Конспект урока русского языка в 8 классе. Обособленные

advertisement
8 КЛАСС
Тема. Обособленные обстоятельства. Выделительные знаки препинания при них.
Цели урока:
1) образовательная: повторить и углубить сведения об обособленных обстоятельствах,
выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом, и выделительных знаках
препинания при них; обратить внимание на отличие деепричастий от деепричастных наречий и
фразеологических оборотов с деепричастиями;
2) воспитательная: воспитывать познавательную активность, интерес к языку;
3) развивающая: способствовать развитию внимания, памяти, мышления и речи учащихся.
Тип урока: комбинированный.
Методы и приёмы работы на уроке: слово учителя, наблюдения над языковыми фактами,
беседа.
Оборудование: предложения на доске, памятки.
ПЛАН УРОКА
I. Организация урока (4 мин.)
II. Работа по теме (32 мин.)
III. Итоги урока (2 мин.)
IV. Домашнее задание (2 мин.)
ХОД УРОКА
УЧИТЕЛЬ
I. Организация урока
- Добрый день, ребята. Проверьте свою готовность
к уроку. Мы продолжаем изучать тему
«Обособленные обстоятельства». Сегодня мы
пополним свои знания новыми сведениями. Но
сначала – индивидуальное сообщение о словах
кАмпания и кОмпания.
УЧЕНИК
- Компания и кампания - омонимы. Точнее
- омофоны. Из-за аканья совпало их
звучание, но не написание. Компания - 1)
общество, группа лиц, проводящих вместе
время; 2) торговое или промышленное
предприятие,
торгово-промышленное
объединение предпринимателей. Кампания
- 1) совокупность военных операций,
объединённых общим стратегическим
замыслом
и
осуществляемых
на
определённом этапе войны на одном театре
военных действий; 2) период плавания или
военных операций флота (устар.); 3)
совокупность
мероприятий
для
осуществления
очередной
важной
общественно-политической
или
хозяйственной задачи.
Происхождение этих слов различается
кардинально. КОМПАНИЯ - от латинского
compania. Приставка com- соответствует
русской приставке "с(о)-". Корень pani- от
panis-"хлеб". Первоначально - группа
сотрапезников, а это в древнем мире много
значило - преломившие хлеб становились
друзьями, почти братьями.
КАМПАНИЯ - лат. campania от campus "поле". В том числе и "поле боя". Дальше, в
общем-то ясно. Во французском campagne поход, работа (в поле).
Можно запомнить так: кОмпания проводит
кАмпанию, но не наоборот.
II. Работа по теме.
- Начнём работу по теме с проверки домашнего Читают стихотворение, объясняя выбор
задания
–
упражнения
315.
Прочитайте знаков препинания.
стихотворение
С.Я.
Маршака.
Найдите
обособленные члены, объясните, анализируя,
постановку знаков препинания.
- Ещё раз повторим – чем могут быть выражены - Нераспространённым обстоятельством,
обособленные обстоятельства?
выраженным одиночным деепричастием.
Распространённым
обстоятельством,
выраженным деепричастным оборотом.
- Расскажите о правилах постановки знаков - В русском языке есть случаи
препинания при обособленных обстоятельствах.
обязательного
обособления.
Обстоятельства, выраженные одиночными
деепричастиями
и
деепричастными
оборотами, всегда выделяются запятыми, в
каком бы месте предложения они ни
стояли.
- Верно. Самая распространённая ошибка,
порождаемая деепричастными оборотами, - это
потеря одной из запятых. Есть первая и нет второй
или есть вторая и нет первой. Как в пословице:
«Нос вытащишь – хвост увяз. Хвост вытащишь –
нос увяз». Запомните, что у деепричастного
оборота, если он стоит не в начале и не в конце
предложения, обязательно должны быть две
запятые: на «носу» и на «хвосте». На прошлом
уроке мы также обращали внимание на трудные
случаи. Давайте закрепим этот материал.
Записываем предложение.
1. Клоун вышел на арену на руках, болтая в воздухе
ногами и корча смешные рожицы.
- Здесь два деепричастных оборота: болтая
Сколько здесь деепричастных оборотов?
в воздухе ногами и корча смешные рожицы.
- Они однородны и поэтому подчиняются
- Почему же после первого оборота и перед вторым общему правилу постановки знаков
нет запятых?
препинания при однородных членах. Эти
однородные
деепричастные
обороты
соединены одиночным союзом И, поэтому
запятая между ними не ставится.
Разберём другой пример.
2. Клоун вышел на арену на руках, болтая в воздухе
ногами, и, встав на ноги, поздоровался с публикой. - Тоже два.
Сколько здесь деепричастных оборотов?
Обособленные
обстоятельства,
- Почему же знаки препинания поставлены немного выраженные деепричастными оборотами,
по-другому?
относятся к разным сказуемым: первый – к
сказуемому вышел, а второй – к сказуемому
поздоровался. Они неоднородны, а,
следовательно, обособить нужно каждый в
отдельности.
И, наконец, ещё один вариант предложения.
3. Клоун вышел на арену на руках, болтая в воздухе
ногами,
и,
дружно
аплодируя,
зрители
приветствовали его.
Снова займитесь синтаксическим счётом и
подсчитайте, сколько в этом предложении основ и
сколько деепричастных оборотов.
- В этом предложении две основы (вышел
клоун,
зрители
приветствовали),
следовательно, оно сложное. В каждой из
частей сложного предложения есть своё
обстоятельство,
выраженное
деепричастным оборотом, и его нужно
обособить.
- Если вы были внимательны, то, безусловно,
заметили, что обстоятельства, выраженные
одиночными деепричастиями и деепричастными
оборотами, выделяются запятыми независимо от их
места в предложении. Для того, чтобы у вас были
хорошие взаимоотношения с деепричастиями,
необходимо в первую очередь быстро и
безошибочно узнавать их среди других слов.
Умеете ли вы это? Для многих из вас это
оказывается нелёгким делом. Давайте обсудим
причины ваших трудностей. Как вы знаете,
деепричастие состоит в родственных отношениях и
с глаголом, и с наречием. Это как бы гибрид глагола
и наречия, как грейпфрут – гибрид лимона и
апельсина. Деепричастия в предложении могут
отвечать на те же вопросы, что и наречия – на
вопросы обстоятельств. Но только деепричастия
отвечают на вопросы что делая? что сделав?
Именно по этим вопросам мы можем уверенно
отличить деепричастия от любых других слов.
Запишем 2 предложения.
Пошумев, река успокоилась, вновь легла в берега.
Яков шёл не торопясь.
- Пошумев (что сделав?) – обособленное
Давайте разберём это предложение по членам, обстоятельство, выраженное одиночным
обратив внимание на слова пошумев и не торопясь. деепричастием. Не торопясь (как?) –
обстоятельство
образа
действия,
выраженное деепричастным наречием.
- Таким образом, в первом предложении мы имеем
дело с обособленным обстоятельством, а во втором
– с наречием. А наречия, как мы помним, без
особых причин запятыми не выделяются. Очень
сложно разграничить подобные случаи на
практике. Запомните основной приём отличия
деепричастия
и
деепричастного
наречия:
деепричастие в предложение можно превратить в
однородное сказуемое, а деепричастное наречие в - Река пошумела, успокоилась и вновь легла
наречие на -о. Попробуйте сделать это в наших в берега.
предложениях.
Яков шёл медленно.
- А как вы поступите со следующими
предложениями?
О прогулке он рассказывал смеясь. – Петя,
выслушав, предложил решение задачи.
- В первом предложении знаков
препинания нет. Смеясь – наречие. Можно
заменить наречием на –о (весело). Во
втором
предложении
обособляется
обстоятельство, выраженное одиночным
деепричастием.
Можно
заменить
однородным сказуемым (выслушал и
предложил решение).
- Итак, мы выяснили, что деепричастный оборот и
одиночное деепричастие, в отличие от наречия,
обособляется всегда, независимо от места в
предложении. Но и здесь есть некоторые
особенности. Рассмотрим примеры: не переводя
дыхания, не покладая рук, сломя голову, спустя
рукава. Всё это, конечно, деепричастные обороты. - Это устойчивые, готовые сочетания слов.
Но не простые. Помните ли вы, что такое
фразеологизмы?
- Верно. Эти сочетания вы не строите, подбирая
слова, а вспоминаете в нужный момент целиком.
Эти сочетания слов обозначают совсем не то, что
входящие в них слова. Например, съесть собаку
обозначает быть мастером своего дела, кот
наплакал – значит совсем немного чего-то,
втирать
очки
–
обманывать.
Среди
фразеологизмов многие являются деепричастными
оборотами. Зарубите себе это на носу!
Деепричастные
обороты-фразеологизмы
не
обособляются, например: кричать не переводя
духа, лежать уставясь в потолок, мчаться высуня
язык, слушать раскрыв рот, метаться не помня
себя, провести ночь не смыкая глаз и т.д. Давайте
разбираться вместе. Запишем два предложения.
Плотник Ефим Никонов засучив рукава начал
строить лодку. – Отец, засучив рукава, - В них есть сочетание засучив рукава.
тщательно вымыл руки.
Что объединяет эти предложения?
- В 1 предложении – это фразеологизм
(начал строить усердно, старательно), во
- А что их различает? Попробуем разобраться в 2 предложении – это деепричастный оборот
смысле этого сочетания в каждом из предложений. (можно заменить однородным сказуемым –
засучил рукава и тщательно вымыл руки).
- В 1 предложении – это деепричастный
оборот (можно заменить однородным
- Теперь попробуйте расставить знаки препинания сказуемым – затаил дыхание и услышал),
в следующих предложениях и объяснить их.
во 2 предложении – это фразеологизм
Больной, затаив дыхание, услышал стук своего (слушали внимательно, с интересом).
сердца. – Дети затаив дыхание слушали учителя.
- Верно, вопрос на сообразительность: почему
фразеологические обороты не обособляются?
Чтобы легче найти ответ, поставьте вопросы к этим
фразеологизмам. Вы увидите, что все они отвечают
на вопрос как? – т.е. вопрос наречия. А наречия, как
мы уже успели выяснить, без особых причин
запятыми не выделяются.
III. Итоги урока.
- Итак, на сегодняшнем уроке мы потренировалась
в постановке знаков препинания в предложениях с
обстоятельствами,
выраженных
одиночными
деепричастиями и деепричастными оборотами,
вспомнили основные способы разграничения
деепричастия и наречия, а также узнали особые
случаи употребления деепричастного оборота во
фразеологических сочетаниях и правильную
постановку знаков препинания в таких случаях.
IV. Домашнее задание.
- Повторите теоретический материал по теме урока;
выполните контрольное домашнее упражнение 319.
Download