочнице.
50. Техники абсурда в сказкотерапии.
1.12 Комплект экзаменационных билетов (утвержденных зав. кафедрой
до начала сессии).
Билет 1.
1. Предмет и объект сказкотерапии.
2. Техники абсурда в сказкотерапии.
Билет 2.
1. Психопрофилактика, развитие и обучение в песочнице.
2. Понятие комплексной сказкотерапии.
Билет 3.
1. Основные задачи сказкотерапии.
2. Групповая форма психокоррекции в песочнице.
Билет 4.
1. Источники концепции комплексной сказкотерапии (Т.Д. Зинкевич-Евстигнеева).
2. Индивидуальная форма психокоррекции в песочнице.
Билет 5.
1. Базовые принципы сказкотерапевтической психодиагностики и коррекции.
2. Диагностика стилей ситуативной коммуникации в песочнице.
Билет 6.
1. Легенды, сказы, мифы, былины, притчи как сказочные формы.
2. Индивидуальная проективная диагностика в песочнице.
Билет 7.
1. Психологические особенности народных сказок.
2. Общие условия организации песочной сказочной терапии.
Билет 8.
1. Авторские сказки.
2. Песочная терапия на современном этапе.
Билет 9.
1. Классификация сказок по действующим лицам и сюжетам, их психологические
особенности, возрастная адресованность.
2. Сказкотерапевтические программы и игры.
Билет 10.
1. Специфические виды сказок: дидактические.
2. Структура коррекционно-развивающего сказкотерапевтического занятия
Билет 11.
1. Психокоррекционные сказки.
2. Организация сказочного занятия, основные принципы построения.
Билет 12.
1. Психотерапевтические сказки.
2. Телесно-ориентированные техники в сказкотерапии: психодинамические медитации.
Билет 13.
1. Сказки-медитации.
2. Переписывание или дописывание сказок.
Билет 14.
1. Анализ сказок с детьми.
2. Техники арт-терапии в практике психокоррекции: спонтанное рисование.
Билет 15.
1. Работа по анализу сказок с подростками.
2. Техники арт-терапии в психодиагностике: личная серия.
Билет 16.
1. Психологический анализ полной сюжетной линии волшебной сказки.
2. Техники арт-терапии в психодиагностике: семейная серия.
Билет 17.
1. Интерпретация сказок. Архетипическая природа сказочных смыслов (К.Г. Юнг, М.Л.
фон Франц).
2. Сказочное рисование: виды, задачи.
Билет 18.
1. Понятие и особенности библеотерапии.
2. Сказочная куклотерапия: психологические смыслы изготовления и «оживления» кукол.
Билет 19.
1. Процедура библеотерапии.
2. Сказочные медитации.
Билет 20.
1. Решение сказочных задач: правила формулирования, требования, предъявляемые к
сказочным задачам.
2. Постановка сказок.
Билет 21.
1. Диагностическая и коррекционно-развивающая работа в процессе решения сказочных
задач.
2. Схема размышления над сказками.
Билет 22.
1. Рассказывание сказок. Психодиагностический
индивидуального рассказывания.
2. Интерпретация сказки клиента.
и
психокоррекционный
смысл
Билет 23.
1. Групповое рассказывание.
2. Техники арт-терапии в практике психокоррекции: техники «мертвой и живой» воды.
Билет 24.
1. Сочинение сказок. Приемы, стимулирующие сочинение сказок. Моделирование сказки.
2. Анализ линии главного героя в сказке клиента.
Билет 25.
1. Отражение актуальной проблемы клиента в сказке.
2. Понятие имидж-терапии.
1.13 Примерная тематика рефератов.
1. Психологические особенности народных сказок.
2. Авторские сказки.
3. Классификация сказок по действующим лицам и сюжетам, их психологические
особенности, возрастная адресованность.
4. Специфические виды сказок: дидактические.
5. Психокоррекционные сказки.
6. Психотерапевтические сказки.
7. Сказки-медитации.
8. Анализ сказок с детьми.
9. Работа по анализу сказок с подростками.
10. Психологический анализ полной сюжетной линии волшебной сказки.
11. Интерпретация сказок. Архетипическая природа сказочных смыслов (К.Г. Юнг, М.Л.
фон Франц).
12. Понятие и особенности библеотерапии.
13. Процедура библеотерапии.
14. Решение сказочных задач: правила формулирования, требования, предъявляемые к
сказочным задачам.
15. Диагностическая и коррекционно-развивающая работа в процессе решения сказочных
задач.
16. Рассказывание сказок. Психодиагностический и психокоррекционный смысл
индивидуального рассказывания.
17. Групповое рассказывание.
18. Сочинение сказок. Приемы, стимулирующие сочинение сказок. Моделирование
сказки.
19. Отражение актуальной проблемы клиента в сказке.
20. Анализ линии главного героя.
21. Интерпретация сказки клиента.
22. Переписывание или дописывание сказок.
23. Схема размышления над сказками.
24. Сказочная куклотерапия: психологические смыслы изготовления и «оживления»
кукол.
25. Постановка сказок.
26. Сказочные медитации.
27. Понятие имидж-терапии.
28. Сказочное рисование: виды, задачи.
29. Техники арт-терапии в психодиагностике: семейная серия.
30. Техники арт-терапии в психодиагностике: личная серия.
31. Техники арт-терапии в практике психокоррекции: спонтанное рисование.
32. Техники арт-терапии в практике психокоррекции: техники «мертвой и живой» воды.
33. Телесно-ориентированные техники в сказкотерапии: психодинамические медитации.
34. Организация сказочного занятия, основные принципы построения.
35. Структура коррекционно-развивающего сказкотерапевтического занятия
36. Сказкотерапевтические программы и игры.
37. Песочная терапия на современном этапе.
38. Общие условия организации песочной сказочной терапии.
39. Индивидуальная проективная диагностика в песочнице.
40. Диагностика стилей ситуативной коммуникации в песочнице.
41. Индивидуальная форма психокоррекции в песочнице.
42. Групповая форма психокоррекции в песочнице.
43. Психопрофилактика, развитие и обучение в песочнице.
44. Техники абсурда в сказкотерапии.
РАЗДЕЛ 2. Методические указания по изучению дисциплины (или ее разделов) и
контрольные задания для студентов заочной формы обучения.
2.1. Рекомендации по выполнению заданий «Практикума»
Варианты практических заданий по курсу представлены в разделе «Практикум по
решению практических ситуаций». Задания распределены по темам, содержат
инструкцию по выполнению, сопровождаются необходимыми стимульными материалами.
Выполнение заданий и упражнений, описанных в практикуме, позволяет студенту
самостоятельно осваивать и совершенствовать навыки работы в сказкотерапевтическом
направлении.
Студенты могут использовать выполнение предложенных заданий в качестве
дополнительной подготовки к дискуссионным семинарам по заданным темам.
Так же задания «Практикума» могут быть предложены в качестве контрольной
работы по определенным темам.
Задания выполняются в письменном виде.
Оценивается выполнение заданий по системе зачет / незачет и учитывается при
промежуточном и итоговом контроле знаний студентов.
2.2. Рекомендации по написанию рефератов
Реферат (от лат. refero – сообщаю), краткое изложение в письменном виде или в
форме публичного доклада содержания научного труда или литературе по теме.
Написание реферата по дисциплине «Сказкотерапия» является своеобразным
итогом овладения теоретическим материалом и потому не должно стать «разовым»
мероприятием в учебной деятельности студента. Работу над рефератом необходимо
осуществлять последовательно и планомерно, ориентируясь на следующий алгоритм:
 продумать тему своей работы;
 составить список литературы, которую следует изучить. В качестве основы может
выступать список литературы, сопровождающий лекции заданной тематики в
«Программе…». Отмечать и выписывать все значимые, на ваш взгляд, материалы;
 разработать подробный окончательный план, указав возле всех пунктов
литературные источники, откуда можно взять материал;
 во вступлении к работе необходимо раскрыть значение ее темы;
 последовательно раскрыть все предусмотренные планом положения, обосновывая
их и подкрепляя конкретными примерами и фактами;
 проявить свое личное отношение;
 стараться писать грамотно, точно, кратко, не допуская повторений;
 делать ссылки на источники, которые цитируются, используя скобки;
 в конце работы сделать обобщающий вывод;
 перечитать работу и устранить недостатки.
Требования к рефератам
Объем реферата составляет от 10 до 30 страниц, при этом тема реферата должна
быть раскрыта полностью. Структура реферата должна включать:




содержание или план;
введение;
теоретические, концептуальные аспекты излагаемой темы;
основные направления практической работы в рамках выбранной темы,
специфика применения методов и техник;
 описание упражнений, игр, разминок и т.п.
 список литературы.
При подготовке реферата чаще всего необходимо использовать отдельные
монографии, сборники научных
и прикладных исследований, материалы
узкопрофильных периодических изданий, данные авторов, представляющих различные
научные школы.
2.3. Рекомендации по работе с литературой
Работа с учебником
Учебник является ведущим и основным видом учебной литературы. В нем
систематически излагается материал на современном уровне достижений науки и на
доступном студенту языке.
Основная функция учебника – ориентировочная. Учебник ориентирует не по всей
глубине и практическому применению научных положений, составляющих содержание
дисциплины «Психологическое консультирование», а в основных понятиях и категориях,
и дает о них лишь частичные сведения.
Вторая функция учебника – ознакомительная; он очерчивает лишь круг
обязательных знаний по дисциплине, не претендуя на их глубокое раскрытие.
Учебник не предназначен для заучивания, задача учебника заключается в уточнении
знаний, полученных студентом на лекции, и стимуляции дальнейшего изучения
затронутого круга вопросов в рекомендованной литературе.
Основные правила работы с учебником
 Прежде чем приступить к чтению текста учебника, полезно обратить внимание на
проблемные вопросы в конце параграфа или главы. Поиск информации,
содержащей ответ на поставленный вопрос, позволяет структурировать текст,
выделить смысловые единицы в общем потоке прочитанного материала, что
приводит к большей осознанности и усвоению знаний;
 используя тот же принцип, отвечать на последующие вопросы;
 таким образом текст параграфа будет прочитан не единожды, структурирован и
логически обработан, что позволит исключить зазубривание и начетничество.
Определенную сложность для студента представляет работа с научной
литературой в силу двух обстоятельств: специфика языка изложения материала и объем
рекомендуемой литературы.
Для решения первой проблемы предлагается использовать технику медленного
чтения, которая призвана помочь творчески воспринимать информацию. Правила
медленного чтения:
 распознать: чтение со словарем, когда распознается смысл незнакомых слов или
терминов;
 определить практическую ценность нового материала, выявить связи, превратить
в часть собственных знаний;
 уплотнить: обдумать материал, сжать информацию до минимального объема, не
потеряв сути;
 творчески осмыслить: перепланировать материал (установить новые связи);
сделать новые выводы, следующие из высказанных автором идей; выработать
собственную позицию.
Найти нужную информацию в большом объеме материала или уяснить общий
смысл книги или статьи помогут следующие приемы:
 поисковое чтение: отыскивая в книге нужное место, мы скользим взглядом по
середине строк, стараясь вовремя заметить нужную информацию;
 выборочное чтение: полезно для общего знакомства с текстом, чтобы
определить, стоит ли его читать. Зачастую, прочитывая начальные фразы, можно
составить самое общее представление о смысле изложенного;
 беглое чтение: бегло просмотреть текст, отметить ключевые слова, выделить
самое важное.
Для оптимизации самостоятельной работы студентов с научной литературой в
качестве приложения к данному УМК предлагается электронный носитель, включающий
ряд наиболее значимых и не всегда доступных первоисточников, монографий.
2.4. Рекомендации по подготовке к экзамену
Мы рекомендуем студентам при подготовке к экзамену использовать краткие
схемы или планы ответов на вопросы. Обязательное условие применения таких
«шпаргалок» на экзамене - самостоятельное составление их студентами.
Примерная схема ответа на вопрос:
 Определение предмета разговора;
 Структурные компоненты;
 Особенности или специфика структурных компонентов;
 Примеры из практики (если уместны)
 Резюме
При написании подобного рода подсказок включаются механизмы логической памяти,
которые позволяют на экзамене, опираясь на сжатую схему, развернуть информацию
симультанно, т.е. представить ее одновременно и целостно. При этом, даже если
незначительная часть информации утеряна, главный смысл остается понятен, что
обеспечивает качественный ответ студента на экзамене. РАЗДЕЛ 3. Содержательный
компонент теоретического материала.
Лекция 1. Понятие комплексной сказкотерапии.
Термин сказкотерапия вызывает неоднозначную реакцию: педагоги и психологи в
целом воспринимают его положительно, более «серьезные» люди относятся к нему с
определенной долей скептицизма. До тех пор, пока не познакомятся поближе, открыв
безграничные возможности метода.
Возможно, это происходит потому, что сказкотерапия является самым древним
психологическим и педагогическим методом. Знания о мире, о философии жизни испокон
веков передавались из уст в уста и переписывались, каждое новое поколение
перечитывало и впитывало их.
Сегодня с этим явлением в отечественной психологической практике, благодаря
многолетним исследованиям и кропотливой работе Т.Д.Зинкевич-Евстигнеевой и др.,
соотносят термин «сказкотерапия», понимая под ней способы передачи знаний о
духовном пути души и социальной реализации человека.
По мнению автора, сказкотерапия – воспитательная система, сообразная
духовной природе человека. Это метод, использующий сказочную форму, ореол
волшебства для интеграции личности, развития творческих способностей, развития
адаптивных навыков, совершенствования способов взаимодействия с окружающим
миром, а также обучения, диагностики и коррекции.
Возрастной диапазон, охватываемый сказкотерапией, не имеет границ, хотя многие
считают ее исключительно детским методом. Сказкотерапию можно назвать детским
методом лишь потому, что она обращена к чистому и восприимчивому детскому началу
каждого человека.
Предмет сказкотерапии определяется как процесс воспитания Внутреннего
Ребенка, развитие души, повышение уровня осознанности событий, приобретение знаний
о законах жизни и способах социального проявления созидательной творческой силы.
Сталкиваясь с конкретными проблемами конкретного человека, представители
разных психологических школ определяют причину, исходя из концепции личности,
которой они доверяют. На сегодняшний день многие причины человеческих проблем уже
определены и сформулированы, найдены способы преодоления этих проблем,
«противоядия».
Сказкотерапия предлагает свести все объяснения к одной глобальной проблеме,
которая определяется как внутренняя дисгармония. Исходя из этого, все мероприятия
психологической помощи человеку можно привести к одному общему знаменателю – к
достижению внутренней гармонии.
Таким образом, сказкотерапевт может поставить один диагноз – общее
недоразвитие личности, которое проявляется в ощущении и проявлении дисгармонии.
Задачи сказкотерапевта:
 Сформировать в человеке способность к обучению, саморазвитию, пробудить
его дремлющую созидательную силу и направить ее на познание внутреннего и
окружающего мира. Нужно побудить клиента, независимо от возраста,
совершить действие, которое поможет ему развиться.
 Развить умение видеть оборотную сторону проблемы.
 Пробуждение Веры в собственные силы. При этом важно не путать веру с
надеждой. Как ни странно, но именно надежда часто оказывается препятствием
для развития личности. Пока человек надеется, что все обойдется, он не делает
того, что мог бы сделать.
Понятие комплексной сказкотерапии.
В форме сказки, метафоры могут быть синтезированы современные
многочисленные психологические технологии. Многие подходы достаточно сложно
сформулированы, что делает их недоступными для потенциальных пользователей. И
одной из задач сказкотерапии стало синтезирование наиболее эффективных
психологических технологий в рамках сказочной формы; объединение и адаптация
множества психотерапевтических приемов в единый сказочный контекст.
Сказкотерапия тесно связана с арттерапией и игровой терапией, гештальттерапией, психосинтезом, телесноориентированной терапией, психоанализом и ТРИЗом. В
этом заключается актуальность и новизна комплексной сказкотерапии.
Комплексная сказкотерапия
 Сочинение сказок
o интерпретация,
o переписывание сказок,
o дописывание,
o сочинение новых сказок и историй.
 Постановка сказок
o Сказки на песке,
o театрализованные игры,
o терапевтические кукольные спектакли.
 Рассказывание сказки
o Групповое: придумывание по кругу,
o рассказывание по кругу известной сказки;
o Индивидуальное: от 1-го лица, от 3-го лица.
 Куклотерапия
o пальчиковые,
o теневые куклы,
o марионетки.
 Рисование сказок
o психодиагностическое рисование,
o спонтанное волшебное рисование.
 Анализ сказок
o терапевтическая форма,
o библеотерапия,
o решение открытых сказочных задач,
o исследование архетипов и образов.
 Медитации на сказку
o статические,
o психодинамические.
 Сказочная имидж-терапия.
Лекция 2. Многообразие сказочных форм. Виды сказок.
В словаре английского языка Коллинза, изданном в 1979 году, метафора
определяется как фигура речи, в которой слово или фраза применены к объекту или
действию, не обозначаемым ими буквально, но с целью подразумевания сходства.
Например: «В битве он лев»
Более широкое определение метафоре было дано Аристотелем. Он определил
метафору как называние вещи именем, принадлежащим чему-то другому, при котором
перенос осуществляется либо с рода на вид, либо с вида на вид, либо на почве аналогии.
В литературном энциклопедическом словаре метафора определена как оборот речи,
заключающийся в употреблении слов или выражений в переносном смысле на основе
какой-либо аналогии, сходства, сравнения.
Метафорическая коммуникация — обширный раздел психологии. Существует
множество самых разнообразных речевых шаблонов, способствующих интенсивному
воздействию на слушателя при рассказывании ему какой-либо метафорической истории.
Одним из первых психотерапевтов, сознательно применявших в практике
метафоры, был М. Эриксон. Он использовал в своей метафорической модели общения два
типа шаблонов.
Первый: выборочные насильственные ограничения.
Например: печальная река, суровый закат. Когда клиент слышит подобные
высказывания, его подсознание понимает, что река не может быть печальной, а закат
суровым, и его сознание неизбежно делает вывод, что на самом деле речь идет о нем в то
время, как подсознание активно воспринимает истинный смысл высказывания.
Второй шаблон: цитирование или прием кавычек.
В качестве примера, здесь можно привести ставший классическим случай из
практики М. Эриксона, известный под названием «История о помидорном ростке».
Метафоры — часть нашего мыслительного процесса. Люди используют
метафоры в речи постоянно, даже не замечая. Любая метафора в речи будет оказывать
воздействие на то, как вы сами или ваш собеседник воспринимает разговор или
ситуацию.
Метафоры, применяемые отдельно взятым индивидуумом, отражают особенности
культуры, в которой он воспитывался, жизненную позицию, восприятие конкретной
ситуации, в которой он находится в данный момент, истинное отношение к людям из
окружения.
Понимание метафор, используемых в ходе общения и определяющих позицию
клиента, поможет разобраться в его индивидуальных переживаниях, поскольку реальные
надежды и страхи хранятся на подсознательном уровне, как и внутренние ресурсы для
решения проблем. Умело вплетенная в ткань беседы метафора направит подсознание
клиента на поиск ресурсов и решений, которые будут согласоваться с его
индивидуальностью. И так как это будет именно его решение, то вероятнее всего он его
выполнит и достигнет желаемого результата.
Виды метафор.
Пословицы и поговорки — краткие, ритмически организованные, устойчивые в
речи, образные изречения. Употребляются в переносном значении. В основе часто лежит
метафора.
Пословицы представляют собой афористически сжатое выражение какой-либо,
грани опыта, имеющего некий обобщенный поучительный смысл («Без туда не вынешь
рыбку из пруда», «Время — самый честный человек»).
Поговорки, в отличие от пословиц, всегда одночленны, представляют собой часть
суждения и обычно лишены обобщающего поучительного смысла («Семь пятниц на
неделе»).
Применение пословиц и поговорок уместно, когда ситуация требует преподнесения
клиенту в качестве иллюстрации некой общепризнанной аксиомы.
Истории — яркое, живое изображение неких реально происшедших событий с
целью осмысления их значения.
Истории могут быть рассказаны от первого лица, повествуя о событиях личной
жизни рассказчика, или от третьего (прием «кавычек»),
Например. «Однажды, не знаю, почему мне вспомнилась эта история, я был в
неком городе и так же волновался, как сейчас, наверно, волнуетесь Вы. Мне предстояла
встреча с неизвестным мне человеком. и исход нашей встречи мог повлиять на всю мою
дальнейшую жизнь...» Или: «Один мой знакомый однажды оказался ...»
Анекдот. В современном языке употребляется в своем втором значении, как
краткий устный рассказ шутливого или сатирического характера, некая юмористическая
притча. В силу своей специфической окраски может быть рассказан с двойной целью:
разрядить атмосферу и сообщить некую информацию клиенту, важную с точки зрения
консультанта.
Притчи. Относительно краткие, афористичные рассказы дидакто-аллегорического
жанра, отличающихся тяготением к глубинной мудрости религиозного или
моралистического порядка.
Спецификой поэтики притч является отсутствие описательности. Главные герои,
замкнутые в рамки определенных комбинаций душевных черт, предстают не как объекты
художественного наблюдения, но как субъекты этического выбора. Притчи —
универсальное явление мирового фольклора и литературного творчества (Ветхий завет,
сирийские «Поучения Ахикара»).
Легенды — устные рассказы, в основе которых лежит чудо, фантастический образ
или представление, преподносимые как достоверные. В отличие от преданий легенды
всегда фантастичны по содержанию, от притч их отличает обилие деталей. В
современном обиходном значений легендами часто называют, независимо от жанра,
произведения, отличающиеся поэтичностью и «сверхестественным» вымыслом и одновременно претендующие на достоверность в прошлом.
Поэзия - стихотворные произведения, в отличие от прозы специально
организованные при помощи рифмы и ритма. Представляют собой квинтэссенцию некой
грани жизненного опыта в метафорическом воплощении, благодаря чему могут
преодолевать как культурно-исторические, так и временные ограничения. Практически
безукоризненно вписываются в любую картину мира.
Сказки от других видов художественного эпоса отличаются тем, что их изначально
воспринимают как вымысел, игру фантазии. Однако под этими пестрыми одеждами
всегда скрыта некая истина, в донесении которой до сознания внимающих и есть
предназначение сказки.
Виды сказок.
Художественные сказки – к ним относятся сказки, созданные многовековой
мудростью народа, и авторские истории. В художественных сказках присутствует и
дидактический, и психокоррекционный, и психотерапевтический, и медитативный
аспекты.
Народные сказки. Наиболее древние народные сказки в литературе называются
мифами. Древнейшая основа мифов и сказок – единство человека и природы. В этом
содержатся чрезвычайно важные для психолого-педагогической практики идеи:
 Окружающий нас мир – живой. Эта идея важна для формирования бережного и
осмысленного отношения к тому, что нас окружает.
 Ожившие объекты окружающего мира способны действовать самостоятельно и
имеют право на собственную жизнь. Эта идея важна для формирования
готовности к принятию другого.
 Разделение добра и зла, победа добра. Эта идея важна для формирования
оптимизма, развития стремления к лучшему.
 Самое ценное достается через испытания, а то, что досталось даром, может
легко уйти. Эта идея важна для формирования механизма целеполагания и
терпения.
 Вокруг нас много помощников, но они приходят на помощь только в том
случае, если мы не можем справиться с ситуацией сами. Эта идея важна для
формирования ощущения самостоятельности, а также доверия к окружающему
миру.
Сказки о животных, о взаимоотношениях людей и животных. Наиболее доступны
для понимания маленькими детьми, лучше всего передают жизненный опыт, поскольку
дети до пяти лет идентифицируют себя с животными.
Бытовые сказки рассказывают о превратностях семейной жизни, показывают
способы разрешения конфликтных ситуаций, формируют позицию здравого смысла и
здорового чувства юмора по отношению к невзгодам, рассказывают о маленьких
семейных хитростях. Бытовые сказки уместны в семейном консультировании и при
работе с подростками, направленной на фомирование образа семейных отношений.
Страшные сказки про нечистую силу – ведьм, упырей и пр. В современной
детской субкультуре существуют сказки-страшилки, с помощью которых дети
приобретают опыт самотерапии: многократно моделируя и проживая тревожную
ситуацию в сказке, дети освобождаются от напряжения и приобретают новые способы
реагирования.
Волшебные сказки наиболее увлекательны для детей 6-7 лет. Благодаря
волшебным сказкам в бессознательное человека поступает «квинтэссенция» жизненной
мудрости и информации о духовном развитии человека.
Авторские художественные сказки более трепетны, образны, чем народные.
Содержат знания об уникальности взгляда на мир отдельного человека, рассказывают о
частных сторонах жизни, что является важным для миропонимания.
Дидактические сказки – содержание их сюжета носит обучающий характер.
Психокоррекционные сказки создаются ля мягкого влияния на поведение клиента.
Под коррекцией здесь понимается замещение неэффективного стиля поведения на более
продуктивный, а также объяснение клиенту смысла происходящего.
Психотерпевтические сказки раскрывают глубинный смысл происходящих
событий.
Медитативные сказки предназначены для накопления положительного образного
опыта, снятия психоэмоционального напряжения, создания лучших моделей
взаимоотношений, развития личностного ресурса.
Лекция 3. Концептуальные источники сказкотерапии. Принципы
сказкотерапевтической диагностики и коррекции.
Опыт детского психотерапевта Бруно Беттельхейма, изложенный в книге «О
пользе колдовства», исследования Носсрата Пезешкяна, идеи Т.Д.Зинкевич-Евстигнеевой
позволяют понять, чем же привлекательны сказки для психологической, терапевтической
и развивающей работы.
Глубинный смысл сказки и ее мораль не дидактичны.
В сказках нет прямых нравоучений: «Сказка ложь, да в ней намек – добрым
молодцам урок». Всем известно, что когда на нас оказывают психологической давление,
оценивая наши действия, в душе (особенно детской или подростковой) рождается протест.
Иллюстрация к вышесказанному. Многие дети любят сказку «Три поросенка»,
особенно привлекателен для них Старший поросенок, который и веселится, и дом крепкий
строит, и братьев спасает , и свою жизнь способен отстоять. Он очень тонко соотносит
принцип удовольствия с принципом реальности, являясь примером социально
адаптированного, творческого существа. Аналогом поросенка часто называют Муравья из
басни, он тоже следует принципу « делу – время, потехе – час». Но дети, оказываются,
больше сочувствуют стрекозе. Возможно, ситуация в басне напоминает им о собственных
проказах и родительских выговорах за них. А в некоторых детях исход басни может
укрепить уверенность в том, что приходить со своими проблемами к родителям
бесполезно, потому что вместо понимания можно получить укор «Я тебе говорил».
Другое дело сказка. Бессознательно идентифицируя себя с поросенком, ребенок
может научиться прогнозировать будущие проблемы и вовремя их решать. В сказке никто
не учит «жить правильно». События сказочной истории логично вытекают одно из
другого, что позволяет воспринимать и усваивать причинно-следственные связи,
закономерности, существующие в этом мире.
Сказочным свойством «мягкого намека» обладают притчи, истории из жизни.
Опыт показывает, что метафора глубоко проникает в бессознательное человека и
активизирует потенциальные части нашей личности, которые помогают найти свой
собственный, лучший на данный момент, выход из проблемного состояния. Тем самым
психолог может обезопасить себя от непроизвольного навязывания решения своему
клиенту.
Недирективность метафоры позволяет создавать вокруг клиента ауру
психологической защищенности. С другой стороны, клиент получает возможность
приподняться над своей проблемой, посмотреть со стороны на то, что ему мешает.
По мнению Пезешкяна, через истории, притчи, мифы и сказки психолог
сознательно прокладывает путь к интуиции и фантазии клиента. Это особенно важно
тогда, когда разум не может справиться с ситуацией.
Один восточный властелин увидел страшный сон, будто у него выпали один за
другим все зубы. Он повелел призвать к себе толкователя снов. Тот выслушал его и
сказал: «Повелитель, я вынужден сообщить тебе горестную весть – ты потеряешь
одного за другим всех своих близких». Несчастного бросили в тюрьму, а властелин
призвал другого толкователя. Тот, выслушав сон, сказал: «Я счастлив сообщить тебе
радостную весть – ты переживешь всех своих родных», за что и был щедро
вознагражден. Придворные удивлялись: «Вы оба сказали одно и то же». На что был
ответ мудреца: «Мы оба одинаково истолковали сон. Но все зависит от того не что
сказать, а как сказать».
С давних времен люди использовали сказки, притчи, мифы как воспитательное
средство, они передавали и закрепляли нравственные ценности, правила поведения.
Занимательные приключения героев, образность языка делают интересной, безопасной и
приемлемой даже самую суровую мораль.
Иногда смысл сказки или притчи понятен клиенту сразу, иногда возникает
«отсроченный эффект». Но во всех случаях воздействие с помощью метафоры является
глубинным и стойким, т.к. затрагивает не только поведенческие пласты психики, но и ее
ценностную структуру.
Собирательность образов. Неопределенность места действия и имени
главного героя.
Сказка предлагает нам выбор: принимать происходящие события близко или нет.
Это может происходить «в некотором царстве, в некотором государстве» - т.е. хоть за
тридевять земель, хоть совсем рядом. Неопределенность места действия психологически
приближает нас к сказочным событиям, более того, если речь идет о ребенке, то практика
показывает, что ему легче перенести себя за тридевять земель, чем в конкретный город
Комсомольск, особенно, если он никогда там не был.
Главный герой в сказке – собирательный образ. Отсутствие жесткой
персонификации помогает клиенту идентифицировать себя с главным героем.
Сказки – кладезь жизненного опыта и традиций. Многогранность и
многоуровневость хранимой информации. Образность языка.
Благодаря своей образности сказки легко запоминаются и после окончания
психологического воздействия продолжают жить в повседневной жизни человека,
помогая ему разбираться в ситуациях. Жизненный выбор, любовь, ответственность,
взаимопомощь, преодоление себя, борьба со злом – все это закодировано в образах сказки.
Например, герой часто оказывается на распутье. В реальной жизни человек
постоянно сталкивается с проблемой выбора: от простого – что надеть, до глубинного –
как жить дальше. На примере судеб сказочных героев мы можем проследить последствия
того или иного жизненного выбора.
Часто герой делает выбор, который, на первый взгляд, может показаться
неразумным. Вместо того, чтобы выбрать богатство, славу, сытную спокойную жизнь, он
выбирает дорогу, связанную с потерями.
В конце сказки оказывается, что герой все это приобретает. А его более «умные»
братья, выбравшие альтернативные разумные пути, теряют все, что имели. Похоже, что
сказка нас учит не разумным, а каким то другим критериям выбора. (пример про
американский вариант сказки про Золушку).
Каждая сказочная ситуация имеет множество граней и смыслов, мы бессознательно
выносим наиболее важный для себя. При изменяющихся условиях мы по-другому
интерпретируем содержание, обогащая прежний опыт новым восприятием. Так, по
Пезешкяну, работает механизм хранения в сказочных историях личного опыта, что
делает клиента более независимым от психолога.
Своим содержанием сказка развивает творческий потенциал, креативность,
т.е. способность ребенка, взрослого удивляться и познавать, умение находить решение в
нестандартных ситуациях, нацеленность на открытие нового и возможность глубокого
осознания своего опыта.
На содержании сказок происходит воспитание подрастающего человека. С
дошкольного возраста закладывается у ребенка основа нравственного сознания, чему
активно способствует обращение к опыту многих поколений людей, выраженному в
сказках.
С помощью сказки совершается процесс познания окружающего мира – он
предстает в новых образах, ассоциациях.
Сказка помогает формировать мнение о различных типах отношений,
человеческих характерах, видеть самого себя в действиях, мыслях героев – т.е.
актуализируется процесс самопознания.
Восприятие сказочных коллизий помогает активизировать имеющийся жизненный
опыт человека.
Через метафорические формы воплощения сказок, историй, притч происходит
развитие эмоциональной сферы.
Сказка представляет собой мощнейшее средство психокоррекции. Человек учится
не только находить собственные ошибки в поведении, общении, деятельности, но и
моделировать ситуации их изменения, подвергая анализу личную активность через
самоанализ в контексте сказочного сюжета.
В комплексной сказкотерапии реализуется научный синтез различных
психотерапевтических техник. Их органично объединяет единое сказочное повествование,
т.о. происходит своеобразная терапия средой, особой сказочной обстановкой.
Таким образом сказка создает условия для максимальной реализации потенциала
человека.
Т.Д.Зинкевич-Евстигнеева
(2001)
выделяет
основные
принципы
сказкотерапевтической психодиагностики, психокоррекции развития:
1. Психодиагностика с помощью сказочных приемов – проективная диагностика,
которая позволяет описывать как целостную картину личности, так и ее отдельные
проблемные и потенциальные элементы.
2. Сказкотерапевтическая коррекция – систематическое усиление потенциальных и
творческих способностей человека, которые позволяют преодолевать проблемы человека.
Она исключает директивность, императив при изменении негативных форм поведения.
Здесь предлагается принцип «расширения спектра альтернативных реакций» с помощью
рассмотрения множества моделей поведения в различных ситуациях, которые можно
«прожить, проиграть». Чем больше моделей, тем гибче социальный интеллект, тем лучше
процесс социализации.
Лекция 4. Направления сказкотерапии, формы работы со сказками.
Аналитическое направление: исследовательская и терапевтическая формы.
Исследовательская форма тесно связана с именами К.Г.Юнга и Марии Луизы фон
Франц. «Расшифровка» глубинной, архетипической природы сказочных образов дает нам
возможность понимания сложнейших человеческих мотиваций и жизненных законов.
Терапевтическая форма является прикладной и может быть использована в
групповой и индивидуальной работе с детьми, подростками, взрослыми. В рамках данной
формы решаются задачи развития дивергентного мышления, аналитико-синтетических
способностей и ценностных ориентаций детей от 5 лет, подростков и взрослых.
Терапевтическая форма включает:

Анализ сказок;

Библеотерапию;

Решение сказочных задач.
Анализ сказок. Читая сказки детям, мудрые родители и педагоги создают в
бессознательном запас жизненной прочности, символический банк жизненных данных.
Если сказку не анализировать, многие ее смыслы и уроки остаются неосознанными.
Анализ сказки поможет осознать и привнести в жизненную практику важнейшую
информацию, построить гармоничную систему ценностей Созидателя.
Многие психологи рассматривают сказки с точки зрения проявления человеческих
проблем, а характер интерпретации зависит от той концепции личности, на которую
опирается толкователь. Психоаналитики будут искать в сказке проявления либидо и
мортидо, Ид, Эго и Суперэго. Юнгианцы – проявление архетипов. Бихевиористы –
эффективные и неэффективные модели реагирования и поведения. Гуманисты увидят
путь самореализации.
Комплексная сказкотерапия представляет сказку в образе кристалла со множеством
граней и предлагает не подходить к анализу сказки с одной стороны той или иной теории
личности.
Смысл анализа сказки в комплексной сказкотерапии состоит в том, чтобы
понять и проинтерпретировать суть сказочных ситуаций, образов, конструкций
сюжета. В основании этого направления работы со сказкой лежит идея о том, что каждая
сказочная ситуация несет в себе огромный скрытый смысл, опыт решения нашими
предками сложных жизненных проблем, информация об этом зашифрована в сказочных
образах.
Анализ сказок с детьми
Выбор сказки для анализа с детьми может осуществляться по ряду оснований:
 наличие определенной проблемы, тогда подбираются сказки, соответствующие
проблеме (создавать банк данных);
 интерес ребенка к определенной сказке;
 спонтанный выбор.
Пример анализа сказки Р.Киплинга.
В океане жил-был кит, и у него была большая глотка. Он без разбора ел всякую
разную рыбу, открывая каждый раз свою большую пасть. Он ел и Селедку, и Селедкину
тетку, и белугу, и севрюгу. Наконец настал момент, когда в океане не осталось ни одной
рыбешки, и Кит долгое время голодал.
Однако оказалось, что еще осталась в живых одна маленькая колючая рыбешка,
она плавала около уха Кита и нашептывала: «А ты ел когда-нибудь человека?» Он
большой, и достаточно съесть одного, чтобы долго оставаться сытым. Рыбка показала
Киту место кораблекрушения, там на плоту сидел моряк, свесив ноги в воду и покуривая
трубку. Кит, как всегда, не думая, проглотил моряка вместе с трубкой, подтяжками и
плотом и т.д.
1. Анализ сказки начинается с вопроса – о чем эта сказка.
2. Игра «Сказочные уроки» - вспоминаем, что на примере героев сказка нас учит
чему-то важному, и мы должны догадаться, чему именно. Здесь можно
использовать прием «построчного» анализа (младший возраст или проблемы в
развитии), другой вариант - с помощью вопросов создать ситуацию, в которой
ребенок может задуматься над неоднозначностью сказки.
- Как вы думаете, хорошо ли для Кита закончилась история?
- А что было бы с Китом, если бы моряк не вставил эту решетку?
- Странно, кажется неприятное событие – решетка в горле, но она спасает жизнь
Киту, иначе он бы умер с голоду.
Даже внешне неприятная ситуация может через некоторое время обернуться
благом. Здесь важно объяснить ребенку, в каких конкретных жизненных ситуациях они
могут использовать этот сказочный урок.
- Ребята, наверное в вашей жизни были случаи, когда вы чувствовали, что вас
обидели, вы злились на обидчика, придумывали, как ему отплатить. А теперь
подумайте, какую возможность получили вы от обидчика. Это не просто,
особенно если было больно. Но может быть что-то мы не умеем делать, или
не с тем дружим или…
Оказывается, что решетка в горле Кита не только наказание - но и забота. Теперь
можно вспомнить те случаи, когда за наказанием скрывалась забота, выйти на объяснение
тех действий родителей, которые непонятны или обижают ребенка. И он получит
возможность не просто проговорить свою обиду или гнев, но и по-новому осмыслить
ситуацию, используя сказочные уроки.
С другой стороны, Моряк подумал о будущем – он защитил себя и других от Киталюдоеда, кроме того, Моряк заинтересован в разведении рыбы (это его работа, жизнь,
способ существования), а это было бы затруднительно при наличии Кита-рыбоеда. То есть
можно вводить понятие «дальновидный» - тот, кто видит не только то, что рядом, но и то,
что вдали.
- А кто был недальновидным в сказке?
Здесь можно отследить действия и судьбу Колючей рыбешки, поговорить о
взаимоотношениях с Китом и т.д. Мы рассмотрели далеко не все смыслы истории про
Кита, это лишь один пример, как работает принцип взаимосвязи сказочной ситуации и
реальной жизни.
Библеотерапия предполагает формирование ценностной структуры личности,
более глубокого понимания смысла жизненных явлений и развитие аналитикосинтетических способностей.
Процедура библеотерапии. Участники располагаются в удобных позах, можно
закрыть глаза и т.п. Ведущий читает специально подобранную сказку (в соответствии с
психологическими целями). Затем организуется групповая дискуссия. Примерные
вопросы:
- О чем эта сказка?
- Как вы думаете, чему она учит?
- Отчего герой совершал те или иные поступки?
- Что могло бы произойти, если бы герой выбрал иной путь?
- Какой была бы сказка, если бы в ней не было плохих героев?
- Что было бы, если бы в сказке были одни плохие герои?
- Почему герой потерял или приобрел что-то важное?
Важно, чтобы слушатели почувствовали и проговорили не сюжетную линию
сказки, а ее скрытые смыслы. Что происходит, почему это происходит, зачем это нужно,
есть аналогии сказочным ситуациям в нашей жизни – вот формулы для составления
вопросов.
Подобные обсуждения сказок учат нас думать, разбираться в скрытых механизмах
происходящего, абстрагироваться от поверхностных смыслов и событий. Кроме того, в
ходе групповой дискуссии каждый ее участник имеет возможность высказаться и быть
услышанным, научиться выстраивать свою линию поведения в группе, аргументированно
отстаивать свое мнение и без ущерба для себя принимать мнение других.
Решение
сказочных
задач
открытого
типа
служит
целям
сбора
психодиагностического материала, развития творческого мышления и воображения.
Сказочная задача формулируется таким образом, чтобы человек мог
спроецировать, перенести на нее свой жизненный опыт. Самое важное – она не имеет
единственно правильного решения. Цель сказочной задачи – простимулировать процесс
генерации идей для разрешения непростых жизненных ситуаций, рассмотреть явление со
множества сторон, найти как можно больше потенциальных явлений.
В некотором царстве жил-был царь и была у него дочь-красавица. Всем хороша,
да вот беда – ни разу в своей жизни не улыбнулась, за что ее и прозвали Несмеяной. Что
только царь ни делал, чтобы рассмешить дочурку….Как вы думаете, почему не смеялась
царевна?
Психологи уже поняли, что в этой задаче содержится психологический вопрос:
«Что вас огорчает, есть в вашей жизни стрессогенная ситуация?» В ответах содержится
проекция травмирующих нас ситуаций, а следовательно и уникальная проективная
диагностическая информация для психологов.
С помощью этой задачи можно строить не только проективную диагностику, но и
коррекцию, ибо следующий вопрос может быть таким:
- А что можно сделать, чтобы царевна улыбнулась? Мы в сказочной стране, и нам
доступны самые разнообразные средства.
Ответы на метафорическом уровне расскажут нам о том, что поднимает настроение
участников группы, что может вывести из сложных эмоциональных состояний. Без этой
уникальной информации психологический процесс был бы затруднен.
Сказочная задача, предлагаемая ребенку, должна отвечать следующим
требованиям:
1. Задачу задает сказочное существо ( ведущий или кукла).
2. Сказочные задачи служат испытаниями (ситуация выбора дороги и т.п.)
3. Ситуация не должна иметь правильного ответа, который известен только
ведущему.
4. Образы, герои и события должны заинтриговывать ребенка, быть ему
близкими.
5. Ситуация может содержать актуальную для ребенка проблему: преодоление
препятствий
(особенно, если
у ребенка обозначилась проблема
нерешительности, страха проявить себя); взаимопомощи и взаимодействия
(если ребенку свойственен непроработанный эгоцентризм); самоорганизация и
прогнозирование своих действий (если ребенок недостаточно внимателен и
организован) и т.п.
6. Ситуацию и вопрос лучше построить и сформулировать так, чтобы побудить
ребенка самостоятельно предложить и прослеживать причинно-следственные
связи.
Процесс группового решения и обсуждения существенно обогащает жизненный
опыт ребенка: чем больше у него будет вариантов реагирования и поведения в той или
иной ситуации, тем более он будет адаптированным к жизни.
Таким образом, работа с детьми в рамках аналитического направления
сказкотерапии способствует:
1. Развитию творческого мышления ребенка.
2. 2. Совершенствованию вербального языка (ребенок учится доходчиво и
правильно формулировать свои мысли).
3. Развитию фантазии и воображения.
4. Развитию способности к глубокому образному мышлению, установлению
причинно-следственных связей.
5. Развитию эмпатии и умению слушать.
Рассказывание
сказок
позволяет
решить
психодиагностические
и
психокоррекционные задачи:
1. Выявление актуальной проблематики ребенка путем анализа эмоционального
состояния при рассказывании, оговорок, интонационных акцентов и смысла
изложения.
2. Развитие фантазии и воображения.
3. Развитие умения выражать свои мысли.
4. Развитие способности слушать другого.
5. Развитие способности к децентрации, умения встать на место другого.
Сочинение сказок.
Приступая к психологической интерпретации сочиненной сказки важно помнить о
том, что перед нами уникальный продукт творчества, в котором раскрывается самое
сокровенное. Здесь важна безоценочная интерпретация, подобная тому фантазированию,
которое используется в гештальт-терапии. Интерпретируя сказки нужно обращать
внимание на следующие моменты:
1. Основная тема.
О чем эта сказка. Причем наш ответ может отличаться от мнения автора. Отвечая
на этот вопрос, мы подходим к тому, что на данном этапе развития волнует человека,
какая тема является для него актуальной, о чем он размышляет, что ищет.
Чему учит сказка? Ответы на этот вопрос конкретизируют основную тему,
указывают на пути экзистенциального развития автора сказки, рассказывают о его
ценностных ориентациях, о взглядах на мир.
2. Линия главного героя.
Выделяем ряд моментов:
- отношение главного героя к себе;
- мотивы поступков героя;
- способы преодоления героем трудностей;
- восприятие окружающего мира и отношение к нему;
- способы достижения цели, как индивидуальный путь к успеху.
Важно установить с каким именно лицом идентифицирует себя автор. Интересы,
желания, потенциалы и способности, которыми обладает герой, могут отражать те
качества, которыми обладает сам автор.
Важный момент в анализе линии главного героя – адекватность его поведения
происходящему: событиям, другим героям. В этом случае можно говорить об
адекватности поведения самого автора и силе его Я.
Эпитеты, прилагательные, метафоры описывают эмоциональное отношение автора
к самому себе.
Мотивы поступков героя могут отражать собственную мотивацию автора, как
реальную так потенциальную или скрытую
Способы преодоления трудностей героем отражают стиль поведения автора в
сложных ситуациях
Сказочная куклотерапия. Благодаря куклотерапии создается особая
терапевтическая среда, стимулирующая развитие личности клиента, которая позволяет
достичь следующих результатов: развитие речи; развитие эмоциональной и моторной
адекватности; развитие коммуникативных навыков.
Имидж-терапия позволяет человеку реально измениться, попробовать себя в
неожиданных амплуа, экстериорезировать свои потенциалы.
Сказочное рисование подразделяется на две группы методов:
1. Проективное диагностическое рисование;
2. Спонтанное рисование.
Проективное диагностическое рисование с помощью тематических рисунков
исследуют внутренний мир человека, систему его отношений к себе и другим, его
индивидуальность.
Спонтанное рисование подразумевает изготовление специальных «объемных»
красок и рисование ими. В процессе систематического использования техники
спонтанного рисования у клиента появляется возможность осознать скрытую
созидательную силу и найти пути ее применения в жизненной практике; либо обнаружить
разрушительные тенденции и задуматься о том, каким образом лучше использовать свои
потенциалы.
Лекция 5. Моделирование сказкотерапевтических занятий.
Основные
принципы
взаимодействия
с
клиентом
в
процессе
сказкотерапевтических занятий.
Принцип комфортной среды.
Комфортная среда подразумевает создание партнерских отношений с клиентом и
создание специфических средовых факторов (мягкое освещение, соответствующее
оборудование, эстетика помещения и т.п.).
Принцип безусловного принятия – внешнего вида, физического состояния,
жизненного опыта, противоречий, ценностей, мотиваций, устремлений и желаний
клиента.
Принцип доступности информации подразумевает разговор с клиентом «на одном
языке», ориентацию на актуальный уровень развития и мировосприятия, ценностные
ожидания клиента.
Принцип конкретизации рекомендует ведущему постепенно снимать «проблемные
слои» клиентов, не погружаясь стремительно в глубину проблемы, но и не простаивая на
поверхности.
Принцип объективизации предполагает целостное рассмотрение проблемы в
системе жизнедеятельности и отношений клиента.
Принцип интегрированности в социальную среду предполагает обязательную
связь знаний, умений и навыков, полученных на сказкотерпевтическом занятии, с
реальными жизненными ситуациями клиентов; рассмртрение проблем клиентов в системе
их социальных отношений.
Структура коррекционно-развивающего сказкотерапевтического занятия
Этап
1.Ритуал «входа»
2. Повторение
3. Расширение
4. Закрепление
5. Интеграция
Назначение
Создать настрой на совместную
работу
Вспомнить то, что делали в
прошлый раз, какие выводы
сделали, какой опыт приобрели,
чему научились.
Расширить представление
ребенка о чем-либо
Приобрести новый опыт,
закрепить новые качества
личности ребенка
Связать новый опыт с реальной
жизнью
Содержание
Коллективное упражнение.
Вопросы ведущего; что было на
прошлом занятии, использовали
ли новый опыт, как помогло в
жизненных ситуациях то, чему
научились на прошлых занятиях.
Ведущий рассказывает новую
сказку.
Игры, позволяющие приобрести
новый опыт, символические
путешествия и представления.
Обсуждение и анализ жизненных
ситуаций, в которых можно
использовать опыт,
6. Резюмирование
Обобщить приобретенный опыт,
связать его с уже имеющимся
7. Ритуал «выхода» из сказки
Закрепить новый опыт,
подготовить ребенка к
взаимодействию в привычной
социальной среде
приобретенный на занятии
Ведущий подводит итоги
занятия. Четко проговаривает
последовательность
происходившего на занятии,
подчеркивает значимость
приобретенного опыта, отмечает
детей за их заслуги и т.п.
Повторение ритуала «входа» в
занятие с дополнениями.
Ведущий: « Мы берем с собой
все важное, что было сегодня с
нами, все, чему мы научились».
Лекция 6. Постановка сказок на песке.
Принцип терапии песком был предложен К.Г.Юнгом, затем развитие концепции
песочной терапии продолжили представители юнгианской школы, в частности
швейцарский аналитик Д. Калфф и др.
На современном этапе песочница является привлекательной средой для
осуществления юнгианского анализа, гещтальт-терапии, психосинтетической терапии,
когнитивной и поведенческой терапии, арт-терапии, а также проведения обучающих
занятий.
В контексте сказкотерапии песочница рассматривается многогранно:
 как среда для создания сказок и мифов;
 как посредник в установлении контакта с клиентом, особенно в тех случаях,
когда этот контакт затруднен;
 играя в песок, создавая свой мир, человек чувствует себя хозяином
собственного мира и жизни, что может привести к развязке, необходимой
клиенту;
 игры в песочнице позволяют преодолевать комплексы «плохого художника»;
 игра в песочнице не имеет методических ограничений;
 песочная картина позволяет глубоко постичь внутренний мир другого;
 песочница предполагает обращение к ресурсу клиента.
Принципы песочной терапии.
Оживотворение абстрактных символов: букв, цифр, геометрических фигур,
миниатюрных фигурок и природных материалов. Следование данному принципу
позволяет сформировать чувство реальности происходящего.
Реальное «проживание», проигрывание всевозможных ситуаций вместе с героями
сказочных игр. На основе данного принципа осуществляется взаимный переход из
воображаемого в реальное и наоборот.
Осмысление опыта и ситуации. Разыгрывая ситуацию в песочнице, клиент имеет
возможность посмотреть на нее со стороны, что позволяет соотнести игру с реальной
жизнью, осмыслить происходящее, найти способы решения проблемы.
Обмен. В песочной игре клиент и специалист легко обмениваются идеями,
мыслями, чувствами, что позволяет построить партнерские взаимоотношения.
Символизм пространственного расположения предметов в песочнице
Попавшие в левый верхний угол
фигурки
символизируют
процессы, связанные либо с
воспоминаниями, либо с мыслями
о доме, о матери, о другой
значимой женщине
Фигурки,
находящиеся
в
центральной верхней части, могут
отражать то, о чем в данный
момент
думает,
фантазирует
клиент
В правый верхний угол, как
правило,
попадают
фигурки,
отражающие мечтания, планы на
будущее, мысли о взаимодействии
в социуме. Взаимодействие с
отцом,
другими
значимыми
Попавшие в центральную левую
часть
фигурки
могут
символизировать
прошлые
эмоциональные
переживания,
связанные с домом, матерью,
значимой женщиной
Фигурки, расположенные в левом
нижнем углу, могут отражать
некие действия в прошлом,
связанные с домом, матерью,
значимой женщиной
В этой части сосредотачиваются
самые важные фигурки. Они
отражают, с одной стороны,
актуальное
эмоциональное
состояние, с другой – ценностные
устремления, нечто значимое
(независимо от того осознаваемы
они или нет)
В нижней центральной части
находятся фигурки, отражающие,
как правило, некоторые действия,
реализуемые в данный момент
мужчинами
Фигурки в правой центральной
части
отражают
стремление,
желание автора песочной картины
Попавшие в правую нижнюю
часть фигурки, символизирующие
некие
действия,
которые
возможны в будущем. Действия по
отношению
к
социальному
окружению
или
значимым
мужским фигурам.
Стиль ситуативной коммуникации групповой песочной картины.
Для понимания содержания групповых песочных композиций используются
показатели:
 Характер взаимодействия участников группы между собой;
 Распределение ролей в группе;
 Стиль поведения каждого участника группы;
 Ценности, объединяющие участников группы.
Стиль ситуативной коммуникации отражает многообразие действий между
участниками группы в процессе создания ими песочной композиции и ее обсуждения.
Сотрудничество. Все участники группы слушают друг друга, уважают мнение
других, но при этом имеют свои территории, связанные коммуникациями с другими,
можно вести речь о сотрудничестве.
Ассимиляция. Песочная картина с одним центром; предложения участников
объединены в одну общую идею; территории членов группы не выделены, размыты;
между участниками группы наблюдается полное взаимопонимание.
Параллельная игра. В песочнице наблюдаются несколько автономных стран,
которые друг другу не мешают. Между ними могут быть средства коммуникации, иногда
они отсутствуют вообще. Этот стиль проявляется, если страну строят незнакомые люди,
не желающие вступать в контакт.
Конфронтация. Наблюдается открытое или скрытое противостояние, напряжение,
присутствие в группе попали двух или более лидеров; возможен конфликт.
Борьба за территорию. В этом случае участники группы стремятся захватить
территории друг друга, сопровождая борьбу агрессивными вспышками и
конфликтами.РАЗДЕЛ 4. Словарь терминов (глоссарий).
Анализ сказки в комплексной сказкотерапии – понимание и интерпретация сути
сказочных ситуаций, образов, конструкций сюжета.
Анекдот. В современном языке употребляется в своем втором значении, как
краткий устный рассказ шутливого или сатирического характера, некая юмористическая
притча. В силу своей специфической окраски может быть рассказан с двойной целью:
разрядить атмосферу и сообщить некую информацию клиенту, важную с точки зрения
консультанта.
Аутентичность (конгруэнтность) – соответствие внешних и внутренних
проявлений консультанта.
Агрессивность (враждебность) - поведение человека в отношении
других людей, которое отличается стремлением причинить им неприятности, вред.
Адаптация - приспособление (физиологическое, психологическое,
деятельностное, социально-поведенческое) к измененным внешним условиям.
Альтруизм - черта характера, побуждающая человека бескорыстно
приходить на помощь другим людям.
Амбивалентность чувств - противоречивость нескольких одновременно испытываемых эмоциональных отношений человека к тем или
иным субъектам и явлениям окружающего мира.
Антиципация способность человека предвосхищать, предвидеть
события, предугадывать изменения, прогнозировать и определять вероятность их
наступления.
Апатия психическое состояние безразличия к окружающему, может возникать в
экстремальных условиях.
Ассертивность качество личности, проявляющееся в
ориентации на компромисс и сотрудничество как ведущие стратегии взаимодействия и
характеризующее личностно зрелого человека, который точно знает, что он хочет и чего не
желает, и может это выразить без агрессивных реакций по отношению к другим людям.
Ассоциация - соединение, связь психических явлений друг с другом.
Атрибуция — приписывание человеком причин и мотивов поведения, личностных
качеств и характеристик другим людям на основе обыденного, житейского анализа их
действий и поступков.
Аффект - сильная, бурно протекающая эмоция взрывного характера, не
поддающаяся сознательной регуляции и сопровождающаяся интенсивными двигательными
реакциями.
Барьер психологический внутреннее препятствие психологической
природы (заикание, боязнь, неуверенность и т. п.), мешающее человеку успешно выполнять
некоторые действия.
Бессознательное -- совокупность психических явлений, не осознаваемых
человеком.
Бихевиоризм – наука о поведении живых существ.
Библеотерапия метод сказкотерапии, который предполагает формирование
ценностной структуры личности, более глубокого понимания смысла жизненных явлений
и развитие аналитико-синтетических способностей.
Вдохновение — состояние внутреннего подъема, характерное переживанием
стенических (активизирующих, положительных по окраске)
эмоций, ясностью и продуктивностью мышления.
Вера - безоговорочное (порой необоснованное) принятие чего-то
(утверждения, решения, прогноза будущего и др.) за истину, правду, полная убежденность
в них.
Вербализация - словесное описание того, что человек чувствует, видит, намерен
делать, делает.
Влечение - желание или потребность что-либо сделать, побуждающее человека к
соответствующим действиям.
Восприятие человека человеком - процесс психологического познания людьми
друг друга в условиях непосредственного общения.
Вытеснение - защитный механизм, который вытесняет из сознания идеи, события
или восприятия, способные вызвать тревогу.
Гуманизм - мировоззрение, основанное на признании ценности человека как
личности, его права на свободное развитие и проявление своих способностей,
утверждение блага человека как критерия оценки общественных отношений.
Депрессия - подавленное психическое состояние, внутренняя угнетенность,
сопровождающиеся восприятием всею окружающего и себя в
нем и мрачном, негативном свете.
Депривация состояние человека, вызванное недостатком собственной активности (движений, занятий любимым делом), привычных внешних контактов и
удовлетворения потребностей.
Дистресс - отрицательное влияние стрессовой ситуации на деятельность человека
вплоть до ее разрушения.
Дидактические сказки – содержание их сюжета носит обучающий характер.
Заторможенность выраженная замедленность протекания всех
психических процессов и реакций на окружающее, снижение или прекращение
двигательной активности.
Защита психологическая - саморегуляционный психологический
механизм преднамеренного и подсознательного ограждения сознания человека от
травмирующей его информации.
Ид ( оно) – по Фрейду: исходная биологическая суть для остальных проявлений
личности.
Идентификация – отождествление с кем или чем –либо.
Импульсивность - особенность повеления человека, заключающаяся в склонности
действовать по первому побуждению, под влиянием
внешних обстоятельств или эмоций.
Индивидуальность - своеобразное сочетание индивидных свойств
человека, отличающее его от других людей.
Инсайт - внезапное интуитивное решение, внутреннее озарение,
возникновение понимания сущности чего-то, ситуации в целом.
Инстинкт врожденная малоизменяемая форма поведения, обеспечивающая
приспособление организма к типичным условиям его жизни.
Интроверсия - обращенность сознания человека к самому себе, его
поглощенность собственными проблемами и переживаниями, сопровождаемая
ослаблением внимания к тому, что происходит вокруг.
Интроекция (гешт.)– защитный механизм, при котором инкорпорируются не свои
установки, нормы, способы мышления в необработанном, неассимилированном виде.
Инфантилизм - проявление детских черт в поведении взрослого
человека.
Истерия - патологическое состояние психики человека, характерное
слабостью сознательной регуляции поведения и самообладания, для которого характерны
несдержанность и определенная театральность: крики, плач, энергичная жестикуляция и
даже мнимые обмороки, бросание предметами, царапание лица, выдирание волос,
демонстрация решимости пойти на любую крайность.
Истории — яркое, живое изображение неких реально происшедших событий с
целью осмысления их значения.
Катарсис - освобождение от внутренних состояний, требующих
выхода внешнего проявления {в психиатрии - освобождение от невротических расстройств).
Комплекс неполноценности - сложное состояние человека, связанное с
недостатком каких-либо качеств (способностей, знаний, умений и
навыков) и сопровождаемое глубокими негативными эмоциональными переживаниями.
Конгруэнтность – состояние гармонии между коммуникацией, опытом и
пониманием. Соответствие внешних внешних и внутренних проявлений индивида.
Конфликт внутриличностпый - состояние неудовлетворенности
человека какими-либо обстоятельствами его жизни, связанное с наличием
противоречащих друг другу интересов, стремлений и потребностей.
Кризис - состояние душевного расстройства, вызванное длительной
неудовлетворенностью человека собой и своими взаимоотношениями с окружающим
миром.
Либидо – по Фрейду: энергия влечений к жизни.
Локус контроля - устойчивое свойство личности, сформированное в
процессе ее социализации; характеризует склонность человека приписывать
ответственность за результаты своей деятельности либо внешним силам, либо собственным
способностям и усилиям.
Медитация процесс достижения глубокой внутренней сосредоточенности, «ухода
в себя», отрешенности от всего постороннего, внутреннего просветления.
Медитативные сказки предназначены для накопления положительного образного
опыта, снятия психоэмоционального напряжения, создания лучших моделей
взаимоотношений, развития личностного ресурса.
Метафора - оборот речи, заключающийся в употреблении слов или выражений в
переносном смысле на основе какой-либо аналогии, сходства, сравнения.
Механизмы психологической защиты - приемы, используемые
сознательно или подсознательно человеком для нейтрализации неприятных, болезненных
переживаний, беспокоящих его.
Мимика - совокупность движений частей лица человека, выражающих его
состояние или отношение к тому, что он воспринимает (представляет, обдумывает,
припоминает и т. п.).
Научение - непреднамеренное, стихийное, неосознанное приобретение человеком
навыков и умений в опыте жизни или определенного поведения, действий, образа жизни.
Невроз - обратимое расстройство психической деятельности.
Общение - процесс и результат установления контактов между людьми.
Межличностный и групповой процесс, в основе которого лежит обмен между субъектами
определенными результатами их психической деятельности.
Ответственность - контроль над деятельностью и поведением, связанный с
выполнением норм и правил и осуществляемый в личных формах.
Переживание - ощущение, сопровождаемое эмоциями.
Перенос, трансфер – процесс в психотерапии, когда отношения, взгляды и
физические характеристики, принадлежавшие людям из прошлого клиента, переносятся
на отношения с психотерапевтом, выполняющим роль «чистого листа».
Персеверации - навязчивые, назойливые (приходящие в голову), повторные, обычно
без сознательного намерения человеком, воспроизведения в его представлениях
имевшихся в прошлом ощущений и восприятий (сенсорно-перцептивные представления),
действий и движений (моторные представления), мыслей (навязчивые идеи), чувств и
эмоций (навязчивые переживания).
Поведение - (в широком понимании) любое проявление наблюдаемой активности
человека.
Подкрепление – любой стимул, который следует за поведением и повышает
вероятность его дальнейшего появления.
Подражание - один из способов научения, сущность которого заключается в
стремлении человека воспроизводить воспринимаемое
поведение других индивидов.
Понимание - психологическое состояние, выражающее собой правильность
принятого решения и сопровождаемое чувством уверенности в точности восприятия или
интерпретации какого-либо события, явления,
факта.
Пословицы и поговорки — краткие, ритмически организованные, устойчивые в
речи, образные изречения.
Притчи. Относительно краткие, афористичные рассказы дидакто-аллегорического
жанра, отличающихся тяготением к глубинной мудрости религиозного или
моралистического порядка.
Проекция – защитный механизм приписывания индивидом другому объекту
качеств, присущих ему самому.
Психическая травма — одно из последствий экстремальной ситуации,
оказавшейся чрезмерной для конкретного человека, возникает в форме нарушения
психического здоровья.
Психическое состояние - форма психической активности, характерная целостным
своеобразием всех процессов, происходящих в психике человека в данный момент или за
определенный отрезок времени.
Психокоррекционные сказки создаются ля мягкого влияния на поведение клиента.
Под коррекцией здесь понимается замещение неэффективного стиля поведения на более
продуктивный, а также объяснение клиенту смысла происходящего.
Психотерпевтические сказки раскрывают глубинный смысл происходящих
событий.
Психологическая помощь - направление практического применения
научных знаний и возможностей психологии, ориентированное на содействие человеку,
испытывающему психологические трудности.
Психологический стресс - особое психическое состояние, характерное
неспецифическими системными изменениями активности психики человека и
выражающими ее организацию и мобилизацию в связи с возникшими повышенными
требованиями, содержащимися в новой ситуации или изменении состояния организма.
Раппорт - тип связи между людьми, характеризующийся положительными эмоциональными отношениями и определенным взаимопониманием.
Релаксация - расслабление.
Рефлексия - 1) процесс самопознания субъектом собственно психической деятельности, психических актов, состояний, индивидуальных особенностей; 2)
воспроизводство мыслей, понимание ситуации другим человеком путем мысленной
постановки себя на его место.
Реципиент субъект общения, принимающий информацию.
Ригидность - заторможенность мышления, проявляющаяся в трудности отказа
человека от однажды принятого способа мышления и действий.
Саморегуляция процесс управления человеком собственными психологическими и
физиологическими состояниями, а также поступками.
Симпатия - чувство эмоциональной предрасположенности к человеку,
повышенный интерес и влечение к нему.
Сказкотерапия – воспитательная система, сообразная духовной природе человека.
Это метод, использующий сказочную форму, ореол волшебства для интеграции личности,
развития творческих способностей, развития адаптивных навыков, совершенствования
способов взаимодействия с окружающим миром, а также обучения, диагностики и
коррекции.
Сопереживание - испытание человеком тех же самых чувств и эмоций, которые
характерны для находящихся рядом с ним людей.
Стиль общения - индивидуальная стабильная форма коммуникативного
поведения человека, проявляющаяся в любых условиях взаимодействия - в деловых и
личных отношениях, в стиле руководства и т.д.
Стратегии взаимодействия - совокупность преобладающих особенностей
поведения человека в отношениях с другими людьми в конкретной ситуации, которые
определяются по соотношению тенденций направленности на себя и направленности на
партнера в процессе взаимодействия.
Стресс - состояние душевного (эмоционального) и поведенческого
расстройства, связанное с неспособностью человека целесообразно и разумно действовать
в сложившейся ситуации.
Сублимация - один из механизмов психологической защиты, снимающий
напряжение в ситуации конфликта путем трансформации инстинктивных форм психики в
более приемлемые для индивида и общества.
Суггестия - внушение.
Толерантность - отсутствие или пониженная чувствительность к
воздействию неблагоприятных факторов.
Трансакция - функциональная единица общения между двумя субъектами (обмен
репликами), включающая в себя контакт эго-состояние
партнеров.
Тревожность - свойство человека приходить в состояние повышенного
беспокойства, испытывать страх и тревогу в специфических социальных ситуациях.
Уверенность в себе - переживание человеком своих возможностей
как адекватных тем задачам, которые перед ним стоят в жизни и которые
он ставит перед собой сам.
Фиксация – отклик на то, что происходит, когда имеет место чрезмерное
застревание на какой-либо одной фазе развития.
Фобия - навязчивые состояния страха.
Фрустрация - тяжелое переживание человеком своей неудачи, сопровождающееся
чувством безысходности, крушения надежд в достижении определенной желаемой цели.
Функциональный анализ – проверка причинно – следственных связей поведения.
Черта личности - устойчивая характеристика личности, определяющая
характерное для нее поведение и мышление.
Чувства — одна из основных форм переживания человеком своего
отношения к себе и явлениям окружающего мира. Чувства относительно
устойчивы (в отличие от эмоций), поскольку имеют мотивационную основу.
Эго ( я) – подструктура психической организации, которая призвана обеспечивать
здоровье, безопасность и нормальную психическую деятельность личности.
Экстраверсия - обращенность сознания и внимания человека в основном на то, что
происходит вокруг него (противоположна интроверсии).
Эмпатия - способность человека к сопереживанию и сочувствию
другим людям, к пониманию их внутренних состояний.
Этикет - формализованный и установленный предписаниями образец или ритуал
поведения.
РАЗДЕЛ 5. Практикум по решению задач (практических ситуаций) по темам лекций
(одна из составляющих частей итоговой государственной аттестации).
Тема 4. Направления сказкотерапии, формы работы со сказками.
Задание 1. Самостоятельно выполнить рисунки двух серий. Семейная серия:
«Рисунок семьи», «Семья в образе животных», «Семья в образе сказочных героев».
Личная серия: «Человек», «Человек под дождем», «Дождь в сказочной стране».
Провести анализ выполненных рисунков и определить задачи психологической
работы, используя данные таблицы.
Формирование задач психологической работы.
Проблемная группа
потребностей
1
Психофизиологические
потребности
Потребности
безопасности и защиты
Проблемная
группа
потребностей
проявляется
через
(описание)
2
Чрезмерный акцент
на область гениталий
Слабая
выраженность
способности
противостоять
Ресурсы
для
психологической работы
3
Эстетика, творчество,
когнитивные
способности.
Потребность в знаниях
Задачи психологической работы
4
Сублимировать
сексуальную
энергию через творчество, научить
контролировать
сексуальные
импульсы.
Сформировать
модели
эффективного
поведения
в
условиях действия стрессовых
факторов
Потребность
принадлежности
любви
и
Потребность
самоуважения
неблагоприятным
факторам
внешней
среды
Общность с группой
(семьей)
выражена
недостаточно
Автор
изображает
себя
в
образе
уязвленных,
травмированных,
ущербных существ
Можностеймо
Потребность в знаниях
В
рисунке
есть
изображение
книг,
тетрадей,
книжных
полок, компьютера.
Эстетические
потребности
Потребности
самоактуализации
личностного
совершенствования
и
Рисунок
неаккуратный,
грязный,
дисгармоничный.
Автор
изображает
себя
в
виде
волшебника, короля,
лебедя и т.п.
Есть
стремление
к
близости с отдельными
членами группы
Есть
стремление
личностному росту
к
Сама
по
себе
потребность в знаниях
является не проблемной,
а
ресурсной.
Необходимо в процессе
беседы установить к
какого рода знаниям
стремится автор рисунка
Оказать содействие гармонизации
внутрисемейных
отношений,
принятию отдельных членов семьи
автором рисунка.
Содействовать принятию автора
рисунка членами семьи.
Содействовать пониманию автором
собственных
возможностей,
способностей.
Сформировать
ситуацию
символического
превращения из ущербного героя в
созидательного
Построить
программу
приобретения необходимых знаний,
при условии, что они будут
использованы
для
развития
личности автора.
Содействовать
формированию
чувства прекрасного, приобщать к
культурной традиции.
Присутствует
стремление к росту
Сформировать образ созидателя и
наметить
программу
самореализации
Задание 2. Выполнить в группе рисуночные серии и провести анализ
рисунков, используя данные таблицы.
Признак
Содержание признака
Гармоничное
1
2
Эстетика
рисунка
Размер рисунка
Аккуратен
Смещение
композиции
В рисунке ощущается
наличие центра
Соразмерность
фигур
Фигуры адекватны полу
и возрасту, соразмерны
друг другу
Расстояние м/у
членами семьи
Не превышает 40 мм
или держаться за руки.
Или плечом к плечу.
Наличие
предметов
фигурами
Отсутствуют или имеют
созидательное,
конструктивное
значение.
м/у
Соразмерен листу
Информация о потребностях
автора (в случае проблемного
содержания)
3
4
Общие признаки
Неаккуратный,
грязный, Эстетические
потребности,
мятый
потребность в знаниях
Слишком большой, слишком Эстетические потребности
маленький, дисгармоничен.
Существенное
смещение Потребность самоуважения
композиции
относительно
центра
Имеются слишком большие Потребность принадлежности
или слишком маленькие и любви.
фигуры.
Несоответствие
размера фигур полу и
возрасту
Расстояние большое, фигуры Потребность принадлежности
разбросаны по листу. Или и любви
фигуры накладываются друг
на друга (симбиотические
связи).
Предметы,
несущие Потребность принадлежности
символическую
нагрузку и
любви.
Потребность
преграды,
барьера
или безопасности и защиты.
средства защиты.
Проблемное
Наличие
дополнительных
образов
Контекст
изображения
Показатели
близости членов
семьи
Дополнительные
признаки
Символическое
значение образов
Родовидовая
принадлежность
образов
Характер
взаимоотношени
й
м/у
персонажами
Перспектива
совместной
жизни, действий
Животные – реальные
члены
семьи,
конструктивные
предметы
Общий стол, пикник и
т.п.
Общие цветовые пятна,
близкие образы.
Образы,
имеющие
амбивалентное значение, не
существующие в реальном
мире семьи
Насилие или разобщенность
Образы,
животные,
сказочные
герои,
имеющие
созидательную
доминанту
Животные,
герои
относятся к одной или
дружественным
группам
Образы,
животные,
сказочные герои, несущие
разрушение, боль
Потребность самоуважения.
Потребность
личностного
совершенствования,самоактуа
лизации.
Животные
и
героиантагонисты,
конкурирующие,
находящиеся в состоянии
войны.
Агрессивный, избегающий,
отчужденный, конфронтация
явная и скрытая, стремление
к
доминированию,
навязыванию своей воли.
Потребность принадлежности
и любви.
Совместная
жизнь
или
действия
носят
разрушительный характер,
травмируют героев и других
Потребность принадлежности
и
любви.
Потребность
самоуважения. Потребность
личностного
совершенствования.
Конструктивный,
дружественный,
помогающий,
заботливый,
сотрудничество
взаимопонимание
Благоприятная
и
Отсутствие общих цветовых
пятен, наличие образовантагонистов
Потребность принадлежности
и любви.
Потребность принадлежности
и любви
Потребность принадлежности
и любви
Потребность принадлежности
и любви
Задание 3. Провести сравнительный анализ рисунков семейной серии.
Схема психологического анализа рисунков семьи.
1. Ф.И.О.
2. Дата обследования
3. Общие сведения о рисунках.
4. Цветовые предпочтения.
Описание рисунков.
Признаки
Проявление признака
Интерпретация
Рисунок семьи
Эстетика изображения
Площадь, размер рисунка
Наличие
или
отсутствие
смещения композиции
Соразмерность фигур
Расстояние м/у членами семьи
Наличие преград
Наличие
дополнительных
образов
Контекст изображения
Близость по цветовым пятнам,
характеру изображения, одежде,
образу действий.
Рисунок семьи в образах животных
Символическое
нарисованных
(субъективное,
глубинное)
значение
животных
природное и
Характер взаимоотношений м/у
животными (особенно если в
рисунке
присутствуют
как
хищники, так и травоядные,
домашние и дикие животные)
Родовидовая
принадлежность
животных
Эмоциональное
восприятие
животных
Семья в образе сказочных героев
Принадлежность
героев
определенным сказкам и мифам
и
характеристика
данных
персонажей
Суть созидательного потенциала
каждого героя
Теневая сторона каждого героя и
возможность ее компенсации
Сказочно-мифологическая
принадлежность героев ( все из
одной сказки, из разных, одной
культуры или разных). Характер
взаимоотношений м/у героями
Перспектива
совместных
созидательных действий ( могут
ли жить в одной стране, городе,
новой сказке и при этом
помогать людям)
Психологические выводы.
Уязвимые места семьи с точки Ресурсы семьи с точки зрения автора рисунков
зрения автора рисунка
Перспективные задачи психологической работы
Задание 4. Провести сравнительный анализ рисунков личной серии.
Схема психологического анализа рисунков «дождливой серии»
1.
2.
3.
4.
Ф.И.О., возраст.
Дата.
Цветовые предпочтения.
Общее описание.
Сравнительный анализ рисунков «Человек» и «Человек под дождем».
Признак
Эстетика
Размер рисунка
Размер фигуры
Расположение
относительно
центра
Характер
действий
человека, стиль
поведения под
дождем
Информативность при сравнении рисунков
Изменение в лучшую сторону: возможно в условиях действия неблагоприятных
факторов автор мобилизуется. Изменение в худшую сторону: в условиях действия
неблагоприятных факторов автор «дичает», престает за собой следить и т.п.
При существенном уменьшении композиции в рисунке «Человек под дождем»
возможно бессознательное стремление автора минимизировать энергозатраты,
спрятаться, укрыться.
Резкое уменьшение фигуры «Под дождем» может свидетельствовать об ощущении
собственного бессилия, потребности в поддержке. Резкое увеличение фигуры в этом
рисунке (вплоть до дефицита места на листе) – признак ощущения бессилия, потери
опоры, «почвы под ногами»
В рисунке «под дождем» нередко теряется центр, что свидетельствует об ощущении
внутреннего дискомфорта, потери ощущения «центра», «стержня» под действием
неблагоприятных факторов.
Может измениться динамика рисунка. «Человек» стоит, «Под дождем» бежит, идет,
двигается – свидетельство склонности к активным действиям. Важно выяснить
характер действий: спасение бегством, спокойный шаг, прыжки от радости, лежание
или сидение в луже. Это отражает характер действий человека в условиях действия
неблагоприятных факторов.
Цвет
Пол
Возраст
Средства
защиты
дождя.
от
Лужи, тучи
Дополнительные
образы: солнце,
радуга,
растения,
предметы.
Общий
эмоциональный
фон
1.
2.
3.
4.
Позволяет определить бессознательное отношение к дождю, себе, ситуации.
Часто под дождем меняется пол. Показывает преимущественную модель поведения
при неблагоприятных воздействиях. «Мужской тип» свидетельствует о склонности к
проявлению активности, ответственности, поиску выхода, принятия решения.
«Женский тип» отражает пассивность, доминирование интуиции, чувствительность,
ранимость, избегание и пр. Когда автор меняет пол, это говорит об изменении стиля
реагирования и поведения.
Нередко меняется. Увеличение возраста под дождем говорит о стремлении
проявлять мудрость, зрелость в сложных ситуациях, а также может
свидетельствовать о потребности в поддержке, добром совете. Ребенок под дождем
– детское начало в авторе, его характер определяется образом действий и
настроением ребенка. Плачет, сидя в луже – инфантилизм и бессилие в сложных
ситуациях. Радуется, танцует, бежит за радугой – творческий ресурс противостояния
стрессу ( отражает потребность в личностном росте).
Традиционно – зонт, плащ, накидка. Зонт, не защищающий от дождя (капли
проникают всюду) – сигнал о том, что прежние способы реагирования,
противостояния стрессу исчерпали себя, требуется проработка нового стиля
сопротивления. Если изображена под дождем фигура в непроницаемом плаще, с
зонтом, а дождь и тучи не прорисованы – человек «чрезмерно защищен», «всегда
готов к удару», т.е. наблюдается психологическое сверхнапряжение.
Туча – источник дождя. Лужа – следствие дождя. Туча символизирует конкретную
стрессовую ситуацию в реальной жизни человека. Лужи рисуют чувствительные
люди, долго переживающие последствия стресса.
Могут являться указанием на проявление ресурсов психологической адаптации (
если образы позитивны). Образы, имеющие негативное символическое значение,
усугубляют ситуацию стресса и конкретизируют содержание неблагоприятного
воздействия.
Изменение общего эмоционального фона указывает на динамику настроения и
состояния.
Признаки ресурса в рисунке «Дождь в сказочной стране».
Эстетика – рисунки эстетичны, выполнены аккуратно, старательно, с любовью.
Сюжет – часто отражает благоприятную для автора ситуацию, в которой он
чувствует себя комфортно и защищенно, в которой он восстанавливает свои силы.
Образы – символизируют наиболее гармоничные способы защиты, либо
представление о том, что несет комфорт безопасность.
Цвет – чаще используются предпочитаемые цвета (капли могут быть
разноцветными, безопасными, приятными).
Задание 5. Предложить участникам группы для решения и обсуждения следующие
сказочные задачи, побуждая детей самостоятельно предлагать решения и прослеживать
причинно-следственные связи (откуда и зачем это взялось, что из этого следует, для чего
это нужно и т.д.)
Решил Иван-царевич поступить на службу к Бабе –Яге, для того, чтобы
заработать Меч-кладенец. А Баба-Яга хитрой была – всем, кто хотел к ней на службу
поступить, всякие задания придумывала. Какое задание она дала Ивану и почему?
В одной сказочной стране есть Огненная река. Ничего живого не растет у ее
берегов. Как можно перейти Огненную реку? Откуда взялась эта река в Волшебной
стране?
У одной сказочной принцессы случилось несчастье – Дракон похитил ее сестру.
Пошла Принцесса на поиски сестры, шла через поле, шла через лес, да всю еду, что из
дома взяла съела. Остался у нее только один пирог. Приготовилась она покушать, как
откуда ни возьмись, - прибежали мышки и стали у нее есть просить. Что сделала
Принцесса?
В далекой сказочной стране есть Железный лес. Как вы думаете, кто его
заколдовал и почему?
Один раз задумался Иван-Царевич: правду ли говорят, что Баба-Яга такая злая и
коварная? А как вы думаете? Всегда ли Баба-Яга зла и коварна?
За лесами, за горами, за морями и полями течет Молочная река – Кисельные берега.
Что будет с теми, кто в ней искупается?РАЗДЕЛ 6. Изменения в рабочей
программе, которые произошли после утверждения программы.
Характер изменений
в программе
Номер и дата
протокола заседания
кафедры, на котором
было принято
данное решение
Подпись
заведующей
кафедрой,
утверждающее
внесенное
изменение
Подпись декана
факультета
(проректора по
учебной работе),
утверждающее
данное изменение
РАЗДЕЛ 7. Учебные занятия по дисциплине ведут:
Ф.И.О., ученое
звание и степень
преподавателя
Педченко Ю.Г.
Учебный год
Факультет
специальность
2007-2008
ФПиП
Педченко Ю.Г.
2008-2009
ФПиП
Педченко Ю.Г.
2008-2009
ФПиП
Синкевич И.А.,
к.п.н, доцент
2010-2011
ППИ
Синкевич И.А.,
к.п.н, доцент
2011-2012
ППИ
050706 – Педагогика
и психология
050703 – Дошкольная
педагогика и
психология
050706 – Педагогика
и психология
050703 – Дошкольная
педагогика и
психология
050703 – Дошкольная
педагогика и
психология
Download