ОСВОЕНИЕ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ НА ОСНОВЕ ЯЗЫКОВОГО РАЗБОРА Г.К.Алтынбекова

advertisement
ОСВОЕНИЕ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ
НА ОСНОВЕ ЯЗЫКОВОГО РАЗБОРА
Г.К.Алтынбекова
Южно-Казахстанский государственный педагогический институт, г. Шымкент,
Казахстан
Түйін
Бұл мақалада филология мамандығында кәсіптік орыс тілі пәні бойынша тілдік
талдаулардың түрлері студенттерге терминологиялық лексиканы меңгерту тәсілдері ретінде
қарастырылады.
Кілттік сөздер: лингвистикалық терминология, аналитикалық тәсілдер, лингвистикалық
талдау түрлері, сөзжасам талдауы
Резюме
В данной статье различные виды языкового разбора представлены как приемы освоения
студентами терминологической лексики на занятиях по дисциплине «Профессиональный русский
язык» в группах филологических специальностей.
Ключевые слова: лингвистическая терминология, терминологический минимум, словарнотерминологическая работа, аналитические приемы, языковой разбор, виды языкового разбора,
морфемный и словообразовательный разборы
Summary
In this article, various kinds of linguistic analysis techniques presented as terminological vocabulary
development by students in the classroom for discipline "Professional Russian language" in the Group of
philological specialties.
Keywords: linguistic terminology, terminology least dictionaries and terminological work,
analytical techniques, linguistic analysis, types of linguistic analysis, and word-formation morphemic
debriefings.
Одна из задач дисциплины «Профессиональный русский язык»
заключается в освоении студентами специальностей «Русский язык и
литература», «Русский язык и литература в школах с нерусским языком
обучения» лингвистической терминологии. Поиски эффективных путей для
реализации данной задачи приводят к выводу о том, что наиболее
эффективным приемом при проведении словарно-терминологической работы
будет использование различных видов частичного и полного языкового
разбора
–
лексического,
морфемного,
словообразовательного,
морфологического. В предлагаемой статье покажем приемы использования
языкового разбора при усвоении лингвистической терминологии на занятиях
по профессиональному русскому языку, являющихся пререквизитным полем
для изучения базового лингвистического курса «Современный русский
литературный язык». По большому счету, вся работа по изучению
лингвистической теории на занятиях, ориентированных на освоение
филологами профессионального языка, должна строиться на основе
тщательной характеристики термина. Навык раскрытия его дефинитивной
функции позитивно проявится в профессиональном устном высказывании на
лингвистическую тему, в различного рода письменных заданиях, требующих
создания научных текстов.
Приступая к освоению дисциплины «Профессиональный русский
язык», преподаватель намечает тот терминологический минимум, который
призван создать базу для овладения особенностями учебно-научного
подстиля, для чего вводятся понятия «научный стиль речи», «признаки
научного стиля», «устная форма научной речи». Выделив терминологичность
как специфическую черту научной речи, студенты приступают к
характеристике отдельных групп терминов, знакомых им из школьного курса
русского языка. Как известно, одной из обязательных характеристик
научного стиля является терминологическая точность. Качество устной речи
студента при изложении лингвистического материала во многом зависит от
умения употреблять термины, которые в лингводидактическом плане
характеризуются как основные носители языковых понятий.
Обращается внимание на тот факт, что для раскрытия дефинитивной
функции одних терминов большое значение имеет знакомство с
определением, для чего необходимо чтение учебника или справочной
литературы, где представлено описание этимологии данного термина.
Например, для объяснения термина антоним достаточно обратиться к
этимологии слова: «anti» – против + «omona» – имя. Полезными будут
сведения о том, что антонимы – одно из ярких средств экспрессивного
оживления речи, нередко способствующее и более глубокому выражению
мысли. Анализ примеров позволит студентам сделать самостоятельные
выводы, что применяемые для выражения контраста, антонимы всегда
употребляются в парах, в сопоставлениях и противопоставлениях, что
частные функции их достаточно разнообразны: они могут использоваться в
изображении внешнего вида людей, в указаниях на социальные контрасты, в
отражении каких-либо жизненных коллизий, состояний или явлений
действительности. Обращение к ним в речи обусловлено характером
восприятия человеком действительности во всей противоречивой сложности,
в философском законе единства и борьбы противоположностей [1].
В процессе освоения курса студенты исследуют и такие
лингвистические
термины,
которые
обладают
способностью
к
«самораскрытию»: их терминологическое значение может быть осмыслено
не столько с помощью справочной литературы, сколько через расшифровку
лексического значения целых слов или частей сложных и составных
наименований. Так, для усвоения понятия союзные слова важным является
указание на выполняемую ими функцию: они, как и союзы, связывают в
сложноподчиненном предложении придаточную часть с главной. Являясь
служебной частью речи («как союзы»), эти слова обладают особыми
семантико-морфологическими характеристиками («как знаменательные
слова») и
представляют собой отдельную семантико-синтаксическую
группу, получившую «собственное» наименование.
Используя лексический анализ терминов, студенты в ходе словарной
работы обращаются к приему сравнения: так, в наименованиях
сложносочиненные предложения и сложноподчиненные предложения общая
часть сложно- отражает их сходство, а на разницу их синтаксических
отношений указывает вторая часть – сочинение в одних конструкциях и
подчинение в других. Здесь возможно и обращение к словообразовательному
анализу, суть которого в данном случае – выявление семантики общего корня
чин и противопоставления значений приставок со- и под-. Такое углубленное
ознакомление с отдельными приметами лингвистических терминов призвано
способствовать формированию у студентов навыков как использования
терминологической лексики, так и внимательного отношения к
составляющим термины компонентам.
При проведении словарно-терминологической работы эффективным и
рациональным способом будет, как уже говорилось выше, обращение к
словообразовательному анализу. Объективное понимание семантики
термина, представленного мотивированным словом, предполагает анализ его
словообразовательной структуры. Выделяя компоненты, выражаемые
мотивирующей основой и словообразовательным формантом, можно
определить специфику таких понятий, как: «предложение» и «приложение»,
«основа производная» и «основа производящая», «мотивированное слово» и
«мотивирующее слово», «изъявительное наклонение» и «придаточное
изъяснительное» и т.п.
Следует помнить, что осознанное и целенаправленное умение
студентов-филологов делать морфемный и словообразовательный разбор –
умение интегрированного характера, имеющее выход в такие разделы, как
«Лексикология», «Морфология», «Орфография». Знание указанного раздела
оказывает существенное влияние на работу по развитию речи: не вызывает
сомнения значимость этого раздела и для овладения студентами научным
стилем изложения в процессе представления материала по лингвистической
теории. Анализ школьной типовой программы по русскому языку и типовой
программы дисциплины «Профессиональный русский язык», разработка
учебной программы для раздела «Словообразование» на продвинутом этапе
усвоения дисциплины «Современный русский язык», изучение содержания
Словаря лингвистических терминов Д.Э. Розенталя, М.А. Теленковой были
необходимы для определения того объема терминологической лексики,
который обеспечивает учителю понятийную базу указанного раздела [2].
На наш взгляд, этот материал является тем обязательным
терминологическим минимумом, усвоение которого студентам предстоит
продемонстрировать на школьных уроках уже в период педагогической
практики. Условно указанные сведения мы представили двумя группами:
1. Терминология разделов «Состав слова» и «Словообразование»,
рекомендуемая школьной типовой программой: состав слова, корень слова,
окончание, нулевое окончание, однокоренные слова, родственные слова,
основа
слова,
приставка,
суффикс,
словообразование,
способы
словообразования, сложносокращенные слова, формы слова и др.
При знакомстве школьников с их семантикой следует выделить
термины, освоение которых организуется на основе: а) этимологического
анализа; б) характеристики явления многозначности; в) разбора по составу;
г) словообразовательного разбора.
2. Терминология, обеспечивающая вузовский объем знаний по
морфемике и словообразованию, также может быть представлена группами:
- учет характера заимствования: аббревиатура (итал.), дериват (лат.),
морф (гр.), морфема (гр.), флексия (лат.), аффикс (лат.), постфикс (лат.),
префикс (лат.), интерфикс (лат.) и др.;
- учет компонентов сложного или составного наименования: нулевая
морфема, нулевая флексия, нулевой аффикс, отыменные образования;
- учет соотнесенности способа образования термина: аббревиация,
адъективация, аффиксация, вербализация, адвербиализация, деривация,
редеривация, субстантивация; переразложение, сращение, усечение и др.
Указанные примеры дают представление о том, что в плане
профессионализации знания по словообразованию, умение делать
морфемный и словообразовательный разбор – это эффективный способ
целенаправленного
обучения
студентов
пониманию
значений
терминологических наименований.
Приведенные выше примеры свидетельствуют: в решении задачи
овладения семантикой лингвистических терминов и обучения студентов
связной речи огромное значение имеют разные виды разбора языкового
материала, которые различаются по содержанию, объему и способу
выполнения. Под языковым разбором подразумевается такой вид
лингвистических упражнений, при выполнении которого студенты находят и
выделяют определенные языковые явления, относят эти явления к тому или
иному языковедческому разряду и дают им характеристику. Проблема
правильной постановки языкового разбора косвенным путем затрагивает
почти все разделы работы на языковых занятиях: развитие речи,
орфографию, пунктуацию, лексику, стилистику.
Мы исходим из того, что критерием подлинных знаний, как и
образованности и культуры человека в целом, является его практика, его
деятельность. Языковой разбор (в различных вариантах и при правильной его
постановке) конкретизирует даже тот отвлеченный материал курса, который
представляется наиболее трудным для освоения. Систематически проводя
различные виды языкового разбора, преподаватель имеет возможность
практически познакомить студентов с самыми разнообразными языковыми
фактами, не ограничиваясь только элементарными случаями из раздела
учебника. Языковые разборы способствуют развитию у студентов
аналитических способностей, внимания, умения дифференцировать
различные языковые явления, классифицировать их, сближать и сравнивать
родственные, устанавливать в рассматриваемых явлениях общее и частное,
улавливать специфические признаки данного индивидуального явления,
быстро и правильно распознавать отдельные формы слов и целые
синтаксические конструкции. Пользуясь обобщениями, выраженными в
разного рода определениях, правилах, студент получает возможность
самостоятельно давать правильную развернутую лингвистическую
характеристику анализируемых явлений, то есть с полным пониманием
применять общие положения на практике.
Языковой разбор является средством закрепления знаний учащихся,
так как он предоставляет самые широкие возможности для повторения
пройденного», – считает А.В. Текучев [3].
Богатые возможности языкового разбор могут быть широко
использованы с целью углубления знаний и обобщения их. Педагогическая и
методическая ценность языкового разбора как прием усвоения
терминологической лексики заключается в том, что он;
а) совершенствуя навыки студентов в распознании языковых явлений,
экономит время, содействует ускорению темпов работы по освоению
теоретических знаний;
б) дает возможность избежать шаблона в работе по языку, сделать ее
разнообразной и тем самым интересной и полезной для будущих учителей;
в) обеспечивает личностно-деятельностный дифференцированный
подход;
г) представляется перспективным для организации различных форм
СРСП и СРС.
Большое значение при любом виде анализа имеет определенная
последовательность характеристик того или иного вида явления и
мотивировка их. Порядок разбора отражает логические связи между
отдельными признаками, знание схемы разбора организует мысль студентов,
дает план для ответа, предполагает совершенствование их устной научной
речи. По своему содержанию все виды языкового разбора, проводимые на
занятиях по дисциплине «Профессиональный русский язык», должны
полностью соответствовать программным требованиям и принципу
научности. Разбор позволяет определить, насколько доступно пониманию
студентов изучаемое в данный момент явление; какие новые варианты этого
явления можно представить студентам. Не менее важным принципом, на
котором основывается система языкового разбора, является принцип
сознательности в обучении, предполагающий связь с практикой и
самостоятельность студентов в работе. Сознательный подход к анализу
языкового явления обеспечивает его подлинное понимание. Строгая
систематичность проведения аналитической работы – еще один принцип, на
основе которого строится языковой разбор: реализация этого принципа
заложена как в школьную, так и вузовскую программу освоения языка.
И, наконец, что особенно важно, – это неукоснительное следование
приема языкового разбора одному из основных частнометодических
принципов –принципу параллельного развития языка и мышления. Его
реализация предполагает осознанный подход к коммуникативной функции
языка и наличие прочных и глубоких знаний студентов о системе
лингвистических понятий. Проверить наличие указанных знаний
преподаватель может благодаря использованию различных видов языкового
разбора.
Литература
1. Лекомцев Ю.К. Антонимический текст// Текст: семантика и структура. – М., 2003.
2. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М.
,1996.
3. Текучев А.В. Методика преподавания русского языка. – М. 1998.
Заявка участника конференции
Ф.И.О
Место работы
Должность
Звание, степень
Тема доклада
Секция
Страна, город
Учебное
заведение,
кафедры
Почтовый адрес
e-mail
Контактный телефон
Нуждаетесь ли в гостинице
Алтынбекова Гульжан
Кулжабайкызы
ЮКГПИ
ст.преподаватель
к.ф.н
Освоение
терминологической
лексики на основе языкового
разбора
1-секция.
Эффективные
пути
учебнометодического и интеллектуального
обучения языку и литературе,
совершенствование
языковой
культуры
и
обновление
терминологического фонда
Казахстан, г. Шымкент
название
ЮКГПИ, кафедра языкознания
160 000
Altynbekova-69@mail.ru
57-15-32
нет
Download