Практическое воплощение системы работы

advertisement
Практическое воплощение системы работы.
На начальной ступени обучения иностранному языку ( в I – IV
классах) большое значение имеет создание психологических и
дидактических условий для развития у школьников младших классов
желания изучать иностранный язык; стимулирование потребностей в
открытии мира зарубежных сверстников и использования иностранного
языка для этих целей; формирование элементарных основ этики
межличностного общения как на родном языке, так и на иностранном языке.
Обучение иностранному языку в начальной школе направлено на:
 создание условий для ранней коммуникативно-психологической
адаптации к новому языковому миру, отличному от мира родного языка и
культуры, и для преодоления в дальнейшем психологического барьера в
 использовании иностранного языка как средства коммуникации в
современном мире;
 ознакомление с зарубежным песенным, стихотворным и сказочным
фольклором, представление иностранного языка как ключа в новый мир
игр и развлечений;
 приобретение детьми социального опыта за счет расширения спектра
проигрываемых коммуникативных ролей в ситуациях семейного и
школьного общения, общения с друзьями и взрослыми на иностранном
языке;
 формирование представлений об общих чертах и особенностях общения
на родном и иностранном языке;
 формирование элементарных коммуникативных умений в 4-х видах
речевой деятельности (говорения, чтения, аудирования и письма) с
учетом потребностей младших школьников;
 формирование некоторых универсальных лингвистических понятий,
наблюдаемых в родном и иностранном языках.
Вариант учебно-речевого упражнения для учащихся второго класса «Сказка о язычке» - с целью повышения мотивации учебной деятельности и
формирования произносительных навыков (эксперимент по обучению
английскому языку со второго класса начат автором данного опыта в 1989г.):
В нашем ротике живет Mr. Tongue – это наш язычок (все учащиеся
показывают свой язычок, а потом повторяют все звуки за учителем. Однажды
утром Mr. Tongue проснулся, потянулся и сказал: [ο:-ο:-ο:], и выглянул в
окошко, чтобы посмотреть, какая на улице погода [ð-ð-ð]. Погода была
хорошая, и он сказал : [ɡud – ɡud], все соседи тоже выглянули в окна [θ–θ–θ] и
и поздоровались друг с другом: [ɡud mο:niŋ]. Потом Mr. Tongue выпил свой
чай [ʈi:], сел на свой мотоцикл, который трещит [t–d–t–d] и поехал на работу
[wə:k]. После работы Mr. Tongue пошел на прогулку [wο:k] в лес [wud] со своей
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
собакой [doɡ]. В лесу было хорошо [nais] , летали пчелки [bi:z], которые
жужжали [s–z–s–z], птички [bə:dz] пели песенки [sɔŋs], цвели цветы, они были
красные [red], голубые [blu:], белые [wait], розовые [piŋk], желтые [jelou], трава
[gra:s] была зеленая [gri:n]. Они проходили мимо болота, где сидели лягушки
[frɔɡz] и квакали [ǽ–ǽ]. Когда они вернулись, во дворе собака [dɔɡ] увидела
кошку [cǽt] и зарычала [r–r–r], а кошка [cǽt] залезла на дерево [tri:]. Когда Mr.
Tongue пришел домой, он жарил картошку [pəteitouz], картошка шипела на
сковородке [ʧ– ʃ– ʧ– ʃ]. Mr. Tongue ел картошку [pəteitouz] и запивал молоком
[milk], было вкусно [teisti]. Потом Mr. Tongue почитал книгу [buk]. Поздно
вечером Mr. Tongue и все соседи выглянули в окошки [ð–θ–ð–θ] и пожелали
друг другу спокойной ночи [ɡud nait].
По мере формирования произносительных навыков у учащихся у Mr.
Tongue появляется больше дел в течение дня, и в сказку добавляются новые
звуки и слова. Дети прочно запоминают правильное произношение звуков и
слов, и в дальнейшем, если учащийся допустил фонетическую ошибку, мы
вспоминаем, «как Mr. Tongue смотрел в окно», или «как квакали лягушки на
болоте», и ученик исправляет ошибку сам.
Велика роль игровых технологий в процессе формирования и развития
коммуникативных умений и навыков.
Понятие «игровые педагогические технологии» включает достаточную
группу методов и приемов организации педагогического процесса в форме
различных педагогических игр.
Педагогический смысл игры – облегчить детям самореализацию своих
данных, и этот смысл должен быть понят учащимися.
Игра – это диалог страстей, притязаний, побед и поражений, она
способна стать новым способом общения, потому что ставит перед каждым
учеником необходимость быть творцом, субъектом учебной деятельности,
познавательной активности.
Игровая форма занятий создается на уроках при помощи игровых
приемов и ситуаций, которые выступают как средство побуждения,
стимулирования учащихся к учебной деятельности.
Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий
происходит по таким основным направлениям: дидактическая цель ставится
перед учащимися в форме игровой задачи, учебная деятельность подчиняется
правилам игры; учебный материал используется в качестве ее средства, в
учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит
дидактическую задачу в игровую, успешное выполнение дидактического
задания связывается с игровым результатом.
Игровые моменты и игры активизируют стремление ребят к контакту
друг с другом и учителем, создают условия равенства в речевом партнерстве.
Так, в начальных классах мне помогает вести уроки кукла – марионетка
Лошарик, он «прыгает» по партам, «задает вопросы» учащимся, и они
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
отвечают ему с большим удовольствием, задавая вопросы о его семье,
увлечениях. Происходит живое, веселое общение.
Игра также дает возможность робким учащимся говорить, и тем самым
преодолевать барьер неуверенности. В играх школьники овладевают такими
элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, согласиться с
мнением собеседника или опровергнуть его, умение целенаправленно
слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы и т.д. Примеры игр с
целью формирования умений и навыков говорения и общения:
1. После изучения английских имен, названий стран и континентов дети
представляют себя жителями Великобритании, Америки, Африки. Они
встречаются в гостинице, на конференции и знакомятся друг с другом, все
происходит в свободном движении по классу.
2. После изучения школьных принадлежностей и глаголов take (брать) и put
(класть), которые ученики часто путают, учащиеся советуют Лошарику,
идущему в первый класс, что взять и положить в свой портфель: Take a
pen and put it in your school – bag.
3. Ученик загадывает животное, а остальные должны отгадать его, задавая
вопросы:
- Is it a wild animal?
- Does it live in the forest (on the farm, in the house)?
- Does it eat meat (grass, fish)?
- Is it big (little)?
- Is its tail long (short)?
- What colour is it? и т.д.
4. После ознакомления с Present Continuous Tense учащиеся показывают
пантомиму друг другу и отгадывают, что показывают их друзья:
- Are you swimming now?
- Are you eating now?
- Are you jumping now? и т.д.
5. Когда учащиеся выучили все буквы и английский алфавит, мы проводим
соревнование между двумя командами. Команды отвечают на вопросы:
- How many different letters appear in the word TRANSCRIPTION?
(Сколько разных букв в этом слове?)
- Make two words that start with the 19th letter of the alphabet and finish
with the 12th (Составьте два слова, которые начинаются с 19-й буквы
алфавита и заканчиваются 12-й)
- Which letter appears twice in the word SUNSHINE and once in the word
MOON? (Какая буква появляется дважды в первом слове и один раз
во втором ?) и т.д.
6. С целью облегчить ученикам запоминание правильного написания
английских слов, используются следующие игры:
6.1. «Поле чудес» – популярная игра не только среди взрослых. На доске
учитель рисует клеточки. Дети называют буквы, чтобы отгадать
спрятанное слово из только что изученной темы.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
6.2. Тема «Семья»: какие члены твоей семьи спрятались в этих словах:
m _ _ _ _ _; _ _ _ _ _ n; s_ _; _ i _ _ _ _ ; _ _ c _ _ ; _ _ _ t; _ _ o _ _ _ _ .
6.3. Прочитай слова и напиши рассказ, как твоя семья ходила на пикник:
The Picnic
fire
tent
tree
drink
boat
flow
bridge
grass
cake
apple
game
put up
sing
river
bird
make
6.4. Дополни предложения, и у тебя получится твоя визитная карточка.
My name is ________________________ .
I am ______________________ years old.
I live at ___________________________ .
With _____________________________ .
My friends are _____________________ .
My favorite games are ______________ .
My favorite animal is _______________ .
6.5.Кто составит больше слов из букв, которые есть в слове
TRANSCRIPTION.
6.6. Кто напишет больше слов, которые ассоциируются со словом food
(animal, flat) и т.д.
Одним из компонентов содержания речевой деятельности являются
условия, в которых она протекает. Для этого учителю следует создавать
учебные речевые ситуации, стимулирующие общение.
Под учебной речевой ситуацией понимаются специально созданные
условия, обстоятельства, система взаимоотношений собеседников в целях
учебно-воспитательного воздействия на учащихся при осуществлении
речевых действий на иностранном языке. Роль учебной ситуации состоит в
том, чтобы моделировать фрагмент объективной действительности,
соотносимой с речевыми действиями партнеров, общение.
Учебная речевая ситуация позволяет, во-первых, при ознакомлении с
новым языковым материалом наглядно показать, где, когда, для решения
каких задач общения можно использовать предъявляемый материал, чтобы
вызвать у школьников осознание того, что еще они могут понять и сказать на
изучаемом языке. Поскольку практически на каждом уроке идет «прирост»
лексики или грамматики, осознание этого прироста имеет большое значение
для создания положительной мотивации.
Во-вторых, учебно-речевая ситуация при тренировке позволяет
обеспечить личное участие каждого в слушании и использовании
отрабатываемого материала в высказывании при выполнении упражнений в
парах, в управляемом речевом разговоре, конечно, при условии
неформального участия в общении. Учебная ситуация должна вызывать у
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
ребят интерес, желание включиться в общение, готовность в нем
участвовать.
На уроке иностранного языка имеются широкие возможности для
реального общения. Они возникают в ситуациях знакомства, обсуждения
того, что составляет содержание жизни учеников и учителя в дни,
прошедшие между уроками, событий в нашей стране и за рубежом. Реальные
ситуации практически выдвигаются на первый план в старших классах. Но на
начальном и среднем этапе обучения ведущее место принадлежит
воображаемым ситуациям. Модели воображаемых речевых ситуаций
предполагают выход за рамки урока и за пределы личного опыта, своей
возрастной и социальной группы. Участие в таких ситуациях требует
принятия или (и) перенесения роли в предлагаемые обстоятельства и служит
средством обучения. Воображаемые ситуации моделируются в учебном
процессе с помощью предлагаемого учащимся сдвига одного или нескольких
прагматических координат общения (я – ты – здесь – сейчас) для реального
ученика (или нескольких учеников) в момент речи, которые определяются
его именем, полом, возрастом, социальным положением, местонахождением
в данный момент. Реализуется такой сдвиг с помощью магического «если
бы» или «представь себе, что …». Например: «Как бы ты действовал (а), если
бы был уже взрослый и тебе уже пришлось …» (сдвиг по возрасту); «Ты в
незнакомом городе не знаешь, где почта» (сдвиг по местонахождению); «Ты
– мама, инструктирующая сына, отправляющегося с классом в поход» (сдвиг
по роли, деятельности) и т.п.
Речевое действие мотивируется стремлением к самовыражению,
самоутверждению, познанию, общению. Цель его может состоять в том,
чтобы убедить другого человека в чем-то, получить развернутую
информацию, обменяться впечатлениями, воспоминаниями. Поскольку на
содержание речи влияют взгляды, вкусы, отношения, то роль, в которой
выступают партнеры, может иметь решающее значение. В качестве модели
многошагового действия выступает макроситуация. Ситуация такого рода
динамична, она призвана поддерживать развернутый диалог, давая
логическую нить беседе, обеспечивая психологический контакт между
собеседниками. Это – внутренняя ситуация. Отсутствие внешних факторов
должно восполняться реальными мотивами. Выполнение этой задачи связано
с выбором предмета речи, постановкой задачи, подбором участников беседы.
Моделирование ситуаций личностного и социально ориентированного
общения требует учета обеих форм контакта – монологической и
диалогической, реализуемых сочетанием продуктивных и рецептивных
действий.
Учащимся начальных классов предлагаются, например, такие
ситуативные задания:
1. Расскажи своим друзьям, какие подарки ты попросишь Деда Мороза
принести тебе. Почему?
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
2. У Ани вчера был день рождения. Расспросите ее, кто приходил к ней в
гости, что ей подарили, что она и ее гости делали?
3. После чтения и обсуждения сказок учащиеся не только отвечают на
вопросы по тексту, но и учатся выражать свое мнение о главных героях,
отмечая, чтобы сами учащиеся сделали бы в подобной ситуации.
Так, прочитав сказку «Pif», дети осуждают собачку, поступившую
неверно, и советуют Пифу, что надо было сделать, чтобы не промокнуть и не
ломать дерево. Прочитав рассказ «The Bird’s Friends», дети рассказывают,
как они помогают птичкам зимой.
Обучение английскому языку в основной школе (V – IX) направлено
на изучение языка как средству международного общения через:
1. Формирования и развития базовых коммуникативных умений
в
основных видах речевой деятельности: говорения, чтения, аудирования и
письма;
2. Коммуникативно-речевого
вживания
в
иноязычную
среду
англоговорящих стран (в рамках изучаемых стран и ситуаций); развития
всех составляющих коммуникативной компетенции;
3. Социокультурного развития школьников с помощью страноведческого,
культуроведческого и лингвокультуроведческого материал в контексте
европейской и мировой культур;
4. Формирования умений представлять родную культуру и страну в
условиях иноязычного межкультурного общения;
5. Ознакомления
школьников
с
доступными
им
стратегиями
самостоятельного изучения языков и культур.
На данном этапе большое значение имеет использование учебноречевых ситуаций при обучении устной речи. Примеры коммуникативнонаправленных ситуаций:
1. Скажи, какие качества характера наиболее ценные, и почему мы
восхищаемся ими, а какие качества разочаровывают нас. Приведи
примеры из своей жизни.
2. Представьте, что американские школьники приехали с визитом в вашу
школу. Они спрашивают вас о вашей учебе, любимых предметах, ваших
учителях, занятиях после уроков, о школьных традициях. Разыграйте эту
беседу.
3. Некоторые люди не любят выполнять работу по дому. Вы согласны, что
работа по дому – это скучное занятие? Какую работу по дому выполняете
вы? Что случается, если вы забыли (не выполнили) свои домашние
обязанности?
4. Обсудите со своими одноклассниками, что необходимо сделать, если:
- вы увидели, что мальчики разбили окно и убежали;
- вы услышите, что ваш одноклассник говорит глупости;
- вы слышите, что ваш приятель хвастается;
- когда вы заметили, что ваш одноклассник пытается списывать.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
- когда вы заметили, что некоторые пытаются сбежать, когда весь класс
убирает школьную территорию.
5. Обсудите необычные приключения, которые были в вашей жизни.
Решите, чье приключение было самым захватывающим, докажите свою
точку зрения.
6. Придумайте возможное объяснение следующим фактам:
- поездка оказалась полным разочарованием;
- маршрут оказался легче, чем мы думали;
- путеводитель оказался очень полезен;
- наши попутчики оказались приятными людьми.
Чтение связано с говорением. Громкое чтение (или чтение вслух)
представляет собой контролируемое говорение (Хекболдт П.). чтение
представляет собой внутреннее слушание и внутреннее проговаривание
одновременно. Чтение текста является важным средством, способствующим
формированию умения говорения. Читая разнообразные тексты, учащиеся
овладевают композиционными особенностями построения описания,
рассуждения, видят, как начинается текст и чем он заканчивается. Они видят,
как строятся высказывания разной протяженности, разной формы и т.д.
Иными совами, учащиеся овладевают логикой построения высказываний и
могут перенести это на построение собственных устных высказываний.
В зависимости от целевой установки различают просмотровое,
ознакомительное, изучающее и поисковое чтение. Зрелое умение читать
предполагает как владение всеми видами чтения, так и легкость перехода от
одного его вида к другому в зависимости от изменения цели получения
информации из данного текста.
Формирование и развитие коммуникативных умений и навыков
продолжается на уроках чтения. Например, после чтения текста «Uncle
Podger Puts Up a Picture” (отрывок из книги «Трое в лодке» Джерома К.
Джерома), учащимся предлагается выполнить следующие задания:
1. В каких ситуациях дядюшка был зол, доволен, взбудоражен, удивлен;
2. Скажите, что вы думаете о дядюшке;
3. Что самое смешное в этой истории, на ваш взгляд;
4. Обсудите рассказ с одноклассниками, выразите свое мнение, пусть они
согласятся или не согласятся с вашим мнением;
5. Скажите, как в вашей семье делятся обязанности по дому;
6. Что вы думаете о важности сотрудничества в семье.
Обсуждая текст «How I Learned» (из книги «Моя семья и другие
животные» Джеральда Даррелла), ученикам предлагается выполнить
следующие коммуникативно-направленные задания:
1. Какие факты в рассказе показывают, что Джерри действительно любил
животных;
2. Скажите, каким образом Джордж делал все возможное, чтобы
заинтересовать его историей и географией; что он делал, чтобы помочь
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
понять задачи по математике и облегчить их; как ему удавалось сделать
уроки интереснее для своего необычного ученика;
3. Что вы думаете о Джордже как учителе;
4. Как вы думаете, легко ли было учить Джерри;
5. Можете ли вы вообразить карты, которые Джордж и Джерри рисовали;
попробуйте нарисовать подобные карты; покажите свои карты классу и
опишите их; обсудите ваши карты и решите, чья наиболее удачная;
6. Расскажите, каким образом ваши учителя, родители и друзья поощряют
ваши интересы и увлечения, и почему их помощь важна.
Коммуникативный смысл текста – это отношение его содержания к
достигаемой цели коммуникации. Данный смысл может быть представлен в
виде конкретной фразы, он может интерпретироваться из контекста.
Коммуникативный смысл может быть производным и включать
значительный элемент субъективизма, т.е. того, что вкладывает в текст
читатель. Содержание текста соотносится не только с целью автора, но и
читателя. Поэтому понимание коммуникативного смысла заключается в
соединении и степени совпадения смысла, вкладываемого в текст как
автором, так и читателем. Чем органичнее замысел автора соединяется с уже
имеющимися познавательными структурами читателя, тем полнее
понимание.
Понимание речи на слух тесно связано с говорением – выражением
мыслей средствами изучаемого языка. Говорение и аудирование – две
взаимосвязанные стороны устной речи. Аудирование - не только прием
сообщения, но и подготовка во внутренней речи ответной реакции на
услышанное. Аудирование подготавливает говорение, говорение помогает
формированию восприятию речи на слух. Оно дает возможность овладевать
звуковой стороной английского языка, его фонемным составом и
интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование идет
усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры. В то
же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и
письмом.
Так, после контроля понимания прослушанного текста, учащимся
предлагается представить себя на месте героя и сказать, как бы поступили
они, выразив свое мнение об услышанной ситуации.
Письмо – сложное речевое умение. Оно позволяет при помощи
системы графических знаков обеспечивать общение людей. Это
продуктивный вид деятельности, при котором человек записывает речь для
передачи другим. Продуктом этой деятельности является речевое
произведение или текст, предназначенный для прочтения.
Целью обучения письменной речи является формирование у учащихся
письменной коммуникативной компетенции, которая включает владение
письменными знаками, содержанием и формой письменного произведения
речи.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
Невозможно отрывать грамматику от речи, без грамматики не
мыслится овладение какой-либо формой речи, т.к. грамматика наряду со
словарным и звуковым составом представляет собой материальную основу
речи.
Конечные требования к обучению письменной речи включают
формирование у учащихся способности практически пользоваться
иноязычным письмом как способом общения, познания и творчества.
Коммуникативные умения и навыки письменной речи развиваются при
выполнении следующих заданий:
1. «Был жаркий вечер, и я сидел в саду. Вдруг …» Закончите историю.
2. Какого знаменитого человека ты хотел бы встретить? Почему?
3. Напиши рассказ, историю из своей жизни на тему:
- Я счастлив, когда …
- Мне нравится узнавать о …
- Когда мне грустно, я …
- Если бы я был волшебником, … и т.д.
В созданном (2000г., по инициативе автора данного опыта)
экспериментальном классе с углубленным изучением английского языка на
старшей ступени учащиеся изучают язык по модели интенсивного обучения,
также разработанной автором опыта.
Введение модели интенсивного обучения связано с определенными
трудностями: ученики поступают в этот класс из разных школ с различным
уровнем языковой подготовки. Программа обучения построена таким
образом, что три предмета – практика речи (4 часа в неделю), грамматика
(3 часа) и домашнее чтение (2 часа) - дополняют друг друга.
На первом этапе обучения большое внимание уделяется упражнениям с
целью корректировки сформированных ранее языковых и речевых умений и
навыков, а также восполнения недостающих знаний. Далее обучение
английскому в таких классах должно способствовать развитию иноязычной
коммуникативной
компетенции,
обеспечивающей
использование
иностранного языка в ситуациях официального и неофициального общения в
учебной, социально-бытовой, культурной, профессиональной сферах
коммуникативного взаимодействия. При этом в центре внимания – развитие
культуры устной и письменной речи на английском языке, углубление
культуроведческих знаний об образе и стилях жизни в англоговорящих
странах. В X классе с этой целью применяются как учебно-речевые ситуации,
так и ролевые игры.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
Применяемые учебно-речевые ситуации:
- Когда мне было два года…
- Я злюсь, когда …
- Я шел по улице и нашел …
- Я не люблю, когда …
- Удачный день…
- Я не мог поверить своим глазам…
- Мой учитель думает, что я …
- Я хочу помнить всегда …
- Я хочу забыть … и т.д.
Например, создаваемые учебно-речевые ситуации по теме «Holidays»:
- Как вы думаете, где лучше провести каникулы? Куда бы вы
поехали, будь сейчас каникулы?
- Обсудите и найдите лучший способ хорошо провести время;
- Где бы вы посоветовали человеку с плохим здоровьем провести
свой отпуск? Почему?
Ролевая игра учит быть чувствительным к социальному употреблению
иностранного языка. Хорошим собеседником является часто не тот, кто
лучше пользуется структурами, а тот, кто может наиболее четко распознать
ситуацию, в которой находятся партнеры, учесть ту информацию, которая
уже известна и выбрать те лингвистические средства, которые будут
наиболее эффективны для общения. Практически все учебное время в
ролевой игре отведено на речевую практику, при этом не только говорящий,
но и слушающий максимально активен, так как он должен понять и
запомнить реплику партнера, соотнести ее с ситуацией, определить,
насколько она релевантна ситуации и задаче общения, и правильно
отреагировать на реплику.
Ролевая игра «Отпуск».
Цель: активизация умений и навыков дискутирования, обсуждения,
аргументирования, объяснения, убеждения на английском языке.
Ход игры: участники игры разрабатывают маршрут поездки к морю и
план проведения отпуска. Каждая группа обсуждает и представляет свой
план. Условия, которые должны быть учтены, могут быть разными
(определение суммы денег, мест для посещения, выбор транспортных
средств, необходимых вещей в поездке и т.д.)
Учащимся предлагается прослушать текст «Waiting At The Airport» и
выполнить следующие задания:
1. Вы услышите, как четыре человека ответили на вопросы «Как вы себя
чувствуете, находясь в аэропорту? Что вы думаете, пока ожидаете свой
рейс». Скажите, что переживает каждый из этих людей.
2. Представьте, что вы собираетесь лететь самолетом. К кому из говорящих
вы бы присоединились? Почему?
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
3. Представьте себя на месте этих людей. Пока вы ожидаете свой рейс,
познакомьтесь друг с другом, обменяйтесь мнениями об ожидании в
аэропорту.
В заключении работы над темой учащимся предлагается написать
сочинения на одну из тем:
- Я провел прошлые каникулы в …
- Если бы у меня были средства, я бы провел отпуск в …
- Лучший способ отдохнуть – это …
В XI классе обучение говорению и коммуникативному общению
продолжается по такой же схеме, как и в Х классе, только новая лексика
вводится в рассказе или в отрывке из художественных произведений
американских и английских писателей. Пример календарно-тематического
планирования одного цикла уроков по теме: «Отношения между людьми».
Время работы над темой: 8 часов.
Цель: осознание уникальности каждой личности учащегося через
активизацию понятий, описывающих отношения между людьми, их оценку и
реакцию на них окружающих; осознание уникальности каждой личности и
связи ее с обществом.
Задачи:
активизация
лексики
по
теме;
формирование
коммуникативной культуры; активизация творческих способностей через
размышление и презентацию своего мнения и ролевые игры.
Текст для чтения и обсуждения «The Creative Impulse» (by W.S.
Maugham).
Текст для аудирования: «Danny’s Story».
Текст для перевода на английский язык: «Сын рыбака».
После чтения текста и ознакомления с новой лексикой, которая
вводится в этом рассказе, учащиеся знакомятся с другими значениями этих
слов и ситуациями их употребления.
Задания для обсуждения текста:
1. Ответьте на вопросы по тексту, используя новую лексику с целью
выявления идеи, выраженной в подтексте.
2. Подтвердите идею текста, выраженную автором.
3. Составьте характеристику персонажей текста.
4. Перескажите текст от имени одного из персонажей, аргументируя его
точку зрения на происходящие события.
5. Составьте диалог между действующими лицами на следующий день после
описанных в тексте событий.
6. Аргументируйте собственную оценку описываемых в тексте событий.
7. Как бы вы поступили, окажись на месте одного из персонажей.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
Личностно-ориентированные учебно-речевые ситуации по теме
«Отношения между людьми»:
- Вам подарили часы, которые вам не нравятся, что вы будете делать?
- Если бы вы могли сделать что-то для своего друга, что бы вы
сделали и почему?
- Нужно ли наказывать детей, если да, то каким образом?
- Опишите ситуацию из вашего жизненного опыта, когда на вас
оказали давление. Как вы реагировали? Почему?
- Вашу подругу пригласили на вечеринку, а вас – нет. Что бы вы
почувствовали? Почему?
Ролевая игра «Дети и родители».
Цель: формирование умений и навыков выражения различных
коммуникативных намерений и аргументации в иноязычном общении.
Ход игры: учащиеся представляют разговор между родителями и
подростком, который получил плохие отметки и должен рассказать об этом
своим родителям, ожидающим хороших оценок.
Темы для развития навыков письменной речи:
1. Напишите эссе о ваших отношениях с одним из родителей.
2. Опишите случай, когда ваши родители либо смутили, либо помогли вам в
школе.
3. Напишите письмо – совет младшему другу, как поладить с
одноклассниками и учиться успешно.
В XI классе ведется работа с видеофильмом «My Fair Lady», снятым по
пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион». Видеофильм в преподавании английского
языка используется для обучения аудированию, создания динамической
наглядности в процессе обучения и практики иноязычного общения на
учебном занятии и формирования аудиовизуальной сферы изучения
английского языка. Применение видео оказывается очень эффективным при
формировании коммуникативной культуры, т.к. фильм не только
представляет учащимся живую речь носителей языка, но и погружает их в
ситуацию, в которой учащиеся знакомятся с языком мимики и жестов,
стилем взаимоотношений и реалиями страны изучаемого языка.
Вначале учащиеся смотрят фильм «My Fair Lady» полностью. Перед
просмотром учитель рекомендует им не стремиться понять каждое слово, а
просто слушать музыку, любоваться игрой замечательных актеров,
наслаждаться красотой их речи и увлекательным сюжетом фильма.
На последемонстрационном этапе ведется работа с отдельными
фрагментами фильма. Учащиеся знакомятся с новыми словами,
употребление которых отрабатывается в учебно-речевых ситуациях. Затем
ученики просматривают фрагмент фильма, производя интонационную
разметку в напечатанном тексте этого фрагмента, следя за четкой
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
артикуляцией дикторов. Затем они повторяют ключевые фразы за дикторами
и стараются прочувствовать свое говорение. Далее учащиеся отвечают на
вопросы по данному эпизоду и обсуждают увиденное. Завершает работу над
эпизодом ролевое инсценирование диалогов.
Таким образом, работа с видеофильмом является ярким техническим
средством обучения, реализующим наглядность в обучении. Поэтому
основной порядок работы с ним можно продемонстрировать следующим
образом:
У
Постановка
Ч
познавательной
И
задачи
информацию,
Т
Е
Л
Ь
В
И
Е
О
Ф
И
Л
Ь
М
Демонстрация
эпизода
Д
фильма
Учащиеся
воспринимают
отвечают на
поставленные
вопросы
Учащиеся воспроизводят полученную информацию
Английский клуб как форма внеклассной работы
и средство развития коммуникативной компетенции учащихся.
Коммуникативное и социокультурное развитие учащихся средствами
английского языка осуществляется в большей мере за счет реализации
лингвострановедческого подхода на уроках и во внеурочное время. Такой
подход обеспечивает усвоение языка в тесной связи с иноязычной культурой,
которая включает в себя различные познавательные сведения об истории,
литературе, архитектуре, быте, нравах, образе жизни и традициях
Великобритании и Соединенных Штатов Америки. Названный подход и
является основой работы английского клуба «SAF» (Safonovo – American
Friends), созданного автором данной работы в своей школе.
Английский клуб «Safonovo – American Friends» имеет свою эмблему,
свой девиз: «You and we friendly family are we» и свою песню: «Your land is
my land».
В результате осуществления лингвострановедческого подхода в работе
английского клуба происходит обновление некоторых компонентов
содержания образования. Подбираются актуальные и аутентичные тексты
для аудирования и чтения. Эти тексты имеют большую познавательную и
лингвострановедческую ценность. Учитель использует иллюстрированный
материал для раскрытия содержания предлагаемых текстов (открытки, карты,
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
меню, рекламные проспекты, проездные билеты, денежные единицы, аудиовидеозаписи и т.д.). Такие тексты и иллюстрирующие их материалы
способствуют реализации в работе английского клуба важных принципов
обучения иностранному языку (коммуникативность, наглядность, новизна,
функциональность).
Целенаправленная
работа
по
реализации
лингвострановедческого аспекта способствует повышению интереса к языку
и создает положительную мотивацию при усвоении языковых средств и при
приобретении культуроведческой информации. Лингвострановедческий
подход вносит свой определенный вклад в формирование различных видов
компетенции учащихся.
Предлагаются различные тексты современных английских и
американских писателей для ознакомления с образом жизни и проблемами
американских (английских) сверстников. В процессе обсуждения
сравниваются подобные события в жизни школьников нашей страны и
зарубежных стран.
Для знакомства членов клуба с историей, архитектурой Англии и
Америки используются аудиозаписи и тексты, рассказывающие о ранних
завоеваниях на территории Великобритании, об английском правительстве и
королеве, о системе образования, образе жизни, спортивных увлечениях
англичан и т.д. Широко используются видеозаписи, сделанные во время
поездок в США и в Лондоне. Учащиеся совершают видеопутешествия в
американские школы и Гарвардский университет, в Нью-Йорк и на остров
Свободы и даже могут увидеть статую Свободы изнутри. Дети знакомятся
с
уникальной
архитектурой
Лондона
и
его
знаменитыми
достопримечательностями.
Различные игровые и занимательные задания призваны способствовать
совершенствованию навыков говорения, чтения, аудирования и письма.
Особой популярностью у детей пользуются заседания клуба,
посвященные английским и американским праздникам, главная цель которых
– познакомить учащихся с историей традиций этих стран и тем, как они
соблюдаются в наше время. (См. приложение)
Английский клуб принимает активное участие в организации и
проведении школьной недели английского языка, завершающим этапом
которой является организация общешкольного вечера праздника английского
языка.
Большая ответственность ложится на членов английского клуба, когда
нашу школу посещают американские гости. Организуются экскурсии по
городу, в музеи г. Смоленска, в Болдинский монастырь, во время которых
дети выступают в роли гидов – переводчиков. Когда приезжает
американский детский психолог Роберт Беленький, учащиеся переводят для
него интервью с детьми – сиротами в Сафоновской агрошколе-интернате.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
«Why do we learn English?»
He, who knows no foreign
languages,
does not know his own.
I. Goethe.
Learning the foreign language is the most marvelous thing in the life. It is the
most pleasant present, which was given to the humanity by the development of the
world. So the language is the straight way to the progress of any kind. And
everybody knows the necessasity and use of all the opportunities that it gives us.
Why do we learn exactly English?
English is a world language, and in order to prove this fact, there is such a
quotation from one of the newspapers: “English is spoken by more than 350
million people. Geographically, it is the most widespread language on the Earth”.
Ильина
Ольга
Владимировна
Смоленская область
In my opinion, it is the mirror of all current events of our modern life. It is a
connective bridge from science to technology, from trade relations to cultural, from
commerce to business on the world’s level.
It is a fact that half of word’s scientific literature is written in English, 75% of
the world’s mail and telephone calls are in English. So again and again it becomes
clear to us, that English is everywhere and to know it today is absolutely necessary
for every educated person, for every good specialist.
What does English mean for its native speakers?
English is the native language of the United Kingdom. And they consider the
birth and the development of their language the most precious thing in their
history. They sacredly keep all the traditions of it, especially the tradition, the base
of which is the language of great literature: the language of W. Shakespeare,
Milton and the Bible.
What does English mean for the foreign speakers?
As for me, I think, that learning the English language opens me the fascinate
world of different adventures and knowledge. It is an everyday resource of
information, which helps me to grow higher over myself. I’m sure, that there is a
profit in the each aspect of the study:
First of all it makes us high-educated persons, because it makes our outlook
much more wider.
The second, it helps me to grow as an intellectual and educated girl, because
I’ve got a beautiful opportunity to read English Literature in the original, learning a
lot of things.
The third, as I like to travel much, I can go wherever I want, because there is no
any fences for the person, who is armed by the languages (It’s a pity, but nowadays
it is better first to be armed by money and only then by knowledge).
May be, the fourth point is too simple: today the music is in the power of the
west and the majority of all young men, I’m not an exception, listen to it with
great pleasure , but it becomes more better, when you can understand the words of
the songs and become capable to feel everything, what is sung about.
The fifth point is, that nowadays we also buy many things, clothes from other
countries, but if we know English well, it becomes possible to read something
about the size, what the thing is made of etc.
In general, the knowledge of English is a practical use in everything.
Let’s get to the conclusion…
Learning a foreign language is not an easy thing. It is a long and slow process
that takes a lot of time and patience, but in spite of this, it’s the most exciting and
amusing thing to be in the center of all events, that happen in the world, which are
reflected in the learning of the foreign languages.
Литература.
1. Ариян М.А. Пути совершенствования профессиональной компетенции
учителя иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2003. №1.
2. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия
обновления школы // Иностранные языки в школе. – 2002. №2.
3. Вайсбурд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении
устной речи на иностранном языке – Обнинск: Титул, 2001.
4. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку./Под
редакцией Аппатоой Р.С., Биболетовой М.З., Бим И.Л., Брейгиной М.Е.,
Вайсбурд М.Л., Миролюбова А.А., Полякова О.Г. – Обнинск: Титул,
2001.
5. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе – М.:
Просвещение, 1991.
6. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Как достигается сотрудничество
преподавателя и обучаемого. // Иностранные языки в школе. - 2000. №1.
7. Кривченко Т.А. Коммуникативная культура человека как объект
специального формирования в воспитании. // Классный руководитель. –
2003, №5.
8. Методика обучения иностранным языкам в средней школе./ Под
редакцией Роговой Г.В., Рабинович Ф.М., Сахаровой Т.Е. – М.:
Просвещение, 1991.
9. Мильруд Р.П. Методика обучения иноязычной письменной речи.// –
Иностранные языки в школе. – 1997, №2.
10.Мильруд Р.П., Гончаров А.А. Теоретические и практические проблемы
обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста.
// – Иностранные языки в школе. – 2003, №1.
11.Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы
коммуникативного обучения иностранным языкам.// – Иностранные языки
в школе. – 2000, №4, №5.
Download