Кинесика

advertisement
Министерство образования и науки Российской Федерации
Владивостокский государственный университет
экономики и сервиса
________________________________________________________
КИНЕСИКА
Учебная программа курса
по специальности
100110.65 (230600) «Домоведение», 100103.65 (230500)
«Социально-культурный сервис и туризм»
Владивосток
Издательство ВГУЭС
2014
ББК 75.8
Учебная программа курса по дисциплине «Кинесика» составлена в
соответствии с требованиями государственного стандарта России.
Для студентов специальностей 10010365 «Социально-культурный
сервис и туризм» и 10011065 «Домоведение».
Составитель:
Ткаченко Е.В., ст. преп. каф. Сервисных
технологий
Утверждена на заседании кафедры Сервисных технологий 27.05.2014,
протокол № 11.
Рекомендована к изданию учебно-методической комиссией Института
сервиса, туризма и дизайна ВГУЭС от.27.06.14, протокол № 5
©
2
Издательство Владивостокского
государственного университета
экономики и сервиса, 2014
ВВЕДЕНИЕ
В сегодняшних условиях бурного развития инновационных
технологий процессы массовой информатизации стремительно
превратили информацию в специфический фактор производства, и
обусловили возрастающее значение интеллектуального ресурса в
производительной деятельности. Важнейшей составляющей нового
вида ресурса, обеспечивающей его ценность и полезность, выступает
область общения людей. Новые условия жизнедеятельности
актуализировали такой аспект взаимодействия между людьми, как
коммуникативный аспект. Мир сегодня оказался в ситуации, когда
значение коммуникаций, как область овладения знаниями,
позволяющих преобразовать мир, неизмеримо возрастает и его
воздействие становится все более и более утонченным.
Под коммуникацией в широком смысле понимаются и система, в
которой осуществляется взаимодействие, и процесс взаимодействия, и
способы общения, позволяющие создавать, передавать и принимать
разнообразную информацию. В узком смысле слова коммуникация –
это общение, передача информации от человека к человеку,
специфическая форма их взаимодействия в процессе жизнедеятельности
при помощи вербальных и невербальных знаков.
В настоящее время наблюдается возрастающий интерес к области
изучения различных невербальных способов воздействия, как на
человека, так и на группу в процессе коммуникации. Невербальная
коммуникация
является
одной
из
важнейших
областей
функционирования знаков и знаковой информации и занимает
значительное место в жизни человека и общества. Существует такая
наука о невербальной коммуникаций, которая называется кинесика.
Кинесика – это отрасль знания о языке жестов, обо всех так или иначе
значимых движениях человека, его тела, которые он производит.
Курс «Кинесика» нацелен на изучение и использование в
практической деятельности кинетические стороны поведения людей —
их жесты и позы, мимические выражения, расположения в пространстве
по отношению друг к другу, визуальный контакт, тактильные знаки во
время общения и т.д.
Необходимость введения данного курса обусловлена тем, что
сейчас язык тела играет решающую роль в устной коммуникации, так
как большая часть передачи и восприятия информации в общении
происходит при помощи жестов, взглядов, поз, осанки, кинетических и
тактильных параметров. Следовательно, язык тела несет в себе
информационную нагрузку как на сознательном, а в основном на
подсознательном уровне. Особенности кинетического поведения в
современное время заключаются в том, что в межличностных
3
отношениях, в отношениях между отдельными людьми, коллективами,
властью необходимо создавать атмосферу дружелюбия, понимания,
доверия, делового партнерства и т.д. В связи с этим, возникла
необходимость в подготовки специалистов с более глубокими знаниями
в области кинесики, что позволит более эффективно выстраивать
отношения между людьми в различных деловых и бытовых ситуациях
для того, что бы сделать свою профессиональную деятельность более
успешной.
Учебный курс состоит из двух тесно взаимосвязанных частей. В
первой из них излагается теоретический материал, основанный на
изучение понятий языка тела. Во второй – сосредоточена технология
практических занятий, имеющих целью отработки умений и навыков
интерпретации производимых движений человеком.
Реализация программы предполагает самое широкое использование
активных методов обучения, включая самостоятельные работы, деловые
игры, занятия-тренинги, разбор мини-кейсов, тестовые упражнения, а
также просмотр видеофильмов, учебных программ, программы
тренажеры.
Изучение данного курса тесно связано с такими дисциплинами как,
психология, имиджелогия, физиогномика, деловое общение, актерское
мастерство,
визуальные
факторы
управления
впечатлением,
конфликтология.
4
1. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Цели и задачи учебного курса
Данный курс преследует цель научить студентов распознавать
невербальные реплики и сигналы, подаваемые людьми во
взаимодействии друг с другом, их интерпретации и особенности
использования в невербальном акте коммуникации. Данные знания
помогут студенту лучше понимать других людей, понять самого себя и
на основе полученных знаний сделать общение с окружающими долее
эффективным.
Изучение дисциплины позволит будущим специалистам хорошо
понимать партнеров, эффективно взаимодействовать в деловом мире,
формировать положительное впечатление, предугадывать поведение
конкурентов, и соответственно вырабатывать определенные сигналы
тела на достижение сотрудничества или компромисса, что в итоге
приведет к успешности на профессиональном уровне. В практическом
смысле студент научится интерпретировать жестовые движения, позы,
походку, мимику, взгляд и умело применять в различных ситуациях.
Основными задачами изучения курса являются следующие:
1. Изучить жестовые особенности и их происхождение;
1. Научить студентов понимать язык тела;
2. Понимать невербальные сигналы окружающих и соотносить их с
вербальными сигналами;
3. Освоить навыки тактильного и проксемного взаимодействия
человека;
4. Изучить технологию визуальной коммуникации;
5.
Овладеть
практическими
навыками
интерпретации
кинетического поведения человека;
6. Научить распознавать характер, темперамент и психологическое
состояние людей в зависимости от совершенных невербальных сигналов;
7. Научить распознавать невербальные знаки разных народов.
1.2. Требования к занятиям и умениям, приобретенным
при изучении курса, в соответствии
с квалификационной характеристикой выпускника
В результате изучения курса студент должен:
–знать теоретические основы данного материала;
– меть читать человека по его жестовым движениям;
– уметь распознавать психологическое состояние людей по их
жестовым проявлениям;
5
– уметь анализировать человека на основе невербального
поведения в акте коммуникации;
– знать, как создавать «нужное» впечатление при помощи
кинетических поведения.
1.3. Объем и сроки изучения курса
Курс проводиться в весенний семестр на четвертом курсе,
рассчитан на 32 часа лекционных и 16 часов практических занятий,
самостоятельную работу студентов, в процессе, которой они не только
осваивают изучаемый материал, но и пишут курсовую работу.
1.4. Основные виды занятий и особенности
их проведения при изучении данного курса
Программа данного курса построена таким образом, что, прежде
всего, рассматривается исторический аспект происхождения жестов, их
историческое и современное значение. Выстраивается классификация
невербальной коммуникации: паралингвистика, мимические жесты,
визуальное взаимодействие, проксемное и тактильное поведение,
временная организация общения, жесты, поза, походка, пантомимика,
манеры. Следующим шагом является последовательное рассмотрение
каждого из направлений.
Затем рассматривается взаимосвязь психологических параметров с
внешними проявлениями человека через движения. Значительное место
в данном курсе отводится изучению функциональных и семантических
типов жестов, а так же стилистической характеристике жестовых
оценочных оттенков. Рассматривается особенности мужских и женских
жестов, а так же особенности языка телодвижений в профессиональной
деятельности. Написание и прослушивание курсовых работ дают
студенту навыки в понимании специфики национальных жестов и
интерференции на уровне жестов.
Вышеперечисленные особенности учебного курса предполагают
следующие виды занятий:
 лекционный курс, сосредоточенный на теоретических аспектах и
сущностных характеристиках дисциплины. Лекционные занятия
проводятся в аудитории оборудованной доской в объеме 32 часа;
 практические занятия имеют особое назначение, так как именно
на них студенты будут усваивать кинетическое поведение человека,
которое имеет основополагающее значение в коммуникативном акте.
Практические занятия проводятся в виде тренингов, ситуативных игр,
мини-сцен, упражнений. Проводятся тестовые задания на тему «Как
хорошо я понимаю людей», а так же просмотр видеокассет, компакт
6
дисков с тематической информацией, что поможет проанализировать и
закрепить изучаемый материал;
 самостоятельная работа студента заключается в выполнении
домашних заданий, при выполнении которых закрепляются полученные
теоретические и практические навыки. В самостоятельную работу
входят наблюдения за жестовым поведением людей в различных
ситуациях, просмотр передач в беззвучном режиме, выбор отрывков из
художественной литературы, содержащих описание невербальной
коммуникации героев, создание «Атласа движения», а так же студент
пишет работу «Профессиональный имидж через невербальную
коммуникацию».
Особое место в овладении данным курсом отводиться курсовой
работе, при написании, которой студент познает культурные жестовые
особенности разных народов.
1.5. Взаимосвязь аудиторной и самостоятельной
работы студентов при изучении курса
В ходе изучения данного курса студент слушает лекции в объеме
32 часов, посещает практические занятия в объеме 16 часов, занимается
самостоятельно.
Освоение
программы данного курса требует
активной
самостоятельной работы студентов, включающей выполнение
индивидуальных заданий, которые позволят закрепить полученные
теоретические и практические навыки, а так же точнее
интерпретировать непроизвольные сигналы жестов, узнавать по
жестикуляции характер человека, его склонности и привязанности.
Будущим имиджмейкерам полученные знания необходимы в
формировании индивидуального имиджа, так как при помощи
невербального языка они смогут точнее оценивать ситуацию и
создавать такой визуальный образ, который бы влиял на «нужное»
впечатление.
Специалистам же в сфере менеджмента данные знания дадут
возможность понимать партнера по его кинетическому поведению, в
общении распознавать ложные намерения, определять психологическое
состояние партнера по коммуникации, смогут получать и передавать
информацию с помощью жестов, а так же внедрять ее собеседнику на
подсознательном уровне.
7
1.6. Техническое и программное обеспечение дисциплины
Дисциплина обеспечена необходимыми для приобретения навыков
практическими материалами: книгами, видеокассетами, видеокамерой и
наглядными пособиями.
1.7. Виды контроля знаний студентов и их отчетности
Текущий контроль осуществляется на практических занятиях и
направлен на выявление навыков интерпретации языка телодвижения.
Промежуточный контроль осуществляется в форме письменных
контрольных опросов в объеме изученного теоретического материала
или проверке знаний с помощью электронных контрольных вопросов.
Обязательным условием допуска студента к зачетной неделе
является выполнение курсовой работы.
Курс завершается зачетом, который ставиться после сдачи и
поверки всех самостоятельных работ, защиты курсовой работы и
предоставления работы по интерпретации невербального имиджа в
профессиональной деятельности. При защите самостоятельных работ
важным показателем является умение студента использовать
информацию, полученную из смежных дисциплин для решения
оперативных практических задач в области речевой коммуникации,
актерского мастерства, имиджевого воздействия, делового общения,
конфликтологии.
8
2. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
2.1. Перечень тем лекционных занятий.
Тема 1. Общая характеристика кинесики. Происхождение
жестов, их биологическое и индивидуальное развитие.
Создание кинесики как науки; понятие и характеристика кинесики;
гипотезы происхождения речи и жестов; стадии эволюции
возникновения и развития жестов: филогенез, антропогенез,
австралопитековых, стадии человека прямоходящего, эпоха общиннородового строя, средние века и жестовые особенности нашего времени;
роль и сущность кинесики в коммуникативном процессе социума.
Тема 2. Классификация основных форм невербальной
семиотики.
Определение понятий: паралингвистика (наука о звуковых кодах
невербальной коммуникации); кинесика (наука о жестах и жестовых
движениях,); окулесика (наука о языке глаз и визуальном поведении
людей во время общения); аускультация (наука о аудиальном поведении
людей в процессе коммуникации); гаптика (наука о тактильной
коммуникации); гастика (наука о знаковых и коммуникативных
функциях пищи); Ольфакция (наука о языке запахов, и роли запахов в
коммуникации); проксемика (наука о пространстве коммуникации);
хронемика (наука о временной коммуникации); системология (наука о
системах объектов, каковыми люди окружают свой мир).
Тема 3. Мимика как знак невербальной коммуникации.
Эмоции и мимические жесты.
Классификация мимических жестов: эмоции; физиология;
выражения лица; система кодирования лицевых выражений и основные
положения анализа мимики; основные и дополнительные человеческие
эмоции, механизм выражения основных эмоций человека; правила
невербального выражения эмоций.
Тема 4. Язык глаз в коммуникации. Глазное поведение людей.
Основные коммуникативные функции глаз: когнитивная,
эмотивная, контролирующая, регулятивная; основные смыслы,
выражаемые глазами в коммуникативном акте; виды взглядов и
глазного поведения людей в диалоге; главные признаки,
характеризующие коммуникативное глазное поведение; сумма взглядов
и время контакта глаз; влияние пола на визуальное коммуникативное
поведение людей; особая знаковая роль очков в человеческой
коммуникации.
Тема 5. Проксемика: коммуникативное пространство человека.
Понятие проксемики, как о пространственной организации
общения;
проксемное
поведение
человека:
универсальное
(обусловленное биологическими факторами), культурно-специфическое
9
(обусловленное культурными факторами); типы коммуникативного
пространства: дальняя, публичная, социальная, личная, интимная;
соотношение параметров пола партнеров и коммуникативной
дистанции.
Тема 6. Тактильная коммуникация как невербальный
социальный акт.
Понятие тактильной коммуникации; особенности тактильнокинестетических факторов в формировании представления положения
тела в пространстве; давление и температура как важные
кинестетические данные; семантические типы динамичных касаний:
скользящие, сжимающие, обрамляющие; признаки и факторы
интерпретации жестовых касаний; правила тактильного поведения.
Тема 7. Временная организация общения.
Понятие хронотопов; организация совпадений невербальных и
речевых компонентов во времени у собеседников для улучшения
результатов общения; временные характеристики невербального
поведения личности: частота и длина взгляда, зеркальность, паузы, темп
речи, частота смены движений; рассмотрение временных характеристик
в зависимости от социально-культурных норм.
Тема 8. Основные функции жестов в человеческой
коммуникации.
Основные функции жестов в коммуникации: регулирования,
отображения, передачи, репрезентации, дейктическая, изображения,
риторическая; жесты мужские и женские, взрослых и детей; понятие
жесты-знаков и жесты-сигналов; функциональные и семантические
группы жестов; стилистическая характеристика жестов: нейтральные,
окрашенные, возвышенные, сниженные, грубые; правила жестового
этикета, особенности манер.
Тема 9. Поза и походка как кинетические стороны поведения
людей.
Семантика позы, оценка в позе и оценка позы; форма, смысл,
функции, и сфера использования знаков-поз в акте коммуникации;
понятие открытых и закрытых поз; интерпретация поз в зависимости от
социальных, культурных, этических и этикетных норм; походка и ее
невербальная характеристика; пантомимика как совокупность всех
выразительных движения – жестов, мимики, походки, осанки,
положения тела в пространстве.
Тема 10. Паралингвистика: голос и тон в речи, языке и культуре.
Основные единицы и категории паралингвистики: параметры
звучания, квалификаторы, различители, альтернанты; центр и периферия
паралингвистики; адапторы тела и адапроты-объекты в коммуникативном
акте.
Тема 11. Семантическая и морфологическая классификация
жестов. Жесты иллюстраторы, регуляторы. Синтаксис жестов.
10
Классификация семантических жестов: коммуникативные жесты
(несущие и передающие информацию) и симптоматические (выражающие
эмоциональное состояние); Морфологическая классификация жестов: по
активным органам, по пассивным органам; жесты иллюстраторы; жесты
регуляторы; синтаксис жестов: внутренний и внешний синтаксис жестов.
Тема 12. Особенности языка тела соотносительно с
темпераментом.
Типологии людей в зависимости от темперамента; особенности
жестикуляции людей по каждому типу темперамента; интерпретация
языка тела и правила общения с ними; особенности поведения человека
относительно темперамента в профессиональной деятельности.
Тема 13. Особенности жестового общения в профессиональной
деятельности.
Кинетическое поведение людей относительно профессии;
профессиональные жесты в сфере: сервиса, искусства, музыке и
философии и т.д.; жесты власти, лидерства и подчинения, жесты
социального статуса, жесты на уровне компенсации.
Тема 14. Специфика жестов представителей разных народов и
национальностей. Интерференция на уровне жестов.
Виды жестов и различие их интерпретации относительно культуры
и национальности; межкультурная омонимия, межкультурная
синонимия; различие ритуалов приветствия; различие компонентов
общения; специфика пространственной организации общения;
специфика визуального взаимодействия; специфика мимики; различие
культур поведения и возможная интерференция на уровне жестов.
Тема 15. Культура невербального общения.
Жесты и этикет; гармоничность сочетание жестов и речи;
социально-нормированные ситуации употребления жестов;
2.2. Перечень тем практических занятий
Занятие 1. Искусство и наука понимать людей.
Занятие, которое вводит студента в специфику данного предмета.
Почему так важно понимать людей, основы понимания людей, как
развить свое умение понимать людей. Проводятся группа тестов по теме
«Как хорошо я понимаю людей?».
Занятие 2. Язык тела и профессиональный имидж.
Занятие
нацелено
на
формирование
профессионального
кинетического имиджа. Проводится в виде упражнений и игровых
ситуаций. Понятие кинетического имиджа; профессиональный язык
тела; жесты проявления лидерства, власти и подчинения; кинетика
головы; психология презентации «нужной» кинетики в деловых
ситуациях; прием и собеседование при устройстве на работу.
11
Проводиться тестовые упражнения: «Ваш деловой имидж», «Ваша
система ценностей и цели в деловой сфере», «Значение контекста»,
«Исполнение роли».
Занятие 3. Первое впечатление. Лицо и интерпретация мимики и
взгляда в общении.
Данное занятие дает представление об кинетических выражениях
лица и возможные интерпретации при общении. Основные и
дополнительные выражения лица; эмоции и установки как предмет
сообщения; различные модели и способы визуального контакта.
Проводятся ситуативные игры: «Ситуация с незнакомыми людьми»,
«Ситуация с коллегами», «Воздействие визуального контакта».
Тестовые упражнения: «Толкование выражений лица», «Что говорит
взгляд», «Понимание кода выражения лица».
Занятие 4. Открытый и скрытый язык жеста.
Цель занятия научить студента читать человека по его
жестикуляции. Приветствие и прощание; рукопожатие; открытые и
закрытые жесты; лож и неискренность; жесты и манера поведения; руки
как источник персонифицированной личности. Тесты: «О чем говорят
пальцы», «Стороны ладони», «Сигналы рук: поддержка или помеха».
Занятие 5. Формирование кинетического имиджа через позу,
осанку и походку.
Занятие направлено на понимание партнера через язык тела.
Эффект ореола; открытый и скрытый язык тела; внешняя поза и
внутренняя позиция; манера сидеть; ноги как сигнал отношения к
партнеру; сочетание или зеркальное отражение. Упражнение: «Выбор
правильной осанки», «Чтение мыслей по фигуре», «Самопрезентация
через телодвижение». Тест «Понимание кода языка тела».
Занятие 6. Язык тела, манера говорить и слушать.
Голос несет большую информацию и может многое сказать о
вашем состоянии. Темп, скорость, ритм, тон, громкость, пауза как
составляющие кинетического имиджа; жесты, дающие впечатления
эффективного и неэффективного слушания; язык тела и телефон.
Упражнение: «Выдох», «Ваш образ по телефону». Тестовые задания:
«Выражения внимания», «Понимание речевого и голосового кода».
Задание 7. Кинема пространства и территории.
Способ, каким мы используем окружающее нас пространство и
среду, в которой находимся, может сообщить о личности и установках.
Жесты
территориальности
и
собственности;
интерпретация
пространства общения; пространство власть и статус; касание как
средство коммуникации; язык предметов и места. Упражнение:
«Соперничество и сотрудничество», «Варианты выбора места», «Зоны и
дистанции».
Занятие 8. Разновидности невербальной коммуникации.
Жесты, с помощью которых люди передают друг другу свои
чувства. Жесты личной привлекательности; тайный язык жеста; жесты и
12
сигналы ухаживания; секреты сексуальной привлекательности; сигналы,
передающиеся через предметы (очки, веер, трость, сигареты, трубки и
т.д.). Способ проведения занятия: составление кейса с учетом
внешности и окружения.
13
3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ИЗУЧЕНИЮ КУРСА
Большое значение имеет практический уклон в изучении этой
дисциплины, так как очень важен личный опыт и навык в анализе внешних
жестовых проявлениях, которые являются индикаторами внутреннего
состояния человека. Изучение языка тела позволит выявить скрытый и
явный, ложный и искренний, агрессивный и дружественный смысл
деловых, личных и интимных отношений между партнерами. А так же
кинетические стороны поведения людей помогут распознать признаки
психологической направленности, профессиональной компетентности и
межкультурных различий. Использование имиджформирующей функции
кинетики в практической деятельности поможет оптимизировать
собственный имидж на уровне «нужного» и улучшить адаптивность в
социуме.
3.1. Перечень и тематика самостоятельных работ
студентов по дисциплине
1. Внешний вид и телосложение.
2. Властные жесты и защита от них.
3. Движение головы.
4. Жесты взрослых и детей.
5. Жесты мужские и женские
6. Жесты приветствия и прощания
7. Жесты ладоней.
8. Жесты одобрения и согласия, несогласия и отрицания.
9. Жесты ухаживания.
10. Значение жестикуляции пальцев.
11. Зрительный контакт.
12. Знаки взаимодействия.
13. Кинемы типов мышления
14. Культовые и ритуальные жесты.
15. Культурные типы качаний.
16. Манера сидеть.
17. Манера стоять.
18. Манера ходить.
19. Мимика и ее особенности.
20. Ноги в качестве барьера
21. Одежда как знаковая система.
22. Ораторские жесты.
23. Повседневные контакты.
24. Руки, поднесенные к лицу.
14
25. Руки в качестве барьера.
26. Улыбка и ее значение
27. Фактор времени и синхронизации.
28. Характеристика произвольных жестов.
29. Характеристика непроизвольных жестов
30. Язык тела и имидж.
31. Язык предметов.
32. Язык места.
33. Язык тела при приеме на работу.
По заданной теме студенты готовят выступления, где основной
момент уделяется характеристикам кода кинетического сигнала,
определяющим значение жеста. Данная информация повысит уровень
невербального понимания партнера по общению.
3.2. Методические указания
к выполнению курсовых работ
В последние годы в связи с увеличением интенсивности
международных контактов особое внимание направлено на изучение
процесса общения представителей разных национальностей. Национальнокультурная специфика оказывает огромное влияние на эффективность
общения. Когда в контакт вступают два представителя разных
национальных культур, то, даже говоря на одном языке, каждый
представитель действует по «своей» модели поведения, иногда весьма
резко отличающейся от модели поведения другого представителя, что
приводит к непониманию сказанного, агрессии, конфликту и, естественно,
к недоговоренности.
Поэтому особое место в овладении данным курсом отводиться
курсовой работе, при осуществлении, которой студент учится понимать
невербальный
язык
и
культурные
различия
иностранных
представителей. Курсовая работа посвящена теме «Специфика жестов
представителей разных культур» (при этом студент должен выбрать про
жестовые особенности какой культуры будет писать, тогда тема
курсовой работы будет звучать так: например, «Специфика жестов
японской культуры»).
Структура курсовой работы: работа состоит из титульного листа,
содержания, введения (1–2 листа), теоретической части (25–30 листов),
заключения (1–2 листа), списка литературы.
Введение содержит: обоснование актуальности изучения процесса
международного
общения,
знание
культурных
особенностей
представителей разных народов, цель, задачи, предмет и объект
изучения данной работой.
Теоретическая часть содержит анализ теоретического материала
источников русской и зарубежной литературы
15
Структура теоретической части:
1.1. Основные характеристики делового общения и его значение в
современном мире.
1.2. Национальные жесты и их историческое значение.
1.3. Язык тела в повседневной жизни.
1.4. Особенности национальных жестов в деловом общении.
Заключение содержит вывод по данным пунктам.
3.3. Методические указания к выполнению
контрольных работ для студентов заочной формы
обучения по дисциплине
Студенты заочной формы обучения по данному курсу пишут
контрольную работу. Структура контрольной работы: введение,
основная часть, заключение.
Темы контрольных работ:
1. «Специфика жестов представителей разных культур» – при
этом студент должен выбрать про жестовые особенности, какой
культуры будет описывать, тогда тема курсовой работы будет звучать
так:
например,
«Специфика
жестов
японской
культуры» –
национальные жесты и их историческое значение, язык тела в
повседневной жизни данной культуры, невербальные особенности
ведения переговоров.
2. «Специфика русских жестов» – особенности национальноспецифической системы жестикуляции, символика жестового общения,
классификация русских жестов.
3. «Жестовые особенности в публичных выступлениях» – основные
правила языка тела, жестикуляции, движений, внешнего вида при
выступлении; технические приемы в ораторском искусстве, эффект
ореола и имидж оратора в зависимости от аудитории.
4. «Язык тела и невербальной коммуникации в истории
культуры» – предпосылки и основные этапы возникновения и развития
жестового языка, гипотезы возникновения, появление первых жестов и
закрепление основного смысла, какую роль играл жестовый язык в
разные исторические эпохи, значение жестового языка в современное
время.
5. «Жесты и этикет» – деловой мир и этикет жестов, жесты
приветствия и прощание, жесты при общении начальника с
подчиненным, старшего с младшим, женщины и мужчины, равных по
званию, статусу; жесты за столом и в общественных местах, жесты в
будничных и деловы ситуациях и т.д.
6.
«Профессиональные
жесты» –
специфика
жестовых
особенностей относительно сферы деятельности: медицины, торговли,
16
военных, игрового бизнеса, искусства, музыке, пантомимике, актеров и
т.д.
7. «Значение культовых и ритуальных жестов» – история
возникновения ритуальных жестов, магические и религиозные жесты,
жесты медитации, обрядовые жесты русского народа и народов мира,
ритуальные танцы и танцы шаманов как язык передачи информации и
т.д.
8. «Жесты ухаживания и привлекательности» – искусство
невербального общения противоположных полов, жесты, с помощью
которых люди передают друг другу свои чувства, жесты личной
привлекательности; тайный язык жеста; жесты и сигналы ухаживания;
секреты сексуальной привлекательности, секреты и приемы
обольщения, сигналы тела в технике знакомства.
9. «Невербальная коммуникация при приеме на работу» –
особенности жестового языка при приеме на работу: мимика, поза,
осанка, визуальный контакт, пространственное расположение, жесты
защиты и открытости для восприятия информации, интерпретация
речевого и голосового кода.
10. «Язык тела на работе» – жесты менеджера при общении с
клиентами, конкурентами, партнерами; проявление агрессивных,
стрессовых и закрытых жестов; проявление отношений к коллегам через
жесты; особенности пространственной коммуникации, язык места и
вещей на рабочем месте, позиции расположения за столом.
11.
«Особенности
языка
тела
соотносительно
с
темпераментом» – типологии людей в зависимости от темперамента;
особенности жестикуляции людей по каждому типу темперамента;
интерпретация языка тела и правила общения с ними; особенности
поведения человека относительно темперамента в профессиональной
деятельности.
3.4. Обзор рекомендуемой литературы
В процессе изучения дисциплины «Кинесики» необходимы
источники, которые содержат информацию для лекционных,
практических и самостоятельных работ.
1. Биркенбил В. Язык интонации, мимики, жестов. – СПб.:
Питер Пресс, 1997. – 224 с. Авторы книги помогут вам проникнуть в
загадочный мир языка жестов и подскажут, как им пользоваться. Поза,
жесты, мимика человека – это не только информация о его мыслях и
чувствах, но и грозное и эффективное оружие в общении. Здесь вы
получите информацию о том, почему люди верят своим глазам,
являетесь ли вы «открытой книгой» для окружающих, особенности
первого впечатления и что производит на вас такое впечатление, о
деловых ситуациях и некоторых других проблемах.
17
2. Крейдлин Г.Е. Навербальная семиотика. – М.: Новое
литературное образование, 2002. – 592 с. В книге рассматривается
невербальная семиотика и наиболее крупные частные науки, из которых
складывается невербальная семиотика: паралингвистика, кинесика,
окулесика, аускультация, гаптика, гастика, ольфакция, проксемика,
хронемика, системологи. В этой книге описывается русская жестовая
система и кинетические стороны поведения людей, анализирется
разнообразные невербальные и вербальные жестовые единицы.
3. Квиллиам.С. Тайный язык жеста и взгляда. – М.: «НиолаПресс», 1998. – 144 с.: ил. Книга посвящена становлению
межличностных отношений, что является главной темой для общества.
Любовь, семья, работа – определяющие понятия в жизни человека и
каждый стремиться преуспеть и в личной и в общественной жизни.
Книга снащена яркими иллюстрациями с ситуативными эпизодами и
интерпретациями, что позволяет лучше познавать язык телодвижения.
4. Уэйнрайт Г. Язык тела. – М.: ФАИР-пресс, 2002. – 320 с.
Книга содержит информацию о невербальном языке коммуникации.
Здесь на ряду с основными кинетическими параметрами
рассматриваются и текие данные как внешний вид и телосложение,
география языка тела, повседневные контакты, язык тела на работе,
личная привлекательность, саморазвитие.
5. Хартли М. Язык жестов в деловом общении. – М.: Изд-во
Эскимо, 2003. – 224 с. Практическое руководство, которое содержит
описание ситуации кинетического поведения человека, как в деловой
сфере, так и в личной, с интерпретациями и тестовые упражнения,
позволяющие подробно анализировать разные область невербальной
коммуникации.
3.5. Контрольные вопросы для самостоятельной
оценки качества освоения дисциплины
Вопросы по теме.
1. Подсистемы, из которых складывается наука невербальной
семиотики.
2. Происхождение кинесики как науки.
3. Какие жестовые языки существуют?
4. Гипотезы происхождения жестов.
5. Стадии развития жестов.
6. Жестовые особенности эпохи общинно-родового строя.
7. Значение жестового языка в средние века.
8. Жестовые особенности нашего времени.
9. Роль глаз в коммуникативном акте.
10. Основные функции глаз.
18
11. Основные смыслы, выражаемые глазами в коммуникативном
акте.
12. Виды взглядов и глазного поведения людей в диалоге.
13. Признаки, характеризующие коммуникативное глазное поведение.
14. Сумма взглядов и время контакта глаз.
15. Влияние пола на визуальное коммуникативное поведение
людей: женщина – женщина.
16. Влияние пола на визуальное коммуникативное поведение
людей: женщина – мужчина.
17. Влияние пола на визуальное коммуникативное поведение
людей: мужчина – мужчина.
18. Особая знаковая роль очков в человеческой коммуникации.
19. Эмоции как коммуникативный акт.
20. Физиологические проявления мимики.
21. Главные функции лица.
22. Спонтанные и произвольные мимические реакции
23.Основные положения анализа мимики.
24. Основные и дополнительные человеческие эмоции.
25. Правила лицевых выражений.
26. Особенности тактильно-кинестетического восприятия.
27. Семантические типы динамичных касаний.
28. Признаки, по которым различаются касания.
29. Какие факторы влияют на значение и интерпретацию жестовых
касаний.
30. Правила тактильного поведения включает:
31. Особенности проксемной коммуникации.
32. Универсальные правила проксемного поведения.
33. Культурно-специфические правила проксемного поведения.
34. Характеристика типов пространства.
35. Соотношение параметров пола партнеров и коммуникативной
дистанции.
36. Психологические особенности группового пространства.
37. Что называется хронотопами.
38. Особенности временной организации при общении.
39. Социально нормированы временные характеристики.
40. Жестовый язык тела и его особенности.
41. Функции жестов в коммуникации.
42. Произвольные и непроизвольные жесты.
43. Стилистическая характеристика жестов.
44. Правила жестового этикета.
45. Коммуникативные жесты.
46. Симптоматические жесты.
47. Жесты иллюстраторы.
48. Жесты регуляторы.
19
49. Функции поз в акте коммуникации.
50. Осанка как характеристика внутреннего состояния человека.
51. Ноги и их роль в коммуникации.
52. Особенности жестикуляции людей относительно темперамента.
53. Походка как кинетическая сторона поведения людей.
54. Основные единицы и категории паралингвистики.
55. Адапторы тела и адапроты-объекты в коммуникативном акте.
20
4. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
4.1. Основная литература
. Вемъ А. Язык тела и его демоны. О чем умолчал Аллан Пиз. – СПб.:
Питер, 2006. – 192 с.
2. Беликова Т.А. Лицо и личность , или Знакомьтесь: персонология /
Т.А. Беликова. – Изд. 3-е, перераб. и доп. – Ростов н/Д: Феникс, 2012. –
251 с.
3. Коловская А.З. Я пойму тебя без слов/ Александра Коловская,
Наталья Пекарж. – М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ; СПБ.: Ост, 2008. – 349 с.
4. Либман-Смит Джон и Эган Жаклин Нарди. Знаки тела : Как по
знакам тела узнать о своем здоровье и предупредить заболевания /
перев. С англ. – М.: ООО Издательство «София», 2008. – 352 с.
5. Петрова Р.Г. Гендерология и феминология: Учебное пособие / Р.Г.
Петрова. – 5-е изд., перераб и доп. – М.: Издательско-торговая
корпорация «Дашков и К», 2009 – 272 с.
6. Современный язык жестов / Авт.-сост. И.Н. Кузнецов. – М.: АСТ.;
МН.: Харвест, 2007. – 448 с.
7. Уолтрс В.Б. Правда про лож / Стен Б. Уолтерс: пер. с англ. Т.
Новиковой. – М.: Эскимо, 2010. – 272 с.
8. Фулфер М. Исскуство чтения по лицу / М. Фулфер; пер. с англ. П.А.
Самсонов. – 2-е изд. – Минск: Попурри, 2012. – 176 с.
9. Экмон П. Психология лжи. Обмани меня ксли сможешь. СПб.: Питер,
2010. – 304 с.
4.2. Дополнительная литература
10. Володько О.М.. Имидж менеджера: учеб. пособие для студ.
вузов / О.М. Володько. – Минск: Амалфея, 2008. – 312 с.
11. Гордин В.Э. Менеджмент в сфере услуг: учебник для студ.
вузов / В.Э. Гордин, М.Д. Сущинская; С.-Петерб. гос. ун-т экономики и
финансов. – СПб.: Бизнес-пресса, 2007. – 271 с.
12. Макс Люшер Сигналы личности: ролевые игры и их мотивы.
Воронеж.: НПО «МОДЭК», 2006. – 152 с.
13. Магия цвета Четырехцветный человек поможет Вам понять
себя. Харьков.: АО «СФЕРА»; «Сварог», 2005 г.. – 432 с.
14. Панасюк А.Ю. Формирование имиджа. Стратегия.
Психотехнологии. Психотехники / А.Ю. Панасюк. – 2-е изд., стереотип.
– М.: Омега-Л, 2008. – 266 с.
15. Почепцов Г.Г. Имиджелогия. Инструментарий по управлению
будущим / Г.Г. Почепцов. – 6-е из.,стереотип. – М.: СмартБук, 2009. –
575 с.:
21
16. Проектирование процесса оказания услуг: учеб. пособие для
студ. вузов, обуч. по специальности «Сервис» / [авт.: Г.В. Верхов, И.М.
Кова-ленко, Н.М. Комаров и др.]; под общ. ред. Н.М. Комарова. – М.:
Дело и Сервис, 2009. – 288 с.
17. Титова Л.Г. Технологии делового общения: учебное пособие
для студ. вузов / Л.Г. Титова. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2008. – 239 с.: ил.
14. Панасюк А.Ю. вам нужен имиджмейкер? Или о том, как создать
свой имидж. – М.: Дело, 1998.
15. Пиз А. Язык телодвижений. – М.: Изд-воЭСКИМО,2002. – 224 с.
16. Энциклопедия. Язык тела. – М.: АСТ Астрель, 2001. – 192 с.
17. Язык жестов / Сост. А.А. Мельник. – М.: РИПОЛ-КЛАССИК,
2003. – 448 с.
4. 3 Электронные ресурсы
1. Психологические упражнения для тренингов [Электронный
ресурс],
Тренинги
на
сплочение,
Режим
доступа:
http://www.trepsy.net/training/stat.php?stat=2495
2. HR – Portal. Сообщество HR- менеджеров [Электронный ресурс]
/ Методики изучения корпоративной культуры, 2012. - Режим доступа:
http://www.hr-portal.ru/tool/oprosnik/oprosnik-izucheniya-urovnyaorganizatsionnoi-kultury
4.
Довжик
Г.В.
Социально-психологический
механизм
формирования внешнего имиджа организации [Электронный ресурс]:
дис. канд. пед. наук: 05.06.2006 / Довжик Галина Викторовна. – М.:
2006. - Режим доступа: http://www.diss.rus/econ.ru
1. Дерюгина С. Комплекс маркетинговых коммуникаций:
элементы, их формы и содержание / С. Дерюгина [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://marketing.spb.ru/.
22
Download