О методике обучения чтению

advertisement
Аналитический отчет
о методике обучения динамичному чтению на английском языке в начальной школе (2
класс) в МАОУ «Лицей № 15 имени Героя Советского Союза Н.Н. Макаренко»
Кужугет Байлакай Чылбаковны
Обучение чтению по УМК «Enjoy English-2» М.З. Биболетовой начинается со
второго урока, когда дети знакомятся с первой буквой английского алфавита, запоминают
ее название, осознают тот факт, что одна и та же буква может читаться по-разному.
Знакомство с буквами буквосочетаниями английского языка происходит на протяжении
36-38 уроков. Затем можно приступать к овладению техникой чтения. В данном УМК
буквы вводятся в алфавитном порядке и предусматриваются упражнения на запоминание
алфавита. Однако собственно обучение технике чтения происходит с опорой правилаинструкции, которые «излагает» постоянный персонаж учебника Mr Rule.
Вы помните стихи и песни, выученные в детстве? Неважно, на каком они языке
были, родном или иностранном, стоит только вспомнить одну строчку – и все
стихотворение сразу же всплывает в памяти. Это происходит потому, что у маленького
ребенка прекрасно развита долговременная память. Все, что он выучил, надолго
запоминается. Но хуже развита оперативная память. Проходит время, прежде чем ребенок
научится по первому требованию извлекать информацию из памяти, прежде чем он от
узнавания единиц языка перейдет к их осмысленному употреблению. При этом следует
использовать преимущества детской памяти, например прочность запоминания. Но это
происходит только в том случае, когда у него соответствующая установка и ему очень
важно запомнить тот или иной материал. Легче всего это происходит в игре, через сказки.
Для обучения чтению на английском языке в начальной школе, я с 1994 года
пользуюсь на своих уроках методикой обучения динамичному чтению Татьяны Ивановны
Ижогиной, которая является одним из авторов УМК по английскому языку для 1-3
классов средней школы. Сказки создают прекрасные естественные условия для обучения
чтенью, когда необходимо заложить, основные механизмы чтения и в младшем школьном
возрасте они особенно продуктивны. По данной методике я на каждом уроке в течение 1015 минут 1, 2 четвертей учебного года читаю, обыгрываю и обсуждаю с детьми одну или
две сказки с красочными рисунками, т.к. работаю с детьми отобранных в лицейские
классы. Под предлогом вспомнить то или иное происшествие из 49 сказок, героя сказки,
материал систематически повторяется. Всячески поощряю желание ребенка рисовать
персонифицированные буквы сказки на уроках и дома, раскрашивать их рисунки
обитателей страны Гэй. Также мною ведется активная работа по овладению каллиграфией
английского языка, а также орфографии в пределах изученной лексике по УМК М.З.
Биболетовой. Дети проходят путь от картины (рисунка) к букве полупечатным шрифтом.
Учитывая тот факт, что дети параллельно учатся писать на родном языке, то есть
выполняют достаточное количество моторных действий, направленных на укрепление
мелких мышц руки, рисовании и написание первых трех букв английского алфавита
определенной сказки данного урока с последующим выполнением задания дома
учащимися не представляет для них особой трудности. Так ненавязчиво ведется
подготовка учащихся к быстрому и веселому обучению чтению по-английски, к работе со
словарем, которые являются одними из важных учебных умений.
Оценивая работу детей на уроке, я обращаю внимание как на «слабых», так на
самых «сильных» учащихся. Первых нужно поощрять за настойчивость, даже если их
успехи скромны по отношению к успехам остальных детей. Важно время от времени
давать им посильные задания, с которыми они могут справиться; почувствовав успех, они
мобилизуют свои силы и возможности догнать более способных детей. Что же касается
«сильных» ребят, важно, чтобы работа со «слабыми» не сдерживала их прогресса. Им
1
необходимо давать задания, которые потребует работы мысли и воображения. Например,
заменить учителя во время хоровой отработки слов на уроке и т. д.
Привожу ниже перечень слов, составленных из букв, которые известны учащимся к
конкретному уроку по УМК М.З. Биболетовой и по методике обучения динамичному
чтению на английском языке. Методика обучения динамичному чтению, прошла
многолетнюю проверку на практике и воплощена в УМК по иностранному языку для
начальных классов авторским коллективом НМЦВ АСО «АНИОН».
№ урока
4.
По УМК М.З.
Биболетовой
cab
6.
7.
8.
9.
10.
12.
13.
14.
15.
17.
18.
19.
20.
Dad
bee
face
bag
he
big
Joe
cake, kid
like
me, mice
nine, name
lemon
pig
21.
queen
23.
24.
25.
26.
27.
28.
red
Sam, see
Tom
up, UK
have
we, want
30.
box, X-mas
31.
32.
funny
zoo, zebra
№ урока
По методике Т.И.
Ижогиной
3. (Сказки № 1, б/с ta
2)
4. (№ 3, 4)
tap
5. (№ 5, 6)
pet
7. (№ 9)
dog
8. (№ 10, 11)
dig
9. (№ 12,13)
Spot, Pete
11. (№ 14, 15)
jam
12. (№ 16, 17)
bed, bug
13. (№ 18, 19)
rose
14. (№ 20, 21)
bell
15. (№ 22)
table
18. (№ 26, 27)
house, mouse
19. (№ 28, 29)
cake
20. (№ 30)
cap, desk, cock, pin, plum,
cloud, lace
23. (№ 31, 32, nice
33)
24. (№ 34)
flag
25. (35, 36)
pit, Pete, ship, sheep
28. (№ 38, 39)
king
29. (№ 40)
fish, sweet, lamp
30. (№ 41)
moon, book
32. (№ 43, 44)
cats, dogs, taps, pets, tables,
books, ships
34. (№ 47)
Повторение слов: tap, pet,
dog, jam, bed, bug, rose, table,
house, sheep
35. (№ 48)
lion, tiger, crane
36. (№ 49)
Чтение текста с переводом
на русском языке:
I li-ke books. Я люблю
книги.
Books
tell
me
a’bout
‘children, cats and dogs.
Книги рассказывают мне о
детях, кошках и собаках.
I li-ke cats. Я люблю кошек.
Cats are ni-ce. Кошки милы.
My cat is red. Моя кошка
рыжая.
2
Итого
32 слова
ознакомительного
чтения
It li-ke+s milk. Она любит
молоко.
44 слова осознанного
чтения
Вывод:
По УМК М.З. Биболетовой учащиеся приступают к чтению к овладению техникой
чтения на 38 уроке, т.к. 32 слова из данной таблицы были предложены им для списывания
в процессе ознакомления знакомства с буквами. То по методике обучения динамичному
чтению на английском языке Т.И. Ижогиной, я помогаю детям через ее сказки освоить
основные правила чтения простейших английских слов легко и просто до конца второй
четверти. Чем больше они погружаются в атмосферу сказки с непредсказуемым
результатом, но по четким правилам чтения, тем успешнее проходит обучение. Ребенок
прекрасно умеет отличать вымышленный мир от мира реального и переносит умения,
полученные через сказки, на реально значимую деятельность даже в 3-4 классах. Кроме
непосредственной задачи – научить детей читать, учебное пособие включает в себя
проблемы нравственности, экологии, имеет материал для развития творческого
воображения.
Далее я предлагаю вашему вниманию три сказки (№ 1,9,49) из методических
зарисовок Т.И. Ижогиной:
«БЫСТРО И ВЕСЕЛО
обучаем детей читать по - АНГЛИЙСКИ».
Это первая часть обширных методических зарисовок Татьяны Ивановны
Ижогиной, учителя Задонской средней школы Азовского района Ростовской области.
Предлагаемая работа является исходным вариантом и фрагментом методики
обучения динамическому чтению на английском языке, которая прошла многолетнюю
проверку на практике и которая воплощена в УМК по иностранному языку для I – III
классов авторскими коллективами НМЦВ «АНИОН».
Некоторые предварительные замечания методического характера.
1. В день читается, обыгрывается и обсуждается не более одной сказки, как бы не
просил ребенок почитать дальше.
2. Под предлогом вспомнить то или иное происшествие героя сказки, материал
систематически повторяется. Каждую новую порцию материала желательно
повторять не позднее, чем через 4 занятия.
3. Всячески
поощрять
желание
ребенка
фантазировать,
путешествовать
самостоятельно по стране Гэй, придумывать продолжение к сказкам, рисовать,
лепить, делать карточные модели страны Гэй и ее обитателей или разыгрывать с
друзьями сценки из жизни Букв.
4. Разрезная азбука – непосредственный компонент учебного пособия. Работа с ней
должна вестись постоянно.
5. Учебное пособие, кроме непосредственной задачи – научить детей читать,
включает в себя проблемы нравственности, экологии, имеет материал для развития
творческого воображения.
6. Если родители знают английский язык, они попутно могут расширять словарный
запас детей, связывая лексический материал с темой сказки. Например, если по
3
сюжету сказки Петя оказывается в лесу, можно дать ребенку слово «лес» и
«дерево» и т. д., а также структуру «Петя видит …» и «Петя идет к …».
7. Родители, знающие английский язык, могут разучивать с детьми песенки и стихи
на языке.
Сказка 1
Жил – был мальчик, мальчик как мальчик, только вот никак не мог запомнить
английские буквы. Поэтому в школе у него были проблемы. А звали его Петя. И вот
однажды Петя шел из школы очень грустный. Еще бы! Всех отпустили на летние
каникулы, а его оставили буквы учить! Петя шел куда глаза глядят. А когда идешь, куда
глаза глядят, обязательно попадешь в сказку. Так и с Петей случилось. Вдруг он услышал,
что его кто-то зовет «Эй! Эй! Эй!»
Для родителей: «Эй» произносится не «Эй!», а «Эй» с ударением на Э и слитным
плавным переходом к «й» - Эй.
Петя оглянулся и увидел странного человека.
На боку у человека было фоторужье. «Будем знакомы, - сказал человечек, - Охотник Эй».
4
«Петя», - ответил Петя, сильно удивленный видом человечка и его именем. «Эй –
вполне приличное имя», - сказал человечек обиженно. И Петя понял, что попал в страну,
где умеют читать чужие мысли.
«Прости, Эй, - сказал Петя, - кажется, я попал в сказочную страну». «Да!» - гордо
ответил Эй. – «И в самую интересную из всех сказочных стран на свете!». «Братец, Эй!
Споем о нашей стране!» - воскликнул Эй, и рядом с ним, как по волшебству, возник Эй
маленький. И тоже с фоторужьем за спиной.
«Эй – Эй - Эй! Эй –Эй –Эй! Наша страна зовется Гей!». «Хорошее имя Гей? – спросили
братья. – Это значит веселая, понимаешь? Страна веселья». «И я люблю веселье!» - сказал
Петя. «Тогда пошли, и ты познакомишься с ее жителями!» - заторопили Петю братья.
Для родителей: предложите своему малышу нарисовать встречу Пети и братьев Эй.
Спойте с ним песенку о стране Гей. Обсудите сказку 1.
Сказка 9
«О..О..У!» - сладко потянулся Оу и проснулся. Петя уже с нетерпением ждал
дальнейших объяснений. «Назови мне согласные!» - потребовал Оу. «Б! П! К! Г! Т! Д!» гордо произнес Петя. «Молодец! - похвалил Оу. – Теперь воинственные гласные!» «Эй,
Оу!» - сказал Петя. Оу гордо засмеялся: «Да, я очень-очень воинственный. А ты молодец.
Скоро твоя собачка будет здорова! Слушай и запоминай!».
И случилось чудо! Волшебный лес запел каждым своим листиком, каждой
травинкой:
5
Джи плаксивый и трусишка,
Встать в конце боится слишком,
Он боится всех согласных
И воинственных всех гласных,
Хнычет громко «Г! Г! Г!»
Правило запомни ты!
Лес пропел эту песенку трижды, и появился плакса Джи. Он был вот такой: весь
заплаканный и с носовым платочком в руке. Буквы быстренько поставили Джи на конец
слова, а сами стали вот так:
«Дог! Дог!» - закричал Петя. Для верности он взял прутик и написал на песке – dog!
«Выздоравливай!» - шепнул он.
И тот час из глубины волшебного леса послышался заливистый лай. Это к Пете
бежал его песик, веселый и здоровый.
Сказка 49
Буквы, конечно, простили Пете его хвастовство и еще много - много раз прилетали
к нему в гости и дарили диковинные подарки. Но самым главным подарком было то, что
Петя научился читать. Теперь он не боялся уроков английского языка. Наоборот, он очень
– очень полюбил их. Еще бы! На уроках он теперь получал одни «пятерки»! А еще Петя
полюбил заниматься самостоятельно. Он очень любил читать вечерами по-английски.
Особенно, если рядом был русский перевод. Все сразу становилось простым и понятным!
Вот что он прочитал вчера вечером. Прочти и ты:
I li - ke books.
Я люблю книги.
6
Books tell me a’bout ‘children, cats and
dogs.
I li – ke cats.
Cats are ni – ce.
My cat is red.
It li – ke+s milk.
Книги рассказывают мне о детях,
кошках и собаках.
Я люблю кошек.
Кошки милы.
Моя кошка рыжая.
Она любит молоко.
Видишь, как легко читать по-английски, побывав в Буквляндии. Успехов тебе в
изучении этого интересного и красивого языка. Мы прощаемся с тобой. Но не на долго. И
обязательно еще встретимся друг с другом!
Уважаемые родители!
Автор очень надеется, что помог вам и вашим детям освоить основные правила
чтения простейших английских слов. К сожалению, в английском языке существует много
слов – исключений, и для самостоятельной работы над языком необходимо знание
транскрипции. Если вы хотите продолжать самостоятельные занятия с детьми по
имеющимся у вас книгам и пособиям, желательно знакомиться с каждым новым словом
по словарю, обращать внимание на его звучание, записанное после слова
транскрипционными значками.
Для коррекции произношения, изучая английский язык, необходимо постоянно
пользоваться звуковыми пособиями, ибо мелодия английской речи значительно
отличается от русских интонаций.
Литература:
1. Биболетова М.З., Добрынина Н.В., Ленская Е.А. Книга для учителя к учебнику
английскому языку для начальной школы «Enjoy English-1». – Обнинск: Титул,
2002. – 80 с.
2. Журнал «Klass-1», НМЦВ АСО «Анион», РИЦ «Журналист», 1993 г. – 72 с.
7
Download