«Идеографический словарь как основа гипертекстового

advertisement
RETRO 2010
02 — 06. 07. Crimea, Ukraine
ГИПЕРТЕКСТОВОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ИДЕОГРАФИЧЕСКОГО
СЛОВАРЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ
КОМПЕТЕНЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ
Дроздова Стелла Александровна
Таврический национальный университет им. В.И. Вернадского
кафедра методики преподавания филологических дисциплин
Симферополь, Украина
stellad@rambler.ru
В процессе обучения студентов-инофонов русской политической лексике встает проблема создания такого типа словаря, который отражал бы системную организацию лексики и был бы словарем активного типа. К подобным образованиям можно отнести идеографический словарь, в котором тематическая организация лексического материала имеет ряд важных преимуществ: во-первых, легче построить упражнения в связной речи, во-вротых,
тематически близкие слова легче запоминаются, в-третьих, открывается более широкая возможность ознакомления иностранных студентов с реалиями
страны изучаемого языка.
Объектом описания в идеографическом словаре являются семантические
объединения слов (например, семантические поля, включающие объединенные общим значением слова различных частей речи).
В нашем исследовании при описании фрагмента гипертекстового представления русской политической лексики используется модель идеографического словаря, который рассматривается как одно из средств реализации
функционально-семантической методики обучения языку. В основе его лежит теория поля, дающая возможность убрать противопоставление лексики,
морфологии, синтаксиса при выражении сходного значения.
В структуру организации подобных семантических полей положены
разнообразные типы отношений – словообразовательные, родовидовые, синонимические, антонимические, структурирующие семантические поля по
вертикали. Кроме того, семантические поля представляют собой группировки глубинного уровня, для которых характерна замкнутость, целостность,
поскольку исходным является смысл целого [2, 21].
Гипонимическое поле, лежащее в основе фрагмента словаря русской политической лексики «органы власти», имеет строго иерархический характер.
В качестве родовых слов-идентификаторов выбраны слова с максимально
общей семантикой (из числа включаемых в поле), которым подчиняются
слова, являющиеся их непосредственными видами [1]. В нашей работе такие
слова-идентификаторы определяются как «гиперлексемы».
Слова, подчиненные той или иной гиперлексеме, находятся на одном
уровне иерархии и формируют так называемые зоны первой ступени подчинения. Далее слова в этой зоне могут иметь собственные подвиды. Все гипертекстовое пространство «органы власти» можно представить в виде лексико-семантического поля с более узкой сегментацией политической действительности.
Лексико-семантическое поле «органы власти» представляет собой совокупность лексики общественно-политической направленности в основном
терминологического характера, которая содержит номинации законодательных структур, сами законы, распоряжения и т.п. Одна часть этого поля, рассматриваемая в нашей статье, – зона «власть – система» находит свое отра-
жение в лексикографических источниках и наиболее часто используется в
средствах массовой информации.
Использование гипертекстовых технологий в обучении русской политической лексике позволяет формировать у иностранных студентов лингвистическую политическую компетенцию, что, в свою очередь, способствует восприятию всей общественно-политической информации на русском языке.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Герд А.С., Богданов В.В., Дикарева С.С. Парадигматические отношения в
семантике естественных и информационно-поисковых языков // Вестник Ленинградского университета. – Л., 1979. -
№ 14. – Вып. 3. – С. 72 – 79.
2. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976. – 355 с.
Download