Брюссель,

advertisement
КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ
Брюссель,
SEC(2009) 712
РАБОЧИЙ ДОКУМЕНТ ПЕРСОНАЛА КОМИССИИ
Приложение к
СООБЩЕНИЮ КОМИССИИ,
АДРЕСОВАННОМУ ЕВРОПЕЙСКОМУ ПАРЛАМЕНТУ, СОВЕТУ, ЕВРОПЕЙСКОМУ
ЭКОНОМИЧЕСКОМУ И СОЦИАЛЬНОМУ КОМИТЕТУ И КОМИТЕТУ РЕГИОНОВ
относительно
Стратегии Европейского союза для региона Балтийского моря
ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
{COM(2009) 248}
{SEC(2009) 702}
{SEC(2009) 703}
В редакции от февраля 2013 г.
ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
В отношении
Стратегии Европейского союза для региона Балтийского моря
Интегрированная концепция, позволяющая Европейскому союзу и его государствам-членам определить свои потребности и сопоставить их с доступными ресурсами путем установления соответствующих принципов, таким образом, предоставляя возможность создания в Балтийском
регионе стабильной экологической обстановки и оптимального экономического и социального
развития.
2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................................................................ 8
УПРАВЛЕНИЕ СТРАТЕГИЕЙ ............................................................................................................ 12
Роли и обязанности главных заинтересованных лиц в Стратегии ЕС для региона Балтийского
моря ........................................................................................................................................................ 12
Обновление Плана действий ................................................................................................................ 18
Ведущие проекты: функции и процесс маркирования ...................................................................... 20
ВОПРОСЫ ФИНАНСИРОВАНИЯ ..................................................................................................... 22
ИНФОРМИРОВАНИЕ О СЕСРБМ – ПОГОВОРИМ О РЕЗУЛЬТАТАХ .................................... 25
ОСНОВНЫЕ И ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ЦЕЛИ СТРАТЕГИИ ......................................................... 26
Спасение моря ....................................................................................................................................... 26
Промежуточная цель: Чистая вода в море ............................................................. 28
Промежуточная цель: Разнообразная и здоровая дикая природа ........................ 30
Промежуточная цель: Чистое и безопасное мореплавание .................................. 31
Промежуточная цель: Лучшее сотрудничество .................................................... 32
Объединение региона ........................................................................................................................... 37
Промежуточная цель: Хорошее состояние транспорта ........................................ 38
Промежуточная цель: Надежные энергетические рынки ..................................... 39
Промежуточная цель: Объединение населения региона ...................................... 40
Промежуточная цель: Лучшее сотрудничество в борьбе с международной
преступностью .......................................................................................................... 41
Повышение благосостояния ................................................................................................................. 44
Промежуточная цель: СЕСРБМ как движущая сила углубления и укрепления
единого рынка ........................................................................................................... 46
Промежуточная цель: Вклад СЕСРБМ в реализацию Стратегии «Европа-2020»
.................................................................................................................................... 46
Промежуточная цель: Улучшенная глобальная конкурентоспособность
Балтийского региона ................................................................................................ 49
Промежуточная цель: Адаптация к изменению климата, предотвращение и
управление рисками ................................................................................................. 51
ПРИОРИТЕТНЫЕ ОБЛАСТИ ............................................................................................................. 59
ПО «Сельское хозяйство» – укрепление устойчивости сельского хозяйства, лесного хозяйства и
рыбного хозяйства................................................................................................................................. 59
ПО «Биология» – сохранение природных зон и биологического разнообразия, включая рыбные
ресурсы ................................................................................................................................................... 70
ПО «Преступность» – борьба с международной преступностью..................................................... 76
ПО «Культура» – развитие и продвижение общей культуры и культурной идентичности .......... 84
ПО «Образование» – развитие инновационного образования и молодежь ..................................... 92
ПО «Энергия» – совершенствование доступа к рынкам энергии, их эффективность и
безопасность ........................................................................................................................................ 100
3
ПО «Опасные вещества» – снижение использования и воздействия опасных веществ .............. 108
ПО «Здравоохранение» – улучшение и стимулирование здоровья людей, в социальных аспектах
включительно ...................................................................................................................................... 114
ПО «Инновации» – использование всего потенциала региона в исследованиях и инновациях . 120
ПО «Внутренний рынок» – устранение препятствий внутреннему рынку ................................... 127
ПО «Биогенные вещества» – снижение поступлений биогенных веществ в море до приемлемых
уровне ................................................................................................................................................... 134
ПО «Безопасность» – становление в качестве ведущего региона по безопасности и защите на
море ...................................................................................................................................................... 141
ПО «Защита» – защита от чрезвычайных ситуаций и происшествий на суше ............................. 150
ПО «Судоходство» – становление в качестве образцового региона чистого судоходства .......... 156
ПО «МСП» – стимулирование предпринимательства и усиление роста МСП............................. 164
ПО «Туризм» – усиление связанности макрорегиона с помощью туризма .................................. 170
ПО «Транспорт» – совершенствование внутренних и внешних транспортных сообщений ....... 176
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ .............................................................................................................. 184
ГД «Участие» – укрепление многоуровневого управления, в том числе путем участия
гражданского общества, бизнеса и научного сообщества............................................................... 184
ГД «Соседи» – укрепление сотрудничества с соседними странами для ответа на общие вызовы в
регионе Балтийского моря.................................................................................................................. 189
ГД «Промо» – стимулирование совместные действия продвижения и региональной
идентичности ....................................................................................................................................... 199
ГД «Пространственное планирование» – стимулирование использования морского и наземного
пространственного планирования в государствах-членах региона Балтийского моря, а также
разработка совместного подхода к межграничному сотрудничеству ............................................ 204
ГД «Устойчивое развитие и биоэкономика» .................................................................................... 209
ПРИЛОЖЕНИЕ I: ЗАВЕРШЕННЫЕ ВЕДУЩИЕ ПРОЕКТЫ .................................................... 225
ПРИЛОЖЕНИЕ II: ГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ РАБОТЫ ПРИОРИТЕТНЫХ
ОБЛАСТЕЙ И ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ С КАЖДОЙ ЦЕЛЬЮ ............................... 233
4
СОКРАЩЕНИЯ
АСИ
Автоматическая система идентификации
БТП 2030
Балтийская транспортная перспектива до 2030 г.
БЦГПОПБАЛТ
Балтийская целевая группа по проблемам организованной преступности в
Балтийском регионе
ВВП
Внутренний валовой продукт, ВВП
ВИЧ / СПИД
Вирус
иммунодефицита
человека
/
синдром
приобретенного
иммунодефицита, ВИЧ / СПИД
ВИЭ
Возобновляемые источники энергии
ВОЗ
Всемирная организация здравоохранения
ВРД
Bодная pамочная директива
ВСБАЛТ
Инициатива «Видение и стратегия стран Балтийского региона»
ВТ
Валовой тоннаж
ВТАМО
Всемирная таможенная организация
ГВУ
Группа высокого уровня
ГД
Горизонтальное действие
ГДМРХ
Генеральный директорат по вопросам моря и рыбного хозяйства
ГДОС
Генеральный директорат по окружающей среде
ГДПП
Генеральный директорат по промышленности и предпринимательству
ГДРГП
Генеральный директорат по региональной и городской политике
ГДЭ
Генеральный директорат по энергетике
ГРР
Генетические ресурсы растений
ГСДЛ СГБАЛТ
Группа старших должностных лиц Совета государств Балтийского региона
по вопросам культуры
ЕИБ
Европейский инвестиционный банк
ЕКС
Европейские культурные столицы
ЕНП
Европейское научное пространство
ЕС
Европейский Союз, ЕС
ЕСФ
Европейский социальный фонд
ЕСХФР
Европейский сельскохозяйственный фонд сельского развития
ЕФМДРХ
Европейский фонд морских дел и рыбного хозяйства
ЕФРГ
Европейский фонд регионального развития
ЕФРХ
Европейский фонд рыбного хозяйства
ЗКЭОА
Зоны контроля эмиссии окиси азота
ЗКЭОС
Зоны контроля эмиссии оксида серы
ИКТ
Информационно-коммуникационные технологии
ИМО
Международная морская организация
ИТС
Интеллектуальные транспортные системы
ИЭЗ
Исключительная экономическая зона
5
ИЭСБАЛТ
Инициатива энергетического сотрудничества в Балтийском регионе
КПО
Координаторы приоритетной области
КУИМ
Комплексное управление использования морских ресурсов
КУПЗ
Комплексное управление прибрежной зоной
ЛГД
Лидеры горизонтального действия
ЛОРК
Компания «Lindoe Offshore Renewables Centre» («Линдоу Оффшор Реньюэблз Центр»)
МАМС
Международная ассоциация содействия навигационным и маячным
службам
МПП
Морское пространственное планирование
МСИМ
Международный совет по исследованию моря
МСП
Малые и средние предприятия
МУВ
Максимальный устойчивый вылов
МУУ
Многоуровневое управление
НИБ
Национальные информационные бюро
НКЦ
Национальные координационные центры
НПО
Неправительственная организация
ОБМ
Острова Балтийского моря
ОБС
Организация Балтийских столиц
ОИС
Общая информационная среда
ОМР
Общественное местное развитие
ОПРХ
Общая политика рыбного хозяйства
ОУМР
Особо уязвимые морские районы
ОЭВ
Оценка экологического воздействия
ПВБЭР
План взаимосвязанности Балтийского энергетического рынка
ПДБАЛТ
План действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона
ПИИ
Прямое иностранное инвестирование
ПИН
Потребители инъекционных наркотиков, ПИН
ПИС
Права интеллектуальной собственности
ПКСХИ
Постоянный комитет по сельскохозяйственным исследованиям
ПО
Приоритетная область
ПОКБСМП
Программа обеспечения конкурентоспособности больших, малых и
средних предприятий
ПОКПБАЛТ
Программа оперативного контроля преступности для стран Балтийского
региона
ПОП
Профессиональное образование и подготовка
ПОЦЮВЕ
Правоохранительный центр юго-восточной Европы
ПСИВЗСБ
Партнерство Северного измерения по вопросам здравоохранения и
социального благополучия
6
ПСИВК
Партнерство Северного измерения по вопросам культуры
ПСИВТЛ
Партнерство Северного измерения по вопросам транспорта и логистики
ПХБ
Полихлорированные бифенилы
РБМ
Регион Балтийского моря
РДМС
Рамочная директива о морской стратегии
РКСБАЛТ
Региональный консультативный совет Балтийского региона
РП7
7-я рамочная программа исследований ЕС
СГОРБАЛТ
Союз Балтийских городов
СГОСБАЛТ
Совет государств Балтийского региона
СДИКМС
Система дальней идентификации и слежения за судами
СЕСРБМ
Стратегия Европейского Союза для региона Балтийского моря, СЕСРБМ
СИБ
Северный инвестиционный банк
СМСС
Совет министров Северных стран
СОЗ
Стойкие органические загрязнители
СОПКБАЛТ
Сотрудничество в области пограничного контроля Балтийского региона
СПГ
Сжиженный природный газ, СПГ
СРСБАЛТ
Субрегиональное сотрудничество государств Балтийского региона
СУДС
Служба управления движением судов, СУДС
ТЕТС
Трансъевропейская транспортная сеть
ТЕЭС
Трансъевропейская энергетическая сеть
ТФБАЛТ
Трудовой форум для стран Балтийского региона
ФОЕИ
Фонд объединения европейских инфраструктур
ФС
Европейский структурный фонд - фонд сплочения
ФТБАЛТ
Форум по туризму Балтийского региона
ХЕЛКОМ
Хельсинкская комиссия, ХЕЛКОМ
ХЭС
Хороший экологический статус
ЦГПТЛ СГБАЛТ
Целевая
группа
Совета
государств
Балтийского
региона
по
противодействию торговле людьми
ШАМРОВ
Шведская ассоциация местных и региональных органов власти
ЭГСРДГР
Экспертная группа по сотрудничеству в работе с детьми группы риска
ЭПСС
Экологическое партнерство Северного измерения
ЭРВЛХ
Экологически рациональное ведение лесного хозяйства
ЮВЧБМ
Юго-Восточная часть Балтийского моря
ЯСПЕРС
Совместная помощь для поддержки проектов в европейских регионах
7
ВВЕДЕНИЕ
В декабре 2007 г. Европейский Совет опубликовал заключения председательствующей страны,
призывая Европейскую комиссию представить Стратегию ЕС для стран Балтийского региона не
позднее июня 2009 г.1 До этого Европейский парламент призвал разработать стратегию,
направленную на решение насущных экологических проблем, являющихся результатом все более
и более заметного ухудшения состояния Балтийского моря. Комиссия представила свое
сообщение в отношении Стратегии ЕС для региона Балтийского моря (СЕСРБМ) 10 июня 2009 г.2
вместе с подробным Планом действий, подготовленным после интенсивных консультаций
государств-членов и заинтересованных лиц. Европейский Совет поддержал этот подход - первую
макрорегиональную стратегию ЕС – в октябре 2009 г.3
На данный момент с начала осуществления СЕСРБМ прошло три года. На основании
накопленного опыта 23 марта 2012 г.4 Комиссия представила Сообщение, указав три главных цели
Стратегии: «Спасение моря», «Объединение региона» и «Повышение благосостояния». Сообщение
также включало конкретные предложения по установлению измеримых индикаторов и целевых
показателей по каждой поставленной задаче для облегчения контроля, оценки, сообщения и, что
наиболее важно, определения результатов. 26 июня 2012 г. Совет по общим вопросам поддержал
это Сообщение5 и принял во внимание перечень индикаторов и целевых показателей,
предложенных рабочей группой представителей государств-членов и Комиссии в течение весны
2012 г.
Этот документ содержит План действий СЕСРБМ, обновленный с учетом новых задач,
индикаторов и целевых показателей, которые полностью соответствуют задачам Стратегии
Европа-2020. Он приводит управление СЕСРБМ в соответствие с указаниями в отношении ролей
и обязанностей основных участников процесса реализации вышеупомянутой Стратегии,
согласованными с Советом по общим вопросам 26 июня 2012 г. Он также представляет
структурирование предполагаемой работы по приоритетным областям и горизонтальным
действиям. План действий может регулярно обновляться, поскольку Балтийский регион и
контекст реализации Стратегии развиваются, и подлежит согласованию с координаторами
приоритетных
областей,
лидерами
горизонтальных
действий,
государствами-членами
и
Европейской комиссией.
Заключения Европейского Совета от 14 декабря 2007 г., пункт 59: «Без ограничения интегрированной
морской политики, Европейский Совет призывает Комиссию представить Стратегию ЕС по Балтийскому
региону не позднее июня 2009 г. Среди прочего, стратегия должна помочь в справиться с актуальными
экологическими проблемами, возникающими в странах Балтийского региона. Рамочная структура
«Северное партнерство» предоставляет основу для внешних аспектов взаимодействия в Балтийском
регионе».
2
http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/communic/baltic/com_baltic_en.pdf
3
http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/pdf/council_concl_30102009.pdf
4
http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/official/communic/baltic/com_baltic_2012_en.pdf.
5
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/EN/genaff/131228.pdf.
1
8
Несмотря на то, что эта стратегия разработана Европейским союзом (ЕС), очевидно, что многие
проблемы могут решаться только в условиях конструктивного сотрудничества с нашими
внешними партнерами в регионе и, в особенности, с Россией. Однако эта стратегия не может
диктовать указания третьим лицам: скорее она указывает, в каких вопросах сотрудничество
желательно, и предлагает органы, на которых будет проходить это обсуждение и сотрудничество.
Как отмечалось в выводах Европейского совета, основа этих внешних аспектов стратегии
обеспечивается Северным измерением, общей политикой ЕС, России, Норвегии и Исландии. Другие органы и учреждения также могут оказаться полезными, например, общие пространства между
ЕС и Россией6 и международные организации, такие как Совет государств Балтийского региона
(СГБР), Совет Министров северных стран или Хельсинкская комиссия (ХЕЛКОМ). Такое
сотрудничество не будет каким-либо образом ущемлять механизмы принятия решений
соответствующих органов.
Ключевым фактором успеха Стратегии является интегрированное и координируемое руководство
Балтийским регионом, разпределнное между секторами населения, а также региональными и
местными органами власти в соответствующих странах.7 Без такой интеграции трудно будет
достичь плановых целей. Стратегия сама по себе особенно важна в этом отношении, поскольку
она предоставляет единственный контекст, в котором рассматриваются все политические меры,
относящиеся к здоровью и процветанию в регионе. Ее общий успех будет зависеть от того,
насколько важной будет признана Стратегия, а также от внимания с самого высокого
политического уровня в регионе.
Успешное выполнение Стратегии требует также принятия гендерного аспекта в системе
управления и в Плане действий. Равенство между мужчинами и женщинами - основная ценность
Европейского союза. В то же самое время утверждение концепции равенства полов может
принести экономическую выгоду и преимущества для бизнеса. Для решения поставленных задач
СЕСРБМ следует использовать возможности и способности женщин и мужчин в полном объеме.
Этот План действий включает в себя 17 приоритетных областей и 5 горизонтальных действий,
которые представляют собой основные области, в которых Стратегия ЕС для региона Балтийского
моря может способствовать улучшениям (либо за счет противодействия основным вызовам, либо
за счет использования основных возможностей). Координацию в рамках каждой приоритетной
области или горизонтального действия, как правило, будет осуществлять одно из государств-
Общий стратегический план взаимоотношений ЕС и России. Создание четырех общих пространств:
Общего экономического пространства, Общего пространства свободы, безопасности и правосудия, Общего
пространства внешней безопасности, Общего пространства исследований и образования, включая
культурные аспекты.
6
Более подробное обсуждение роли интегрированного руководства в регионе Балтийского моря см. в
Программе Балтийского экорегиона Всемирного фонда дикой природы «Встречные потоки: сценарии для
Балтийского моря», WWF, 2012 г.
7
9
членов в условиях тесной связи с Комиссией, всеми участвующими заинтересованными
сторонами, особенно другими государствами-членами, но также и региональными и местными
властями, межправительственными и неправительственными органами. Для координации той или
иной области или действия могут также назначаться другие организации или органы. Они должны
обеспечивать соответствие Плана действий всем прочим принципам ЕС, и, в особенности,
Стратегии «Европа-2020», а также согласованность с Комплексной морской политикой, ее целями
«голубого развития», и целями Рамочной директивы в отношении морской стратегии (MSFD),
направленными на достижение улучшения состояния окружающей среды к 2020 году.
Приоритетные области объединены в три основных тематических раздела, соответствующие
целям Стратегии, и один раздел, посвященный горизонтальным действиям. Однако важно
понимать, что это сделано исключительно в целях упрощения анализа. На самом деле каждая цель
связана с большим числом стратегических принципов и будет воздействовать на остальные цели:
они взаимосвязаны и взаимозависимы. Каждая приоритетная область и горизонтальное действие
начинается с описания проблемы и предоставления справочной информации по теме. Затем
приводятся индикаторы и целевые показатели для конкретной области.
Так, например, изменение климата будет включено в параллельное рассмотрение реализации задач
Плана действий, подзадач, приоритетных областей, горизонтальных действий и ведущих
проектов.
Приоритетные области реализуются с помощью конкретных действий и ведущих проектов.
Действия
представляют
основные
шаги,
необходимые
для
достижения
согласованных
индикаторов и целевых показателей, установленных для определенной области, в то время как
ведущие проекты определяют пути достижения желаемого результата. Важно отметить, что у
ведущих проектов должен обязательно быть ведущий партнер и установленный крайний срок
реализации. В некоторых случаях для действий и / или ведущих проектов может потребоваться
изменение направленности политики или (редко) национального законодательства государствчленов в Балтийском регионе. В других случаях для них потребуется финансирование, которое
можно было бы обеспечить за счет частных или государственных средств (средств ЕС,
национальных или региональных средств, а также средств местных бюджетов). Все действия и
проекты следует понимать без ущерба для существующей исключительной компетенции
Сообщества.
В ряде случаев цели действий и ведущих проектов направлены на выделение областей
деятельности, которые уже реализуются в рамках системы ЕС или других международных
структур, однако требуют активизации координационных усилий внутри Балтийского региона и
последовательных стратегий финансирования как одного из условий успешного выполнения. Эта
Стратегия предоставляет уникальную возможность в этом отношении. Активизированные усилия
с помощью плана действий следует тщательно согласовывать с любыми подобными изменениями
10
ситуации (в частности, новыми постановлениями), в том числе на уровне ЕС, для обеспечения
согласованности и эффективности.
Последствия экономического кризиса сказываются на условиях реализации настоящего Плана
действий. Климат в настоящее время менее благоприятен для инвестиций, что затрагивает как
государственный сектор, так и почти весь частный бизнес. Поэтому тем более необходимо, чтобы
Стратегия ЕС для региона Балтийского моря позволяла партнерам в этом регионе быть более
дальновидными, признавая, что после окончания этого кризиса самые подготовленные регионы
смогут лучше других воспользоваться новыми возможностями и инновациями.
Отчет «Встречные Потоки: Сценарии для Балтийского моря до 2030 г.» был опубликован в августе
2012 г. как результат масштабных консультаций с самыми различными заинтересованными
лицами, включая нескольких членов Европейской комиссии и представителей стран-членов
Европейского Союза. Это обеспечивает благориятные условия, в которых можно определить ту
долгосрочную перспективу, которая поможет нам понять, как обязательства, которые мы берем на
себя сегодня, повлияют на будущее Балтийского моря через 10-20 лет.
11
УПРАВЛЕНИЕ СТРАТЕГИЕЙ
Роли и обязанности главных заинтересованных лиц в Стратегии ЕС для региона
Балтийского моря
В дополнение к рекомендациям Комиссии в отчете, опубликованном 22 июня 2011 г., в
Сообщении от 23 марта 2012 г. и Заключениях Совета, принятых 26 октября 2009 г., 15 ноября
2011 г. и 26 июня 2012 г., и в результате действия рабочей группы, созданной в июне 2011 г., роли
и обязанности главных заинтересованных лиц Стратегии были определены, как изложено ниже.
Был достигнут широкий консенсус в отношении того, что они должны составить минимальный
перечень
действий,
которые
следует
предпринять
каждому
заинтересованному
лицу,
реализующему Стратегию. Хотя этому в настоящем документе не придано особое значение, важно
при возможности привлекать заинтересованных лиц на местном и региональном уровнях.
Задачи Европейской комиссии включают:
1. Выполнение ведущей роли в стратегической координации ключевых стадий реализации
СЕСРБМ.
2. Принятие во внимание СЕСРБМ в соответствующем планировании инициатив и программ.
3. Продвижение и способствование вовлеченности заинтересованных лиц всех уровней всего
макрорегиона и поддержка их участия в реализации СЕСРБМ.
4. Поощрение диалога и сотрудничества с заинтересованными лицами из других
заинтересованных государств Балтийского региона.
5. Облегчение реализации СЕСРБМ в сотрудничестве с государствами-членами (то есть
национальными информационными бюро, профильными министерствами, организациями,
отвечающими за осуществление программ / финансовых инструментов, координаторами
приоритетных областей, лидерами горизонтальных действий) посредством:
a. максимального приведения национальных, региональных и общеевропейских
принципов и политики в соответствие с принципами СЕСРБМ;
b. поддержки
соотнесения
программ / финансовых
инструментов
с
задачами
СЕСРБМ;
c. идентификации и целевого рассмотрения препятствий для эффективной реализации
СЕСРБМ;
d. распространения информации, лучших методов и уроков, извлеченных при
реализации СЕСРБМ;
e. обеспечения соответствующих внутренних возможностей реализации СЕСРБМ.
6. Регулярное общение с государствами-членами, среди прочего, посредством Группы
представителей на высшем уровне.
7. Оценка и информирование о результатах и успехах, достигнутых при реализации
СЕСРБМ.
8. По возможности пересматривать и своевременно обновлять СЕСРБМ и План действий в
диалоге с координаторами приоритетных областей, лидерами горизонтальных действий и
12
национальными информационными бюро. Получать одобрение от Совета или Группы
представителей на высшем уровне в отношении предложенных поправок.
Задачи Группы представителей на высшем уровне включают:
1. Предоставление рекомендаций Европейской комиссии в отношении СЕСРБМ и ее
реализации.
2. Выражение мнений в отношении пересмотра и обновления СЕСРБМ и Плана действий.
3. Предложение мер, которые следовало бы предпринять Европейской комиссии и
государствам-членам по улучшению реализации СЕСРБМ:
a.
вклад в реализацию Заключений Совета в отношении анализа СЕСРБМ;
b.
идентификация и целевое рассмотрение препятствий для эффективной реализации
СЕСРБМ;
c.
предложение мер по внедрению макрорегионального подхода в развитии новых
принципов и согласованию программ / финансовых инструментов.
Задачи государства-члена8 включают:
1
Обеспечение реализации СЕСРБМ и ее непрерывной политической поддержки:
a. дальнейшее повышение эфективности действий по усилению существующей
политической поддержки для реализации СЕСРБМ на всех уровнях (на уровне ЕС,
на национальном, региональном и местном уровне), делая СЕСРБМ ориентиром
для всех соответствующих органов;
b. признание необходимости включения СЕСРБМ в повестку дня Совета и его
различных образований, чтобы способствовать эффективному привлечению к
общей деятельности и более тесным связям с соответствующими принципами ЕС в
ходе реализации СЕСРБМ;
2
Гарантирование соответствия национальных и региональных стратегических планов,
существующих политик, программ и финансовых инструментов СЕСРБМ посредством:
a. координирования и объединения соответствующих политик с СЕСРБМ;
b. привлечения профильных министерств и других компетентных органов к
мобилизации программ / финансовых инструментов в поддержку реализации
СЕСРБМ.
3
Поддержка роли национального информационного бюро в национальной координации
СЕСРБМ и координатора (координаторов) приоритетных областей и лидера (лидеров)
горизонтальных действий в ходе тематической и транснациональной реализации СЕСРБМ
посредством:
a. назначения национального информационного бюро и оказания поддержки в
выполнении его задач;
Под государством-членом понимается правительство государства. Предпочтительно, чтобы координация
национальной политики находилась под руководством администрации премьер-министра или Министерства
иностранных дел, чтобы обеспечивать согласованную разработку и реализацию СЕСРБМ участвующими
учреждениями.
8
13
b. создания
национального
координационного
органа,
чтобы
повысить
эффективность, синергию и устойчивость достигнутых результатов;
c. принятия
на
себя ответственности
за
координирование
соответствующих
приоритетных областей;
d. назначения координатора (координаторов) приоритетных областей и лидера
(лидеров) горизонтальных действий и гарантирования наличия достаточных
внутренних возможностей для выполнения порученной задачи;
e. назначения узловых точек9 приоритетных областей и горизонтальных действий;
f.
поддержания
соответствующих
внутренних
возможностей
для
реализации
СЕСРБМ.
Задачи национального информационного бюро включают:
1
Поиск политической поддержки и обязательства реализации СЕСРБМ в своей стране.
2
Сотрудничество с другими национальными информационными бюро по СЕСРБМ, чтобы
обеспечить последовательность и делиться лучшими методами ее реализации.
3
Обеспечение полной координации и поддержки реализации СЕСРБМ в своей стране:
a. гарантирование информации и консультаций с национальными учреждениями
относительно СЕСРБМ и стремление заручиться их сопричастностью;
b. облегчение привлечения других соответствующих заинтересованных лиц;
c. поддержание непрерывного политического диалога и работа с национальным
координирующим органом для инициирования оперативных действий;
d. поощрение диалога между соответствующими программами / финансовыми
инструментами и национальными заинтересованными лицами для согласования
ресурсов;
e. идентификация узловых точек приоритетных областей / горизонтальных действий.
4
Формулирование и сообщение национальных позиций в отношении СЕСРБМ и Плана
действий.
5
Участие в пересмотре и обновлении СЕСРБМ и Плана действий в тесном сотрудничестве с
Европейской
комиссией,
координаторами
приоритетных
областей
и
лидерами
горизонтальных действий.
6
Поддержка координатора (координаторов) приоритетных областей и лидера (лидеров)
горизонтальных действий при реализации СЕСРБМ.
7
Мониторинг и, по запросу Европейской комиссии, предоставление отчетов по действиям,
для координации усилий при реализации СЕСРБМ.
8
Поощрение участия соответствующих заинтересованных лиц из всего макрорегиона в
реализации СЕСРБМ.
По каждой приоритетной области СЕСРБМ государства-члены назначают узловые точки (линейные
министерства, агентства, иные национальные/региональные учреждения). См. узловые точки по
приоритетным областям.
9
14
9
Способствование видимости СЕСРБМ.
Постановка основных задач приоритетной области / горизонтального действия включают в
себя следующее:
Основные задачи приоритетных областей служат для установления взаимосвязи на национальном
уровне между всеми вопросами относительно соответствующей приоритетной области /
горизонтального действия в государствах Балтийского региона, для которых не установлено
координатора приоритетной области или лидера горизонтального действия.10
1. Функционирование
в
качестве
основной
задачи
для
приоритетной
области
/
горизонтальное действие в своей стране посредством:
a. участия в национальной координации СЕСРБМ;
b. предоставления информации в отношении приоритетной области / горизонтального
действия властям или общественности, всякий раз, когда это требуется;
c. идентификации
соответствующих
контактных
лиц
в
своей
стране
для
приоритетной области / горизонтального действия и ведущих проектов;
d. оказания содействия координатору (координаторам) приоритетной области /
лидерам горизонтальных действий, чтобы сообщать информацию и обеспечивать
широкий обзор для приоритетной области / горизонтального действия;
e. обеспечения
доведения
решений
в
отношении
приоритетной
области
/
горизонтального действия соответствующим заинтересованным лицам.
2. Регулярное общение с координатором (координаторами) приоритетной области / лидерами
горизонтального действия, чтобы:
a. вносить вклад в обсуждение политики в рамках соответствующей приоритетной
области / горизонтального действия;
b. посещать соответствующие мероприятия, например, заседания организационных
комитетов, собрания и конференции, связанные с соответствующей приоритетной
областью / горизонтальным действием; и гарантировать непрерывную значимость
ЕС в областях / действиях, не координируемых исключительно государствамичленами;
c. предоставлять информацию в отношении операций и проектов в своей стране,
имеющих отношение к приоритетной области / горизонтальному действию;
d. передавать позиции в отношении приоритетной области / горизонтального
действия; и гарантировать, что они едины на национальном уровне среди
соответствующих властных структур и заинтересованных лиц.
Задачи координатора приоритетной области включают:
Если имеется координатор приоритетной области / руководитель горизонтального действия, назначаемый
в государстве-члене для конкретной приоритетной области / конкретного горизонтального действия,
основная задача приоритетной области / горизонтального действия не требуется.
10
15
Способствование участию и сотрудничеству с соответствующими заинтересованными лицами из
всего макрорегиона и в тесном сотрудничестве с ними11:
1. Реализацию и развитие приоритетной области для достижения определенных задач и
индикаторов. Всякий раз, при необходимости, пересмотр установленных индикаторов и
задач.
2. Регулярный пересмотр значимости приоритетной области, как описано в Плане действий.
Предложение необходимых обновлений, включая дополнение, модификацию или удаление
действий и ведущих проектов Европейской комиссии.
3. Содействие ведению политических дискурсов в Балтийском регионе относительно
соответствующей приоритетной области.
4. Содействие развитию и реализации действий и ведущих проектов, определенных в рамках
приоритетной области.
5. Передачу соответствующих результатов и рекомендаций продолжающихся и завершенных
ведущих проектов на уровень политики.
6. Обеспечение сообщения информации и видимости приоритетной области.
7. Поддержание диалога с организациями, отвечающими за реализацию программ /
финансовых
инструментов
при
унификации
финансирования
для
реализации
приоритетной области и ведущих проектов.
8. Кооперирование и сотрудничество с координаторами других приоритетных областей и
лидерами горизонтальных действий, чтобы гарантировать последовательность и избежать
дублирования работ по реализации СЕСРБМ.
9. Мониторинг прогресса в рамках приоритетной области с предоставлением отчетности об
этом.
Задачи лидера горизонтального действия включают:
Способствование участию и сотрудничеству с соответствующими заинтересованными лицами из
всего макрорегиона и лица, находящимся в тесном сотрудничестве с ними12:
1. Реализацию и развитие горизонтального действия для достижения определенных задач и
индикаторов.
Каждый
раз,
когда
в
этом
возникает
необходимость,
пересмотр
установленных индикаторов и задач.
Для этой цели должен(-а) быть создан(-а) организационный комитет / координационная группа,
возглавляемый(-ая) координатором(-ами) приоритетной области. Группа должна состоять из представителей
всех государств-членов и, когда это уместно, других государств Балтийского региона, а также из экспертов в
рассматриваемой области. Внутренние правила организационного комитета остаются на усмотрение членов
группы. Группа должна собираться не реже, чем два раза в год и оказывать поддержку координатору(-ам)
приоритетной области в выполнении указанных задач.
11
Для этой цели должен(-а) быть создан(-а) организационный комитет / координационная группа,
возглавляемый(-ая) руководителем(-ями) горизонтального действия. Группа должна состоять из
представителей всех государств-членов и, когда уместно, других государств региона Балтийского моря, а
также из экспертов в рассматриваемой области. Внутренние правила организационного комитета остаются
на усмотрение членов группы. Группа должна собираться не реже, чем два раза в год и оказывать
поддержку руководителю(-ям) горизонтального действия в выполнении указанных задач.
12
16
2. Регулярный пересмотр значимости горизонтального действия, как описано в Плане
действий. Предложение необходимых обновлений горизонтального действия Европейской
комиссии.
3. Содействие ведению политического дискурса в Балтийском регионе относительно
соответствующего горизонтального действия.
4. Содействие развитию и реализации соответствующего горизонтального действия.
5. При необходимости – перенесение соответствующих результатов и рекомендаций в
отношении горизонтального действия на уровень политики.
6. Обеспечение сообщения информации и видимости горизонтального действия.
7. Поддержание диалога с организациями, отвечающими за реализацию программ /
финансовых
инструментов
при
унификации
финансирования
для
реализации
горизонтального действия.
8. Взаимодействие и сотрудничество с координаторами других приоритетных областей и
лидерами горизонтальных действий, чтобы гарантировать последовательность и избежать
дублирования работ по реализации СЕСРБМ.
9. Мониторинг прогресса в рамках горизонтального действия с предоставлением отчетности
об этом.
Задачи руководителя ведущего проекта включают:
1. Обеспечение реализации ведущего проекта.
2. Регулярное кооперирование с соответствующим координатором (координаторами)
приоритетной области / лидером (лидерами) горизонтального действия:
a. принятие активного участия в работе соответствующей приоритетной области /
горизонтального
действия,
например,
в
соответствующих
встречах
и
конференциях;
b. регулярный мониторинг и предоставление отчетов о прогрессе ведущего проекта
координатору (координаторам) приоритетной области / лидеру (лидерам)
горизонтального действия;
3. Содействие достижению результатов ведущих проектов и обеспечение их устойчивости.
Поддержка координатора (координаторов) приоритетной области / лидера (лидеров)
горизонтального действия в передаче результатов соответствующего ведущего проекта и
рекомендаций для обсуждения политики и разработки соответствующих принципов в
Балтийском регионе.
4. Установление и поддержание сотрудничества с другими соответствующими ведущими
проектами СЕСРБМ, чтобы гарантировать согласованность действий, обмениваться
информацией и избегать дублирования работы.
5. Обеспечение сообщения информации и обозримости ведущего проекта и его результатов.
17
Задачи организации, отвечающей за реализацию программы / финансового инструмента13,
включают следующее:
Организациям, отвечающим за реализацию программ / финансовых инструментов, рекомендовано
на всех этапах цикла программ тесно сотрудничать с национальными информационными бюро,
координаторами приоритетных областей, узловыми точками приоритетных областей, лидерами
горизонтальных действий, узловыми точками горизонтальных действий и профильными
министерствами в государствах-членах для того, чтобы реализовать СЕСРБМ.
При реализации программ / финансовых инструментов:
1. Вносить вклад в макрорегиональную координацию и сотрудничество в рамках стратегий
национального и регионального развития (территориальных и тематических), обеспечивая
соответствие целей программ / финансовых инструментов целям СЕСРБМ, чтобы
облегчить последовательность и синергию действия и наиболее эффективно использовать
доступные ресурсы.
2. Положительно рассматривать принятие мер для поддержки проектов, способствующих
целям СЕСРБМ.
3. Продвигать, поддерживать и финансировать реализацию совместных и координируемых
проектов для достижения целевых показателей СЕСРБМ.
4. Участвовать и вносить вклад в постоянный диалог с основными заинтересованными
лицами, реализующими СЕСРБМ, чтобы идентифицировать и сотрудничать в областях
взаимного интереса и целей, таких как Стратегия Европы-2020.
5. Распространять информацию среди потенциальных кандидатов на осуществление
проектов в отношении возможностей, предлагаемых программой / финансовым
инструментом, чтобы реализовать СЕСРБМ (см. пункт 2).
В фазе отчетности в отношении программы / финансового инструмента:
6. Предоставлять информацию и отчетность об определенных проектах в рамках действий /
мер / приоритетов программы, которые способствуют достижению целевых показателей
СЕСРБМ.
Обновление Плана действий
План действий СЕСРБМ, принятый Комиссией в июне 2009 г. и представленный Совету в октябре
2009
г.,
широко
обсуждался
с
государствами-членами,
заинтересованными
лицами
и
соответствующими службами Комиссии. Поэтому любые поправки должны вноситься с
осторожностью.
Процесс управления
Применяются три общих критерия:
Органом, отвечающим за реализацию программы / финансового инструмента, является институт или
орган власти (на международном, национальном, региональном или местном уровне), отвечающий за
управление соответствующей программой или соответствующим финансовым инструментом и за его / ее
реализацию.
13
18
1. предложения
по
координатором
обновлениям
(координаторами)
должны
координироваться
приоритетной
области
и
соответствующим
лидером
(лидерами)
горизонтального действия, согласовываться с национальными информационными бюро и
сообщаться Главному директорату по региональной и городской политике;
2. предложения по обновлениям должны соответствовать политическим принципам
Сообщества;
3. Комиссия принимает решения в отношении всех обновлений и исправления после
необходимых консультаций на высшем уровне с Группой официальных лиц от
государства-члена.
Исходя из накопленного опыта, для оценки предложений Комиссия разработала практическую
«типологию обновлений Плана действий».
В наиболее широком смысле эта типология различает:
A. Обновления с целью разъяснения, исправления или «устранения пробелов»,
B. Обновления, которые предлагаются для охвата новых вопросов или требуются из-за
изменения в обстоятельствах, и
C. Обновления, предлагающие переместить, значительно изменить или удалить ведущие
проектыВ то время как предложения переместить проекты в основном должны быть
приняты другие два типа будут рассматриваться и оцениваться в индивидуальном порядке.
Типы модификаций Плана действий
Решения комиссии
1
Заполнение пробелов
Следует принять
2
Уточнение, исправление
Следует принять
3
Согласованное изменение
Следует принять
4
Изменение обстоятельств
В основном следует принять
5
Удаление ведущего проекта
Оценка в индивидуальном порядке
6
Изменение ведущего проекта
Оценка в индивидуальном порядке
7
Существенное изменение
Оценка в индивидуальном порядке
8
Добавление ведущего проекта
Оценка в индивидуальном порядке
9
Добавление
ведущего
проекта,
не В основном не следует принимать
охватывающего новые вопросы или
не
имеющего
макрорегионального
значения
Следующий раздел подробно описывает процесс становления ведущего проекта.
19
Ведущие проекты: функции и процесс маркирования
Действия в соответствии со СЕСРБМ реализуются посредством ведущих проектов. Ведущие
проекты демонстрируют прогресс реализации СЕСРБМ и могут служить пилотными примерами
осуществления желаемого действия.
Ведущий проект часто является результатом обсуждения политики в рамках приоритетной
области / горизонтального действия.
Ведущий проект подробно излагает задачи приоритетной области в указанной области действия.
Ведущий проект может, например, разрабатывать ключевые решения, новые методологии,
практику или новые формы сотрудничества. Ведущие проекты могут также касаться ключевых
инвестиций регионального значения.
После получения одобрения ведущий проект включается в План действий.
С точки зрения структуры ведущий проект может быть:

отдельным проектом или

рядом (группой) проектов в одной и той же области. Группа проектов может объединять
отдельные проекты; ведущие проекты и связанные проекты, даже если они реализуются в
различных областях (посвящены различным темам или проблемам).
Статус ведущего проекта может быть присвоен проекту, который соответствует следующим
критериям:
1. Ведущий проект должен отвечать следующим ключевым критериям:
a. он оказывает большое макрорегиональное влияние;
b. он способствует реализации задач, индикаторов и целевых показателей СЕСРБМ;
c. он связан с реализацией одного или более действий соответствующей приоритетной
области / горизонтального действия.
2. В целом ведущий проект также должен:
a. иметь ясное транснациональное измерение (сотрудничество и / или воздействие по
крайней мере между тремя государствами Балтийского региона, включая по крайней
мере два государства Балтийского региона – члена ЕС, при участии другого
государства Балтийского региона (Россия и Норвегия));14
b. быть готов для реализации:
i.
может быть реализован в пределах разумного периода времени;
ii. имеет ясный план финансирования и действий, который включает, например,
выделение ресурсов для участия в соответствующих операциях в соответствующей
приоритетной области / горизонтальном действии и СЕСРБМ;
iii. установлены деловые связи, определен лидер ведущего проекта.
14
В исключительных обстоятельствах могут быть рассмотрены проекты с участием менее, чем трех стран.
20
Координатор (координаторы) приоритетной области / лидеры горизонтального действия могут
выбирать определенные критерии в отношении их соответствующей приоритетной области /
горизонтального действия после консультации с национальными информационными бюро и
Главным директоратом по Региональной и Городской Политике (ГДРГП).
Процедура определения ведущего проекта
Инициаторы проектов, заинтересованные в получении для них статуса ведущего проекта в рамках
СЕСРБМ, должны предпринять следующее:
1. определить, какой приоритетной области / горизонтальному действию СЕСРБМ мог бы
соответствовать предложенный проект;
2. установить контакт с координатором (координаторами) приоритетной области для
соответствующей приоритетной области / горизонтального действия;
3. чтобы оценить предложенный проект, координатор приоритетной области / лидер
горизонтального действия может пригласить лидера предложенного проекта на встречу
участников реализации приоритетной области / горизонтального действия;
4. если предложенный проект будет поддержан, координатор приоритетной области / лидер
горизонтального действия, после консультации с главными заинтересованными лицами
(национальные информационные бюро, руководящий комитет и / или национальные
узловые точки), направляет рекомендацию ГДРГП в отношении проекта;
5. ГДРГП
рассматривает
предложение
и
предоставляет
рекомендацию
Группе
представителей на высшем уровне;
6. Группа представителей на высшем уровне соглашается на включение ведущих проектов в
План действий.
Проект может быть включен в качестве ведущего проекта только в одной приоритетной области /
горизонтальном действии. Если проект соответствует нескольким приоритетным областям /
горизонтальным действиям, он может связываться с другими соответствующими приоритетными
областями / горизонтальными действиями.
У ведущего проекта нет исключительного права на действия в рамках приоритетной области /
горизонтального действия, в которую он включен. Координатор (координаторы) приоритетной
области / лидер (лидеры) горизонтального действия могут в любое время принять больше ведущих
проектов в одной и той же области.
Кроме того, осуществляя ведущий проект, его лидер должен выполнять задачи лидера такого
ведущего проекта в соответствии со СЕСРБМ, как указано выше в разделе, посвященном задачам
лидеров ведущих проектов.
21
ВОПРОСЫ ФИНАНСИРОВАНИЯ
У СЕСРБМ нет своего собственного финансирования. Как указано в Заключении Совета о
СЕСРБМ, принятом 26 октября 2009 г., Стратегия «финансово нейтральна и полагается на
координируемый подход, синергетические эффекты и более эффективное использование
существующих инструментов и фондов ЕС, а также других существующих ресурсов и
финансовых инструментов». Согласно Сообщению Комиссии (июнь 2009 г.), ключевыми
источниками финансирования Стратегии являются Европейский социальный фонд, Европейский
фонд регионального развития, Фонд солидарности, Европейский сельскохозяйственный фонд для
развития сельского хозяйства и Европейский фонд рыбного хозяйства. Исследование «Анализ
потребностей в финансовых инструментах для Стратегии ЕС для региона Балтийского моря»,
выполненное SWECO в октябре 2011 г., подтвердило, что «реализация большинства проектов в
большой степени зависит от Структурных фондов ЕС. В частности, широко используются
Программы Европейского Территориального Сотрудничества». Однако, действия и проекты в
рамках Стратегии и ее Плана действий могут финансироваться за счет многих других финансовых
источников (7 рамочная программа, Совместная программа научных исследований Балтийского
моря BONUS15, программа LIFE, Образовательные и культурные программы, и т.д.), а также
национальных, региональных и частных источников. Будущие действия и проекты в секторах
транспорта, энергетики и ИКТ могут также получить право на финансирование за счет Программы
объединения европейских инфраструктур (Connecting Europe Facility - CEF). Кроме того,
некоторые
проекты
(особенно главные)
могут
получить
преимущества
от поддержки
международных финансовых учреждений, таких как Европейский инвестиционный банк и
Северный инвестиционный банк. В этом отношении инициатива JASPERS также играет
существенную роль, в особенности, в секторах транспорта, энергетики и окружающей среды,
включая трансграничные проекты. Таким образом, СЕСРБМ воплощает новое понятие
макрорегионального сотрудничества, которое основано на эффективном и более координируемом
использовании существующих источников финансирования и продвижении совместных и
взаимодополняющих видов деятельности.
Подробный обзор потенциальных источников финансирования можно найти на сайте:
<http://www.balticsea-region-strategy.eu/pages/funding-sources>.
Чтобы облегчить реализацию СЕСРБМ, по инициативе Европейского парламента в бюджете ЕС на
2011 год было выделено 2,5 миллиона ЕВРО для операций, главным образом, поддерживающих
работу
координаторов
приоритетных
областей,
лидеров
горизонтальных
действий
и
руководителей ведущих проектов, и для того, чтобы повысить степень информированности
общественности о Стратегии. Европейский Парламент выделил такую же сумму (2,5 миллиона
ЕВРО) в бюджет ЕС 2012 г. для поддержки Стратегии Эта финансовая помощь включает
BONUS 2010-2016. Совместная программа
http://www.bonusportal.org/bonus_2010-2016.
15
исследований
и
развития
Балтийского
моря.
22
поддержку инициативы финансирования начальной стадии проекта. Таким образом, Фонд
финансирования начальной стадии (Seed Money Facility) будет работать с начала 2013 г. Этот
Фонд сосредоточит усилия на фазе подготовки проектных заявок, способствующих целям
Стратегии.
Фаза
подготовки,
во-первых,
позволит
наладить
совместную
деятельность,
направленную на создание стратегических партнерств и обмен с ответственными координаторами
приоритетной области Плана действий СЕСРБМ. Во-вторых, стартовое финансирование должно
покрыть планирование действий «главной стадии» проекта и бюджет, а также исследовать
потенциальные будущие источники финансирования. Управление этими средствами будет
осуществлять InvestitionsBank Schleswig-Holstein («ИнвеститьонсБанк Шлезвиг-Хольштайн»),
банк, который является также руководящим органом Программы Балтийского региона на 20072013 гг.
Соответствие финансирования
Учитывая важность СЕСРБМ для устойчивого роста и развития Балтийского региона, ее вклад в
цели Стратегии «Европа-2020», и тот факт, что СЕСРБМ основана на эффективном использовании
существующих
источников
финансирования,
крайне
важно
соотнести
национальные,
региональные и общеевропейские политики и финансовые ресурсы с целями Стратегии. Комиссия
рекомендовала согласовать Политику сближения и другие источники финансирования в регионе с
целями Стратегии в первом отчете о ходе работ по реализации Стратегии (июнь 2011 г.).
Комиссия затем подтвердила важность согласования соответствующих существующих и будущих
источников финансирования с целями СЕСРБМ в стремлении к оптимизации воздействия
Стратегии в ее Сообщении от марта 2012 г., что нашло отражение в Заключениях Совета,
принятых в ноябре 2011 и июне 2012 г.
Были предприняты крупные шаги для того, чтобы поддержать макрорегиональный подход в
финансовой структуре 2014-2020 гг. Законопроекты в отношении Политики сближения на 20142020 гг., представленные Комиссией 6 октября 2011 г., требуют, чтобы государства-члены описали
свой подход к макрорегиональным стратегиям и свои приоритеты и цели и то, как они будут
приняты во внимание при составлении Договоров о партнерстве и Рабочих Программ. Однако
согласование финансирования не должно быть ограничено только программами Политики
сближения. Стратегия может принести существенные результаты, только если она будет
всесторонне
связана
со
всеми
доступными
финансовыми
ресурсами.
Таким
образом,
государствам-членам и организациям, отвечающим за реализацию программ, рекомендуется
согласовать все соответствующие национальные, региональные и общеевропейские источники
финансирования с приоритетами СЕСРБМ.
Есть несколько способов согласовать программы с СЕСРБМ, и государства-члены должны сами
решать, какой из них выбрать. Например, Общая Стратегическая Структура, которая побуждает
государства-члены
обеспечивать
успешную
мобилизацию
финансирования
ЕС
для
23
макрорегиональных
стратегий
в
соответствии
с
потребностями
программной
области,
идентифицированной государствами-членами, предполагает, что это может быть сделано, среди
прочего, посредством расстановки приоритетов операций, проистекающих из этих стратегий,
путем организации определенных требований таковых или придания приоритета этим операциям
в
процессе
выбора
посредством
идентификации
операций,
которые
могут
совместно
финансироваться из различных программ. Меморандумы, излагающие позиции стран и принятые
Комиссией,
дают
представление
государствам-членам
о
том,
как
инкорпорировать
макрорегиональные стратегии и стратегии морского бассейна в Договоры о партнерстве. В
частности, требуемое согласование может быть достигнуто путем: 1) установления оси
приоритетов
для
развития
межрегионального
и
межнационального
сотрудничества
(горизонтального или вертикального); 2) идентификации потенциальных проектов сотрудничества
(идей проектов) и партнеров по Договорам о партнерстве и / или Операционным Программам; 3)
введения критерия отбора проектов, который дает приоритет ведущим проектам, указанным в
СЕСРБМ, или другим проектам, оказывающим явное макрорегиональное влияние, способствуя
решению задач, достижению целей и реализации одного или более действий в рамках Плана
действий; 4) выделения определенной суммы финансирования на действия / проекты,
соответствующие Стратегии; 5) включения отдельного параграфа, описывающего, как цели и
приоритеты СЕСРБМ будут отражены при реализации программ и их ссылок.
24
ИНФОРМИРОВАНИЕ О СЕСРБМ – ПОГОВОРИМ О РЕЗУЛЬТАТАХ
Так как СЕСРБМ - первая макрорегиональная стратегия в Европе, имеется насущная потребность
сообщать достижения на всех уровнях всем возможным целевым группам. Основная
ответственность лежит на реализующих ее заинтересованных лицах, что с очевидностью
проявляется в управлении СЕСРБМ, где распространение информации является важнейшей
задачей для всех.
Ключевой вопрос состоит в информировании политических деятелей, налогоплательщиков,
неправительственных организаций о добавленной стоимости Стратегии. Это подразумевает, что
им должно быть очевидно, в чем заключаются общие цели, и что используемые индикаторы могут
отразить изменения. В таком случае можно также сообщать об успехах СЕСРБМ.
Три цели СЕСРБМ - «Спасение моря», «Объединение региона» и «Повышение благосостояния» оказывают хорошую помощь и является позитивными сигналами, которые могут использоваться
на глобальном и региональном уровне. Однако должна быть прямая связь с каждой отдельной
приоритетной областью, горизонтальным действием, ведущим проектом и действием, описанная в
соответствующих сообщениях, показывающих, что Стратегия действительно приносит результаты
и отвечает трем главным целям.
Сообщения должны быть составлены так, чтобы удовлетворить потребности целевых аудиторий.
Они должны быть изложены простым и понятным языком. Каждый деятель и заинтересованное
лицо должны иметь план поддержки и затем выбирать самый лучший канал, чтобы достигнуть
целевой аудитории.
Информирование необходимо, чтобы гарантировать поддержку. Даже если проекты будут
успешны, и произойдут существенные изменения вследствие реализации СЕСРБМ, Стратегия
потерпит неудачу, если эти результаты не будут доводиться до сведения широкой
общественности.
Задачи информирования возложены на всех ключевых заинтересованных лиц и будут
контролироваться Комиссией и государствами-членами в полном соответствии с решением
Совета по общим вопросам от 15 ноября 2011 г.16
Заключение Совета по рассмотрению Стратегии Европейского союза для региона Балтийского моря.
http://ec.europa.eu/regional_policy/cooperate/baltic/pdf/council_conclusions_eusbsr_15112011.pdf.
16
25
ОСНОВНЫЕ И ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ЦЕЛИ СТРАТЕГИИ
Спасение моря
Балтийское море и участок его перехода в Северное море - все еще один из наиболее загрязненных
регионов в мире. Его плохое состояние угрожает качеству жизни 80 миллионов человек,
проживающих на его побережье. Проблемы, стоящие перед морем, включая цветение морских
водорослей, мертвые придонные зоны, загрязнение воздуха, морской мусор, шум и негативные
экологические последствия истощения рыбных запасов и интенсивного движения судов, касаются
всех прибрежных стран, требуя более скоординированных действий. Общая задача цели
«Спасение моря» в рамках СЕСРБМ состоит в том, чтобы достигнуть хорошего экологического
статуса к 2020 году, как требуется в соответствии с Рамочной директивой по морской стратегии, и
благоприятного статуса сохранения в соответствии с Директивой по местообитаниям согласно
Стратегии о Биологическом разнообразии ЕС, с принятием во внимание связанных целевых
показателей до 2021 г., как требуется Планом действий ХЕЛКОМ по Балтийскому морю (BSAP).
Достижение цели «Спасение моря» также важно для успеха в других двух приоритетных целях –
«Объединение региона» и «Повышение благосостояния».
Чтобы помочь в выполнении заданного, Стратегия направлена на достижение целевых
показателей устойчивого развития, как определено в Стратегии «Европа-2020» и ее ведущих
проектах и предложенной 7-й Программе экологических действий. Она также направлена на то,
чтобы повлиять на более активную реализацию соответствующего законодательства ЕС в области
окружающей среды, например, в отношении морской среды, нитратов из сельскохозяйственных
источников, биологической вариативности, сред обитания, рыболовства и эутрофикации, а также
интеграции проблем экологии и изменения климата через все соответствующие области политики,
включая политику в отношении энергетики, транспорта, сельского хозяйства, рыбного промысла
(рыболовство и аквакультура) и промышленности. Существенные источники загрязнителей и
биогенные вещества имеют наземное происхождение. Для спасения моря необходимо
сотрудничество, направленное на улучшение качества вод рек, озер и прибрежных зон и успешное
управления бассейном рек, согласно Рамочной Водной директиве (WFD). Выбросы в атмосферу и
эмиссия в результате судоходства также являются существенными в регионе Балтийского моря и
требуют рассмотрения.
Местные условия и инициативы создают естественную основу для реализации Стратегии спасения
моря. Тот факт, что в 2005 году Международная морская организация (ММО) включила
Балтийское море в число особо чувствительных морских зон (ОЧМЗ), а также то, что ему был
присвоен статус Района контроля выбросов оксидов серы (РКВОС), должен значительно
упростить развитие совместных и эффективных действий, направленных на повышение
устойчивости деятельности в море, такой, как судоходство, которое по-прежнему является
основным источником экономического процветания этого региона. Кроме того, осуществление
управляемой избранной политикой, полностью интегрированной Совместной программы научных
26
исследований
Балтийского
результативности
моря
составления
BONUS
программ
способствует
экологического
повышению
изучения
эффективности
региона,
и
обеспечивая
конкретные научные результаты, облегчающие применение основанного на экосистеме
управленческого подхода к использованию (и защите) природных ресурсов региона.
Многие действия и проекты в рамках задачи «Спасение моря» реализуются с участием России и
Белоруссии в рамках Экологического Партнерства Северного Измерения (NDEP), через ХЕЛКОМ
и Совет Балтийских государств (CBS) и новые инициативы, такие как программа для Юговосточной области Балтийского моря (SEBA) и так называемый процесс Турку. Через ряд
проектов, касающихся, например, воды, сточных вод, твердых отходов и энергоэффективности,
эти структуры помогают принести реальную пользу для окружающей среды в области,
простирающейся от Балтийского моря до европейской части Арктического региона Баренцева
моря.
Выполнение задач программы «Спасение моря» будет также способствовать большей
устойчивости товаров и услуг, которые полагаются на здоровую морскую экосистему, включая
охрану здоровья морской и береговой среды. Это приведет к устойчивому росту и рабочим местам
в секторах, связанных с морем, и улучшит благосостояние и здоровье людей, живущих в регионе,
в соответствии с общими целями Интегрированной Морской Политики и Рамочной директивы по
Морской стратегии (MSFD). Кроме того, обращение к экологическим проблемам также приведет к
новым возможностям для бизнеса.
Действия, направленные на адаптацию к изменению климата, имеют огромную важность для
дополнительных целей «Чистая вода в море» и «Разнообразная и здоровая дикая природа»,
позволяя добиться ряда целевых показателей. Регион имеет теперь больше возможностей для
применения агроэкологических мер, благодаря развитию проектов сотрудничества в соответствии
со СЕСРБМ. Это сотрудничество в сельскохозяйственном и экологическом секторах подняло ряд
важных перекрестных вопросов относительно взаимодействия между сельским хозяйством и
экологией и показало возможности, предлагаемые комплексными мерами. Следует признать и
поддержать роль сельского хозяйства не только в сокращении сброса биогенных веществ в море,
но также и в обеспечении решений для управления экосистемой и адаптации к изменению
климата.
27
ГД
«Устойчивость»
ГД
«Пространство»
ПО «Рынок»
ПО
«Преступность»
ПО «Энергия»
ПО «Транспорт»
«Безопасность»
«Судоходство»
ПО
хозяйство»
ПО
ПО «Сельское
ПО «Биология»
вещества»
вещества»
ПО «Опасные
ПО «Биогенные
Цель 1: Спасение моря
Чистая вода в море
Разнообразная
и
здоровая
дикая природа
Чистое
и
безопасное
мореплавание
Лучшее сотрудничество
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ Синий знак – промежуточная цель, рассматриваемая непосредственно в рамках
приоритетной области или ведущего действия
✔ Голубой знак – промежуточная цель, также рассматриваемая в рамках
приоритетной области, но опосредованно
Для достижения целевых показателей Стратегии очень важны надежные и сопоставимые данные о
состоянии моря, в особенности связанные с Морским Стратегическим планированием,
изменением климата и реализацией Рамочной директивы о Морской Стратегии. Морские данные геологические, физические, химические и биологические – собираемые в значительной степени
государственными учреждениями, все еще фрагментированы, имеют неопределенное качество и
трудно складываются в единую картину всего Балтийского бассейна. Чтобы (1) повысить
эффективность всех тех, кто работает с морскими данными - промышленность, органы
государственной власти и исследовательские организации, (2) стимулировать инновации и рост, и
(3) сократить неопределенность в прошлом, настоящем и будущем поведении моря, Европейская
комиссия создала Европейскую сеть морских данных и наблюдения (EMODNET). Первая
подготовительная фаза проекта была завершена. В настоящее время порталы предоставляют
данных и карты, показывающие отложения и среды обитания по целым морским бассейнам. В мае
2012 г. появились требования начала второй фазы EMODNET, которая предоставит доступ к
данным и картам морского дна и вышележащей водной толщи всех морских бассейнов Европы до
конца 2014 г. Балтийские организации полностью участвуют в этой деятельности. Прилагаются
также усилия для того, чтобы выявить разрывы и дублирования в системе мониторинга Северного
и Средиземного моря. На основании полученного опыта подобная работа может быть начата и для
Балтийского моря, как только начнет действовать предложенный Европейской комиссией
Европейский фонд моря и рыбного хозяйства.
Промежуточная цель: Чистая вода в море
28
Эвтрофикация17 является одной из основных проблем для акватории всего региона Балтийского
моря (а также для озер этого региона). Эвтрофикация возникает вследствие избыточного
поступления биогенных веществ, в особенности азота и фосфора, основными причинами которого
являются ненадлежащая очистка сточных вод, сток с сельскохозяйственных площадей,
выщелачивание, а также выбросы в атмосферу, обусловленные воздействием автомобильного и
морского транспорта и процессами сгорания. Нагрузка биогенных веществ увеличивает основное
производство моря, приводя к цветению ядовитых морских водорослей, кислородному истощению
и другим вредным последствиям, которые могут привести к изменениям во всей экосистеме.
Поскольку Балтийское море мелкое и полузамкнутое, с медленным водообменом, приток
биогенных веществ оказывает длительное воздействие на все море. Поэтому это затрагивает все
страны водосборного бассейна, и ни одна страна или подрегион, действуя самостоятельно, не
может решить эту проблему. Ключевое значение имеет тесное сотрудничество с ХЕЛКОМ и в
рамках Экологического Партнерства Северного Измерения. Для успеха этой совместной работы
крайне важна мощная поддержка на самом высоком политическом уровне.
Чтобы обеспечить чистую воду, следует прилагать все усилия для того, чтобы достигнуть целевых
показателей и индикаторов, установленных в соответствии с Рамочной директивой по морской
стратегии (MSFD), WFD, Директивой о Нитратах, Директивой об обработке городских сточных
вод и в обновленном Плане действий по Балтийскому морю ХЕЛКОМ (BSAP) в 2013 году.
Главные области сотрудничества включают сокращение притока биогенных веществ от станций
водоочистки городских и сельских поселений, морского транспорта, и применение экологически
рациональных методов ведения сельского хозяйства во всем водосборном бассейне, с особым
вниманием
к
сокращению
стоков
удобрений.
Необходима
полная
реализация
всего
соответствующего законодательства ЕС, наряду с межсекторальным стратегическим диалогом например, чтобы способствовать соответствию политик, которые оказывают влияние на
Балтийское море (включая Единую сельскохозяйственную политику). Кроме того, имеются
технические решения, выходящие за пределы требований ЕС, для улучшенного удаления фосфора
в процессе обработки сточных вод, в соответствии с Рекомендациями ХЕЛКОМ 28E/5 и 28E/6, и
их следует поддерживать и применять.
В дополнение к реализации в полном объеме Директивы по нитратам (ДН) и принятию усиленных
мер в соответствии с ее статьей 5 §5 возможно применение дополнительных мер в области
сельскохозяйственного развития и сокращение сброса биогенных веществ и выщелачивания,
лучшее использование биогенных веществ и увеличение степени их удержания в почве, и
реализация рекомендаций ХЕЛКОМ по уборке, хранению и использованию навоза в сельском
хозяйстве (28E/4). Стимулы для принятия агроэкологических мер должны эффективно
Эвтрофикация определяется здесь как обогащение воды биогенными веществами, в особенности
азотными и / или фосфорными, вызывающее ускоренный рост водорослей и иных форм растительной
жизни, что приводит к нежелательному нарушению баланса организмов, присутствующих в воде, а также
качества затрагиваемой воды.
17
29
применяться
в
отношении
наиболее
загрязненных
областей;
финансирование
должно
предоставляться только для мер, намного выходящих за пределы базовых параметров, и больше
внимания следует уделять переработке биогенных веществ. С этим тесно связана работа
Европейской комиссии над экологически рациональным использованием фосфора.
В поддержку этих усилий следует использовать экологически рациональную структуру
исследований, созданную в рамках программы BONUS.
Промежуточная цель: Разнообразная и здоровая дикая природа
Экосистема Балтийского моря является уникальной. Северные регионы с почти пресной водой
имеют ледовый покров в течение почти шести месяцев в году, а наибольшая соленость
наблюдается в районе пролива Каттегат. Тот факт, что в такой соленой воде может выжить только
ограниченное количество видов, принадлежащих к небольшому количеству макровидов,
обусловливает особую уязвимость экосистемы к изменениям ее физического и химического
составов, что может оказать существенное воздействие на всю структуру пищевых сетей. Такие
экосистемы особенно чувствительны к изменениям климата.
Существует много угроз для морского биоразнообразия. Среди таких угроз особое место
отводится эутрофикации (см. «Чистая вода моря»), которая приводит к снижению насыщенности
придонных вод кислородом в некоторых частях Балтийского моря, и в результате которой
появляются зоны, характеризующиеся низким видовым разнообразием и низкой биомассой
бентоса. Еще одной угрозой биоразнообразию Балтийского моря является инвазия чужеродных
видов (таких как водяная блоха и гребенчатая медуза) – например, попадающих в Балтийское море
с судовыми балластными водами – которые конкурируют с местными видами, а иногда вызывают
серьезные изменения во всей экосистеме.
Другие угрозы исходят от загрязнителей, которые оказывают негативное влияние на рост и
размножение рыб, морских млекопитающих и морских птиц, а также на их устойчивость к
внешним воздействиям. Эти вещества включают органические и неорганические загрязнители и
тяжелые металлы, как ископаемые, так и возникающие при утилизации химических и обычных
боеприпасов. В море попадают также остатки фармацевтических препаратов.
Рыболовство непосредственно воздействует на состояние рыбных запасов, что в свою очередь
затрагивает структуру пищевой сети. В Балтийском море есть небольшое количество коммерчески
используемых рыбных запасов, и преобладает лов одного вида рыбы, при этом 90% рыболовецких
компаний действуют в пределах Сообщества и имеют только одного внешнего партнера.
Учитывая эти особенности, Балтийское море может быть бассейном, в котором можно усилить
экологический подход к рыболовству, так же как и другие определенные действия, такие как
30
повышенная избирательность в используемых снастях, направленная на устранение выброса
рыбы. Здесь также может помочь региональное сотрудничество во всем Балтийском море.
Предпринимаемые
действия
должны
как
минимизировать
отрицательные
воздействия
деятельности человека, вызывающей загрязнение, так и быть направлены на предотвращение
ущерба, например, путем создания экологически последовательную сеть хорошо управляемой
морской защищенной области, в качестве одного инструмента в рамках более широкого
интегрированного подхода к управлению использования моря (ISUM) при осуществлении
морского стратегического планирования и интегрированного управления прибрежной зоной
(ICZM).
В
дополнение
к
имеющимся
угрозам,
другие
возникающие
тенденции
и
неопределенности, которые были идентифицированы как потенциально наносящие ущерб дикой
18
природе и биологической вариативности Балтийского моря теперь или в ближайшем будущем,
включают ускоренное развитие инфраструктуры (порты, трубопроводы, силовые кабели и т.д.) и
активизацию
операций
в
прибрежной
зоне
(включая
города,
туристические
объекты,
берегозащитные сооружения, системы энергоснабжения, рыбоводческие хозяйства).
BONUS может быть полезным источником научной информации для сокращения отрицательных
эффектов, например, лова рыбы и противостояния заноса новых чужеродных организмов судами.
Эта промежуточная цель поддерживает раздел Плана действий для Балтийского моря ХЕЛКОМ по
биологической вариативности и охране окружающей среды, и его подразделы в отношении
морского судоходства. Реализация и развитие соответствующих направлений политики и
инструментов ЕС, включая Стратегию Биологического разнообразия ЕС до 2020 г., Общую
политику рыбного хозяйства и Рамочную директиву по Морской Стратегии, являются важными
аспектами работы для обеспечения разнообразной и здоровой дикой природы, остановки утраты
биологического разнообразия и деградации экосистем к 2020 году и возможного их
восстановления.
Промежуточная цель: Чистое и безопасное мореплавание
Поскольку морской транспорт на Балтийском море постоянно увеличивается, чистое и безопасное
мореплавание становится все более важным для данной области как на море, так и на суше.
СЕСРБМ решает проблему целостным образом, учитывая различные аспекты, такие как:
 сокращение воздействия на окружающую среду выбросов в атмосферу с судов и таким
образом оптимизация возможностей для инноваций в кораблестроении и морском
оборудовании, снижения незаконного и случайного разлива нефти, сбросов неочищенных
сточных вод, опасных веществ, заноса чуждых организмов с балластными водами судов и
через загрязнение корпусов, и проведение совместных оценок степени риска;
18
Всемирный фонд дикой природы (2012 г.). «Встречные потоки: сценарии для Балтийского моря 2030».
31
 укрепление и объединение системы морского контроля, которая является стратегическим
инструментом, предложенным в контексте Интегрированной Морской Политики, чтобы
помочь предотвратить несчастные случаи на море;
 укрепление человеческого капитала: обеспечение надлежащего обучения, установление
единых стандартов и поддержка морских профессий;
 укрепление
подготовленности
и
возможностей
реагирования
на
масштабные
чрезвычайные ситуации на море и на суше на макрорегиональном уровне: улучшение
сотрудничества и координации между различными действующими силами (организации,
занимающиеся обеспечением безопасности на море, контроля и ликвидации чрезвычайных
ситуаций).
Промежуточная цель: Лучшее сотрудничество
Безотлагательность общих экологических проблем, стоящих перед Балтийским морем, требует
более тесного сотрудничества между всеми прибрежными странами. Это крайне важно для
достижения целевых показателей в отношении чистой воды, богатой и здоровой дикой природы и
чистого и безопасного мореплавания.
Здесь необходимо устранить несколько препятствий. Например, некоторыми из областей
политики, требующих более тесного сотрудничества, в разных странах занимаются разные
организации, что создает дополнительную проблему при объединении усилий разных стран и
секторов. Так, реагированием на происшествия на море могут заниматься министерство
внутренних дел в одной стране, министерство обороны в другой, и министерство охраны
окружающей среды в третьей. Усиливая работу национальных информационных центров (см.
главу по управлению Стратегией: описание ролей и обязанностей) и соответствующих
координационных групп, Стратегия стремится продвигать макрорегиональный, межсекторный
диалог, основываясь на проводимой работе в рамках проектов сотрудничества и ХЕЛКОМ.
Важным аспектом является сотрудничество и обмен опытом в экологическом образовании и
смягчении последствий изменения климата. MSFD также призывает к сотрудничеству в морских
регионах, таких как Балтийское море, чтобы достигнуть цели хорошего экологического статуса
морской среды к 2020 году.
Стратегия стремится ускорять реализацию посредством лучшего сотрудничества Плана действий
ХЕЛКОМ для Балтийского моря и устанавливать трансграничные морские пространственные
планы, применяющие экосистемный подход по всему региону. Экологические, экономические и
социальные преимущества морского стратегического планирования (МСП) к настоящему времени
хорошо задокументированы и, в принципе, не оспариваются. Несколько Балтийских государств
уже реализовали режим МСП на национальном уровне, и некоторые другие находятся в процессе
его внедрения. Чтобы иметь полностью функционирующую систему планирования на
региональном уровне (Балтийское море), важно, чтобы все прибрежные государства осуществляли
32
национальное планирование и сотрудничали по ключевым транснациональным темам. Дорожная
карта Рабочей группы ХЕЛКОМ-VASAB будет вести работу, чтобы достигнуть цели Стратегии
реализации МСП во всех прибрежных государствах к 2020 году. В противном случае
международное сотрудничество по трансграничным проблемам не сможет быть полностью
реализовано. Поэтому важно как можно быстрее внедрить национальные режимы и начать
осуществлять экспериментальные режимы / операции. Инструмент предстоящей политики в
отношении Морского Стратегического планирования и ICZM Европейской комиссии, которые
предстоит принять Европейскому совету и Европейскому парламенту, установят структуру для
будущих инициатив в этом отношении. Для успеха каждого из этих инструментов крайне важно,
чтобы они получили мандат и полномочия на самом высоком политическом уровне в каждом
участвующем государстве.
33
Целевые показатели и индикаторы для цели «Спасение моря»
Промежуточна
Индикатор
Исходное
я цель
Цель / Срок
Источники данных
состояние
Чистая вода в Экологический статус, включая уровень Ситуация
притока
море
биогенных
веществ
–
в
2010 Индикаторы,
в году
будут
соответствии с индикаторами, которые
которые ХЕЛКОМ, Рамочная директива по
разработаны морской стратегии.
ХЕЛКОМ к 2013 году.
будут разработаны ХЕЛКОМ к 2013 году,
и
согласно
Рамочной
директиве
по
Хороший
морской стратегии.
экологический
статус
(GES) к 2021 году.
Статус биологического разнообразия и Комплексные
Разнообразная
и
Индикаторы,
здоровая здоровья экосистемы (включая рыбные индикаторы GES
дикая природа
ХЕЛКОМ, Рамочная директива по
согласованные в 2013 морской стратегии.
запасы) и количество вредных веществ –
году.
в соответствии с индикаторами, которые
будут разработаны ХЕЛКОМ к 2013 году,
Хороший
и
экологический
согласно
Рамочной
директиве
по
морской стратегии.
Чистое
и Количество происшествий на море.
статус
(GES) к 2021 году.
Среднее
годовое Тенденция
безопасное
количество
мореплавание
происшествий
сокращению
к ХЕЛКОМ
*происшествия
на
море
на
определяются ХЕЛКОМ как все
море* в 2008-2010
аварии (включая, без ограничения,
гг.: 3,017 на 10.000
посадку на мель, столкновение с
судов.
другим судном или контакт с
34
неподвижными
конструкциями
(береговые
сооружения,
выступающие из воды обломки
затонувшего судна и т.д.), вывод
судна
из
строя
(например,
вследствие
отказа
машинного
оборудования
и
/
или
неисправности корпуса), пожар,
взрыв и т.д.), которые имели
место в территориальных морях
или исключительной экономической
зоне Договаривающейся стороны, с
участием танкеров с регистровым
тоннажем свыше 150 GT и / или
других
судов
с
регистровым
тоннажем свыше 400 GT, вне
зависимости от того, было ли при
этом сообщено о наличии или
отсутствии загрязнения.
Незаконные выбросы.
Ситуация
году.
в
2011 Устранение незаконных ХЕЛКОМ.
выбросов к 2021 году.
Лучшее
План действий ХЕЛКОМ в регионе 2007 г. (Принятие Оценка в 2013 году.
сотрудничество
Балтийского моря (BSAP).
BSAP).
Полная
ХЕЛКОМ.
реализация
BSAP к 2021 году.
35
Составление
и
применение Нет в 2011 году.
трансграничных экологических Морских
Пилотные планы в 2013 Европейская
году.
пространственных планов.
ГДОС,
ГДМРХ,
национальные
министерства,
Составление
комиссия,
Рабочая
и ХЕЛКОМ-VASAB
по
группа
Морскому
применение в регионе в пространственному планированию,
2020 году.
Отчеты
европейских
программ
территориального сотрудничества:
План Bothnia, Проекты BaltSeaPlan.
36
Объединение региона
География Балтийского региона, очень длинные расстояния по европейским стандартам (особенно
к северным, очень удаленным частям), протяженность моря, которое не только связывает, но
также и разделяет субрегионы, длинные внешние границы, – все это создает особые проблемы для
связи и физической доступности в регионе. В частности, историческая и географическая позиция
Восточных Балтийских государств-членов, с их внутренними сетями, в значительной степени
ориентированными в направлении восток - запад, делает значительный вклад в коммуникации,
транспортные и энергетические инфраструктуры особенно важным. Эти недостающие звенья,
будучи дорогостоящими и неэффективными с точки зрения использования энергии, являются
препятствиями для Внутреннего рынка и цели территориального единства.
Кроме того, сам размер и разнообразие региона создают особую привлекательность для
посетителей и жителей. Богатство языков и культур, которые выжили в течение многих столетий
взаимодействия различных типов, диапазон городского наследия, морских и сухопутных
пейзажей, и культурных ориентиров создает большой потенциал для создания региона, который
будет притягивать внутренних и внешних посетителей. Приоритетные области в этом разделе
поэтому стремятся устранить риски и проблемы, используя и улучшая при этом возможности,
имеющиеся в регионе. Приоритетные области, способствующие цели Стратегии «Объединение
региона», могут использовать возобновленную структуру Стратегии, чтобы обеспечить
территориальные решения, которые являются разумными, жизнеспособными и содержательными,
и помогать в физическом и культурном объединении региона.
Главные приоритеты в соответствии с этой целью - это: 1) улучшение внутренних и внешних
транспортных путей; 2) улучшение доступности, эффективности и безопасности энергетических
ГД «Участие»
✔
ГД «Соседи»
ПО «МСП»
✔
ГД «Пространство»
ПО «Инновации»
ПО «Рынок»
ПО «Преступность»
✔
ПО «Культура»
ПО «Транспорт»
✔
ПО «Туризм»
ПО «Безопасность»
✔
ПО «Энергия»
ПО «Судоходство»
ПО «Биология»
рынков; 3) объединение населения региона.
Цель 2:
Объединение
региона
Хорошее состояние
транспорта
37
Надежные
✔
энергетические
✔
✔
✔
рынки
Объединение
населения региона
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Лучшее
сотрудничество в
борьбе с
трансграничной
✔
✔
✔
преступностью и
контрабандой
✔ Синий знак – промежуточная цель, рассматриваемая непосредственно в рамках
приоритетной области или ведущего действия
✔ Голубой знак – промежуточная цель, также рассматриваемая в рамках приоритетной
области, но опосредованно
Промежуточная цель: Хорошее состояние транспорта
В Балтийском регионе транспорт имеет особую важность, поскольку расстояния – внутри региона,
до остальных частей Европы и к остальному миру - являются большими, а условия для
перемещения часто трудны (леса, озера, снег и лед зимой, и т.д.). Регион, который расположен на
периферии экономического центра Европы, в большой степени зависит от внешней торговли в
товарах и нуждается в хорошо функционирующей транспортной инфраструктуре, чтобы
достигнуть экономического роста.
Поскольку регион состоит из многих относительно небольших стран, национальные действия
являются недостаточными, и даже двустороннее сотрудничество не обеспечивает необходимых
решений. Необходимо более широкое региональное сотрудничество, чтобы преодолеть
транспортные узкие места. Многие из запланированных крупных инфраструктурных проектов
имеют смысл, только если смотреть на них с макрорегиональной точки зрения. Региональные
структуры сотрудничества должны отражать эти преимущества, чтобы убедиться в наличии
достаточных инвестиций в инфраструктуру.
Кроме того, Балтийское море - чувствительная экосистема, и это делает проблемы охраны
окружающей среды особенно важными при развитии транспортных инфраструктур. Определение
Балтийского моря как Особо чувствительной морской области (PSSA), установленное
Международной морской организацией (IMO), позволяет проводить разработку особых и
определенных мер для Балтийского моря, чтобы гарантировать экологически рациональное
развитие морского транспорта.
38
Главная проблема относительно транспортного развития в Балтийском регионе состоит в том,
чтобы сократить его удаленность, улучшая связи в регионе и с остальной частью ЕС. Не подвергая
опасности работу под первой целью стратегии, «Спасение моря», связи восток - запад
необходимы, чтобы преодолеть нехватку инфраструктуры восточных и юго-восточных берегов
моря. Север очень удален и поэтому зависит от эффективного транспорта. Необходимы лучшие
связи с Россией и другими соседями. Должны быть развиты дальнейшие связи с Азией, с
Черноморским и Средиземноморским регионами. Это может увеличить потенциал региона как
ворот ЕС в Азию.
География Балтийского региона делает транспортные проблемы особенно важными. Улучшение
внутренних и внешних транспортных путей, повышение эффективности, минимизация
воздействия транспортных систем на окружающую среду и увеличение устойчивости
инфраструктуры к естественным и антропогенным бедствиям (включая сопровождающее развитие
береговых сооружений и инфраструктуры) должно помочь повысить конкурентоспособность
Балтийского региона и увеличить его доступность и привлекательность. Связи с островами и
отдаленными районами проживания представляют особый вопрос.
Промежуточная цель: Надежные энергетические рынки
Несмотря на общие европейские цели в области энергетики, подтвержденные в Заключениях
Европейского совета в 2011 и 2012 гг. (требующие завершения создания «внутреннего
энергетического рынка к 2014 году» и заявляющие, что «никакая страна-член Европейского Союза
не должна остаться изолированной от европейских сетей после 2015 г.»), три страны Балтии
(Эстония, Латвия и Литва) еще должным образом не интегрированы в более широкие
энергетические сети остальной части ЕС. В настоящее время единственная энергетическая связь –
это Estlink между Финляндией и Эстонией. Однако запланирована и вторая линия – Estlink 2 между Финляндией и Эстонией, которая улучшит сопрягаемость сетевых ресурсов. Кабель между
Швецией и Литвой (NordBalt) и новая линия между Литвой и Польшей (LitPol Link I), как
ожидают, улучшит сопрягаемость сетевых ресурсов со скандинавскими и континентальными
европейскими рынками электроэнергии к концу 2015 г. Решения о взаимосвязях газовых систем и
региональном терминале СПГ все еще находятся на этапе рассмотрения. Это препятствует
надлежащей газовой интеграции или другим способам диверсификации поставки газа в страны
Балтии (хотя терминал СПГ в Литве вступит в строй к концу 2014 г., что позволит удовлетворить
часть потребностей страны в газе). В результате страны Балтии фактически изолированы с точки
зрения поставки газа и поэтому являются «энергетическим островом» в ЕС. Следовательно,
дальнейшие
действия
для
создания
полностью
взаимосвязанного
и
интегрированного
регионального энергетического рынка должны по-прежнему оставаться целью для всех государств
СЕСРБМ.
39
Поэтому развитие и интеграция энергетических рынков - главная цель, направленная на
следующее:
1) улучшение безопасности поставки энергоснабжения, особенно в восточном Балтийском
регионе;
2) содействие диверсификации источников энергии;
3)
способствование
экономическому
росту
посредством
улучшения
конкурентоспособности региона и стимулирования инвестиций в возобновляемые
источники энергии;
4) способствование общему сокращению выбросов парниковых газов посредством более
эффективного
распределения энергии, увеличения использования возобновляемых
источников энергии и усилий по сокращению энергопотребления. Кроме того, внимание
должно быть обращено на обеспечение устойчивости инфраструктуры к естественным и
антропогенным бедствиям. СЕСРБМ, способствуя региональному сотрудничеству среди
стран-членов Европейского Союза, могла бы в значительной степени способствовать
достижению общих европейских целевых показателей в энергетическом секторе, создавая
интегрированный энергетический рынок.
Своевременное выполнение Плана Взаимосвязи Балтийского Энергетического рынка (BEMIP),
распространение скандинавской модели рынка электроэнергии на три страны Балтии и
демонстрации координируемых решений по созданию морских ветровых электростанций и других
возможностей увеличения использования возобновляемых источников энергии под контролем
СЕСРБМ облегчили бы работу в этой области. Как и со всеми предложенными инвестициями, это
должно осуществляться в рамках подхода ISUM, включая использование оценок воздействия на
окружающую среду (EIA), чтобы гарантировать, чтобы потенциальные затраты не перевешивали
преимуществ.
Промежуточная цель: Объединение населения региона
Цели Стратегии будут достигнуты посредством улучшения сотрудничества вовлеченных лиц.
Поэтому почти во всех приоритетных областях и горизонтальных действиях одним из
последствий стратегии будет лучшее соединение людей в регионе посредством создания новых
сетей и новых платформ сотрудничества или улучшения существующих. Объединение региона
также включает улучшенный доступ к системам связи и Интернету как основание для
бесперебойного потока информации и более тесного и мгновенного сотрудничества и обмена
данными.
В этом отношении новые программы, сотрудничество или организации координации, и все
инструменты, сделанные доступными для выполнения операций, действий и проектов Стратегии,
40
должны использоваться так, чтобы создать общее чувство сопричастности к Стратегии у всех лиц,
которых она касается.
В зависимости от соответствующих приоритетов и горизонтальных действий эта связь может быть
физической, такой как доступ к системам связи, культурной, интеллектуальной или
экономической.
Промежуточная цель: Лучшее сотрудничество в борьбе с международной преступностью
Общепризнано, что, без чувства защищенности и уверенности, чрезвычайно трудно, если не
невозможно, достигнуть развития любого вида. Поэтому СЕСРБМ включает действия,
направленные на решение определенных проблем региона в этой области. У региона Балтийского
моря есть протяженные внешние границы ЕС, которые, вследствие географических условий, легко
пересечь. Это возлагает на многие государства-члены обязанность принять меры, чтобы защитить
безопасность Евросоюза в целом.
Следует подчеркнуть ряд взаимосвязанных действий. Действия, направленные на борьбу с
международной преступностью, стремятся привлечь совместное внимание региона к ее оценке и
предотвращению,
усилить
защиту
внешних
границ
и
далее
развивать
долгосрочное
сотрудничество между государствами-членами в области обеспечения правопорядка.
Балтийская Целевая группа по борьбе с организованной преступностью в регионе Балтийского
моря (BSTF OPC) является единственной платформой, где сотрудничают все страны-члены
Европейского Союза данного региона, так же как Исландия, Норвегия, Россия, Европейская
комиссия, Европол и Интерпол. Мандат BSTF OPC определяют главы правительств Балтийских
государств.
41
Целевые показатели и индикаторы для цели «Объединение региона»
Промежуточ
Индикатор
Исходное состояние
Цель / Срок
Источники данных
ная цель
Хорошее
Внутренняя
и Количество TEN-T базовых и Завершение
состояние
внешняя связанность комплексных
транспорта
региона, сокращение элементов,
соответствующих Балтийского моря в соответствии с
времени,
изложенным
критериям,
проведённого
базовых
TEN-T
сетевых комплексных
сетей
в
и Отчеты о ходе реализации TEN-
регионе T.
в графиками CEF и TEN-T и их Портал TENtec.
в Регламенте TEN-T.
соединение с Россией и Беларусью,
дороге.
как определено в рамках NDPTL,
включая
региональную
транспортную сеть EaP.
Надежные
Состояние рынка и План взаимосвязи Балтийских Полная
энергетическ
взаимосвязь
энергетических рынков и его обоснованная взаимосвязь рынков Национальные министерства.
ие рынки
энергетических
график.
рынков
экологически BEMIP.
газа и электричества в соответствии
Балтийских
государств
и
с графиком BEMIP.
с
остальными
странами ЕС.
Объединение
Количество
Количество
населения
организаций
региона
людей, участвующих Рамочная
программа, организаций) на 20% к 2020 году = Соответствующие
в
программа, 229,000.
и участвующих
организаций, Увеличение количества участников Данные COM.
в
программах Культурная
программах: программ
культурного,
Программа
«Молодежь
образовательного,
действии»
и
в
Программа
(физических
лиц
и
программам
отчеты
по
европейского
территориального
сотрудничества.
42
научного обмена и действий имени Марии Кюри в
сотрудничества.
2009 году = 43 452.
Количество
участвующих
людей,
в
программе
«Непрерывное образование» в
2009 году = 148 117.
Всего в 2009 году = 191,569.
43
Повышение благосостояния
Регион Балтийского моря (РБМ) включает некоторые из самых успешных и инновационных
экономик в мире, а также регионы, которые быстро догоняют среднеевропейский уровень.
РБМ - доминирующая область внешней торговли для меньших экономик, таких как Эстония и
Литва (доля РБМ в общем объеме торговли превышает 50%). Для трех северных стран доля
торговли с РБМ составляет 37% для Швеции и 44% для Дании. Показатели для Польши близки, и
доля торговли с РБМ составляет 35%. Только у Германии доля торговли с РБМ значительно ниже,
вследствие объема немецкой торговли. Интересно, что у трех самых больших торговых стран в
РБМ (Германия, Польша и Швеция) доля торговли с РБМ меньше по сравнению с общим объемом
торговли.
Чтобы повысить благосостояние РБМ, Стратегия ЕС для региона Балтийского моря включает
действия, способствующие развитию предпринимательства, инноваций, торговли и роста
цифровых технологий. Это улучшит бизнес-возможности и поможет внутреннему рынку работать
лучше, не исчерпывая материально-сырьевую базу или экосистемы, от которых они зависят.
Конкурентоспособность региона также тесно связана с высоким уровнем образования. Чтобы
поддержать и повысить конкурентоспособность региона, мы должны усилить сотрудничество
между образовательными учреждениями на всех уровнях и повысить мобильность школьников,
студентов и учителей в регионе. В то же самое время важно улучшить сотрудничество между
образовательными учреждениями и компаниями. Чтобы оставаться конкурентоспособными,
предприятия региона должны быть в состоянии поставлять высококачественные продукты и
услуги, которым требуется образование, более ориентированное на бизнес, и, таким образом,
более интенсивный обмен между этими двумя секторами. Высокое качество образования также
требует использования возможностей обучения, предоставляемых при помощи современных ИКТ.
Крайне важно гарантировать равное участие женщин и мужчин в предпринимательстве,
инновациях, торговле, образовании и в занятости в целом, чтобы полностью использовать
потенциал человеческих ресурсов для дальнейшего роста и повышения благосостояния.
Стратегия «Европа-2020» имеет большой потенциал, который может быть реализован в РБМ,
обеспечивая энергичный, экологически обоснованный и всесторонний рост. Это не только усилит
региональное благосостояние, но и будет способствовать развитию ЕС в целом. Также сильно и
социальное измерение СЕСРБМ. Повышение благосостояния требует хорошо функционирующего
рынка труда, который способствует географической и профессиональной мобильности.
44
Вместе с устойчивым ростом и ресурсной эффективностью предотвращение и управление
рисками, так же как климатическая адаптация и уменьшение отрицательного воздействия
являются еще одной горизонтальной проблемой, и стратегия уменьшения влияния тесно связана с
благосостоянием и конкурентоспособностью региона. Действия по адаптации, предотвращению и
управлению рисками необходимы для того, чтобы справиться с проблемами, связанными с
изменением климата, и усилить устойчивость региона к рискам естественных и антропогенных
бедствий. Бездействие сегодня может иметь разрушительные экономические воздействия в
будущем, а также неблагоприятные последствия для экологического и социального развития
региона, которых можно было бы избежать при более эффективном предотвращении или
смягчении последствий подобных бедствий. Меры, направленные на сокращение таких
последствий, также окажут положительное влияние на благосостояние, особенно те, которые
нацелены на энергоэффективное общество, использующее чистые виды топлива, создавая рабочие
Цель
ГД «Участие»
ГД «Устойчивость»
ГД «Пространство»
ПО «Образование»
ПО «Здравоохранение»
ПО «МСП»
ПО «Инновации»
ПО «Рынок»
ПО «Преступность»
ПО «Культура»
ПО «Туризм»
ПО «Энергия»
ПО «Транспорт»
ПО «Защита»
ПО «Безопасность»
ПО «Судоходство»
ПО «Биология»
ПО «Сельское хозяйство»
ПО «Опасные вещества»
ПО «Биогенные вещества»
места и предотвращая непроизводительную трату ресурсов и денег.
3:
Повышение
благосостоя
ния
Единый
✔
рынок
Европа-2020
✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Глобальная
конкурентос
✔ ✔
✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
пособность
Изменение
климата
✔
✔ ✔
✔
✔
✔ Синий знак – промежуточная цель, рассматриваемая непосредственно в рамках
приоритетной области или ведущего действия
✔ Голубой знак – промежуточная цель, также рассматриваемая в рамках приоритетной
области, но опосредованно
45
Промежуточная цель: СЕСРБМ как движущая сила углубления и укрепления единого рынка
В РБМ все еще есть юридические и административные препятствия, которые отрицательно
влияют на торговлю товарами и услугами между государствами-членами и с соседними
государствами. Рынки в РБМ являются относительно маленькими, за исключением Германии, и
поэтому они в большой степени зависят от торговли в регионе, чтобы поддержать их
конкурентоспособность. Поэтому, чтобы повысить благосостояние региона, крайне важно
полностью реализовать внутренний рынок и понизить необоснованные торговые барьеры в
операциях с соседними государствами.
РБМ - доминирующая область внешней торговли для всех стран ЕС, кроме Германии. Уровень
торговли между странами растет, но медленнее, чем можно было бы ожидать, что является знаком
того, что интеграция рынка не развивается столь успешно, как могло бы быть. Особенно трудным
получение оптимальных преимуществ от внутреннего рынка и успешное расширение операций на
соседние государства оказалось для малых и средних предприятий (МСП). Это особенно сильно
сдерживает те МСП, которые растут и поэтому нуждаются в больших «внутренних рынках»,
чтобы быть в состоянии расширяться.
Чтобы способствовать хорошим торговым отношениям с прочими странами, важно сократить
административные, нетарифные барьеры для торговли и трансграничного перемещения товаров,
особенно между ЕС и Россией. Это требует улучшения таможенных процедур и инфраструктуры.
Также важно усилить международное налоговое сотрудничество, улучшить условия для торговли
и инвестиций и приложить большие усилия для борьбы с трансграничным налоговым
мошенничеством и уклонением от уплаты налогов.
Необходима лучшая интеграция, если регион хочет поддержать и улучшить свою позицию в
качестве преуспевающего региона. Консультации и анализ, проведенные для подготовки Отчета о
Едином рынке за 2010 год, показали, что во многих областях и секторах Единого рынка правовая
структура еще не функционирует должным образом. Укрепление торговых связей в регионе путем
снижения необоснованных барьеров – рентабельный способ восстановления экономики. Для
региона также важно полностью осуществить рекомендации, изложенные в Законе о Малом
бизнесе, сокращая таким образом административное бремя для малых компаний.
Промежуточная цель: Вклад СЕСРБМ в реализацию Стратегии «Европа-2020»
СЕСРБМ должна занять постоянное место в повестке дня программы «Европа-2020» и развития
текущей политики ЕС. С этой точки зрения усиливается внимание к целям Стратегии «Европа2020», касающимся эффективного, экологичного и всестороннего роста. Имеется новый целевой
стратегический контекст, требующий тематической концентрации в соответствии с целями
46
повышения благосостояния в РБМ. Ведущая инициатива Стратегии «Европа-2020», «Дорожная
карта к ресурсоэффективной Европе» признает, что морские ресурсы являются ключевым
компонентом нашего естественного капитала и обеспечивают экономические возможности в
широком диапазоне секторов, таких как добыча полезных ископаемых, фармацевтическая
промышленность, биотехнологии и энергетика. Упорное следование этим целям важно для того,
чтобы морская среда продолжила предоставлять ключевые экосистемные услуги, такие как
естественные регулирующие функции, которые помогают бороться с изменением климата или
замедлять береговую эрозию. Морские и приморские сектора (как подчеркивается в Сообщении
Комиссии
о
Голубом
развитии)19
создают
возможности
для
устойчивого
роста,
конкурентоспособности и создания новых рабочих мест, которые следует далее исследовать,
чтобы полностью реализовать потенциал региона. Продвижение горизонтального приоритета
развития сельского хозяйства «Содействие передаче знаний и инновациям» на макрорегиональном
уровне может принести добавленную стоимость всему Сообществу.
Сотрудничество РБМ также укрепляет другие принципы ЕС, такие как общие принципы в
отношении изменения климата, ресурсоэффективность или новый подход к европейским
исследованиям и инновациям, «Горизонт-2020». Проводимая в настоящее время работа
показывает, что СЕСРБМ добавляет новый совместный практический элемент развития.
Более
глубокий
ассоциациями
диалог
Торговых
между
палат
Комиссией,
и
соответствующими
Конфедерацией
отраслей
государствами-членами,
промышленности
облегчит
сосредоточение Стратегии на обеспечении интегрированной промышленной политики эры
глобализации. Это может иметь большое значение для региона. Работая в соответствии с ведущей
инициативой Стратегии «Европа-2020» – «Промышленная политика для эры глобализации» и
Акта о Малом бизнесе, Стратегия оказывает поддержку МСП, улучшая их доступ к финансам,
создавая более благоприятную регулирующую среду, и в более общем плане помогая им
приспособиться к вызовам, поставленным глобализацией. В фокусе должны находиться ключевые
сектора, нуждающиеся в поддержке, такие как экологические технологии, в которых регион силен,
но где необходимо более тесное взаимодействие между политикой и развитием рынка.
В соответствии с ведущей инициативой Стратегии «Европа-2020» – «Ресурсоэффективная
Европа», необходимы региональные усилия для того, чтобы осуществить этот подход, используя
меньше сырья и сокращая отходы благодаря их переработке и превращения отходов одного
процесса в сырье для другого производственного процесса. Все субсидии, включая субсидии в
рыболовстве, которые могли бы быть экологически вредными, должны быть постепенно
сокращены.
Сообщение Комиссии о возможностях Голубого роста для морского и берегового роста от 13 сентября
2012 г. (COM(2012) 494 оконч.
19
47
В соответствии с ведущей инициативой Стратегии «Европа-2020» – «Программа для новых
навыков и рабочих мест», более глубокий социальный диалог между профсоюзами,
работодателями и правительствами в отношении будущих проблем для рынка труда, таких как
вызванные
демографическими
изменениями,
является
важным
способом
повышения
производительности труда и уменьшения структурных различий в регионе. Изменения
демографических моделей также выдвигают на первый план важность непрерывного анализа
макрорегионального измерения социальной интеграции и охраны здоровья населения.
Продвижение Инновационного Союза всего Балтийского региона потребует совместных усилий
для согласования доступных ресурсов посредством программного подхода. Следует выделять
больше ресурсов для проведения исследований и инноваций, чтобы удовлетворить цели Стратегии
«Европа-2020» в отношении общих расходов на НИОКР. Соответствующим государствам-членам
необходимо развивать и углублять свое сотрудничество, чтобы подготовить регион к ключевым
вызовам будущего: задачам эффективного использования ресурсов и защиты окружающей среды,
здравоохранения, энергетики, инновационного и устойчивого использования морских ресурсов,
гармонично развивающейся транспортной системы и цифрового бизнеса и услуг. Важными для
региона могут быть несколько инновационных партнерств, такие как Инновационное Партнерство
по использованию воды, по сельскохозяйственному производству и устойчивому развитию, по
сырью. Следует в полной мере использовать возможности, создаваемые новой структурой
«Горизонт-2020».
Необходимо определить стратегический процесс, чтобы идентифицировать совместные действия,
создавая критическую массу компетенций в ключевых областях, и устанавливать синергическую
координацию между инициативами, чтобы позволить региону улучшить свои инновационные
возможности в ключевых областях рынка. Это должно произойти и на уровне политики, и на
уровне бизнеса, чтобы достичь таким образом лучшей мобильности, улучшая региональную
согласованность и устойчивый экономический рост. Регионы должны привлекать инновационные
компании и создавать эффективные службы поддержки инноваций, чтобы в долгосрочной
перспективе повышать их инновационные возможности. Такой целостный подход будет зависеть в
большой степени от эффективных партнерских отношений между правительственными органами
(как национальными, так и региональными) и бизнесом, промышленностью и группами
гражданского общества, которые в некоторых случаях будут брать на себя ведущую роль в
применении идей, заключенных в Стратегии «Европа-2020».
Единый цифровой рынок чрезвычайно важен для экономик стран РБМ и для его глобального
позиционирования в качестве инновационного региона. Лидируя во многих областях цифровой
экономики, регион может много получить от ведущей инициативы Стратегии «Европа-2020» «Цифровая Программа для Европы» и мер, предусмотренных Актом о Едином рынке, для
48
создания роста и новых рабочих мест в Европе. У региона есть потенциал, позволяющий
достигнуть практических результатов посредством идентификации и устранения барьеров на пути
растущей цифровой экономики, включая барьеры на пути онлайновой торговли (электронная
коммерция).
Следует
поддерживать
любые
попытки
устранить
преграды
и
раскрыть
инновационный потенциал цифровых услуг и контента с помощью надежных систем быстрой
связи, которые являются предпосылкой для роста, стимулируемого цифровыми технологиями.
Следовательно, для членов РБМ крайне важно реализовывать масштабные национальные планы,
которые способствуют широким целям, установленным в рамках ведущей инициативы «Цифровая
Программа для Европы».
Промежуточная цель: Улучшенная глобальная конкурентоспособность Балтийского региона
Процесс глобализации может привести как к усилению конкуренции, так и к укреплению
сотрудничества между странами и регионами в отношении инвестиций в производство, знания и
инновации. На уровне бизнеса разработка наукоемких продуктов и услуг крайне важна, если
компании хотят быть конкурентоспособными на мировом рынке. На уровне политики страны, и
особенно регионы, должны разрабатывать эффективные инновационные стратегии и системы,
чтобы
повысить
предпринимательский
динамизм
и
интенсивность
связей
между
высокоуровневыми научными учреждениями, частными инвесторами, бизнес-инкубаторами и
связанными с ними бизнес-услугами. Сделать это во всем Балтийском регионе в целом
представляет особо сложную проблему, но это необходимо, если регион хочет процветать.
Если РБМ собирается создавать яркую инновационную среду, состоящую из относительно
небольших стран и рынков, крайне важно расширить сотрудничество в ключевых экономических
зонах. Это должно быть отражено в том, как Стратегия управляет и координирует свои действия с
другими инициативами политики ЕС и национальной политики, а также в деловых инициативах,
направленных на повышение глобальной конкурентоспособности региона.
Институциональные барьеры существенно ограничивают операции МСП в РБМ. Если развитие в
регионе должно быть основано на таких предприятиях, необходимо как можно скорее снять
ограничения, препятствующие им. В первую очередь необходимо создать организационную
структуру, которая устанавливает последовательные правила, регулирующие функционирование
предпринимательства (на практике эти правила часто оказываются слишком ограничительными
или сложными). Качество организационной структуры и правовых рамок, в которых работают
предприятия в РБМ, в разных государствах существенно отличается.
В РБМ должны быть усилены общие условия для роста, в особенности в сельских районах,
которые
зачастую
отстают
по
сравнению
с
городскими
территориями.
Улучшение
конкурентоспособности сельского хозяйства и лесного хозяйства, так же как и поддержка
49
диверсификации должны получить приоритетное значение, чтобы улучшить качество жизни в
сельских районах. Необходима большая и лучшая поддержка предпринимательства и развития
МСП, не в последнюю очередь за счет развития Сети МСП на местных / региональных уровнях, и
усиленного сотрудничества между институтами поддержки бизнеса. Уровень торговли и
инвестиций в регион может быть повышен через лучшее сотрудничество между торговыми и
инвестиционными организациями и развитие мер поддержки, нацеленных на дальнейшую
экономическую интеграцию. То же самое относится к сектору услуг. Туризм уже сейчас вносит
значительный вклад в экономику РБМ. В 2011 году регион посетили 66 миллионов иностранных
гостей, что составляет 7% от мирового туристического рынка с ростом на 7,1%. Наряду с
доступностью региона и экологически рациональным использованием культурного и природного
наследия, развитие глобально конкурентоспособного и устойчивого туристического предложения
также зависит от тесного сотрудничества с ИКТ и сектором здравоохранения. Кроме того, кризис
может изменить основную направленность предприятий, стремящихся сегодня захватить бизнесвозможности будущего в «зеленых» сферах деятельности, включая возможности в морских и
прибрежных
секторах.
Чтобы
обеспечить
долгосрочное
благосостояние
РБМ,
предпринимательство должно быть включено во все уровни образования.
Чтобы достигнуть высокой производительности, высоких уровней инновации и жизнеспособного
экономического роста, РБМ также должен повысить вовлеченности и интеграцию рынка труда.
Высокие уровни занятости, хорошее качество рабочих мест и низкие уровни социальной
маргинализации жизненно важны для компаний, работающих в РБМ, чтобы остаться
конкурентоспособным.
ИКТ, и в особенности цифровые услуги, контент и приложения преобразовывают стоимостные
цепочки во всех секторах экономики, стимулируют инновации и дают начало существенному
приросту конкурентоспособности и эффективности. Этот двигатель роста во многом полагается на
повсеместную доступность быстрой и надежной сети связи. Поэтому выполнение «Цифровой
Программы для Европы», включая ее цели и меры для быстрого и сверхбыстрого Интернета, будет
критическим фактором для РБМ.
У компаний, базирующихся в РБМ, есть значительная доля мирового рынка морских перевозок, и
прибрежные предприятия, предоставляющие услуги транспортным компаниям, играют важную
роль в регионе с точки зрения занятости и инноваций. Чтобы улучшить или удержать эту
позицию, следует уделять большее внимание потенциалу роста, его устойчивости и
предпринимательству в приморском секторе стран РБМ. Кроме того, для новых секторов
прибрежной индустрии может использоваться ноу-хау традиционных морских отраслей.
50
Культуру также можно рассматривать как стратегический фактор, способствующий развитию
РБМ в нескольких аспектах: как фактор развития региона и как фактор для развития и укрепления
идентичности общества, как на национальном, так и на межнациональном уровне. Культура и
творческие отрасли создают ВВП и помогают повысить благосостояние, служа таким образом
факторами, многократно усиливающими развитие.
Рост занятости достигнут вследствие инвестиций в культуру и творческие отрасли, затрагивая в
особенности сектор МСП. Рост занятости приводит к более высоким семейным доходам, что в
свою очередь приводит к повышению спроса. Культура и творческие отрасли поэтому оказывают
положительное влияние на стабильный экономический рост.
Горизонтальное действие по содействию региональной идентичности стремится оказать
поддержку сотрудничеству, чтобы совместно продвигать регион как на внутренних, так и на
мировых рынках.
Взаимодействие туризма, культуры и действий по укреплению региональной идентичности
поощряет партнеров, работающих в этих областях, лучше сотрудничать, чтобы сделать РБМ
достаточно однородным, позволяя считать его в пределах и за пределами его территории
достаточно узнаваемым регионом, и все это поможет повысить его конкурентоспособность.
Промежуточная цель: Адаптация к изменению климата, предотвращение и управление
рисками
Все страны РБМ обеспокоены уязвимостью к изменениям климата с потенциальным воздействием
на безопасность человека, среды и конкурентоспособность. Накоплен большой и ценный опыт
успешных попыток уменьшения и адаптации к изменению климата в этом регионе. Поэтому
большую пользу можно извлечь из обмена опытом и сотрудничества по определенным проектам.
Балтийское море – особый экологический регион, и можно ожидать, что последствия изменения
климата здесь также будут особыми. Поэтому так важно для местных, национальных и
межнациональных субъектов деятельности сотрудничать в ходе адаптации и уменьшении, так же
как и предотвращении рисков и управлении ими, включая обмен «лучшими методами работы»,
которые доказали свою экономическую, социальную и экологическую жизнеспособность. Делясь
знаниями и – где только возможно и полезно – объединяя ресурсы, можно существенно улучшить
сотрудничество.
Это может включать как «мягкие» меры (например, пересмотр территориальных стратегий
планирования и планов управления рисками, оценка риска, оценка возможностей управления
рисками стихийных бедствий), так и структурные, технические меры по предотвращению и
управлению рисками (например, защита от наводнений, восстановление зданий).
51
Воздействия изменения климата на экосистему РБМ могут быть особенно серьезными вследствие
ее местоположения, холодного климата и уязвимости окружающей среды. Существенные
изменения, как ожидают, затронут гидрологию и биологию региона. Некоторые сектора особенно
уязвимы, это сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыболовство, туризм и критическая
инфраструктура. Особое внимание должно быть уделено городскому планированию и
повышенной эутрофикации. Развитие макрорегиональной стратегии адаптации укрепит усилии,
направленные на то, чтобы понять, рассмотреть и справиться с региональным воздействием
изменения климата в регионе со сходными географическими и климатологическими условиями.
Хотя вероятные воздействия изменения климата трудно предсказать с уверенностью, ясно, что
Балтийское море нагревается быстрее, чем любое другое море в мире. Температуры воздуха
повышаются, и модель и объем осадков изменятся во многих частях региона. Это повысит стоки,
что в свою очередь приведет к увеличению попадания биогенных веществ к морю. Увеличится
также частотность таких важных с точки зрения адаптации чрезвычайных явлений, как
наводнения и засуха. Это окажет существенное влияние на борьбу со стихийными бедствиями и
долгосрочное планирование в РБМ. Макрорегиональные стратегии должны также рассматривать
последствия
трансграничного
переноса
последствий
определенных
бедствий
(включая
землетрясения, несчастные случаи на производстве и другие опасности, не связанные с климатом)
и способствовать усиленному сотрудничеству для предотвращения, подготовленности и
реагирования в управлении общими рисками. Содействие широкому использованию древесины,
например, в строительной промышленности, при рациональном управлении является разумным с
точки зрения климатических последствий и способствует созданию устойчивого общества.
Через научные структуры, такие как BONUS, следует и далее развивать понимание и
разрабатывать необходимые ответные меры на изменение климата и геофизические воздействия в
регионе.
52
Целевые показатели и индикаторы для цели «Повышение благосостояния»
Промежуточная
Индикатор
Исходное состояние
Цель / Срок
Источники данных
цель
СЕСРБМ
движущая
как Объем
сила внутрирегиональной
углубления
и торговли товарами
Трехлетнее
среднее
по
региону Оказание
влияния
государств Балтийского моря в 2008 внутрирегиональной
г. = 416,9 млрд евро.
товарами
в
регионе
на
рост Ежегодные данные Евро-
торговли стат, предоставляемые с 2государств летним лагом (NUTS2).
Балтийского моря на 15% к 2020 г.
укрепления
(Показатели
торговли
товарами основываются на
единого рынка
импорте-экспорте
только
товаров
между
государствами Балтийского
моря,
исходное
состояние
представляет собой среднее
по итогам 2007-08-09 гг.).
Объем межграничных Трехлетнее
услуг.
среднее
по
региону Оказание
влияния
государств Балтийского моря в 2008 внутрирегиональной
г. = 43 473,1 млрд евро.
услугами
в
регионе
на
рост Ежегодные данные Евро-
торговли стат, предоставляемые с 2государств летним лагом (NUTS2).
Балтийского моря на 15% к 2020 г.
(Показатели
торговли
услугами основываются на
импорте-экспорте
только
товаров
между
государствами Балтийского
моря).
Вклад СЕСРБМ Уровень
в
занятости Среднее
по
региону
государств Оказание влияния на повышение Ежегодные
данные
реализацию (население в возрасте Балтийского моря в 2008 г. = 70% среднего показателя по региону Евростат,
Стратегии
20-64 лет) как процент от населения в возрасте 20-64 лет.
государств Балтийского моря к 2020 предоставляемые
«Европа-2020»
от
г. до 75% от населения в возрасте летним лагом (NUTS2).
совокупного
населения
региона
с
2-
20-64 лет.
государств
Балтийского моря.
Уровень
занятости Среднее по наиболее успешным Положительное
(население в возрасте 10%
от
20-64 лет) как процент региона
от
совокупного
государств
10%
от
Балтийского моря.
региона
совокупного
государств
данные
Балтийского Уровня занятости между наиболее и предоставляемые
наименее
успешными
региона Среднее по наименее успешным совокупного
государств
на Ежегодные
населения уменьшение к 2020 г. разницы Евростат,
совокупного моря в 2010 г. = 79,53%
населения
влияние
населения
10%
от летним
региона (Индекс
населения государств Балтийского моря.
лагом
с
(NUTS2).
основывается
Индекс
моря в 2010 г. = 61,21%
на
соотношении «млн евро /
работающий».
Балтийского
2-
Средний
по
государств
региону
Балтийского
моря может быть сравнен
со средним Индексом по 27
государствам
ЕС,
равным
100).
Общие
НИОКР.
затраты
на Среднее
по
региону
государств Оказание влияния на повышение Ежегодные
данные
Балтийского моря в 2008 г. = 2,16% среднего показателя по региону Евростат,
от ВВП.
государств Балтийского моря к 2020 предоставляемые
г. до 3% от ВВП.
с
2-
летним лагом (NUTS2).
54
Общие
затраты
НИОКР
на Среднее по наиболее успешным Положительное
10%
от
региона
совокупного
государств
Балтийского Общих затратах на НИОКР между летним лагом (NUTS2).
наиболее и наименее успешными
Среднее по наименее успешным 10 10%
от
региона
совокупного
государств
на Ежегодные данные Евро-
населения уменьшение к 2020 г. разницы в стат, предоставляемые с 2-
моря в 2008 г. = 4,55%
%
влияние
от
населения региона
совокупного
государств
населения
Балтийского
Балтийского моря.
моря в 2008 г. = 0,2%
Усиленная
Рост ВВП
Средний рост ВВП по региону Оказание влияния на повышение Ежегодные
глобальная
государств
конкурентоспосо
2007-2008 г.г. = 1,4%.
бность
Средний рост ВВП по ЕС в 2007- моря к 2020 г.
региона
моря
в среднего
региону
показателя
государств
ВВП
по Евростат,
Балтийского предоставляемые
с
2-
летним лагом.
2008 г.г. = 1,75%.
Балтийского
моря
Балтийского
данные
ВВП (по стандартам 4
государства-члена
с
самым Положительное
влияние
покупательной
высоким ВВП имеют средний ВВП уменьшение
способности)
в 120,1% от среднего по ЕС (2007- средними ВВП государств-членов предоставляемые
2010
гг.),
который
разницы
на Ежегодные
данные
между Евростат,
с
2-
остается региона Балтийского моря с самым летним лагом.
неизменным.
высоким и самым низким ВВП к
2020 г.
4 государства-члена с самым низким
ВВП имеют средний ВВП в 59,2%
от среднего по ЕС (2007-2010 гг.),
который снижается.
55
Индекс человеческого Среднее
развития
по
региону
государств Оказание влияния на повышение Индекс
Балтийского моря в 2008 г. = 44,8.
человеческого
Индекса человеческого развития в развития ООН.
25%
по
региону
государств (Индекс
Балтийского региона к 2020 г.
основывается
на
«ожидаемой
продолжительной жизни при
хорошем здоровье», «чистый
скорректированный
домохозяйства
на
населения»,
а
доход
душу
также
«высокий и низкий уровни
образования по населению в
возрасте
25-64
лет».
Средний Индекс по региону
государств
Балтийского
моря может быть сравнен
со средним индексом по 27
государствам
ЕС,
равным
62).
Индекс человеческого Среднее
развития
значение
успешным
10%
населения
по
от
наиболее Положительное
региона
среднее
наименее
совокупного
на Индекс
человеческого
совокупного уменьшение к 2020 г. разницы развития ООН.
государств Индекса
Балтийского моря в 2008 г. = между
86,41%,
влияние
значение
успешным
населения
10%
человеческого
наиболее
и
развития
наименее
по успешными 10% от совокупного
от населения
региона
государств
региона Балтийского моря.
56
государств Балтийского моря в 2008
г. = 21,05%.
Индекс
Среднее
значение
по
региону Оказание влияния на повышение Ежегодные
производительности
государств Балтийского моря в 2008 Индекса производительности труда Евростат,
труда
г. = 77,8%.
данные
до 20% по региону государств предоставляемые
Балтийского региона к 2020 г.
с
2-
летним лагом (NUTS2).
(Индекс
основывается
на
соотношении «млн евро /
работающий».
Средний
Индекс по 27 государствам
ЕС = 100).
Индекс
Среднее
производительности
успешным
труда
населения
значение
10%
по
от
наиболее Положительное
региона
среднее
наименее
совокупного
значение
успешным
населения
10%
наиболее
и
по успешными 10% от совокупного (Индекс
климата
берегов, учитывающие
2-
основывается
на
от населения государств Балтийского соотношении «млн евро /
работающий».
региона региона.
к Интегрированные план В 2011 году не предусматривается.
и программа защиты
с
наименее летним лагом (NUTS2).
Средний
Индекс по 27 государствам
ЕС = 100).
г. = 28,6%.
изменениям
данные
государств Индекса производительности труда предоставляемые
государств Балтийского моря в 2008
Адаптация
на Ежегодные
совокупного уменьшение к 2020 г. разницы Евростат,
Балтийского моря в 2008 г. = между
150,1%,
влияние
Региональная стратегия в 2013 г.
Принятии
к
2020
Европейская
Комиссия,
Генеральный
директорат
г. по климату, национальные
57
влияние роста сбросов
интегрированных
вод
программы защиты берегов.
и
изменения
в
плана
и министерства,
годовые
отчеты операторов.
морской окружающей
среде.
58
ПРИОРИТЕТНЫЕ ОБЛАСТИ
ПО «Сельское хозяйство» – укрепление устойчивости сельского хозяйства, лесного
хозяйства и рыбного хозяйства
Координаторы: Финляндия, Литва, Швеция
Сельское, лесное и рыбное хозяйства имеют большое значение для экономики и устойчивого
развития региона Балтийского моря. Обеспечение доходности и конкурентоспособности этих
секторов
является
ключевым
фактором
обеспечения
будущего
устойчивого
развития
региона.Более активное cотрудничество предоставляет множество преимуществ.
Больший уровень взаимодействия и знания передового опыта может помочь в решении проблем
окружающей среды и конкурентоспособности региона Балтийского моря, в особенности,
передового опыта в межотраслевых и интегрированных подходах к развитию сельских районов.
Это также положительно скажется на экономическом развитии и поможет предоставить новые
возможности, такие, как производство возобновляемой энергии, борьба с изменением климата и
эвтрофикацией, а также повышение биологического разнообразия. Необходимое постоянное
взаимодействие и обмен опытом и передовой практикой между заинтересованными лицами на
всех уровнях.
Важным является повышение конкурентоспособности сельского хозяйства и сельских районов,
улучшение качества жизни и поощрение диверсификации. Кроме того, сельское хозяйство и
сельские районы предоставляют обществу в целом услуги, экосистем и их способность выполнять
эту функцию должна быть сохранена. Это включает в себя поощрение более тесного
сотрудничества между различными деятелями в государственном, негосударственном и частном
секторах. Действия по повышению и стимулированию развития методов рационального ведения
сельского хозяйства в регионе должны быть всесторонне связаны с другими приоритетными
областями СЕСРБМ. Например, приоритетная область «Биогенные вещества» важна для
приоритетной области «Сельское хозяйство», так же, как и Форум ХЕЛКОМ по вопросам
сельского хозяйства и окружающей среды. Сферы взаимодействия с приоритетными областями
«Биогенные вещества» и «Биология» могут включать в себя решение проблем эвтрофикации,
изменения климата и биологического разнообразия.
Регион Балтийского моря в большой степени является регионом с преобладанием лесов. Отрасль
лесного хозяйства имеет значение для регионального развития и играет важную роль в
обеспечении устойчивой занятости населения в сельских районах. Регион Балтийского моря
59
является ведущим центром лесного хозяйства в ЕС. Возрастающее значение различных услуг
экосистемы леса приводит к росту потребностей в отрасли лесного хозяйства, что подкрепляется
недавними политическими мерами и инструментами ЕС, включая программу «20-20-20 целей для
возобновляемой энергии», директиву о водной политике, сеть NATURA2000. Использование
древесины и иных продуктов, относящихся к лесному хозяйству, а также повышение
конкурентоспособности в лесной отрасли требует большего масштаба исследований и более
интегрированного сотрудничества.
Рыбное хозяйство имеет давние традиции в Балтийском море. Соответственно, эта сфера может
служить
моделью
развития
альтернативных
управленческих
систем
и
инструментов,
поддерживающих процесс реформирования Общей политики рыбного хозяйства (ОПРХ), таких,
как более районированный управленческий подход. В Балтийском море есть небольшое
количество коммерчески используемых рыбных запасов, и преобладает лов одного, весьма
чистого, вида рыбы, при этом 90% рыболовецких компаний действуют в пределах ЕС и имеют
только одного внешнего партнера. Таким образом, это подходящий кандидат для экосистемного
управленческого подхода, который может быть хорошим примером конкретных будущих
действий, таких, как больший выбор орудий лова, что позволит устранить выбраковки уловов.
Развитие аквакультуры в регионе Балтийского моря медленное. Не из-за плохой рыночной
ситуации или неблагоприятных природных условий, а, скорее, из-за трудностей в согласовании
природоохранных политических мер с жизнеспособной аквакультурной экономикой. В результате,
функционирование аквакультурной отрасли было ослаблено. Кроме этого, из-за эвтрофикации
Балтийского моря, для своей жизнеспособности любая аквакультурная деятельность требует
новейших, рентабильных и экологически эффективных технологий. Содействие развитию
надежной и устойчивой аквакультуры в регионе Балтийского моря очевидно требует лучшего и
более согласованного руководства и управления.
В
свете
инициатив,
предпринятых
Постоянным
комитетом
по
сельскохозяйственным
исследованиям (ПКСИ), была создана рабочая группа, уполномоченная на больший уровень
координирования национальных исследований по развитию устойчивого сельского хозяйства,
лесного хозяйства и рыбного хозяйства в регионе Балтийского моря.
Сельские районы на севере региона являются одними из наименее населенных областей в ЕС. В то
же самое время, другие сельские или прибрежные районы заселены сравнительно плотно, и
некоторые из этих регионов находятся под давлением урбанизации. Соответственно, различаются
потребности и проблемы этих конкретных областей и их соответствующих отраслей сельского
60
хозяйства, лесного хозяйства и рыбного хозяйства. Тем не менее, есть множество общих проблем,
таких, как конкурентоспособность, вопросы экологии и депопуляция сельских районов.
Многие из проблем сельского хозяйства касаются биогенных веществ, биологического
разнообразия и изменения климата. Ресурсы должны использоваться более рациональным
образом, что означает больший уровень повторного использования биогенных веществ и
использование возобновляемой энергии. Кроме этого, важно улучшать агротехнические приемы
для защиты биологического разнообразия и услуг экосистем, например, путем восстановления
водно-болотных угодий. Должна быть решена проблема избыточного навоза, получаемого в
результате интенсивного животноводства. За последние годы в регионе Балтийского моря
разработан ряд проектов взаимодействия по сельскохозяйственным и природоохранным мерам,
которые обладают потенциалом наращивания и инвестирования, для значительного содействия в
деятельности по снижению уровней биогенных веществ.
Что касается лесной отрасли, страны региона отличаются в терминах структур собственности и
режимов имущественных прав. В результате, необходима соответствующая комбинация
политических инструментов для эффективного решения существующих проблем, таких, как
противоречивые требования к разным услугам экосистем, дробление лесных угодий, а также
возникающее из-за этого отсутствие взаимодействия между землевладельцами и отсутствие
знания о том, как применять методы управления лесным хозяйством к изменению климата и к
содействию биологическому разнообразию. Уже существуют межграничные проекты, в которых
заинтересованные лица на всех уровнях обмениваются передовыми методами устойчивого
управления
лесным
хозяйством,
одновременно
применяя
самые
последние
результаты
исследований. Эти проекты, а также новые инициативы, будут вносить вклад в повышение
доходности устойчивого управления лесным хозяйством в регионе Балтийского моря. При этом
особое внимание будет уделяться северо-западу России.
В июле 2011 г. Комиссия представила свои предложения по реформированию общей политики ЕС
в области рыбного хозяйства. Политике Европы в области рыбного хозяйства реформирование
насущно необходимо. Суда вылавливают больше рыбы, чем может безопасно воспроизвестись,
таким образом, истощаются отдельные запасы рыбы и создается угроза морской экосистеме. Уловы рыболовства уменьшаются и оно сталкивается с неопределенным будущим. Восстанавливая
рыбные запасы до устойчивого уровня, новая Общая политика рыбного хозяйства нацеливается на
обеспечение для граждан ЕС в долгосрочной перспективе стабильного, безопасного и здорового
снабжения продовольствием. Она нацелена на обеспечение нового процветания для рыболовной
отрасли, на прекращение зависимости от субсидий и на создание новых возможностей для
61
создания рабочих мест и роста в прибрежных областях. В то же самое время, она поощряет в
отрасли ответственность за разумное управление морями.
Вопреки глобальным тенденциям, аквакультурное производство в рыболовном бассейне
Балтийского моря, входящем в территорию ЕС, в последнее десятилетие стагнировало или даже
слегка уменьшилось. Постоянно растущий дефицит в глобальном предложении морепродуктов
создал для аквакультуры огромный спрос, который поможет ликвидировать разрыв между
уменьшающимися
объемами
производства
рыболовства
и
повышающимся
спросом
на
морепродукты. Однако в регионе Балтийского моря этой возможностью не воспользовались.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести координаторы приоритетной
области. Будут определены пока еще отсутствующие плановые цели и сроки, исходное
состояние, а также статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным
далее индикаторам.
Промежуточн
Индикатор
ая цель
Усовершенствованное
использование навоза и
эффективность
Создание
добавленной
стоимости
путем
сотрудничест
ва в отраслях
рыбного
хозяйства и
аквакультур
ы
Исходное
Цель / Cрок
состояние
Инвестиции
в
биоэнергетические
заводы,
используюшие
навоз
с
животноводческих
ферм и повторно
использующие
биогенные
вещества.
Состояние рыбных
запасов и уровень
аквакультурного
производства
в
Балтийском море.
Деятельность
BALTFISH нацелена на результат и
является
эффективной.
Источники
данных
Подлежит
определить
Как минимум 5 новых
или
модернизированных
биогазовых заводов,
действующих
в
регионе Балтийского
моря в 2020 г.
Базы
данных,
например,
структурного фонда или
программ развития
сельских районов 8
стран-членов
Отчеты МСИМ
по
рыбным
запасам
в
Балтийском
море в 2011 г. и
статистика
аквакультурного
производства в
2011 г.
Рыбные
запасы
Балтийского
моря
находятся на уровне
максимально
устойчивого вылова с
2015 г. и далее, а
также
повышение
аквакультурного
производства
и
аквакультурной
Ежегодное сообщение
МСИМ о состоянии
рыбных
запасов
Балтийского
моря.
Множественные
источники данных по
уровню
аквакультурного
производства. Отчетность о деятельности
62
балтийского
региона
Синергия в
результате
сотрудничест
ва в рамках
Программ
развития
сельских
районов
Сотрудничество и
социальный диалог
между
учреждениями
и
более
широким
кругом
государственных,
общественных
и
неправительственн
ых
партнеров
государств-членов
региона
Балтийского моря.
Отсутствует
традиция
систематической
организации
региональных
совещаний
и
инициатив,
объединяющих
различных
деятелей,
участвующих в
Программах
развития
сельских
районов.
устойчивости
в
сравнении с уровнем
2011 г. К 2020 г.
достигнут ХЭС.
Организация
совместных
совещаний (не реже
раза
в
год)
для
углубления
сотрудничества
в
программах развития
сельских
районов.
Срок: конец 2020 г.;
рассмотрение результатов выполнения к
концу 2014 г.
BALTFISH,
CFP.
РДМС,
Отчет о деятельности
в рамках действия
«Усиление
комбинированного
воздействия
программ
развития
сельских районов»;
Отчетность
без
дополнительных
индикаторов,
что
означает отчетность
либо на основании
существующих
нескольких
индикаторов ЕСХФР,
либо
качественную
характеристику.
Действия и ведущие проекты
Действие: Развитие рациональных стратегий для древесины
Должно быть реализовано в рамках программ Экологически устойчивого лесопользования (ЭУЛ)
и НИОКР с целью развития общего подхода региона Балтийского моря. Должны использоваться
исследования лесного хозяйства, проводимые Советом министров Северных стран. Эти стратегии
будут встроены в более широкий контекст национальных программ лесного хозяйства, а также в
аналогичные и / или национальные планы возобновляемой энергии, выравнивающие поставку
древесного сырья с отраслями, базирующимися на древесине, развитием возобновляемой энергии,
стратегиями сохранения природы и с использованием древесины.
Ведущие проекты
 Устойчивое
лесопользование
в
регионе
Балтийского
моря
–
EFINORD.
Ведущий проект EFINORD является головным проектом для лесоводческих проектов в
рамках СЕСРБМ. Проект EFINORD нацелен на устойчивое управление лесным хозяйством и отражает региональные вопросы, в основном, производство биомассы и эксплуатацию экосистемы, что крайне важно как для владельцев лесов, так и для лесного
хозяйства и общества в целом. (Руководство: СМСС / SNS; Министерство сельского хо-
63
зяйства и лесного хозяйства / Финляндия, EFINORD. Срок рассмотрения хода
выполнения: 31 декабря 2014 г.
Ведущий проект EFINORD является головным для мероприятий в сфере лесного
хозяйства и ЭУЛ в СЕСРБМ. Следующие мероприятия осуществляются под эгидой
EFINORD: Повышение информирования рынка об экологических показателях древесных
изделий (Руководство: Финляндия, Финский институт исследования леса); Защита лесов и
вод (Руководство: Швеция / Шведское лесное агентство); заявка на более глубокое
сотрудничество в 2013 г.; Устойчивое лесопользование в Калининграде (Руководство:
Швеция / Шведское лесное агентство); Балтийский ландшафт (Руководство: Швеция /
Шведский университет сельскохозяйственных наук); осуществляется до 2014 г.; Создание
информационной службы Северных стран и стран Балтийского региона по лесу и
лесному хозяйству (Руководство: Комитет по взаимодействию в исследованиях леса Северных стран (SNS) и Североевропейское региональное отделение Европейского института леса (EFINORD); осуществляется в 2010-2013 гг.; Управление и сохранение генетических ресурсов лесных деревьев Балтийского региона в условиях изменяющегося климата
(Руководство: Центр Северных стран по перспективным исследованиям генетики леса и
разведения
деревьев
(GeneCAR));
Подпроект
2:
Сотрудничество
в
разведении
европейской ели (Руководство: NordGen Forest); Лиственные насаждения – благо (Руководство: Швеция / Шведское лесное агентство); осуществляется в 2010-2013 гг.; Массивы
сухостоя ели в регионе Балтийского моря – оценка стресс-факторов и управление
альтернативами (Руководство: Латвия / Латвийский государственный институт исследования леса (SILAVA); Срок: 31 декабря 2014 г.; финансирование пока еще не выделено).
Действие: Усиление комбинированного воздействия программ развития сельских районов
Это действие должно быть реализовано путем углубления сотрудничества деятелей различных
учреждений, а также государственного, неправительственного и частного секторов региона
Балтийского моря, и она должна привести к более целевым мероприятиям. Когда программы
касаются аналогичных проблем, они могут быть взаимосвязаны. Эта цель должна быть достигнута
путем социального диалога и взаимодействия. Кроме этого, необходимо упорядочивание
мероприятий развития сельских районов в национальных программах развития сельских районов,
включая совместные инициативы. Необходимо развитие мер взаимодействия, с большим
вниманием межграничным общим инновациям.
Ведущие проекты
 Устойчивое развитие сельских районов Необходимо разработать проекты, которые
объединяли бы людей, работающих в направлении устойчивого развития сельских районов
и занятости, например, по поддержке инноваций в экологии, молодежному туризму в
64
сельские районы, по сельскому хозяйству и лесному хозяйству. Необходимо разработать
новые методы, использующие интегрированный подход. В настоящее время Шведским
институтом финансируется проект «Устойчивое развитие сельских районов путем
привлечения молодежи, инноваций и предпринимательства». Этот проект будет
использовать практические наработки по выявлению моделей и методов большего
вовлечения молодежи в развитие местных сообществ и по созданию в сельских районах
окружающей среды, привлекающей инновации. Руководство: Польша / Министерство
сельского хозяйства и развития сельских районов и Швеция / Национальная сеть сельских
районов. Срок рассмотрения хода выполнения: Август 2015 г.
Действие: Разработка стратегий рационального использования и развития генетических
ресурсов леса, животных и растений
Это действие должно уделять особое внимание ресурсам, которые рассматриваются как
оказывающие положительное влияние на сдерживание эрозии почв, на минимизацию
использования подкисляющих веществ, на снижение и хранение углекислого газа и, в конечном
итоге, на консервирование генетического разнообразия. Путем создания сетей в регионе
Балтийского моря, целью является укрепление и развитие сотрудничества в сфере обмена
информацией, создание компетенций и предоставление вводных данных для принятия решений.
Кроме этого, основанные на проекте сети будут создаваться по разным темам. Вот некоторые
примеры: генетические ресурсы растений для сельского хозяйства в изменяющемся климате,
включая усиление фенотипических признаков, лесное хозяйство, снижение уровней и хранение
углекислого газа, а также адаптация к изменению климата, генетические ресурсы животного мира,
загрязнение и программа устойчивого разведения, образование по вопросам генетических
ресурсов. Для дальнейшего взаимодействия и развития необходимо применять действия и опыт
Совета министров Северных стран.
Ведущие проекты
 Сеть институтов по управлению и сохранению генетических ресурсов растений (ГРР)
в регионе Балтийского моря в условиях изменяющегося климата. Целью является
обеспечение устойчивого сохранения и использования генетических ресурсов растений,
имеющих отношение к продовольствию и к сельскому хозяйству. Для реализации этого в
регионе уже создана сеть учреждений по обмену знаниями и их развитию в этой сфере.
Это направление будет расширено включением долгосрочного сотрудничества по
практическим рентабельным решениям управления генетическими ресурсами, и этим
будет укреплена продовольственная безопасность в регионе. Первой целью является внедрение общеевропейской базы данных по генетическим ресурсам растений (AEGIS), которая будет содействовать использованию в регионе ГРР для целей разведения и исследова65
ний. Для других европейских стран это может послужить моделью регионального
сотрудничества. (Сквозная тема «Б»: Изменение климата) Руководство: NordGen. Срок:
подлежит определению.
Действие: Контроль здоровья и заболеваний животных
Необходимо усиление действия по стимулированию контроля здоровья и заболеваний животных,
также и с учетом потенциального воздействия на распространение болезней изменения климата.
Для дальнейшего взаимодействия и развития необходимо применять действия и опыт Совета
министров Северных стран, включая взаимодействие в этой сфере между Северными странами и
странами Балтийского моря.
Ведущие проекты
 Усиление контроля за здоровьем и заболеваниями животных В регионе Северных стран
и стран Балтийского региона ветеринарное планирование на случай чрезвычайных
обстоятельств входит в общую повестку дня уже в течение нескольких лет, и этот опыт
может быть использован в будущем сотрудничестве в регионе Балтийского моря в целом.
Одним из примеров являются имитационные эксперименты, которые рассматриваются как
очень полезный инструмент тестирования планов на случай чрезвычайных обстоятельств,
внедренных для контроля и ликвидации быстрого распространения заболеваний
животных. Необходимо исследова опыт действий, предпринятых с целью содействие
обучению в регионе Северных стран – стран Балтийского региона использованию анализа
рисков и созданию сетей. В случае вспышки животного заболевания регион Балтийского
моря будет интенсивно работать с целью предоставления, в рамках своих ресурсных
возможностей, квалифицированного и компетентного персонала в ответ на ситуацию с
животным заболеванием животных в пострадавшей стране. Ожидается, что результат
проекта будет включен в стратегии и действия. Это усилит способность регионов отвечать
на глобальные тенденции и соответствовать требованиям в контексте общего рынка. Для
дальнейшего взаимодействия и развития необходимо, таким образом, использовать
деятельность и опыт Совета министров Северных стран, включая взаимодействие в этой
сфере между Северными странами и странами Балтийского моря. Руководство: Совет
министров Северных стран. Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
Действие: Развитие и углубление координации и сотрудничества между государствамиучастниками и заинтересованными лицами в управлении рыбными хозяйствами в
Балтийском море
Стимулирование регионализации Общей политики рыбного хозяйства в рамках BALTFISH в целях разработки детальных технических мер по внедрению многолетних планов рыбной отрасли, а
66
также разработка региональных решений горизонтальных проблем, таких как выбраковки уловов,
а также контроль и инспекции.
Ведущие проекты
 Развитие и углубление координации и сотрудничества между государствамиучастниками и заинтересованными лицами в управлении рыбными хозяйствами в
Балтийском море. Учрежден орган под названием BALTFISH, нацеленный на укрепление
сотрудничества среди государств-членов Балтийского моря в регионализации управления
рыбной отраслью. Форум будет взаимодействовать с соответствующими организациями
Балтийского моря, включая Региональный консультативный совет Балтийского моря
(РКСБАЛТ), Международный совет по исследованию моря (МСИМ) и Хельсинская
комиссия (ХЕЛКОМ), а также иные региональные заинтересованные лица из сферы
управления рыбной отраслью. Руководство: Швеция / Министерство сельского хозяйства.
Срок рассмотрения хода выполнения: 30 июня 2013 г.
 Ликвидация выбраковки уловов. Целью является стимулирование ликвидации выбраковки
уловов в Балтийском море и оказание содействия в этом, первоначально касалось трески, а
сейчас включает в себя виды Балтийского моря на более широкой основе. В рамках
BALTFISH ведущий проект объединил заинтересованных лиц, государства-участники, а
также Комиссию ЕС для того, чтобы определить и обсудить, как внедрить запрет сброса
выбракованного улова в Балтийском море. Совместные пилотные проекты поддержки
запрета могли бы включать в себя модификации орудий лова или меры, такие, как
временные закрытия, что внесло бы вклад в нахождение жизнеспособных решений
предотвращения нежелательных уловов и вылова мальков. Детали внедрения запрета
сброса выбракованного улова с 1 января 2014 г. будут устанавливаться на региональной
основе, а проект и далее будет содействовать процессу и осуществлять его мониторинг.
Руководство: Дания / Министерство продовольствия, сельского хозяйства и рыболовства.
Срок рассмотрения хода выполнения: 1 июля 2013 г.
 Обеспечение устойчивого рыболовства. Это действие нацелено на обеспечение
своевременного принятия и эффективного внедрения предлагаемого плана управления ЕС
по
балтийскому
лососю.
Мероприятие
осуществляется
во
взаимодействии
с
затрагиваемыми государственными органами и заинтересованными лицами и учитывает
рекомендации Плана действий Балтийского моря ХЕЛКОМ, передовые методы и научное
знание, включая научные оценки, сделанные МСИМ и Научным, техническим и
экономическим комитет рыбного хозяйства (НТЭКРХ). Руководство: Швеция / Шведское
агентство управления морскими и водными ресурсами. Срок рассмотрения хода
выполнения: июль 2013 г.
67
 Аквабест. Этот проект нацелен на нахождение решений создания устойчивой
аквакультуры в регионе Балтийского моря. Целью проекта является демонстрация того,
что
Аквакультура
имеет
потенциал
того,
чтобы
стать
системой
производства
продовольствия с нейтральным содержанием биогенных веществ. Аквабест будет тесно
взаимодействовать с проектом AQUAFIMA, который касается интегрированного
управления рыбным хозяйством и аквакультуры. Руководство: Финляндия / Финский
исследовательский институт охоты и рыболовства. Срок рассмотрения хода выполнения:
март 2014 г.
Действие: Усиление комбинированного воздействия программ Европейского фонда моря и
рыбного хозяйства (ЕФМР)
Это действие будет реализовано путем более тесного взаимодействия и должно привести к более
целевым
мерам. Когда
программы
касаются аналогичных
проблем,
они
могут
быть
взаимосвязаны.
Ведущие проекты
Развитие и углубление координации и сотрудничества между государствами-участниками и
заинтересованными лицами, см. выше.
Действие: Повторное использование биогенных веществ
Более эффективное использование и круговорот биогенных веществ в производстве растений и
животных, а также снижение сброса биогенных веществ в Балтийское море необходимы для
укрепления устойчивого сельского хозяйства в регионе Балтийского моря. Необходимо
разработать новые методы и технологии с использованием интегрированного подхода, в
частности, для уменьшения сброса биогенных веществ из больших объемов навоза,
производимого в результате интенсивного разведения скота, птицы и свиней. Более крупные и
более сгруппированные животноводческие фермы требуют более эффективных методов сбора,
обработке и распределения навоза. Навоз может использоваться для производства биогаза,
предоставляя множественные выгоды производства возобновляемой энергии и применяясь в
качестве улучшенного удобрения. Навозная жижа может перерабатываться химическим или
механическим способом для отделения элементов, насыщенных азотом и фосфором (жидкие /
волокнистые элементы). Сепарирование обеспечивает эффективный оборот биогенных веществ,
обеспечивает дозирование биогенных веществ и фосфора в соответствии с потребностями скота и
уменьшает риск передозировки. Повторное использование фосфора является императивом,
поскольку он является истощаемым природным ресурсом. В то же самое время, вызываемая
сельским хозяйством фосфорная нагрузка в водной среде приводит к эвтрофикации. В этих целях
68
необходимо
проведение
междисциплинарных
исследований
и
консультаций,
с
учетом
экономических, социальных и политических ограничений.
Ведущие проекты
 Балтийский орган инновационных технологий рационального использования навоза,
BALTIC MANURE, меняет представление о навозе как об экологической проблеме навозе
на восприятие его как возможности для бизнес-инновации. В рамках проекта
разрабатывается и используется высокий потенциал и ноу-хау инновационных решений в
использовании навоза, таких, как производство возобновляемой энергии и органических
удобрений. Руководство: МТТ исследований сельскохозяйственного продовольствия,
Финляндия, и Агробизнес-парк, Дания. Срок завершения: 16 декабря 2013 г.
 Повторное использование фосфора Принимая во внимание глобальную нехватку
фосфора и необходимость кормления растущего населения, повторное использование
фосфора для достижения рационального использования этого ценного ресурса является
неотложным вопросом. Для достижения этой цели большие фосфоросодержащие ресурсы
в регионе Балтийского моря, такие, как навоз, сточные воды, костная мука и костяная
крупка должны использоваться таким образом, чтобы возмещать биогенный фосфор
полностью и в используемой растениями форме. Кроме этого, повторно используемые
удобрения не должны содержать ни органические ксенобиотики, ни патогенные
микроорганизмы,
которые
могут
проникнуть
в
пищевую
цепочку.
Тщательно
разработанные концепции повторного использования этих остатков в сочетании с
передовыми, конкретными для каждого места стратегиями использования удобрений
предоставляет
потенциал
самообеспечиваемого
становления
региона
в
региона
мире
в
Балтийского
терминах
моря
внесения
как
первого
минеральных
фосфоросодержащих удобрений. Руководство: Германия / Институт Юлиуса Кюна вместе
с Baltic MANURE. Срок завершения: подлежит определению. Проект начнется в 2013 г.
69
ПО «Биология» – сохранение природных зон и биологического разнообразия, включая
рыбные ресурсы
Координаторы: Германия
Биологическому разнообразию в Балтийском море угрожает чрезмерный вылов рыбы, прилов и
случайный вылов видов, не являющиеся объектом специализированного промысла, экспансия
чужеродных видов, разрушение сред обитания человеческой деятельностью (такой, как
дноуглубительные работы и строительство вдоль побережий, а также создание препятствий
миграции в водных путях), эвтрофикации и загрязняющие вещества. Кроме этого, на водное
биологическое разнообразие оказывает влияние изменение климата, которое, как считается,
уменьшает соленость и повышает температуру Балтийского моря. Таким образом, все большее
значение имеют воздействие изменения климата и уязвимость перед ним. Кроме того, значимы
замусоривание моря и подводные шумы.
Рыболовство оказывает непосредственное воздействие на состав и разнообразие ихтиоценоза
Балтийского моря. Чрезмерный отлов рыбы привел к снижению численности многих видов рыб,
таких, как лосось и угорь, а также к исчезновению атлантического осетра. МУВ не достигнут для
многих видов. Рыболовство также затрагивает многие нецелевые морские виды, такие, как
морские птицы и морские млекопитающие в результате смертности из-за прилова и конкуренции
за пищу. Мобильные контактирующие с дном рыболовные снасти влияют на бентическую среду и
виды из-за прилова, прямой смертности и изменения физической структуры дня моря, повторного
взбаламучивания биогенных и опасных веществ.
Ответные меры на эти разнообразные угрозы должны быть двойственного характера:
минимизация неблагоприятного воздействия деятельности человека и создание хорошо
управляемых Морских заповедных зон.
Важным являются то, чтобы участвующие в ХЕЛКОМ стороны, в то же самое время являющиеся
государствами-членами ЕС, тщательно выполняли свои обязательства и требования к выполнению
соответствующего законодательства ЕС. В частности, Стратегия ЕС по биологическому
разнообразию до 2020 г., ОПРХ, Рамочная директива ЕС по морской стратегии, а также директивы
по проблемам птиц и сред обитания должны служить ключевыми инструментами обеспечения
интеграции аспектов охраны и сохранения окружающей среды во все соответствующие
приоритетные области Стратегии.
70
Кроме того, также необходимо прилагать усилия к рассмотрению того, как природоохранные
аспекты могли бы в большей степени учитываться в Общей политике рыбного хозяйства. На
общем уровне, эта приоритетная область нацелена на обеспечение политической поддержки
своевременному внедрению Сегмента биологического разнообразия и сохранения природы
ПДБАЛТ ХЕЛКОМ.
Естественным союзником в деле защиты биологического разнообразия и предотвращения загрязнения является Совместная программа исследований и развития Балтийского моря BONUS.20
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Индикатор
Исходное
Цель / Cрок
Источники данных
состояние
Число
Заповедных
В феврале 2010
Разработать и применять к 2015 г.
Существующая база
зон
Балтийского
г.21 34 из 159
планы и / или меры управления в
данных ХЕЛКОМ
(прибл.
добавление к уже имеющимся ЗЗБМ
HELCOM
имели
Каждое
124B.
действующие
должно сопровождаться созданием в
общего числа ЗЗБМ,
меры
течение пяти лет плана и / или мер
включая интеграцию
управления.
управления.
Статус
Все планы восстановления к 2020 г.
Инвентаризация
имеются и реализованы.
классификация
моря
(ЗЗБМ),
имеющих
планы
управления,
мер
от
21%)
новое
назначение
ЗЗБМ
BSEP
управления
рыбными ресурсами
в планы управления.
Внедрение
мер
восстановления сред
планов
восстановления
и
23
Решение 862/2010/EU Европейского Парламента и Совета об участии Союза в Совместной программе
развития и предотвращения загрязнения Балтийского моря (BONUS), опубликованное в Официальном
журнале 30.9.2010 (OJ L 256).
21
«На пути к экологически взаимосвязанной сети хорошо управляемых морских заповедных зон»: отчет о
выполнении по состоянию и экологической взаимосвязанности сети ЗЗБМ ХЕЛКОМ (2010), BSEP 124B:
http://www.helcom.fi/stc/files/Publications/Proceedings/bsep124B.pdf.
20
71
обитания
для
проходных
рыб в 2010 г.
HELCOM BSEP 126
22
A.
Активное сохранение
22
Активное сохранение как минимум
HELCOM BSEP 126
находящихся
«угрожаемых»
десяти находящихся в опасности / под
A
опасности / под
популяций
угрозой речных популяций лосося, а
Мероприятие
угрозой
лосося
в
также
местного
ШАМРОВ II (пред-
популяций лосося, а
соответствии
с
балтийского лосося как минимум в
лагаемый контроль
также
сигнальными
четырех
проекта ШАМРОВ)
в
речных
популяций
балтийского
лосося
реках,
показателями
обитания лосося.
для
реках
потенциального
обитания лосося к 2013 г. (ПДБАЛТ).
Стержневой
МУВ в 2009 г.
Плотность популяции лосося: оценка
индикатор
(исходные
ХЭС
плотности
популяции
воспроизводстве
лосося, которые
популяций
доложны
Потенциальная
получить
воспроизводства смолта (ПСВС) рек
24
потенциальных
воссоздание
приоритет
сохранении).
в
основывается
смолта
дикого
на
в
реках
популяции лосося.
лосося.
способность
оценена, и целью (так называемой
«границей
ХЭС»)
является
достижение к 2015 г. 80% от ПСВС.
Действия и ведущие проекты
Действие: Реализация Плана действий по Балтийскому морю ХЕЛКОМ, в частности,
разделов по биологическому разнообразию и сохранению природы, а также по морскому
судоходству.
Эти конкретные разделы по биологическому разнообразию и сохранению природы, а также по
морскому судоходству, которые рассматривают вторжение чужеродных видов из-за балластных
вод судов, отложений и корпусов судов, тесно связаны с внедрением и развитием нескольких
политических мер ЕС, включая Общую политику рыбного хозяйства (когда Комиссия отвечает за
принятие необходимых политических инициатив), а также реализацию Стратегию ЕС по
биологическому разнообразию до 2020 г.
Ведущие проекты
Там же.
«Популяции лосося и океанической сельди, а также рек в районе Балтийского моря» – оценка ХЕЛКОМ
популяций и сред обитания лосося (Salmo salar) и океанической сельди (Salmo trutta) в реках, впадающих в
Балтийское море BSEP 126 A, country-wise reports.
24
Список исходных популяций лосося с низким или нарушенным воспроизводством (списки сигнальных
показателей, см. выше - BSEP 126 A, с. 57, и отчеты по странам).
23
22
72
 Создание морских заповедных зон Директивы по птицам25 и средам обитания26 (сеть
Natura2000), а также ЗЗБМ (Защитные зоны Балтийского моря) ХЕЛКОМ, как и РДМС и
Стратегия ЕС по биологическому разнообразию до 2020 г. требуют от государств-членов
закончить назначение сети морских заповедных зон в Балтийском море. Чтобы быть понастоящему эффективными, эти зоны должны быть экологически согласованными и
представительными, и должны принять и внедрять планы управления, соответствующие
угрозам видам или средам обитания, для сохранения которых они созданы. Назначение
сети морских заповедных зон в Балтийской море должно также приниматься во внимание
в контексте морского пространственного планирования и ИУПР, которые могут помочь в
координировании деятельности человека в морских зонах. Кроме того, эти меры должны
также координироваться с Общей политикой рыбного хозяйства. Руководство: Финляндия.
Срок рассмотрения хода выполнения: 2015 г. для существующих ЗЗБМ и в течение пяти
лет для вновь назначенных ЗЗБМ.
Действие: Уменьшение неблагоприятного воздействия рыболовства на балтийскую
экосистему
Цель РДМС заключается в том, чтобы все промысловые рыбы и моллюски оставались в
биологических пределах, демонстрируя распределение по возрастам и размерам, указывающим на
здоровую популяцию, а также цель достижения МУВ к 2015 г. должны соблюдаться для
достижения хорошего экологического статуса в балтийском регионе к 2020 г. Кроме этого,
необходима последующая оценка экологически неблагоприятного воздействия на окружающую
среду рыболовной деятельности, включая нерациональные методы рыболовства с тем, чтобы стать
первым шагом к рассмотрению исключения некоторых способов в морских заповедных зонах для
того, чтобы достичь своих целей сохранения природы. Государства-члены должны реализовывать
регламенты и предпринимать меры, утвержденные на уровне ЕС в целях минимизации
воздействия рыболовной деятельности на морские экосистемы, такие, как регламент Пинджерса27,
а также определенные технические меры. Кроме этого, государства-члены могут принимать
национальные меры для минимизации воздействия рыболовства на морские экосистемы в своих
территориальных водах, а также для рыболовных судов под их флагом, которые соответствуют
существующему законодательству ЕС или является более строгим. Это в особой степени должно
акцентироваться на защите находящейся под критической угрозой балтийской популяции морских
свиней. Также, в контексте ASCOBANS (Соглашение по сохранению малых китообразных Балтийского моря, северо-восточной Атлантики, Ирландского и Северного морей). Форум ХЕЛКОМ
Директива Совета 79/409/EEC от 2 апреля 1979 г. о сохранении диких птиц.
Директива Совета 92/43/EEC от 21 мая 1992 г. о сохранении сред обитания дикой фауны и флоры.
27
Регламент Совета (EC) № 812/2004, принятый в апреле 2014 г., предусматривающий меры в отношении
случайного улова китообразных, вносит поправки в Регламент (EC) № 88/98.
25
26
73
по вопросам рыболовства и охраны окружающей среды, который объединяет рыболовецкие
хозяйства и природоохранные власти, предоставляет платформу для предложения новых решений
рационального рыболовства и сохранения природы, обмена ими и реализации их.
Ведущие проекты
 Ограничение внедрения новых чужеродных видов судами – в основном, путем
выполнения международной Конвенции о регулировании балластных вод, а также путем
таких мер, как обработка на борту, а также установка мощностей приемки воды в портах с
существенным приходом судов из вод и уходом судов в воды за пределами Балтийского
моря. В Плане действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона (ПДБАЛТ) страны
ХЕЛКОМ договорились ратифицировать Конвенцию в идеале до 2010 г., но не позднее
2013 г. Была согласована Дорожная карта ХЕЛКОМ, нацеленная на контроль балластных
вод по рейсам внутри Балтийского моря. Кроме этого, требуется выполнять руководящие
указания ХЕЛКОМ / OSPAR28 и ХЕЛКОМ / OSPAR / Барселонской Конвенции, касающиеся добровольного внутреннего применения стандартов замены балластных вод. Действия
должны опираться на новые знания по вопросу, которые возникают из постоянно идущих
исследований, и они должны стимулировать применение отраслью и исследовательскими
институтами последующих инновационных подходов. В большей степени такое
достижение этих целей зависит от успешного выполнения Конвенции о балластных водах,
соответственно, процессу ратификации юридически обязывающего документа должна
оказываться вся возможная поддержка. Руководство: ХЕЛКОМ, Швеция и Германия. Срок
рассмотрения хода выполнения: 2013 г.
 Создание мер содействия миграции и воспроизводству видов проходных рыб на основе
классификации и инвентаризации рек с ранее существовавшими и ныне существующими
видами проходных рыб, таких, как угорь и лосось, как согласовано в Плане действий
ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона (ПДБАЛТ). Форум ХЕЛКОМ по вопросам рыболовства и охраны окружающей в тесном взаимодействии с Международным советом по
исследованию моря (МСИМ) начал с инвентаризации и классификации балтийских рек с
ранее существовавшими и ныне существующими популяциями лосося и / или океанической сельди, а также с предложений мер по планам восстановления и по активному восстановлению таких популяций (Проект ХЕЛКОМ ШАМРОВ) приведший к принятию Рекомендации ХЕЛКОМ 32-33/1. Дальнейшее продолжение этой работы в отношении конкретных случаев восстановления рек ожидается в проекте ШАМРОВ II (контроль). Многолетний план для балтийских запасов лосося, по принятию, ожидаемо окажет содействие
национальным мероприятиям по восстановлению популяций. Также всеми странами
OSPAR представляет собой организацию, созданную Конвенцией для защиты окружающей среды в северо-восточной Атлантике, в которую входят 15 стран и Европейский Союз.
28
74
ХЕЛКОМ, включая Россию, были разработаны национальные планы контроля угря, они
заложили основу для серии совместных семинаров ХЕЛКОМ / МСИМ по межграничным
мерам контроля популяции угря, которые, как ожидается, внесут вклад в сохранение запасов угря в качестве элемента скоординированной балтийской программы обеспечения
успешных миграций угря из бассейна Балтийского моря к местам природного нерестилища. В соответствии с действующими Операционными программами Европейского фонда
рыбного
хозяйства
(ЕФРХ)
некоторые
государства-члены
ЕС
уже
содействуют
достижению этой цели путем принятия мер по защите водной флоры и фауны, в частности,
восстанавливая внутренние водоемы, включая миграционные пути. Будущий Европейский
фонд моря и рыболовства будет успешнее обеспечивать цели Интегрированной морской
политики в целях поддержки сквозных приоритетов, таких, как знание по вопросам моря,
морское пространственное планирование, интегрированное управление прибрежными
зонами, интегрированное наблюдение за морским пространством, сохранение морской
окружающей
среды
и
биологического
разнообразия,
а
также
адаптация
к
неблагоприятному воздействию изменения климата на прибрежные районы. Руководство:
ХЕЛКОМ. Срок рассмотрения хода выполнения: 2016 г.
 Управление рыбными хозяйствами в морских заповедных зонах Балтийского моря
(УРХМЗЗБАЛТ) Основной целью проекта УРХМЗЗБАЛТ является содействие на
региональном уровне государствам-членам ХЕЛКОМ в выполнении своих обязательств по
достижению целей сохранения природы в морских заповедных зонах Балтийского моря
путем управления рыбным хозяйством, в случае необходимости. Соответственно, УРХМЗЗБАЛТ будет фокусироваться на морских заповедных зонах (Заповедные зоны Балтийского моря и Natura2000), анализировать возможные противоречия между рыбными хозяйствами и целями сохранения природы в морских заповедных зонах, включая защищенные
виды, а также определение соответствующих мер по управлению рыболовством. Это будет
реализовано путем изучения воздействия рыбных хозяйств, а потом путем нахождения
новых решений смягчения такового. Решения могут варьироваться от улучшенного
управления регламентами рыболовства до разработки новых видов рыболовецких снастей,
более рациональных для окружающей среды. Затем эти решения должны продвигаться и
распространяться среди всех соответствующих заинтересованных лиц. Руководство:
ХЕЛКОМ. Срок рассмотрения хода выполнения: март 2013 г. (должен быть завершен
начальный этап).
75
ПО «Преступность» – борьба с международной преступностью
Координаторы: Финляндия и Литва
На динамику преступности региона Балтийского моря оказывает влияние положение региона
между странами поставки сигарет и прекурсоров синтетических наркотиков и странами ввоза
сигарет, синтетических наркотиков, кокаина и гашиша, а также, в меньшей степени, героина.
Проблемой является также торговля людьми. РБМ предоставляет организованным криминальным
группам как из ЕС, так и из соседних стран, привлекательные возможности.
Важной характеристикой региона являются протяженные внешние границы. Зачастую они
разделают два весьма различающихся вида законодательства и делают международное
сотрудничество в правоохранительных вопросах продолжительным и трудоемким. Таким образом,
и граница поощряет определенные организованные криминальные группы и рынки. В
особенности, в северной части региона часто действуют мобильные криминальные группы,
специализирующиеся на преступлениях типа «бей-беги». Кроме этого, стимулятором торгового
мошенничества в этом регионе являются большие объемы транспорта, пересекающие границу, а
также иные аспекты уязвимости логистической отрасли.
ЕС должен стимулировать и поддерживать развитие региональных подходов и сотрудничества в
борьбе с организованной преступностью, в частности, в приграничных районах. Еще большее
усовершенствование структур международного сотрудничества РБМ в огромной степени поможет
решению проблемы «дефицита безопасности» в этой области. Региональная поддержка Европола
может также поддержать и продублировать региональное сотрудничество в операционной
правоохранительной деятельности.
Эта приоритетная область функционирует в рамках Балтийской целевой группы по проблемам
организованной преступности в регионе Балтийского моря (БЦГПОБАЛТ). Эта платформа
сотрудничества является временной структурой по работе с международной преступностью в
регионе Балтийского моря. Ее мандат продлен Главами правительств государств Балтийского
моря до 31 декабря 2016 г. Эта схема работает в течение 14 лет и доказала свою необходимость.
Из-за событий последних лет БЦГПОБАЛТ становилась все более и более полезной в
инициировании и координации оперативных мероприятий, таких, как совместный анализ и
расследования. Активное участие России в этом сотрудничестве придает еще большую
уверенность в важности этой структуры.
76
Еще одной важной, в особенности в зоне моря, платформой сотрудничества в сфере
правоохранительной деятельности в РБМ, является Сотрудничество в области пограничного
контроля региона Балтийского моря (СОПКБАЛТ). Оно было инициировано в 1996 г. при участии
всех государств-членов ЕС из региона, а также России, Норвегии и Исландии (наблюдатель), с тех
пор оно постоянно вносит вклад во все сферы борьбы с международной преступностью. Оно
также задействуется в охране окружающей среды. В рамках этого сотрудничества во всех
государствах-членах развернуты Национальные координационные центры (НКЦ), которые
связаны между собой круглосуточно все дни недели. Кроме этого, СОПКБАЛТ является основой
для проведения операций на море и вдоль побережья, а также для дальнейшего образования и
регулярных втсреч, включая активное участие в Frontex.
СОПКБАЛТ имеет полномочие от Сети контроля контрабанды стрелкового оружия по
отслеживанию контрабанды стрелкового оружия в страны РБМ и между ними. Эта Сеть была
создана в 2008 г. во время совещания по организованной преступности в Швеции, е целью
является обмен информацией по контрабанде стрелкового оружия, с особым вниманием
пистолетам, револьверам, пистолетам-пулеметам и автоматам. Эта сеть также включает в себя
Европол,
Европейская
сеть
экспертов
в
области
стрелкового
оружия,
Интерпол,
Правоохранительный центр юго-восточной Европы (ПОЦЮВЕ), Всемирную таможенную
организацию (ВТАМО) и Региональные офисы взаимодействия по вопросам разведки (Кельн,
Москва, Варшава).
В целях торговли и для содействия развитию торговли, а также для обеспечения быстрой,
безопасной и надежной внешней торговли ЕС, СЕСРБМ 2012 г. предусматривает полное
использование новых предложений по согласованию политики, а именно, совершенствованию
межграничной
инфраструктуры
и
инфраструктуры
на
внешних
границах,
поддержку
модернизации таможенной инфраструктуры, оборудования, систем ЕС, а также создание
административного потенциала. Такое создание физического и административного потенциала
также снижает уровень международной преступности.
Специально в целях борьбы с торговлей людьми с помощью профилактических и защитных
мероприятий, Главы правительств одиннадцати стран, входящих в Совет государств Балтийского
моря, создали две экспертные группы, состоящие из национальных экспертов, представляющих
все государства-члены:

Целевая группа Совета государств Балтийского моря по противодействию торговли
людьми (БЦГПОПБАЛТ), ее текущие полномочия действуют до конца июня 2014 г.;
77

Целевая группа Экспертная группа по сотрудничеству в работе с детьми группы риска
(ЭГСРДГР), ее текущие полномочия действуют до конца июня 2013 г.
Цели и индикаторы
Оперативные цели / промежуточные цели, индикаторы, исходное состояние, а также реализуемая
цель / срок будут окончательно определены и получены после того, как первые операции будут
осуществлены и завершены. Целью является успешное завершение совместных расследований
(например, арест наркотиков, конфискация преступного дохода в форме денежных средств,
похищенных автомобилей и т.д.). Поскольку все эти операции являются новыми и были
инициированы на основе Программы оперативного контроля преступности для стран Балтийского
региона (ПОКПБАЛТ), которая позволяет выявлять самые общераспространенные сферы
преступной деятельности в РБМ, исходное состояние является нулевым, а результирующая цель
может устанавливаться в начале каждого оперативного мероприятия.
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Цель / Промежуточная цель
Исходное
Индикатор
Уровень
взаимодействия
Лучшее
помощи
состояние
Цель / Cрок
Положение в 2009 Постоянный
данных
совместны ПОКПБАЛТ.
и г., БЦГПОПБАЛТ анализ и расследования, а
как
временное также
решение.
сотрудничество
Источники
платформа
сотрудничества
для
в
правоохранительных
вопросах / 31 декабря 2016
г.
Число совместных 3
операций,
Лучшее
сотрудничество
расследований
ведущихся 5 ведущихся операций / Секретариат
операции
и расследования
мероприятий в год. мероприятия
/ расследований
/ БЦГПОПБАЛТ
/ мероприятий к концу 2013 .
в г.
2012 г.
78
Национальные
Лучшее
сотрудничество
в
предотвращении
торговли людьми
для
принудительного
труда, а также в
защите
пострадавших
и Исследование
ис- Использование
Отчеты
региональные
ходного состояния углубленного партнерства проекту
партнерства.
проекта
на
ADSTRINGO.
региональном уровнях, а
национальном
и ADSTRINGO.
Знание
также улучшенное знание Отчеты
механизмов,
(продемонстрированное к ЦГПТЛ
способствующих
июню
торговле людьми в
профилактических
целях эксплуатации
мероприятиях).
труда
в
2014
регионе
Балтийского моря.
г.
по
по
в СГОСБАЛТ.
Национальные
отчеты
и
статистика.
БЦГПОПБАЛТ и СОПКБАЛТ выступают в качестве вышестоящих инстанций в отношении
проводимых в настоящее время и будущих мероприятий по профилактике и расследованию
международных преступлений в РБМ.
Действия и ведущие проекты
Действие: Реализация Региональной стратегии БЦГПОПБАЛТ на 2010-2014 гг.
Балтийская целевая группа (БЦГ), в которой в настоящее время председательствует Норвегия
(2013-2014 гг.), видит свою миссию в поддержке стран-участниц, их правительств и
правоохранительных органов в обеспечении скоординированного анализа и в инициировании
совместных мероприятий для удовлетворения как операционных, так и политических
потребностей в терминах профилактики и борьбы с организованной преступность в РБМ. Основными целями БЦГ являются следующие:

Усиление согласования БЦГ и Европола;

Содействие оперативному взаимодействию в борьбе с организованно преступностью в
РБМ;

Дальнейшее развитие партнерства с внешними партнерами;

Расширение вовлеченности России в оперативные мероприятия в рамках ЕС и Европола на
основании региональных потребностей.
Потенциальные ведущие проекты
 Рассмотрение создания совместной структуры взаимодействия правоохранительных
органов РБМ. Целью настоящего проекта является соединение ФТБАЛТ (совместный анализ и расследования) и СОПКБАЛТ (разведка на море) в целях создания совместной структуры взаимодействия для правоохранительных органов РБМ, приняв за основу результаты
79
проекта MARSUNO,29 а также результаты проекта взаимодействия ГДМРХ30 и проектов
надзора ГДПП31, нацеленных на формирование постоянного обмена информацией между
органами власти государств-членов ЕС на уровне ЕС, как предусмотрено в приоритетной
области «Безопасность». Руководство: СОПКБАЛТ в тесном взаимодействии с ФТБАЛТ.
Срок рассмотрения хода выполнения: 31 декабря 2013 г.
 Снижение производства и распространения наркотиков в ЕС. Проект нацелен на борьбу
с синтетическими наркотиками в РБМ в соответствии с Приоритетной областью «Д»
политического цикла ЕС. Анализ производства и импорта / экспорта прекурсоров, а также
поиск нелегальных лабораторий и поставок произведенных наркотиков на рынок. Руководство: подлежит определению. Срок рассмотрения хода выполнения: 31 декабря 2013 г.
Действие: Борьба с торговлей людьми
Торговля людьми является видом международной преступности, являющимся огромной
международной проблемой, для борьбы с которым должны применяться комплексный подход и
региональное сотрудничество. Регион Балтийского моря состоит из стран происхождения,
транзита и места назначения торговли людьми. Профилактика является ключевым инструментом
эффективной
борьбы
с
этим
видом
преступности.
Также
должны
иметься
хорошо
функционирующие стратегии помощи и защиты пострадавших от торговли людьми.
Трудовая миграция выросла в последние годы, что привело к росту числа случаев эксплуатации
труда и сопутствующей торговли людьми. В то время, как усилия по выявлению пострадавших и
по предоставлению помощи являются ключевым приоритетом, наиболее эффективным средством
борьбы с торговлей людьми являются профилактические меры ревиктимизации, а также
ревиктимизация до того, как она произойдет. Это может быть достигнуто с помощью
региональной совместной работы и диалога между ключевыми деятелями из сферы рудовых
отношений, а также повышения уровня информированности среди представителей правительства
на региональном уровне. Крайне важно углублять знание и понимание факторов риска и
уязвимостей, способствующих торговле людьми, в особенности, когда это касается методов
найма, а также роли агентств по трудоустройству и их сотрудников. Кроме этого, необходимо
разработать специальные указания для ключевых заинтересованных лиц о том, как предотвращать
эксплуатацию.
http://www.marsuno.eu, управляется в рамках приоритетной области СЕСРБМ «Безопасность»,
координаторы: Дания и Финляндия, предлагаемый потенциальный ведущий проект.
30
Запрос предложений MARE/2012/17.
31
DG ENTR SEC-2013.3.5.3-2: Тестирование оперативной совместимости систем морского надзора –
предоперационная проверка.
29
80
Имея экспертов-представителей от министерств всех государств РБМ, ЦГПТЛ СГОСБАЛТ
предоставляет межправительственную платформу для макрорегионального сотрудничества и
орган для передачи знания и передовых методов борьбы с торговлей людьми. В рамках проектов
взаимодействия ЦГПТЛ СГОСБАЛТ стремится к усилению, выстраиванию и улучшению
существующих политических мер, а также профилактической и предохранительной работы в
регионе. Эти проекты включают в себя исследования и анализ, сбор данных, обучение и
стимулирование взаимодействия между заинтересованными лицами на национальном уровне в
государствах-членах СГОСБАЛТ. ЦГПТЛ СГОСБАЛТ работает против всех форм торговли
людьми, однако, в течение стратегического периода 2012-2014 гг. она считала своей главной
целью действия и мероприятия, которые могли повысить потенциал ключевых игроков региона в
выявлении случаев торговли людьми, а также в разработке стратегий борьбы с эксплуатацией
труда.
Ведущие проекты
 Принятие профилактических мер борьбы с торговлей людьми в целях эксплуатации
труда путем углубления знаний и партнерства, а также предоставления помощи и
защиты пострадавшим и группам риска с помощью международных действий.
Руководство: Литва. Срок рассмотрения хода выполнения: 31 декабря 2013 г. 1 июля 2012 г.
Европейский институт профилактики и контроля преступности, аффилированный с ООН
(HEUNI) в Финляндии, Министерство внутренних дел Литвы, Тартуский университет, Эстония, и ЦГПТЛ СГОСБАЛТ начали двухлетний ведущий проект «ADSTRINGO – Решение
проблем торговли людьми в целях эксплуатации труда путем расширения партнерства, совершенствования диагностики и интенсификации организационных подходов». Он будет
осуществляться в Дании, Эстонии, Финляндии, Германии, Исландии, Латвии, Литве,
Норвегии и Швеции с финансовой поддержкой Программы профилактики и борьбы с
преступностью Генерального директората Европейской Комиссии по внутренним делам.
Отдел взаимодействия в Балтийском море Шведского института отдельно финансирует
ЦГПТЛ СГОСБАЛТ по проектным мероприятиям в Российской Федерации и Польше.
Двумя основными мероприятиями, запланированными в рамках проекта, являются:
исходное исследование методов найма в отношении торговли людьми для эксплуатации
труда как в странах происхождения, так и в странах назначения, а также национальные
семинары в каждой из стран-участниц для сведения вместе всех соответствующих
заинтересованных лиц для обсуждения взаимодействия в борьбе с торговлей людьми и в ее
профилактике. В качестве результата обоих мероприятий, проект также нацелен на
разработку руководящих указаний по профилактике этой формы торговли людьми и их
эксплуатации. Результаты исследований будут представлены и обсуждены 18 октября 2013
81
г. на встрече на высшем уровне в Вильнюсе в ходе Председательства Литвы в ЕС. Проект
заканчивается в июне 2014 г.
Потенциальные ведущие проекты
 Расширение взаимодействия и координации между государствами-участниками РБМ
по профилактике торговли людьми в ее всех формах, а также упрочнение усилий в
защите пострадавших от торговли людьми в рамках ЦГПТЛ СГОСБАЛТ. В
соответствии со своими основными целями ЦГПТЛ СГОСБАЛТ в своей стратегии на
2012-2014 гг. продолжит реализацию проектов борьбы с торговлей людьми в регионе. TFTHB разрабатывает проект «Зависимость миграции для сомнительного трудоустройства от
торговли людьми для эксплуатации труда в регионе Балтийского моря». Его целью
является предотвращение торговли людьми для принудительной эксплуатации труда
путем исследования связи между торговлей людьми для эксплуатации труда и миграцией в
целях сомнительного трудоустройства в государствах-членах СГОСБАЛТ. Основные
мероприятия будут включать в себя полевые исследования пострадавших от торговли
людьми
для
целей
эксплуатации
труда
и
мигрантов
в
целях
сомнительного
трудоустройства, а также разработка руководящих принципов профилактики торговли
людьми для эксплуатации труда для ключевых деятелей из сферы трудовых отношений.
ЦГПТЛ СГОСБАЛТ будет также оказывать содействие и стимулирование в координации и
обмене знаниями и передовыми методами в этой сфере. Осуществляя практическую
работу и реализуя проекты, ЦГПТЛ СГОСБАЛТ обеспечивает устойчивость предыдущих
проектов и использование уже полученных достижений путем поддержки мероприятий на
национальном уровне во всех государствах-членах СГОСБАЛТ по их просьбе. Для
обеспечения долговечности «Руководства для дипломатического и консульского персонала
по вопросам помощи пострадавшим от торговли людьми» и его постоянного
распространения в качестве учебного пособия, Целевая группа противодействия торговле
людьми намеревается разработать обучающее приложение на основе веб-технологий
(Электронное обучение), базирующееся на Руководстве, путем преобразовании его в
динамическое информационное содержимое, которое может использоваться для цифровых
обучающих лекций. Другой инициативой Целевой группы противодействия торговле
людьми является публикация доклада «Состояние региона – торговля людьми» с целью
рассмотрения событий и предоставления обзора вопросов торговли людьми в каждом из
государств-членов и в регионе в целом, для того, чтобы имелся актуальный материал,
который может использоваться исследователями, партнерами по сотрудничеству и
заинтересованными лицами, а также для обеспечения непрерывности сбора и анализа
данных. Кроме этого, ЦГПТЛ СГОСБАЛТ стремится укреплять стратегическое
82
партнерство и расширять взамодействие с местными, региональными и международными
организациями, борющимися с торговлей людьми в РБМ, а также стремится содействовать
передаче знания и опыта партнерам из-за пределов региона путем обмена знаний и
предоставления стратегической поддержки.
83
ПО «Культура» – развитие и продвижение общей культуры и культурной идентичности
Координаторы: Шлезвиг-Гольштейн (Германия) и Польша
Регион Балтийского моря (РБМ) обладает потрясающе разнообразной и привлекательной
культурной жизнью и имеет культурное наследие огромной значимости. Чтобы в наибольшей
степени задействовать эти ценности, необходимо уделять больше внимания культуре РБМ и
продвигать РБМ как единый культурный регион.
Стимулирование культурных и творческих отраслей придаст региону положительный и
привлекательный образ – качество, играющее все более важную роль в привлечении в регион
талантливых людей, предпринимателей и инвесторов, в частности, в свете растущего числа
экономических секторов с высоким уровнем виртуальных рабочих процессов и услуг.
Согласованная рамочная структура культурного взаимодействия в РБМ в качестве цели СЕСРБМ
будет опираться на широкий спектр межправительственных и неправительственных органов, занимающихся культурой в регионе, например, культурная сеть ARS BALTICA, Группа мониторинга культурного наследия в государствах Балтийского моря, Группа старших должностных лиц Совета государств Балтийского моря по вопросам культуры (ГСДЛ СГБАЛТ), а также Партнерство
Северного измерения по вопросам культуры (ПСИВК). Кроме того, существует ряд региональных
организаций, занимающихся вопросами культуры: Совет министров Северных стран, Организация
Балтийских столиц (ОБС) и Субрегиональное сотрудничество государств Балтийского моря
(СРСБАЛТ).
Однако
их
работа
нуждается
в
лучшей
координации
для
обеспечения
результативности СЕСРБМ и для обеспечения конкретной практической пользы обществам,
заселяющим регион Балтийского моря. Тесное взаимодействие с ОБС и с Балтийским органом
развития (БФР) в их качестве лидеров горизонтальных действий согласовано и необходимо для
использования имеющегося опыта наиболее эффективным и синергетическим образом.
Содержание проекта и результат деятельности по ПО «Культура» являются элементом, имеющим
отношение к процессу выстраивания идентичности, который должен распространяться через
платформы профессионального брендирования, предоставляемые ОБС. Имеются тесные связи с
приоритетной областью «Туризм».
Творческие и культурные секторы играют решающую роль в развитии инноваций. Стратегические
инвестиции в отрасли культуры и творчества, в частности, МСП, жизненно важны для укрепления
84
динамического творческого общества в ЕС, а также для достижения целей Стратеги «Европа
2020». Обмен опытом, а также группирование сил и опыта в этом секторе поможет тому, чтобы
творческие предприятия в РБМ стали более профессиональными и конкурентными.
Кроме этого, культура, искусство и относящееся к региону культурное наследие являются
источником общей идентичности и общепризнанных ценностей. Использование этих ценностей
усилит обязательства региона СЕСРБМ и территориальную сплоченность в целом. Использование
в полной мере этих региональных характеристик и потенциала обогатит европейское культурное
наследие в целом. Для достижения положительных сопутствующих результатов для экономики и
общества в целом, стратегии развития должны предусматривать отрасли культуры и творчества, а
также культурные аспекты в более широком смысле. Выстраивание такой интегрированной
модели означает содействие экономическому развитию и социальной сплоченности в РБМ.
Признание культуры в качестве ресурса творчества и инноваций путем интеграции творческих и
культурных секторов в СЕСРБМ повысит ее потенциал для экономического роста и занятости.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Цель
Индикатор
Исходное
Плановые
состояние
показатели
Источники
/
информации
на
Национальна
ситуация
Продвижение
культурного
культуры,
наследия
и
творческих отраслей РБМ.
Доля
творческих
отраслей в ВВП и
уровне
Показатели
Повышение
2012 г.
10% к 2020 г.
я
занятости
статистика
и Евростат.
стран РБМ.
Творческое
предпринимательство
РБМ.
Доля
в
успешных
творческих
новых
Показатели
Повышение
2012 г.
5% к 2020 г.
на
Национальна
я
статистика
и Евростат.
предприятий.
85
Эффективная
структура
рамочная
культурного
взаимодействия в РБМ.
Более
успешное
1-е
Регулярные
Составление
взаимодействие
совместное
совместные
силами КПО.
существующих
совещание
совещания
органов культурной
ГСДЛ
органов
политики РБМ.
СГБАЛТ,
культурной
Более
ПСИВК,
политики РБМ.
успешное
взаимодействие
Ars Baltica
между
и
существующими
монтиоринг
культурными сетями
а
и учреждениями.
культурног
Группы
о наследия
в мае 2012
гю
в
Грайфсваль
де.
Действия и ведущие проекты
Действие: Совместное продвижение и представление культуры и культурного наследия
РБМ
Разнообразие, качество и привлекательность культуры и искусства РБМ, а также его богатое
культурное наследие должны представляться во всех своих различиях и сложностях. Целью
является укрепление гражданского общества и его институтов путем большего обмена искусством
и культурой в РБМ. Также, это поможет в популяризации РБМ как богатого и привлекательного
культурного региона.
Ведущие проекты
 Art Line. Этот проект касается вопроса искусств в публичном и цифровом пространстве.
Целью является создание сети взаимодействия между учреждениями и научными
институтами в регионе, привлечение общественности к обсуждения современного
искусства, а также формирование общей южно-балтийской идентичности, транслируемой
общественности через проект и возникающие в его результате артефакты. В нем участвуют
14 партнеров из Швеции, Польши, Германии, России и Литвы. Проект Art Line получает
финансовую поддержку от Программы ЕС по югу Балтии. Руководство: Музей Блекинге в
Карлскруне / Швеция. Срок: декабрь 2013 г.
 Co2olBricks.
Основной
целью
проекта
является
поиск
способов
уменьшения
энергопотребления исторических зданий без ущерба их культурной ценности. Профессио-
86
нальное партнерство на стыке дисциплин в проекте Co2olBricks формирует новые стратегии защиты культурного наследия. Проект необходим потому, что на настоящий момент
наиболее энергосберегающие технологии неприменимы к историческим зданиям.
Поскольку кирпич является наиболее широко используемым строительным материалом в
РБМ, методики, созданные и продемонстрированные в пилотных проектах могут
распространяться по всему региону для целей сбережения уникальной исторической
архитектуры региона Балтийского моря. Руководство: Вольный и ганзейский город Гамбург. Срок: декабрь 2013 г.
Потенциальные ведущие проекты
 Балтийский дом. Целью проекта является создание возможности знакомиться с
многообразием современного искусства в странах РБМ, а также обеспечение его большей
доступности для широкой общественности. Стержнем проекта является постоянное
выставление современного искусства из стран РБМ передвижном павильоне искусств.
Одним из основных долгосрочных результатов будет продвижение культуры РБМ за
пределы региона и развитие культурных навыков в регионе. Руководство: Культурный
центр Балтийского моря в Гданьске. Срок: 2016 г.
 Культурная Ганза. Проект нацелен на создание устойчивых связей между существующим
потенциалом инноваций РБМ с традицией, творчеством и исследованием. В качестве
одного первых партнеров проекта видятся Культурные столицы Европы (ЕКС) из региона,
чтобы можно было сберечь их достижения, а также активно использовать их опыт для
будущего взаимодействия, например, с городами региона, являющимися балтийскими
ганзейскими портами. Будучи многосекторной и многосторонней сетью, объединяющей
местные органы власти, университеты, коммерческие предприятия, существующие сети и
проекты на уровне РБМ, а также НПО, «Культурная Ганза» предназначена в качестве
инструмента продвижения инновационной и творческой мощи РБМ, а также в качестве
катализатора регионального развития. В рамках СЕСРБМ «Культурная Ганза» могла бы
объединить приоритеты туризма, образования и культуры. Руководство: ARS BALTICA /
Муниципалитет Сённерборга / Дания. Срок: подлежит определению.
Действие: Сотрудничество по культурному наследию
Важной целью является сбережение и дальнейшее развитие культурного наследия региона, а
также обеспечение и стимулирование заинтересованности общественности в этих ценностях.
Культурное наследие региона имеет существенную экономическую ценность для туризма, а также
для общей привлекательности региона.
Потенциальные ведущие проекты
87

Атлас балтийского наследия. Это представляет собой продолжение проекта «Атлас
морского культурного наследия южной Балтии», созданного и разработанного в рамках
Программы южной Балтии. Первоначально в проекте участвовали 13 партнеров из четырех
стран южного побережья Балтийского моря. Теперь будут охвачены все страны Балтийского
моря в целях объединения региона, продвижения его богатого наследия и укрепления
региональной идентичности. Проект, в своей второй фазе, включает в себя многочисленные
стимулирующие и образовательные мероприятия, продвигающие балтийское наследие как
внутри РБМ, так и за его пределами, а также углубляющие знание о сбережении балтийского
наследия и выстраивающие региональную идентичность. Руководство: Центральный морской
музей в Гданьске. Срок: 2015 г.

Сеть морских музеев Балтийского моря. Целью проекта является инициирование
постоянного взаимодействия между морскими музеями Балтийского моря и создание
региональной сети. Сотрудничество между странами и музеями началось где-то двадцать лет
тому назад, и пришло время для формирования постоянного взаимодействия между морским
музеями. Проект был запущен в 2012 г. в Гданьске и должен анализироваться каждый 3-й год.
Руководство: Польский морской музей, Гданьск. Срок: 2015 г.

Виртуальная академия управления культурным наследием Балтии (АкаБа). Концепция
предусматривает создание надрегиональной головной структуры для профессионалов в делах
культурного наследия РБМ. Целью проекта является создание сети экспертов, которая
приведет к созданию академии управления культурным наследием, а также к формированию
перспективных исследований и курсов обучения. Руководство: Фонд Земельного музея
Шлезвига-Гольштейна / Группа мониторинга СГОСБАЛТ по вопросам культурного наследия
в государствах Балтийского моря. Срок: май 2014 г.
Действие: Совместное продвижение и представление творческих отраслей РБМ
Творческие отрасли во все большей степени воспринимаются как основные движители экономики.
Они также имеют все возрастающее значение для регионального развития. В частности, РБМ
считается одним из мировых лидеров в некоторых сферах творческих отраслей. Взаимодействие
между творческими отраслями стран РБМ, обмен идеями, ноу-хау и опытом позволит
распространить творческий потенциал по всему региону, что внесет вклад в его более быстрое и
более согласованное экономическое развитие.
Потенциальные ведущие проекты
 Содействие взаимодействию образовательных учреждений с предприятиями в
регионе Балтийского моря с помощью центра творчества «Следующий уровень».
Находящийся
в
Риге,
центр
творчества
«Табачная
фабрика»
предоставляет
междисциплинарное пространство, в котором операторам культурных и творческих
88
отраслей предоставляется многосторонняя поддержка. Вновь созданная творческая
платформа
будет
содействовать
межрегиональным
обменам
инновационными
образовательными моделями и передовым опытом в предпринимательстве, а также будет
поощрять взаимодействие между МСП и образовательными учреждениями в отраслях
культуры и творчества. Целью проекта является также формирование институциональной
поддержки креативных профессионалов в запуске своих бизнесов. «Табачная фабрика»
будет также функционировать как помещения для проведения выставок, концертов,
фестивалей, показов фильмов, шоу искусства перфоманса, конференций, семинаров и
лабораторных занятий. Творческий центр «Табачная фабрика» планирует тиражирование и
развитие своей инициативы в других странах РБМ. Действия, предпринимаемые в центре,
в долгосрочной перспективе дадут в результате большую конкурентоспособность местных
продуктов и услуг на зарубежных рынках и более быстрое экономическое развитие
региона. Партнеры по сотрудничеству: Финляндия, Швеция, Эстония, Литва, Норвегия,
Дания, Германия, Россия, Польша. Руководство: Латвия, Министерство культуры. Срок:
2015 г.
 Обмен знаниями, опытом и информацией по творчески отраслям в регионе
Балтийского моря. Регион Балтийского моря выиграет от создания платформы по
культурным и творческим отраслям, поскольку они могут оказаться важным фактором
регионального роста. Прежде всего, проект выявит вопросы общей заинтересованности, а
впоследствии
сконцентрируется
на
обмене
знаниями,
опытом,
информацией
и
преимуществами на оперативном уровне, например, используясь в качестве поддержки
запуска креативных бизнесов и вновь созданных предприятий. Совет министров Северных
стран должен возглавить руководство проектом, с привлечением существующих инициатив в этой сфере, такой, как KreaNord. ПСИВК также привлекается к проекту. Проект
должен также рассматриваться в свете возможного побочного воздействия отраслей
культуры и творчества на общество в целом, т.е. в свете устойчивого развития.
Руководство: Совет министров Северных стран (подлежит подтверждению). Срок:
подлежит определению.
 Формирование сети творческих отраслей в РБМ. Руководство: ПСИВК (подлежит
подтверждению). Срок: подлежит определению.
Действие: Развитие общей культурной идентичности РБМ
Регион Балтийского моря не является единым целым с общей историей и культурой. Он состоит из
различных политических, экономических и культурных структур, со всем их разнообразием
способов самовыражения, а также с индивидуальными и коллективными памятями. Целью
является формирование взаимного понимания для разных политических взглядов и подходов в
настоящем и для разных точек зрения на культуру и историю прошлого. Это поможет людям
89
познакомиться с региональными традициями, а также с необходимостью укреплять и развивать
региональную культурную идентичность.
Ведущие проекты
 Проект истории Балтийского моря. Проект представляет собой первую попытку
формирования взаимного понимания истории и культуры в регионе Европы. Научные
взгляды сталкиваются с представлениями и опытом отдельных лиц инновационным
образом. В рамках межкультурного диалога обща региональная история, культура и
идентичность (де)-конструируются. Используя концепцию Википедии, Проект истории
Балтийского моря ломает барьеры между (научными) книгами и Интернетом. Проект
получает финансирование от Культурной программы ЕС и Правительства Германии. Руководство: Балтийская академия. Срок первой фазы проекта: июнь 2014 г.
Действие: Создание эффективной рамочной структуры культурного взаимодействия в РБМ
Целью является интеграция и сотрудничество органов культурной политики РБМ, с расширением
синергии, объединением усилий и устранением дублирования своих мероприятий. Объединенные
силы основных деятелей культуры РБМ будут укреплять культурное сотрудничество,
содействовать региональному развитию и помогать социальному сплочению.
Потенциальные ведущие проекты
 Точка
культурного
обмена.
Улучшенное
общение
и
взаимодействие
между
существующими культурными сетями и учреждениями. Целью проекта является
укрепление культурного взаимодействия для придания ему большей эффективности путем
регулярного обмена методами и информацией. В рамках этого проекта будут проводиться
регулярные встречи всех ведущих деятелей культуры РБМ и иных органов РБМ,
занимающихся делами культуры. Встречи предоставят возможность улучшенного обмена
информацией о своих достижениях и планах на будущее. Кроме этого, проект также
усилит взаимную поддержку в общении с общественностью, а также будет продвигать
ключевые проекты и инициативы. Интеграция и сотрудничество между основными
органами культурной политики РБМ должны поощряться, например, стимулированием
проведения горизонтальных встреч (с совместными заседаниями). В долгосрочной
перспективе, «Культурная точка обмена» позволит создать платформу для более
результативного и эффективного взаимодействия между органами РБМ. Руководство: Министерство культуры и национального наследия Польши / ARS BALTICA. Срок: подлежит
определению.
 Взаимодействие в регионе Балтийского моря с фокусом на культуре как на элементе
устойчивого
развития.
90
Целью проекта является включение более широкой перспективы культуры, вносящей
вклад в развитие общества, в будущее взаимодействие в РБМ, а также подготовка
практических предложений о взаимодействии. Проект окажет значительное воздействие на
культурное взаимодействие в регионе с целью осмысления долгосрочного устойчивого
развития.
Проект
будет
осуществляться
во
взаимодействии
с
координаторами
приоритетной области «Культура» – с Шлезвигом-Гольштейном и с Польшей, с
привлечением партнеров со всего региона. Составление планов и проведение семинара в
первом квартале 2013 г. заложит основу для конкретного проекта взаимодействия, включая
состав партнеров, организацию и механизмы финансирования. Долгосрочной целью
является формирование знания о потенциале культуры для развития общества для
конкретизации того, как культура может содействовать улучшению экономической и
общественной жизни. Возможными конкретными результатами являются разработка
индикаторов и действий по культуре в качестве четвертой опоры устойчивого развития.
Руководство: Совет министров Северных стран. Срок: подлежит определению.
91
ПО «Образование» – развитие инновационного образования и молодежь
Координаторы: Гамбург (Германия) и Ассоциация «Норден» (в Швеции)
В регионе Балтийского моря (РБМ) качестве жизни связано с уровнями высшего образования
(например, регион имеет наилучшие результаты в ЕС по умению читать, проценту окончивших
высшее среднее образование, а также по государственным капиталовложениям в образование) и с
открытыми обществами. Образовательная политика и молодежная политика в РБМ должны
помочь повышению качества образования и условий жизни молодого населения, с универсальной
целью разделяемых ценностей, формирования личности и поощрения активной гражданской
позиции. Это может быть достигнуто путем взаимодействия и обмена опытом в целях обучения
друг друга, в контексте Открытого метода координации, при этом уважая полную
образовательную ответственность государств-членов.
Повышенное благосостояние предполагает доступ к хорошему образованию и обучение для всех,
эффективную и инклюзивную систему социальной защиты, а также хорошо функционирующий
рынок труда, поддерживающий географическую, профессиональную и социально-экономическую
мобильность.
Разумному и инклюзивному росту помогает образование, которое поощряет людей познавать,
учить и обновлять свои навыки и компетенции. СЕСРБМ внесет вклад в достижение
образовательных ориентиров Стратегии «Европы 2020» путем:

снижения коэффициентов бросания школ ниже 10%, и

достижения как минимум 40% 303-4-летних образования третьего уровня,
через межгосударственное и / или межграничное сотрудничество.
Кроме этого СЕСРБМ внесет вклад в «Образование и обучение 2020» (ОО2020), стратегическую
рамочную программу европейского сотрудничества в сфере образования и обучения, имеющую
четыре стратегические цели:

сделать пожизненное обучение и мобильность реальностью,

улучшить качество и эффективность образования и обучения,

стимулировать равенство, социальное сплочение и активную гражданскую позицию,

усиливать творчество и инновации, включая предпринимательство, на всех уровнях
образования и обучения.
92
В отношении обновленной рамочной стратегии европейского сотрудничества в сфере молодежи,
принятой в 2009 г., двумя взаимозависимыми целями являются:

создание большего количества и равных возможностей в образовании и на рынке труда,

стимулирование активной гражданской позиции, социальной интеграции и солидарности.
Обновленная рамочная стратегия намечает восемь сфер действия, к которых должны быть
предприняты межотраслевые инициативы поддержки молодежи:

образование и обучение,

работа по найму и предпринимательство,

здоровье и благополучие,

соучастие,

добровольная деятельность,

социальная интеграция,

мир и молодежь,

творчество и культура.
Европейская стратегия 2020 г. «Образование и обучение 2020 г.» и представленная выше
Стратегия молодежи ЕС составляют предварительные условия для настоящей приоритетной
области.
Существует очевидная связь между предоставлением молодежи возможности развивать
межграничные отношения и узнавать больше о своих соседях и приверженностью общества
сотрудничеству в рамках Балтийского моря. Это также активизирует трудовую мобильность и
стимулирует межграничное предпринимательское развитие.
На наши общества оказывают влияние демографические изменения. Первые большие когорты
времен детского бума скоро начнут уходить на пенсию, что приведет к уменьшению населения
трудоспособного возраста. Основными проблемами являются отсутствие услуг в определенных
областях и отток образованной молодежи. Недоиспользование студенческих и профессиональных
обменов приводит к тому, что многие возможности остаются неиспользованными из-за отсутствия
контактов и информированности.
Возможности и вызовы в РБМ должны рассматриваться совместно. Благосостояние региона
обусловлено его человеческим капиталом, а хорошо образованное население является решающим
фактором для устойчивого экономического развития предприятий и обществ. Молодое поколение
93
является ключевым игроком, направляющим изменение в сторону роста и инноваций в нашем
регионе.
Мероприятия по приоритетной области «Образование», при необходимости, будут тесно
координироваться с мероприятиями по другим приоритетным областям, в частности,
«Инновации» и «МСП».
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.

Объем межгосударственного взаимодействия в образовании, молодежной и трудовой
мобильности в РБМ, т.е. сотрудничества между университетами, школами, учреждениями
профессионально-технического образования, предлагающими взрослое образование или
необразование, отделами кадров и молодежью.
a. Количество схем взаимодействия, длящихся два или более года.
b. Количество молодежи, вовлеченной в учебные мероприятия и / или мероприятия
мобильности в РБМ.

Повышение привлекательности нашего региона для студентов и стажеров из третьих
стран.
a. Число студентов и стажеров из третьих стран.
Действия и ведущие проекты
Действие: Развитие новых методов обучения предпринимательству и инновациям
Большее число наших выпускников со всех уровней наших образовательных систем должны быть
готовы запустить и развивать бизнесы. Рост в нашей экономике во все большей степени зависит от
способности развивать новые бизнесы и быстро приспосабливаться к рыночным изменениям.
Наши МСП нуждаются в хорошо образованной рабочей силе, способной вносить вклад в рост и
повышение конкурентоспособности на рынке. Большинство стран региона являются маленькими,
и внутренний рынок также мал, поэтому РБМ следует рассматривать как расширенный
внутренний рынок. В большинстве стран нашего региона соседние страны уже являются
94
крупнейшими торговыми партнерами. Выпускники учреждений профессионального образования и
обучения (ПОО) зачастую являются нетронутым ресурсом в терминах предпринимательства.
Ведущие проекты
 Балтийская программа обучения (БПО). БПО поддерживает интернационализацию
профессионального образования и обучения (ПОО), а также предпринимательства, и
интернационализацию бизнеса. Ведущий проект представляет собой кластер из трех
проектов: две испытательные площадки, в разных географических областях РБМ, и один
проект по распространению знаний. Один проект, охватывающий Эстонию, Латвию и
восточную часть Швеции, был завершен в июле 2012 г. Двумя испытательными
площадками являются: Nordpraktik, охватывающий северные части Норвегии, Швеции и
Финляндии (Руководство: Ассоциация «Норден», Норрботтен, Швеция. Срок завершения:
март 2014 г.), и Южно-балтийская программа обучения (ЮБПО), охватывающая северные
части Польши и Германии, Литвы, Дании (Зеландия), а также южную часть Швеции
(Руководство: NetPort, Карлсхамн, Швеция. Срок завершения – декабрь 2014 г.). Третий
проект, HansaVET, представляет собой проект повышения компетенций, предоставляющий
обучение 330 учителям в Эстонии, Латвии, Литве и Швеции применению коучинга для
помощи студентам в развитии индивидуальных бизнес-проектов, а также в подборе для
этих бизнес-проектов, сформулированных студентами ПОО, партнеров – компаний из-за
рубежа (Руководство: Государственное агентство развития образования, Латвия. Срок
завершения: октябрь 2013 г.). Другой проект повышения компетенций, разработанный на
основе результатов трех испытательных площадок, HansaECVET, запланирован на 2013–
2015 гг. Результаты этих пяти проектов будут интегрированы в общебалтийский проект
построения общего рынка для ПОО с использованием ECVET в качестве инструмента.
Действие: Решение проблемы демографических изменений и борьба с безработицей среди
молодежи
РБМ сталкивается со все большей нехваткой квалифицированных рабочих. В некоторых стран
более 20% вакансий невозможно заполнить из-за отсутствия квалифицированного персонала. В то
же время, эти страны имеют все больше и больше безработной молодежи. Двойная система
образования и профессионального обучения, объединяющая академическое образование и
профессиональное обучение, уже имеющаяся в таких странах, как Дания, Финляндия и Германия,
уже доказала свою успешность и может использоваться в качестве модели для других регионов.
Ведущие проекты
 Быстрое IGA. Равные возможности дл женщин и мужчин на рынке труда нуждаются в
совершенствовании во всех отношениях. Это также в интересах МСП, которые
95
представляют 99% бизнеса в РБМ и предоставляют 70% от всех рабочих мест. Уже сегодня
их рост серьезно ограничен постоянно растущей нехваткой квалифицированных рабочих.
Приходом большего числа женщин на рынок труда, в частности, на ведущие должности,
будут упрочняться инновации. Все три цели данного проекта – упрочнение инноваций,
продвижение МСП и, в особенности, женское предпринимательство – являются четко
заявленными целями СЕСРБМ. Руководство: Ганзейский парламент, Германия. Срок завершения – февраль 2014 г.
Действие: Воплощение в реальность пожизненного обучения и мобильности в РБМ для
учеников всеобщего образования, студентов ПОО, а также студентов университетов и курсов
обучения для взрослых. Поддержка учеников, студентов, учителей и преподавателей в поиске
информации о возможном финансировании мобильности, помощь в поиске партнера за рубежом, а
также практической информации по таким вопросам, как проезд, страхование и размещение.
Потенциальные ведущие проекты
 База
данных
мобильности
РБМ.
База
данных
и
иные
инструменты
ИКТ,
предоставляющие информацию о мобильности.
 Балтийские программы летней работы, предоставляющие работы на летнее время,
места размещения и программы досуга для студентов в возрасте 20-25 лет. Программа
досуга предоставляет широкий спектр мероприятий, нацеленных на ознакомление с
историей, культурой и языками РБМ.
Действие: Укрепление взаимодействия, на добровольной основе, между региональными
университетами РБМ таким способом, чтобы они могли координировать свои мероприятия
(области исследования, обмен студентами / профессорами / исследователями, сотрудничество с
бизнесом) в целях становления РБМ как региона устойчивого развития. В рамках этого
взаимодействия должны реализовываться политические решения, принятые в поддержку
образования для целей устойчивого развития. Взаимодействие между бизнесом и университетами
должно укрепляться по всем аспектам устойчивости.
Ведущие проекты
 Балтийская университетская программа является крупнейшей университетской сетью в
РБМ. Фокус направлен на устойчивое региональное развитие путем взаимодействия в
образовании, исследованиях и прикладных проектах. Осуществляемые мероприятия
должны быть дополнены проектами получения звания «доктор наук» и разработкой новых
курсов, таких, как морское пространственное планирование. Эти действия будут
сопровождаться развитием компетенций преподавателей ВУЗов. Руководство: Балтийская
96
университетская программа (Уппсальский университет) во взаимодействии с Литвой
(Вильнюсский университет). Срок завершения: подлежит определению.
Потенциальные ведущие проекты
 BUP-GreenLab. Университеты являются решающими социальными мультипликаторами в
терминах устойчивых моделей производства и потребления, и они являются важными
игроками в своих сообществах в качестве работодателей, покупателей и потребителей
услуг.
Университеты
также
являются
предприятиями,
в
которых
правильное
использование ресурсов экономит деньги и сберегает реутации. BUP-GreenLab объединяет
города и университеты, а также служит катализирующей точкой сбора городских экологических инноваций, демонстрирующих выгоды от наличия в черте города университетского
кампуса, в поддержку внедрения модели тройной спирали.
BUP-GreenLab вносит вклад в создание спроса на интеграцию, и в формирование ее потенциала, экологических инноваций в повседневное функционирование как университетов,
так и городов, в целях укрепления международного сотрудничества между университетами
и городами в РБМ, проводя независимые экспертизы устойчивости университетов и городов в РБМ, демонстрируя модели экологических / рациональных кампусов – кампусов для
городских инноваций, и повышая потенциал внедрения и развития экологических инноваций и технологий.
BUP-GreenLab представляется в качестве действующего испытательного стенда для новейших решений: он отвечает на следующие вызовы РБМ: 1) укрепление взаимодействия
между университетами и городами в сфере безвредных для окружающей среды
управленческих методов, 2) расширения обмена опытом и передовыми методами в
регионе, 3) развитие потенциала внедрения инноваций для создания более экологического
общества, с учетом различий в разных частях РБМ.
Действие: Усиление интеграции и сотрудничества структур молодежной политики путем
использования «Структурированного диалога» в качестве важного инструмента вовлечения
молодежи в процесс принятия решений, например, путем организации круглых столов с
политиками местного, регионального и национального уровня, для
-
совершенствования базы знаний о местных структурах и игроках,
-
создания
подходящих
структур
взаимодействия
между
муниципалитетами
для
стимулирования профессиональных и молодежных обменов в РБМ.
Потенциальные ведущие проекты
 Молодежный орган Балтийского моря. Создание Молодежного органа, опирающегося на
опыт, полученный по Молодежному органу ХЕЛКОМ, но охватывающего больший круг
97
политических вопросов. Впоследствии Молодежный орган начнет организовывать
семинары в РБМ на региональном и местном уровнях в целях привлечения более
широкого спектра групп молодежи к обсуждению будущего РБМ.
 Основанное на ценностях лидерство молодых лидеров в добровольческом секторе.
Участники исследуют свои собственные ценности и то, как они представлены в их
лидерстве. Принципы, на которых основывается программа, включают в себя обучение
путем выполнения заданий, лидерство как узнавание себя, а также разнообразие как
вопрос лидерства. Курс состоит из четырех уикендов, упражнение должны выполняться
дома, при наличии программы наставничества с руководителем из частного или
государственного сектора.
Действие: Усиление интеграции и сотрудничества структур молодежной политики,
фокусирующаяся на местном уровне в государствах-членах. Кроме углубления сотрудничества
между местными структурами, имеется потребность:
-
совершенствования базы знаний о местных структурах и игроках,
-
создания
подходящих
структур
взаимодействия
между
муниципалитетами
для
стимулирования профессиональных и молодежных обменов в РБМ.
Потенциальные ведущие проекты
 Организация в сеть местных структур молодежной политики. Целью является
развитие партнерства между различными игроками, участвующими в предоставлении
помощи молодежи в переходной стадии, включая услуги трудоустройства, поставщиков
образовательных услуг, молодых рабочих, социальные услуги и саму молодежь. Более
тесное взаимодействие «на земле» может оказаться преимущественнее при предложении
индивидуальных подходов, в особенности, молодежи с более сложными жизненными
ситуациями, или которая труднодостижима обычными методами.
Продвижение опыта деятелей молодежной политики и работы с молодежью местного и
национального уровня вносит вклад в достижение целей СЕСРБМ. Молодежное
сотрудничество может пониматься как способ решения проблем, таких, как изменения
климата, окружающей среды, домашнего очага, а также привлекательности среды
обитания в РБМ. Для обеспечения этого необходимо сформировать общую базу знаний о
существующих
заинтересованных
лицах,
структурах
и
опыте
межграничного
взаимодействия. Это процесс планирования должен согласовываться с работой по
проблемам молодежи местных заинтересованных лиц и с их видением.
Действие: Социальная интеграция
98
Нацелено на включение и укрепление социального измерения СЕСРБМ путем борьбы с ранним
пропуском и бросанием школ с помощью поощрения общественного диалога и взаимодействия по
проблемам социального развития в РБМ.
Ведущие проекты
 Трудовой орган Балтийского моря. Проект нацелен на формирование общественного
диалога, трехсторонних структур и взаимодействия в качестве ключевых элементов
устойчивого роста и социального развития в РБМ. Он будет работать по вопросам общего
рынка труда РБМ, основываясь на межгосударственных стратегиях. В частности, во
внимание будут приниматься демографические изменения и миграционные процессы. Руководство: координируется секретариатом СГОСБАЛТ. Срок: подлежит определению.
Потенциальные ведущие проекты
 Обучение жизни и труду в школе – ОЖТШБАЛТ. Проект нацелен на укрепление
межгосударственного взаимодействия между игроками региона Балтийского моря в сфере
образования, с целью профилактики раннего бросания школ и расширения поддержки
уязвимых групп учеников / молодежи. Таким образом, проект будет вносить вклад в
достижении соответствующих плановых показателей СЕСРБМ и общей Стратегии ЕС
«Европа 2020».
Осуществляемые и завершенные проекты будут идентифицироваться и оцениваться на
предмет сбора критической массы проектного опыта / передовых методов, могущих
повлиять на системы и политические меры затрагиваемых государств-членов и улучшить
таковые.
Будет
вестись
поиск
возможностей
взаимного
обучения
игроков,
представляющих правительственные учреждения, школы, государственные организации и
НПО, и будет обеспечен постоянный сбор знаний в этой сфере. Для поддержки целей
проекта будут использоваться и далее развиваться соответствующие программы ЕС.
Проект был инициирован балтийской сетью управляющих органов ЕСФ, включая Швецию,
Аландские острова, Финляндию, Эстонию, Латвию, Литву, Польшу и Федеральную землю
Гамбург. ШАМРОВ (Шведская ассоциация местных и региональных органов власти) будет
координатором будущего ведущего проекта – ОЖТШБАЛТ. Проект упорядочит финансирование
и сведет вместе передовые методы и проекты, посвященные теме раннего бросания школы. Это
внесет вклад в социальное измерение СЕСРБМ.
99
ПО «Энергия» – совершенствование доступа к рынкам энергии, их эффективность и
безопасность
Координаторы: Дания, Латвия
В соответствии с Сообщением Комиссии и Заключениями Председательства по «Стратегическому
плану
взаимодействия
в
сфере
энергетики
2050»,
ключевыми
элементами
развития
низкоуглеродистой энергетической системы 2050 г. являются энергетическая инфраструктура,
возобновляемые источники энергии, эффективность энергии, а также бесперебойность поставок
по доступным ценам. Эти аспекты являются также краеугольными камнями долгосрочного
политического планирования в регионе Балтийского моря. В целях стимулирования регионального
развития и благосостояния насущно необходимо прекратить энергетическую изоляцию некоторых
государств-членов в регионе, содействовать рыночной интеграции, а также обеспечивать
энергетическую эффективность и устойчивость источников энергии по всему макрорегиону.
В феврале 2011 г. Европейский Совет определил плановые цели для формирования внутреннего
энергетического рынка к 2014 г., а также для прекращения изоляции всех государств-членов ЕС к
2015 г. Изолированные рынки энергии противоречат видению ЕС интегрированного и
конкурентного энергетического рынка. Для достижения этой амбициозной цели необходимо
разрешить насущный вопрос изоляции рынка энергии в регионе Балтийского моря.
В регионе Балтийского моря Планом объединения балтийского энергетического рынка
определены ключевые элементы энергетической инфраструктуры, необходимые для хорошо
функционирующего
энергетического
рынка
(например,
электричество,
газ,
нефть).
Сотрудничество по энергетическим вопросам инициирована в соответствии с Инициативой
энергетического сотрудничества в регионе Балтийского моря (ИЭСБАЛТ)32, при этом особое
внимание было уделено вопросам возобновляемых источников энергии и эффективности
использовании энергии. Уровни функционирования и конкуренции рынка в определенных
государствах-членах недостаточны для нормального стимулирования инвестиций. Это создает
высокие риски в терминах энергетической безопасности и высоких цен. В частности, три
Прибалтийских государства (Эстония, Латвия и Литва) не интегрированы надлежащим образом в
более масштабные энергосистемы остального ЕС. Единственная энергетическая связь – это Estlink
ИЭСБАЛТ (запущена в 1999 г.) включает в себя правительства Дании, Эстонии, Финляндии, Германии,
Исландии, Латвии, Литвы, Норвегии, Польши, России и Швеции. Европейская Комиссия представлена
Генеральным директоратом по вопросам транспорта и энергии. К участию в этой работе также привлечены
Совет государств Балтийского моря (СГОСБАЛТ) и Совет министров Северных стран (СМСС).
32
100
между Финляндией и Эстонией. Однако вторая линия – Estlink 2 – между Финляндией и Эстонией
обеспечит лучшую сопрягаемость сетевых ресурсов. Также, кабель между Швецией и Литвой
(NordBalt) и новая линия между Литвой и Польшей (LitPol Link I) должны улучшить сопрягаемость сетевых ресурсов со скандинавскими и континентальными европейскими рынками электроэнергии к концу 2015 г. Решения по объединению газовых сетей и по региональным терминалам
СПГ пока еще на стадии принятия, что препятствует надлежащей газовой интеграции или другим
способам диверсификации поставки газа в Прибалтийские государства (хотя строящийся в
настоящее время терминал СПГ в Литве вступит в строй к концу 2014 г., что позволит
удовлетворить часть потребностей страны в газе). В результате Прибалтийские государства
фактически изолированы в сфере поставки газа, составляя, таким образом, «энергетический
остров» в ЕС.
Фрагментированная структура рынков электроэнергии и систем электроснабжения привела к
следующим проблемам: (а) низкая ликвидность рынка, (б) недостаточность стимулов или
возможностей для инвестиций в инфраструктуру, в частности, в возобновляемые источники
энергии, и (в) высокая зависимость от поставок электричества из стран, не входящих в
Европейскую экономическую зону. Отсутствует также сотрудничество по вопросам природного
газа, в основном, из-за отсутствия соединительных газопроводов с остальной частью региона.
Такая ситуация означает отсутствие межграничной торговли и низкую рыночную ликвидность,
более высокие цены, а также менее диверсифицированные источники энергии.
Все страны региона, входящие в ЕС / Европейскую энергетическую зону, должны составлять часть
внутреннего рынка электроэнергии и газа. Однако рынки электроэнергии пока еще находятся на
весьма разных этапах либерализации. Именно это, в сочетании с инфраструктурными разрывами,
препятствует физической интеграции трех Прибалтийских государств. В регионе необходима
дальнейшая интеграция сетей для того, чтобы повысить общую эффективность, а также
обеспечить безопасность поставок энергии путем повышения диверсификации, включая
использование возобновляемых ресурсов. Безопасность поставок энергии также должна
обеспечиваться другими способами, например, эффективностью энергопользования, и обязательно
необходимо снижать спрос на энергию в целом.
Стимулирование эффективного энергопользования и использование возобновляемых источников
энергии являются основными способами достижения климатических, энергетических и
экономических целей и обеспечения устойчивого роста. По-прежнему проблемой является
интеграция в рынок возобновляемых источников энергии. Для достижения цели возобновляемой
энергии необходима надлежащая инфраструктура (рынок энергии). Это является проблемой,
требующей прямого вмешательства и поддержки всех заинтересованных государств-членов. Когда
101
от государств региона Балтийского моря требуются совместные действия, еще одним аспектом
являются схемы поддержки и механизмы сотрудничества.
Кроме этого, при развитии рынков энергии необходимо учитывать потребности смягчения
последствий изменения климата. Может возникнуть потребность адаптации к изменению в смысле
того, когда и сколько энергии потребуется для ответа на изменение климата. Стимулирование
широкого использования древесины, например, в строительной отрасли является разумным с
точки зрения климатических последствий и способствует созданию устойчивого общества.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Цель / Про-
Индикатор
Исходное
межуточная
Цель / Cрок
Источники
состояние
данных
цель
Состояние
рынка
Надежные
Прибалтийские
и
государства
в
Полная и экологически
ПВБЭР
обоснованная
Национальные
министерства.
взаимосвязь
настоящее время в
взаимосвязь рынков газа
энергетических
отношении
и
рынков
подсоединены
соответствии с графиком
Прибалтийских
только
ПВБЭР.
государств
странам,
с
газа
к
третьим
а
в
в
остальными
отношении
странами ЕС.
электроэнергии
–
только
к
энергетически
электричества
Финляндии.
е рынки
Уровень
Уровень
2012
г.
Расширенное
Национальные
стимулирования
стимулирования
и
использование
министерства.
и использования
использования
энергии
энергии
из
возобновляемой энергии
из
и
более
глубокая
возобновляемых
возобновляемых
рыночная
интеграция
ресурсов,
источников,
ВИЭ
достижения
лежащих
в
опубликованный
в
для
целей Стратегии «Европа
102
основе
отчетах
о
ходе
эффективного
выполнения каждого
использования
государства-члена
энергии.
(поданных
в
соответствии
с
Директивой
по
2020».
ВИЭ).
Уровень
Уровень
Цель Стратегии «Европа
Национальные
энергосбережен
энергосбережения в
2020»:
повышение
министерства.
ия.
отчетах
ходе
энергосбережения к 2020
выполнения каждого
г. до уровня сбережения
государства-члена
20%
о
(поданных
в
от
потребления
энергии ЕС.
контексте
Уровень
национального
реализации
плана
Срок выполнения – 18
реформирования).
месяцев.
Обмен
Платформа
Очевидный рост к концу
Отчеты
передовыми
энергетической
2013
выполнении
методами
безопасности
обменов
регионального
ПВБЭР
сотрудничества
ПВБЭР
Директивы
об
эффективности
энергопользова
ния.
со
г.
количества
передовыми
ПВБЭР
методами и опытом при
Рабочая
Восточного
выявлении и реализации
программа
партнерства.
региональных
платформы
и
проектов
странами
многостороннего
энергетической
Восточного
(общего)
безопасности
партнерства ЕС.
проведения семинаров и
Восточного
двусторонних
партнерства.
интереса,
о
консультаций по обмену
опытом между странами
ПВБЭР
и
Восточного
партнерства.
Действия и ведущие проекты
Действие: В направлении хорошо функционирующего рынка энергии
Создать интегрированный и хорошо функционирующий рынок энергии путем реализации Плана
взаимосвязанности Балтийского энергетического рынка (ПВБЭР), который, в дополнение к
103
инфраструктурным проектам, включает в себя конкретные меры создания желаемого
интегрированного
инфраструктуры
внутреннего
рынка
энергии,
выявление
электроэнергии и газа, а также
отсутствующих
обеспечение
элементов
координации для всех
заинтересованных сторон. Это должно включать в себя более совершенную координацию
национальных энергетических стратегий, а также меры стимулирования поставок и улучшения
функционирования энергетического рынка.
Ведущие проекты
 Мониторинг выполнения Плана взаимосвязанности Балтийского энергетического
рынка (ПВБЭР) в согласовании с действиями Группы представителей высокого уровня
ПВБЭР. В частности, придание приоритета «подсоединению Прибалтийских государств к
энергетическим сетям региона». Потребность мониторинга хода выполнения ПВБЭР
вызывается не только из самим Планом взаимосвязанности Балтийского энергетического
рынка как таковым, но и структурой СЕСРБМ. Функция мониторинга является вопросом
Группы представителей высокого уровня ПВБЭР, которая выразила согласия действовать
также в качестве Группы представителей высокого уровня СЕСРБМ. Таким образом,
целью проекта является совершенствование координации между стратегическими целями
СЕСРБМ и ПВБЭР. Заинтересованные государства-члены ЕС (Литва) организовали
проведение на региональном уровне конференций (29 ноября 2009 г. и 14 сентября 2012 г.
в
Вильнюсе)
для
заинтересованные
стимулирования
государства-члены
оценки
выполнения
разработали
ПВБЭР.
ПВБЭР,
Комиссия
который
и
выявляет
отсутствующие ключевые элементы инфраструктуры электроэнергии и газа, перечисляет
необходимые действия (включая финансирование), а также предоставляет механизмы
координации для сведения вместе государств-членов, рыночных игроков и разных
источников финансирования. Рассматриваются инновационные решения подсоединения,
включая «подключение» прибрежные установки производства возобновляемой энергии.
Проекты, предусмотренные в ТЕЭС, могут также со-финансироваться инструментами
ТЕЭС. Кроме этого, Европейский план восстановления экономики предусматривает
существенную дополнительную финансовую поддержку инфраструктурным проектам в
регионе. Руководство: Литва. Срок: отчеты о ходе выполнения запланированы на июль
2013 г.
 Обмен передовыми методами регионального сотрудничества ПВБЭР со странами
Восточного партнерства ЕС. Основные отчетные материалы с начала реализации
инициативы ПВБЭР были представлены на 7-й встрече Восточного партнерства –
Платформы энергетической безопасности, состоявшейся 18 июня 2012 г. Поскольку
имеется заинтересованность со стороны всех затронутых сторон, инициатива по обмену
передовыми методами ПВБЭР в качестве образца региональной интеграции в Восточное
104
партнерство должна быть и далее продолжена. Ноу-хау по региональному взаимодействию
и по созданию законодательной базы для хорошо функционирующего энергетического
рынка может передаваться в рамках семинаров и двусторонних консультаций.
Руководство: Литва. Срок: отчеты о ходе выполнения в согласовании с Саммитом
Восточного партнерства, проводимым в Вильнюсе 28-29 ноября 2013 г.
 Распространение Модели скандинавского рынка электроэнергии (НОРДЭЛ)33 на три
Прибалтийских
государства
с
помощью
следующего
пошагового
подхода,
с
фиксированным графиком выполнения (дорожная карта рыночной интеграции) в рамках
Плана взаимосвязанности Балтийского энергетического рынка (ПВБЭР). Руководство:
Латвия. Срок: 2013 г.
Потенциальные ведущие проекты
 Инвестиции в инфраструктуру в регионе Балтийского моря. Развитие инфраструктуры
в регионе Балтийского моря означает масштабные инвестиции в электрические и газовые
сети в целях обеспечения бесперебойности поставок, функционирования внутренних
энергетических
рынков
и
интеграции
возобновляемых
источников
энергии
в
энергопоставки. Однако в настоящий момент имеется ряд препятствий обеспечению
интеграции рынка и инвестиций в инфраструктуру, которые должны быть исследованы.
Целью проекта является проведение исследований и предоставление предложение в
отношении того, как преодолеть эти вызовы, при этом принимая во внимание общую
устойчивость инвестиций и постоянные призывы к постепенному прекращению субсидий,
наносящих ущерб окружающей среде. Руководство: Дания. Срок: подлежит определению.
Действие:
Повышение
использования
возобновляемых
источников
энергии
и
стимулирование энергоэффективности
Расширенное использование возобновляемых материалов, большая интеграция ВИЭ в рынок, а
также продвижение эффективной законодательной базы могут быть обеспечены путем обмена
опытом и передовыми методами, расширенного использования устойчивой биомассы, солнечной
энергии и ветряной энергии (например, проект Nordwind II, поддерживаемый Советом министров
Северных стран и Kriegers Flak), и в особенности путем исследований в области демонстрации и
внедрения технологий береговых и прибрежных ветровых и иных морских возобновляемых источников энергии. Проект решения комбинированных сетей Kriegers Flak предусматривает ввод в
НОРДЕЛ была организацией сотрудничества Операторов магистральных ЛЭП (ОМЛЭП) Дании,
Финляндии, Исландии, Норвегии и Швеции. Ее миссией было создание цельного рынка электроэнергии
скандинавских стран. НОРДЭЛ прекратила свое существование 1 июля 2009 г., а все ее операционные
задачи были переданы ENTSO-E.
33
105
эксплуатацию, вместе с датской OWF, 600 МВт в 2018 г. Регион обладает опытом высокого уровня в морских технологиях. Директива об эффективном использовании энергии предусматривает во
всех государствах-членах схемы обязательств по эффективному использованию энергии с целью
обеспечения ежегодного полуторапроцентного снижения потребления энергии. Это потребует
обмена передовыми методами и опытом между государствами-членами региона.
Ведущие проекты
 Углубленная интеграция ВИЭ в рынок и обмен передовыми методами. Одним из
лучших способов достижения целей настоящего действия является обмен передовыми
методами национального подхода к схемам поддержки использования возобновляемой
энергии. Проект уделяет внимание большей последовательности в национальных
подходах,
а
также
повышению
эффективности
схем
поддержки
использования
возобновляемой энергии. Руководство: Латвия. Срок: подлежит определению.
 Стимулирование
мер
расширения
использования
рационального
биотоплива.
Европейская Комиссия и государства-члены убеждены, что будущее расширение
использования возобновляемой энергии, используемой в транспортной отрасли, должно
быть обеспечено с помощью биотоплива, производимого рационально и эффективно.
Проект нацелен на стимулирование производства и использования биотоплива,
соответствующего критериям устойчивости, путем демонстрирования решений, обмена
опытом и стимулирования взаимодействия (например, будущие совместные проекты). Руководство: Латвия. Срок: подлежит определению.
 Демонстрирование решений скоординированного подсоединения прибрежных ветряных ферм, например, Kriegers Flak (Дания, Германия). Проект решения комбинированных
сетей Kriegers Flak представляет собой совместный датско-германский проект, управляемый двумя Операторами магистральных ЛЭП – 50Hertz Transmission, Германия, и
Energinet.dk, Дания. Руководство: Дания. Срок: 2018 г.
 Стимулирование мер эффективного использования энергии. Еще одним вызовом в
выполнении Директивы об эффективном использовании энергии будет процесс
выполнения. Например, одной из юридически обязывающих мер, предусматриваемых
Директивой, является внедрение во всех государствах-членах национальных схем
обязательств по эффективному использованию энергии с целью обеспечения ежегодного
полуторапроцентного
снижения
потребления
энергии.
Целью
проекта
является
результативное и успешное выполнение Статьи 6 Директивы об эффективном
использовании энергии путем обмена передовыми методами и опытом по обязательствам
обеспечения эффективного использования энергии государств-членов. Руководство: Латвия. Срок: 2015 г.
106
Потенциальные ведущие проекты
 Исследование механизмов взаимодействия. Директива о возобновляемой энергии
(2009/28/EC) предусматривает обязывающие плановые показатели доли возобновляемых
источников энергии в потреблении энергии государствами-членами ЕС. Общий показатель
ЕС составляет 20-процентную долю источников возобновляемой энергии, которая затем
распределяется среди стран, доли которых варьируются от 10№ до 49%. Директива
предусматривает механизмы, позволяющие государствам-участникам взаимодействовать в
целях экономичного достижения своих плановых показателей рентабельным. Европейская
Комиссия хочет расширить использование этих механизмов, и в последнем исследовании
она подчеркнула, что чем ранее будут использованы эти механизмы взаимодействия, тем
большей будет потенциальная эффективность. Рабочая группа Совета министров
Северных стран по вопросам возобновляемой энергии в настоящее время изучает этот
вопрос в контексте Скандинавии. Таким образом, одним из способов осуществления
может быть распространение внимания на балтийский регион с помощью изучения
возможности механизма взаимодействия как в регионе, так и с странами из-за пределов
балтийского
региона.
Элементом
этой
работы
также
является
разработка
институциональной и регулятивной базы для использования передаваемых статистических
данных по возобновляемой энергии, что представляет собой один из механизмов
сотрудничества. Руководство: Швеция (подлежит подтверждению). Срок: подлежит определению.
107
ПО «Опасные вещества» – снижение использования и воздействия опасных веществ
Координаторы: Швеция
http://www.swedishepa.se/In-English/Start/EU-and-international-cooperation/Swedish-EPAs-work-inthe-EU/The-Baltic-Sea-Strategy/Priority-area-3/
В регионе Балтийского моря опасные вещества, включая органические загрязняющие вещества,
металлы, фармакологические вещества и затопленное химическое оружие, по-прежнему угрожают
окружающей среде и здоровью человека. Концентрации в окружающей среде некоторых опасных
веществ, таких, как свинец и полихлорированные бифенилы (ПХБ), сегодня значительно ниже,
чем 40 лет назад. Однако количество химических веществ, опасных для человека, которое
сбрасывается в окружающую среду значительно возросло. Неизвестны их комбинированное
воздействие и источники рассредоточенных выбросов. Таким образом, настоящая приоритетная
область нацелена как на профилактические меры, так и на то, как уменьшить последствия уже
произошедших выбросов опасных веществ в окружающую среду.
Из-за своих качеств устойчивости и биологического накопления многие опасные вещества
сохраняются в окружающей среде очень долго, и они могут накапливаться в пищевой цепочке, в
которой могут вызвать неблагоприятные последствия, включая отравления, а также проблемы со
здоровьем и репродуктивными функциями, в особенности у высших хищников. Это также может
негативно сказаться на здоровье человека, например, часть рыбы из Балтийского моря содержит
уровни диоксинов, превышающие максимально разрешенные в ЕС уровни для продовольствия.
Опасные вещества по-прежнему попадают в водную среду, и возникают новые экологические
проблемы, например, сброс перфторированных веществ и лекарственных изделий. Многие из
проблемных участков в регионе Балтийского моря очищены, и сравнительно растет загрязнение
химическими веществами из источников рассредоточенных выбросов.
Опасные химикаты, такие, как ртуть, кадмий и диоксиды, распространяются в регионе
Балтийского моря в основном через атмосферу. Уровень содержания ртути в некоторых рыбах
превышает уровень, безопасный для человеческого потребления, а ежедневное получение кадмия
из пищи в некоторых частях региона Балтийского моря столь высоко, что существует риск
повреждения почек и костей. Переносу загрязняющих веществ на дальние расстояния должно
уделяться внимание как на уровне ЕС, так и на международном уровне.
108
Кроме этого, не подсчитано количество органических и неорганических загрязняющих веществ, а
также тяжелых металлов, поступающих из химических и обычных боеприпасов, затопленных в
Балтийском море. Для эффективного мониторинга ситуации необходимо понимать воздействие
боевых химических веществ и продуктов их распада на экосистему.
Естественные площадки взаимодействия по этой приоритетной области включают в себя
ХЕЛКОМ.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Плановые цели и индикаторы для приоритетной области «Опасные вещества» разработаны в
соответствии с существующими и разрабатываемыми плановыми целями и индикаторами Плана
действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона и Рамочной директивы ЕС о морской
стратегии.
Цель / промежу-
Индикатор
Исходное
точная цель
Тенденции
опасных веществ
близко
к
природным
уровням,
при
нулевом
уровне
веществ.
Источник
состояние
Концентрации
рукотворных
Цель / Cрок
в
данных
Существующая
Понижательные
концентрациях в
ситуация в 2010
тенденции
окружающей
г. (РДМС, РВД).
концентрации
ПДБАЛТ,
и / или
ниже
среде
Стандартов
приоритетных
качества окружающей
веществ
среды
(ХЕЛКОМ)
соответствующих
ЕС,
РВД.
ЕС
или
пороговых
РДМС
иных
значений,
используемых
ХЕЛКОМ.
ХЭС к 2020 г.
109
Вся
рыба
Уровни опасных
Существующая
Ниже
для
веществ в рыбе
ситуация в 2010
уровней
Балтийского
г.
мышечном мясе рыб –
безопасна
употребления
в
максимальных
ЕС
пищу.
моря.
Здоровый
Здоровые
Существующая
Плановые
животный мир.
популяции
ситуация в 2010
согласованные
хищных птиц.
г.
ХЕЛКОМ 2013.
в
ПДБАЛТ,
РДМС ЕС.
ХЭС к 2020 г.
Здоровые
цели,
ПДБАЛТ,
РДМС ЕС.
ХЭС к 2020 г.
популяции
тюленей.
Здоровые
попу-
ляции рыб.
Действия и ведущие проекты
Действие: Профилактические действия
Например, стимулирование добровольного замещения опасных веществ, а также повышение
осведомленности.
Ведущие проекты
 Снижение использования особо опасных веществ (ООВ) в регионе Балтийского моря.
Целью проекта является привлечение внимания к веществам, имеющим отношение к
окружающей среде региона Балтийского моря, например, предоставление рекомендаций
по опасным веществам через План действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона
(ПДБАЛТ) о внесении их в список веществ, подлежащих рассмотрению на включение в
Технический регламент ЕС «Порядок государственной регистрации, экспертизы и
лицензирования химических веществ» (ПГРЭЛХВ). Выбранные вещества пройдут оценку
на соответствие критериям ООВ ПГРЭЛХВ, т.е. в качестве веществ, использование
которых, вероятно, будет крайне ограничено в будущем. Список SIN (веществ, подлежащих немедленному замещению) в настоящее время представляет собой базу данных на 356
химикатов и химических групп, которые соответствуют критериям ООВ ПГРЭЛХВ.
Руководство: Международный секретариат по химическим веществам. Срок рассмотрения
хода выполнения: декабрь 2013 г.
 Становление региона Балтийского моря в качестве лидера рационального
управления фармакологическими веществами. Целью является повышение уровня
знаний в государствах Балтийского моря о передовых методах использования
110
лекарственных препаратов и управления ими путем создания сети с фокусом на
устойчивое развитие. Передовыми методами и опытом будут обмениваться люди, знающие
об аспектах лекарственных препаратов, здравоохранения и окружающей среды в регионе.
Во всех государствах-членах региона Балтийского моря должны быть созданы узловые
точки для повышения уровня знаний и предоставления площадки дальнейшего
обсуждения
в
целях
устойчивого
развития.
Руководство:
Шведское
агентство
лекарственных препаратов. Срок рассмотрения хода выполнения: декабрь 2013 г.
Действие: Восстановление и снижение
Например, восстановительные мероприятия на загрязненных участках и снижение выбросов из
точечных и диффузных источников.
Ведущие проекты
 Оценка необходимости зачистки химических боеприпасов. Оценка необходимости
зачистки загрязненных остатков и химических боеприпасов, когда это требуется для
защиты чувствительных морских экосистем, с учетом осуществляемых и завершенных
работ, предпринятых ХЕЛКОМ. Начиная с ноября 2011 г. экспертная группа HELCOMMuni обновляет отчет о химических боеприпасах, сброшенных в Балтийское море.
Ожидается, что обновленный отчет будет предоставлен в 2013 г. Мероприятия должны
включать в себя выявление текущих приоритетных угроз, а также определение затрат и
выгод любого возможного действия, согласованного программами исследований. Это
должно основываться на существующих знаниях и составленных картах по Балтийскому
морю. Осуществление основных проектов строительства прибрежной инфраструктуры
также должно учитывать расположение подводных площадок сброса химических
боеприпасов. Руководство: Главный инспекторат защиты окружающей среды, Польша, с
привлечением всех девяти участников ХЕЛКОМ. Срок рассмотрения хода выполнения:
декабрь 2013 г.
 CHEMSEA (подпроект проекта «Оценка необходимости зачистки загрязненных остатков и
химических боеприпасов»). Поиск и оценка химических боеприпасов. Целью этого
проекта является оценка природоохранного риска, относящегося к сброшенным
химическим боеприпасам, путем обновления карт грунта участка глубокого сброса о.
Готланд, а также к боеприпасам, рассеянным по дну Балтийского моря, с оценкой риска
для придонной флоры и фауны и для рыб, и с моделированием рассеивания загрязненных
осадков. Другой важной задачей является создание административных инструментов для
управления площадками сброса, а также обновление и объединение национальных
руководящих указаний и нормативов по сброшенным боеприпасам. Руководство: Институт
111
океанологии Польской академии наук, Польша, с привлечением 10 институтов из
Финляндии, Германии, Литвы, Польши и Швеции. Срок: июнь 2014 г.
Действие: Выполнение требований нормативно-правовых баз и конвенций
Содействие выполнению требований соответствующих нормативно-правовых баз, включая полное
выполнение ключевых директив и регламентов ЕС по химическим веществам. В частности, здесь
необходимо концентрироваться на действиях, включенных в рамочные директивы ЕС по водным
и морским стратегиям (РВД, РДМС), а также на внедрении международных конвенций, таких, как
План действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона (ПДБАЛТ) и Стокгольмская конвенция
по СОЗ. Правоприменение важно, в частности, важно обеспечение выполнения Регламента (EC)
782/2003, который транспонирует Конвенцию о контроле за вредными противообрастающими системами Международной морской организации (ИМО) в законодательство ЕС.
Ведущие проекты
 Разработка
ключевых
установленных
индикаторов
ХЕЛКОМ.
Необходимо
разрабатывать индикаторы по опасным веществам и биологическому разнообразию для
помощи в регулярных оценках того, достигаются ли стратегические показатели и
экологические цели ХЕЛКОМ, а также выполняется ли успешным образом План действия
для стран Балтийского региона. Индикаторы должны полностью соответствовать
показателям
хорошего
экологического
статуса
(ХЭС),
определенного
Рамочной
директивой ЕС о морской стратегии, а также обеспечивать соблюдение руководящих
указаний или критериев. Проект обеспечит необходимое сотрудничество и координацию, а
также общерегиональную морскую гармонизацию, необходимую для установления
конкретных для Балтийского моря плановых целей ХЭС, касающихся опасных веществ и
биологического разнообразия. Руководство: Секретариат ХЕЛКОМ. Срок: 30 июня 2013 г.
Однако работа ХЕЛКОМ по ключевым индикаторам, в частности, по совместным / общим
базам данных, по координируемым программам мониторинга, а также по предоставление
через сеть индикаторам и результатам оценки, будет продолжена и после 2013 г. В
частности, в число приоритетов входит необходимость внедрить к 2020 г. мониторинг и
оценку состояния фармакологических веществ.
Действие: Исследования и инновационное управление
Поддержка ведущимся исследованиям опасных веществ особого внимания для Балтийского моря,
поскольку
имеется
потребность
в
совершенствовании
базы
знаний,
в
частности,
по
интерактивному и кумулятивному воздействию опасных веществ. Совместные исследования
важны для выявления источников распространения веществ внутри региона или рядом с ним, а
также для формирования общего понимания, инструментов и методических документов.
112
Ведущие проекты
 Инновационное управление опасными веществами в регионе Балтийского моря
(InnoMaHaz). Целью данного проекта является применение знаний, полученных в рамках
проекта «Контроль опасных веществ в регионе Балтийского моря» (КОВБАЛТ), которым
были составлены данные по источникам и оценены экономически эффективные меры
работы с вновь появляющимися опасными веществами, такими, как фармацевтические
вещества. В дополнение к предусмотренным мерам, оцененным в КОВБАЛТ, будут
проанализированы в терминах экономической эффективности и легкости внедрения
инновационные меры. Анализ будет направлен на выбранные сферы, определенные в
КОВБАЛТ как потенциальные пропуски, включая импорт товаров, таких, как текстиль,
использование огнезащитных средств в строительной отрасли, а также новые концепции
городской инфраструктуры в отношении мусора, сточных вод и городского ливневого
стока. В проект будут привлекаться имеющие отношение к проблеме заинтересованные
участники, например, МСП. Благодаря этим мероприятиям InnoMaHaz внесет вклад в развитие инновационной сети управления опасными веществами в регионе Балтийского моря.
Руководство: Германия (Институт Фраунгофера). Срок рассмотрения хода выполнения:
декабрь 2013 г.
113
ПО «Здравоохранение» – улучшение и стимулирование здоровья людей, в социальных
аспектах включительно
Координаторы: Партнерство Северного измерения по вопросам здравоохранения и
социального благополучия
http://ndphs.org/
Благосостояние макрорегиона основано на его человеческом капитале; соответственно, здоровое
население является решающим фактором для устойчивого экономического развития предприятий
и обществ. Улучшение здоровья людей и повышение социального благополучия в особенности
важно в контексте стареющего общества и растущей угрозы со стороны незаразных болезней –
двух важнейших общерегиональных проблем XXI века.
Если не будут предприняты превентивные меры, снижение населения в трудоспособном возрасте
и растущее число людей с незаразными болезнями будут оказывать огромное давление на
национальные бюджеты и приведет к спаду производительности в предстоящие десятилетия. При
инвестировании в улучшение и стимулирование здоровья экономическая выгода окажется
двойной: (а) здоровое население в большей степени склонно дольше оставаться на рынке труда и
сохранять производительность, и (б) уменьшаться затраты на лечение заболеваний.
В настоящее время регион Балтийского моря является зоной существенных диспропорций в
санитарно-гигиенических и социальных условиях. В нем есть места, где социально-экономические
проблемы приводят к высоким уровням смертности по причине незаразных болезней, насилия,
злоупотребления алкоголем и наркотиками, а также распространения инфекционных заболеваний.
Социальное отчуждение и бедность также не являются неизвестными проблемами. Кроме этого,
все большее трансграничное передвижение людей должно сопровождаться действиями,
касающимися проблем неравенства в состоянии здоровья и уровня охраны здоровья.
Соответственно, эта приоритетная область фокусируется на улучшении и стимулировании
здоровья людей в регионе Балтийского моря, включая социальные аспекты здоровья, в качестве
важной
предпосылки
обеспечения
устойчивых
и
здоровых
обществ,
переживающих
экономический рост, а также на ограничении будущих расходов на охрану здоровья и социальную
помощь. Это также является предварительным условием для вхождения на рынок труда.
114
На сегодняшний день СЕСРБМ продолжает играть важную роль в поощрении общерегионального
сотрудничества в здравоохранении, делая его более интегрированным и охватывающим. В
частности, предоставляя общий ориентир, она содействует укреплению взаимодействия и
лучшему распределению рабочей силы по существующим сетям.
Страны региона Балтийского моря теряют человеческий капитал в масштабе 9 000 – 3 000 лет на
100 000 жителей. С учетом того, что в регионе Балтийского моря проживает около 80 млн человек,
можно оценить, что ежегодные потери из-за преждевременных смертей, вызываемых
предотвращаемыми причинами, составляют как минимум 66 млрд евро. Таким образом, при
снижении предотвращаемой смертности на 10%, головой доход составит как минимум 6-7 млрд
евро, с исключением затрат, вызванных осложнениями состояния здоровья, инвалидностью и
заболеваниями человека. Смена тенденции даст сильный толчок экономическому развитию,
которое, в свою очередь, откроет возможности для прихода инвестиций в другие отрасли, включая
образование, культуру и окружающую среду.
Основными проблемами являются демографические изменения, отсутствие услуг в некоторых
областях, а также большие региональные отличия в вопросах здравоохранения (в терминах
доступа и качества услуг здравоохранения, а также диспропорций в заболеваемости и смертности,
относящихся к потреблению алкоголя, наркотиков и табака, а также к заразным болезням, таким,
как ВИЧ / СПИД и туберкулез). Еще одной проблемой является влияние изменения климата и
других факторов окружающей среды, таких, как загрязнение воздуха и опасные вещества, на
санитарно-гигиенические условия, из-за его воздействия на инфраструктуру, а также растущая
угроза заразных заболеваний из-за загрязненной воды или инфекций, распространяемых
насекомыми.
Недавно проявившиеся проблемы, такие, как растущее бремя хронических незаразных
заболеваний, растущие расходы на здравоохранение в целом, в сочетании с быстро растущим
рынком новых медицинских технологий и с большей информированностью пациентов, оказывают
растущее давление на системы здравоохранения и приводят к необходимости рационализации
этих систем.
Что касается факторов личностного риска, злоупотребление алкоголем является третьим ведущим
фактором риска заболеваемости и преждевременной смертности. Европейский регион ВОЗ
демонстрирует самое высокое потребление на душу населения, к тому же, регион Балтийского
моря отмечен высоким показателем распространения неумеренного пьянства. Кроме этого, одной
из ведущих причин предотвращаемой смерти является табак. Потребление наркотиков
относительно
стабильно,
однако,
на
признаки
стабильности,
с
употреблением
более
115
распространенных наркотиков давят новые угрозы, развитие рынка синтетических наркотиков,
быстрое появление новых веществ и широкое распространение потребления нескольких
наркотиков сразу.
В заключение, продолжающееся распространение ВИЧ, туберкулеза и сопутствующих инфекций
по-прежнему является серьезной проблемой на общерегиональном уровне. Особую озабоченность
вызывает ухудшающаяся ситуация с инфекционными заболеваниями групп риска, мигрантов и
иного уязвимого населения. В то же самое время, мощности систем здравоохранения
недостаточны для реагирования на бремя ВИЧ, туберкулеза и сопутствующих инфекций;
мониторинг и предоставление эпидемиологической информации недостаточны. Имеющиеся
политические
меры
и
методы
не
в
полной
степени
обеспечивают
предотвращение
распространения ВИЧ и сопутствующих инфекций, таких, как резистентный туберкулез. И
последнее по порядку, но не по важности, сложной ситуации с ВИЧ / СПИД / туберкулезом,
включая связанные с злоупотреблением алкоголем и наркотиками, должно быть уделено
надлежащее внимание в новых подходах.
Известно, что неравенство в доступе к услугам и в их качестве сильно варьируется как от страны к
стране, так и внутри самих стран региона Балтийского моря / Партнерства Северного измерения,
однако масштаб его еще должен быть оценен. В общих чертах, данных об исходном состоянии
отрасли здравоохранения и социального обслуживания в странах региона Балтийского моря /
Партнерства Северного измерения сильно не хватает, и требуется определить неравенство между
разными сообществами в разрезе пола, этнического происхождения, возраста, социального класса,
уровня образования и т.д.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области. Будет определен
ограниченный перечень индикаторов, отражающих основные цели приоритета. Они будут
сопровождаться соответствующими плановыми целями и сроками, информацией об исходном
состоянии, а также статистическими / информационными источниками.
Действия и ведущие проекты
Действие: Сдерживание распространения ВИЧ / СПИД и туберкулеза
С помощью партнерства и международного сотрудничества в быстрой и качественной помощи для
всех, сосредотачивая внимание на инфекциях, сопутствующих туберкулезу / ВИЧ, и обеспечивая
раннее диагностирование инфекций ВИЧ, обеспечивая доступ к лечению и усиливая масштаб
116
вмешательств в целях снижения уязвимости, в особенности потребителей инъекционных
наркотиков (ПИН), заключенных и т.д.
Ведущие проекты
Экспертная группа ПСИВЗСБ по проблемам СПИД / ВИЧ и сопутствующих инфекций составит
план всеобъемлющего ведущего проекта по усилению профилактики и снижению воздействия
ВИЧ, СПИД и сопутствующих инфекций (туберкулез, гепатит B и C, сифилис, гонорея) среди
ключевых групп населения региона Балтийского моря.
Действие: Борьба с неравенством в здравоохранении путем усовершенствования первичной
медицинской помощи
Путем оценки разницы в доступности и качестве первично медицинской помощи на
общерегиональном уровне, путем анализа положения пациентов и работников здравоохранения,
включая их размещение, мобильность и обучение, а также путем предоставления электронной
технологии
здравоохранения
в
качестве
средства
ликвидации
разрывов
в
доступе
к
здравоохранению и в его качестве. Необходимо также предпринять действие для улучшения
управления приграничным здравоохранением путем развития результативной и эффективной
первичной медицинской помощи, уделяя особое внимание профилактике межграничного
распространения заболеваний, стимулированию здоровья и контролю заразных болезней.
Ведущие проекты
 PrimCareIT. Парирование утечки мозгов и профессиональной изоляции работников
здравоохранения в отдаленных пунктах оказания первичной медицинской помощи с
помощью теле-консультаций и теле-наставничества для улучшения социальных условий в
удаленных местностях региона Балтийского моря. Проект PrimCareIT, осуществляемый
Interreg IV, нацелен на повышение привлекательности для работников здравоохранения
удаленных пунктов оказания первичной медицинской помощи путем применения телевизионных
консультаций
и
телевизионных
уроков,
включая
социальные
сети.
Информационные и коммуникационные технологии обладают большим потенциалом
ослабления
профессиональной
изоляции
и
предоставления
возможностей
профессионального сетевого общения, непрерывного медицинского обучения и развития
карьеры как для молодых, так и для опытных врачей и работников здравоохранения в
удаленных районах. Проект PrimCareIT разработан под эгидой сети eHealth for Regions, он
дополняет и использует результаты ведущих проектов ImPrim и ICT for Health.
Руководство: Округ здравоохранения «Южная Остроботния» (ОЗЮО), Сейняйоки,
Финляндия. Срок завершения: март 2014 г.
117
Действие: Профилактика вызываемых образом жизни незаразных болезней, а также
обеспечение здоровой социальной и рабочей среды
Путем разработки всеобъемлющих политических мер и мероприятий в общерегиональном
масштабе, направленных на предотвращение и ослабление негативных последствий для общества
употребления алкоголя и наркотиков, в частности, среди детей, молодежи, женщин детородного
возраста и беременных женщин. Действия помогут реализации Глобальной стратегии снижения
злоупотребления алкоголем, Рамочной конвенции по борьбе против табака, Декларации ООН 2011
г. о профилактике и контроле незаразных болезней, региональной стратегии и плана действий по
профилактике и контролю незаразных болезней и программы «Здравоохранение 2020», а также
Стратегии пропаганды здоровья на рабочем месте Партнерства Северного измерения по вопросам
здравоохранения и социального благополучия (ПСИВЗСБ).34
Ведущие проекты
 Профилактика употребления алкоголя и наркотиков среди молодежи. Целью проекта
является снижение опасного и пагубного потребления алкоголя, а также алкоголя в целом
среди
молодежи.
Руководство:
Партнерство
Северного
измерения
по
вопросам
здравоохранения и социального благополучия (ПСИВЗСБ) и участвующие в нем страны.
Срок: октябрь 2013 г.
Потенциальные ведущие проекты
 Пропаганда физической деятельности и здоровой пищи среди школьников (в возрасте
7-15 лет). Целью проекта является долговременное улучшение здоровья детей школьного
возраста путем сокращения факторов риска основных незаразных болезней (чрезмерный
вес, тучность и малоподвижный образ жизни). Руководство: Партнерство Северного
измерения по вопросам здравоохранения и социального благополучия (ПСИВЗСБ) и
участвующие в нем страны. Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
 Результативная и эффективная реализация национальных стратегий профилактики
незаразных болезней. Целью проекта является борьба с распространением незаразных
болезней, а также оказание поддержки странам региона Балтийского моря / Партнерства
Северного измерения в эффективной реализации стратегий профилактики незаразных
болезней. Руководство: Партнерство Северного измерения по вопросам здравоохранения и
социального благополучия (ПСИВЗСБ) и участвующие в нем страны. Срок рассмотрения
хода выполнения: подлежит определению.
Целью Стратегии ПСИВЗСБ пропаганды здоровья на рабочем месте является содействие в обеспечении
здоровой социальной и рабочей среды, а также профилактика вызываемых образом жизни незаразных
болезней, используя рабочее место как эффективную площадку для пропаганды здорового образа жизни.
34
118
 Внедрение
и
дальнейшее
развитие
стандартизированной
компаративной
методологии демографического обследования на предмет алкогольных пристрастий и
связанного с алкоголем вреда в странах региона Балтийского моря / Партнерства
Северного измерения. Целью проекта является внедрение и дальнейшее развитие
методологии Стандартизированного измерения связанных с алкоголем проблем (СИСАП)
в странах региона Балтийского моря / Партнерства Северного измерения для целей более
информационно
и
фактологически
обоснованной
разработки
политики
в
сфере
уменьшения злоупотребления алкоголем. Проект также окажет содействие странам
региона Балтийского моря / Партнерства Северного измерения в разработке общих
подходов в сборе данных по алкоголю для обеспечения возможности проведения
мониторинга по всему ЕС и сравнений по странам. Руководство: Партнерство Северного
измерения по вопросам здравоохранения и социального благополучия (ПСИВЗСБ) и
участвующие в нем страны. Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
Примечание:
Необходимо
рассмотреть
практику
обучения
в
сфере
медицинского
образования
во
взаимодействии с координатором(-ами) приоритетной области «Образование».
Также будет усилено взаимодействие с другими приоритетными областями. Например,
существующий ведущий проект «Регион здоровья Скандинавия-Балтия» будет расширен как
ведущий
проект
на
пересечении
приоритетных
областей,
таких,
как
«Инновации»,
«Здравоохранение», «МСП», «Туризм» (оздоровительный туризм) и «Сельское хозяйство»
(здоровая пища), в направлении соединения инноваций с экономикой здоровья и биологии, с
целью поддержания и повышения совокупной конкурентоспособности РБМ.
Будут поощряться площадки для взаимодействия и / или диалога для целей содействия обмену
идеями и методами с другими партнерами, участвующими в задачах здравоохранения (например,
Совет министров Северных стран, ассоциация здоровых городов региона Балтийского моря, город
Умео и т.д.).
119
ПО «Инновации» – использование всего потенциала региона в исследованиях и
инновациях
Координаторы: Швеция и Польша
Наибольший эффект будет достигнут, если приоритет будет дан секторам, в которых РБМ
особенно силен или имеет потенциал стать сильным. Потенциал роста и новых рабочих мест
следует искать во многих отраслях, включая морской и береговой сектор, и в частности,
технологии получения морской энергии и голубые биотехнологии. Для дальнейшего выявления
сильных сторон региона может подойти кластерный подход. Кроме этого, применяя концепцию
«разумной» специализации, объединяя сильные стороны, компетенции, НИОКР и игроков со всего
РБМ разумным образом, можно получить хорошие возможности становления РБМ в качестве
ведущего глобального инновационного игрока в нескольких конкретных сферах. Это сделает РБМ
привлекательным в качестве партнера для взаимодействия с другими инновационными регионами
мира,
а
также
поможет
компаниям
из
РБМ
в
повышении
своей
глобальной
конкурентоспособности. Для МСП, в частности, РБМ в качестве внутреннего рынка, будет
важным шагов выхода на глобальный рынок.
Разделение между более укорененными институтами НИОКР на северном и западном побережьях
в сравнении с вновь созданными или реформируемыми институтами на южном и юго-восточном
побережье Балтийского моря пока еще более, чем наличествует, несмотря на имевший место в
недавнее время быстрый рост в восточных частях. Это также отражено в последней Шкале
инноваций Союза 2011 г. В РБМ находятся некоторые из европейских рекордсменов инноваций,
остальные предприятия отстают. Для получения полных выгод от инновационного потенциала
региона требуется более согласованный подход, основывающийся на взаимодействии и доверии.
Подобное внимание инновациям предоставляет экономике РБМ дополнительную возможность
развития от традиционного фокусирования главным образом на индустрии, к более устойчивым
прибыльным отраслям.
Важно также полностью использовать возможности взаимодействия в рамках Европейского
научного пространства (ЕНП).
Данная приоритетная область тесно связана с приоритетом «МСП».
120
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области.
Пока еще отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также
статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам,
будут определены позднее.
Цель / Промежу-
Индикатор
Исходное
точная цель
Цель / Cрок
состояние
данных
Улучшенная
Потенциал / показатель
Шкала инноваций 2010
2016
глобальная
инноваций по каждой
г. (данные 2009 г.),
Финляндия,
стране СЕСРБМ.
Монитор
Германия
конкурентоспособность
Балтийского
Источники
региона
инноваций
РБМ 2012 г. (ФОРА)
путем:
свой
г.:
Швеция,
Дания,
сохраняют
ранг
среди
4
Инновационная шкала
Союза
Монитор
инноваций
РБМ (ФОРА).
ведущих стран ЕС
а)
повышения
2016
г.:
Польша,
инновационного
Эстония, Литва, Латвия
потенциала / производи
повысили свой ранг в
тельности.
ЕС в среднем на 4
места
2020
г.:
Швеция,
Финляндия,
Германия
свое
Дания,
сохраняют
место
среди
4
ведущих стран ЕС
2020
г.:
Польша,
Эстония, Литва, Латвия
повысили свой ранг в
ЕС в среднем на 7 мест
в сравнении с 2010 г.
Эта
плановая
цель
будет также измеряться
в
Исходные данные 2009
улучшения показателей
Анкеты,
рассылаемые
привлекательность
г.
инноваций
каждые
3-4
инновационной среды в
б) Рядом участников
РБМ (измеряемая как
взаимодействия из РБМ
а)
достигнуто глобальное
течение
конкурентное
периода,
количество,
3-х
положение
в
взаимодействия
исследованиях
и
партнерами
инновациях, а также на
пределов РБМ;
глобальном рынке, в
б)
ряде
течение
областей,
ожидаемой
с
высокой
отношении
Глобальная
г.
по
сильным
инновационным средам
в
Количество
случаев
РБМ,
перечисленным
летнего
сотрудничества
национальными
случаев
2016 г.: + 20%
инновационными
с
2020 г.: + 40%.
агентствами.
из-за
Инвестиции в РБМ;
инвестиции,
3-х
в
абсолютных терминах.
в
2016 г.: + 15%
летнего
2020 г.: + 30%
периода, из-за пределов
Число
121
рыночной стоимостью.
РБМ в инновационную
высококвалифицирован
среду РБМ;
ных
в)
число
специалистов,
переехавших в РБМ;
высококвалифицирован
2016 г.: + 20%
ных специалистов из-за
2020 г.: + 40%.
пределов
РБМ,
перебравшихся
в
мощную
инновационную
Исходные данные 2009
среду
г.
РБМ).
Программы и органы
финансирования
СЕСРБМ
содействует
реализации
стратегии
«Европа
2020»,
включая
«разумную»
Объем
Количество
( - количество и
совокупный
-
размер,
случаев
бюджеты)
2016 г.: + 100%
долгосрочных (3 г. и
2020 г.: + 150%.
и
более)
Средний объем случаев
с
транснационального
рост
случаев
транснационального
помощью
взаимодействия в сфере
сотрудничества;
долгосрочного
исследований
и
2013 г.: + 25%
транснационального
инноваций в РБМ (с
2016 г.: +100%
взаимодействия в РБМ
партнерами из 3 или
2020 г.: +150%.
по
более стран).
исследований
вопросам
региональный уровни.
2013 г.: + 25%
«разумный»,
устойчивый
и
сотрудничества;
специализацию, а также
всеохватный
СЕ,
национальный
и
инноваций,
нацеленного на области
с большими будущими
рыночными
потенциалами, включая
ресурсы моря.
Действия и ведущие проекты
Действие: Создание общей инновационной стратегии региона Балтийского моря
Стратегия должна опираться на результаты всех ведущих проектов и касаться следующих четырех
проблем: (а) снижение существующих барьеров на пути инноваций, включая гармонизацию
различных нормативно-правовых баз по Прямым иностранным инвестициям (ПИИ), в частности,
по дальнейшему развитию подходов к инновациям на стороне спроса; (б) содействие
транснациональному взаимодействию в разработке и коммерческом использовании совместных
исследовательских проектов; (в) совместное использование высокоуровневого человеческого
капитала в регионе и стимулирование мобильности исследователей, а также взаимодействие
между студентами и компаниями; (г) совместная разработка новых и более совершенных
инструментов поддержки инноваций, включая поддержку Прав интеллектуальной собственности
122
(ПИИ). Эта работа будет опираться на аналогичные мероприятия, осуществляемые в рамках европейской инициативы PRO-INNO.
Ведущие проекты
 Звезды РБМ. Программа исследований и инноваций, кластеров и сетей МСП в РБМ.
Целью «Звезд РБМ» является создание в РБМ ряда ведущих мировых инновационных
узлов путем поощрения исследований и инноваций, а также продвигаемого бизнесом
транснационального сотрудничества между компаниями, мощными средами исследований
и инноваций, кластерами и сетями МСП, в целях усиления экономического роста в РБМ.
«Звезды РБМ» мобилизует транснациональное сотрудничество между компетенциями и
игроками в РБМ в целях успешной работы с некоторыми из значительных социальных
вызовов, обладающих ожидаемыми большими потенциалами для глобального рынка.
«Звезды РБМ» создаст, совместно с сетью Demola, общую открытую платформу, на которой студенты и ВУЗы смогут разрабатывать новые продукты и услуги вместе с компаниями. Платформа послужит инструментом реализации новаторского трансграничного
взаимодействия между ВУЗами и предприятиями по созданию реальных решений
существующих проблем и вызовов РБМ. «Звезды РБМ» создаст «новый бренд РБМ»,
сформированный на «разумности», исследованиях, инновациях и сотрудничестве, ведущий
к наращиванию потенциалов, более мощной международной конкурентоспособности,
росту иностранных инвестиций и появлению деятелей международного класса в
некоторых стратегических областях. Успешное усиление конкурентоспособности и
инновационности РБМ с помощью транснационального взаимодействия потребует
мобилизации и упорядочивания финансирования от европейских, национальных и
региональных программ. Программа «Звезды РБМ» будет также предусматривать
разработку метода «региона Балтийского моря» лучшего использования потенциала
инновационных МСП путем соединения сетей, (в основном) инициированных на
местном / региональном
уровне.
Дополнительной
целью
является
«разработка
региональной программы прогнозирования», которая поможет выявлять желательные
направления взаимодействия в НИОКР и инновациях. Проект «Звезды РБМ» совместно с
Советом министров Северных стране инициирует «Инновационный экспресс РБМ» –
совместный шаг к интернационализации кластеров и сети МСП. Это даст организациям и
компаниям из кластеров доступ к поддержке сетевого сотрудничества, принятия решений
в бизнесе и маркетинговых исследований. Руководство: Швеция и Литва. Срок
рассмотрения хода выполнения: 2015 и 2020 гг.
 Создание моделей финансирования для транснациональных инноваций и исследований в
регионе Балтийского моря. Целью является усиление инновационного потенциала РБМ
путем разработки финансовых концепций и моделей, которые смогут задействовать
123
соответствующие программы ЕС, например, как «Горизонт 2020» и структурные фонды,
таким образом, чтобы обеспечить упорядочивание финансирования. Целью является
стимулирование транснациональных и межрегиональных инноваций и исследований в
качестве способа повышения международной конкурентоспособности РБМ и достижения
этим необходимой заинтересованности в финансируемых мероприятиях, таких, как
межрегиональное взаимодействие по открытым инновационным системам, кластерам и
сетям МСП. Это будет достигнуто путем создания сети областей и игроков региона
Балтийского моря, использующей проверенные и успешные финансовые модели и
разрабатывающей новые. Сеть будет согласовывать свою работу с другими ведущими
проектами приоритетной области, с Комиссией и с соответствующими национальными
игроками. Она будет нацелена на совершенствование координации и упорядочивания
существующего и будущего финансирования (начиная с 2014 г.) исследований, разработок и
инноваций на европейском, национальном и региональном уровнях, а также частного
финансирования. Руководство: Провинция Сконе. Срок рассмотрения хода выполнения:
2014.
 Балтийское кольцо: создание инфраструктуры свободного перемещения знаний по
региону Балтийского моря. Целью является создания инфраструктуры для свободного перемещения знаний по сетям высокой пропускной способности, а также путем развития системы eScience, для взаимного соединения исследовательских и образовательных сообществ
стран вокруг Балтийского моря. Расходы, связанные с этой коммуникационной сетью, будут
покрываться на основании обычных принципов сетевого сотрудничества. Дополнительные
расходы по полному кольцу лягут, в основном, на государства Балтийского моря, а также,
если
она
захочет
присоединиться,
на
Россию.
Как
ожидается,
предлагаемые
технологические, научные и образовательные мероприятия окажут непосредственное, как
краткосрочное, так и долгосрочное воздействие на отрасль и на общество с точки зрения
доступности, технологических достижений и развития компетенций. Проект планируется
завершить в течение пяти лет. Руководство: Совет министров Северных стран. Срок завершения: 2017 г.
 Регион здоровья Скандинавия-Балтия: межотраслевые и транснациональные проекты
инноваций в охране здоровья и в медико-биологических науках. Стимулирование
общественного здоровья на высоком уровне и применение новейших медико-биологических
наук являются предварительными условиями для становления РБМ в качестве глобального
конкурентного и преуспевающего макрорегиона. К тому же, ответ на демографические
вызовы может быть дан только на открытом рынке инноваций, охватывающем все отрасли
наук, технологий и социального благополучия. Целью «Региона здоровья СкандинавияБалтия» является (1) соединение воедино региональных компетенций в медикобиологических науках и здравоохранении; (2) разработка, упорядочивание и интеграция
124
«разумных» стратегий инноваций и развития, отвечающих потребностям как городских, так
и сельских районов; (3) создание и продвижение профессиональной, межрегиональной,
основанной на услугах платформы сотрудничества (ScanBalt IBIS = Инновационная
поддержка
международного
бизнеса
в
Скандинавии / Балтии);
(4)
объединение
заинтересованностей в сотрудничестве и взаимодействии между приоритетными областями
Плана действий СЕСРБМ «Здравоохранение»,
«Инновации», «МСП»,
«Биология»,
«Сельское хозяйство» и «Туризм». И последнее, «Регион здоровья Скандинавия-Балтия»
представляет собой платформу укрепления бренда и повышения заметности РБМ для целей
привлечения и удержания человеческих, финансовых и промышленных ресурсов. «Регион
здоровья Скандинавия-Балтия» должен рассматриваться как модель основанной на знании
системы здравоохранения и биоэкономики, дающей в результате рабочие места высокой
добавленной стоимости, основанные на совместной и выстроенной снизу вверх стратегии.
Руководство: компания BioCon Valley® GmbH, Грайфсвальд (Германия), Литовская
ассоциация биотехнологий (Литва) и ScanBalt fmba (Дания, РБМ). Срок рассмотрения хода
выполнения: ежегодно.
 Создание Балтийского научного канала связи. Инфраструктура исследований важна для
нахождения региона на переднем крае исследований и инноваций.
РБМ имеет несколько
важных существующих инфраструктурных установок (накопительное кольцо высокой
энергии PETRA-III в Германском центре исследований синхотронов в Гамбурге,
Европейский проект рентгеновского лазера XFEL в Шлезвиг-Гольштейне; MAXIV,
Лаборатория исследований синхотронной радиации, ядерной физики и физики ускорителей,
а также Европейский источник расщепления ядра (ЕИРЯ) в Лунде.35 Инфраструктура
должна использоваться для укрепления научного потенциала и конкурентоспособности, а
также повышения привлекательности региона. Это может быть достигнуто путем
формирования мощной сети между университетами, исследовательскими институтами и
промышленностью региона, т.е. Балтийского научного канала связи. Уже являясь мощными
исследовательскими отраслями региона, медико-биологические науки и материаловедение
сформируют ядро этих исследовательских кластеров. Руководство: Швеция: Шведский
совет исследований. Срок рассмотрения хода выполнения: 2015 г.
 Сеть SUBMARINER – действия и инициативы по рациональному и инновационному использованию ресурсов Балтийского моря. Проект является транснациональной головной
структурой для мероприятий, нацеленных на рациональное и инновационное использование
ресурсов Балтийского моря. Основываясь на компендиуме SUBMARINER (опубликованном
Совместный проект в европейской области исследований. «ЕИРЯ-Скандинавия» представляет собой
консорциум, работающий на обеспечение того, чтобы ЕИРЯ был построен в Лунде. Консорциум включает в
себя все университеты и колледжи в регионе Эресунн, ряд других ведущих университетов и
исследовательских институтов в Скандинавии, а также Провинцию Сконе, Муниципалитет Лунда,
организацию «Потенциал Копенгагена» и Комитет Эресунна.
35
125
осенью 2012 г.), она стимулирует новые способы использования и технологии, которые
должны быть оценены на свою коммерческую привлекательность, а также на свой потенциально
значимый
вклад
в
решение
природоохранных
проблем.
Реализация
Сети
SUBMARINER основывается на стратегическом плане взаимодействия (которая будет
опубликована в 2013 г.), которая рекомендует, какие потребнсти должны быть
удовлетворены на уровне РБМ для реализации целей Стратегии «Европа 2020» в целом и ее
морской составляющей в частности. Руководство: Министерство экономики Федеральной
земли Шлезвиг-Гольштейн (Германия); совместное руководство: Шведское агентство
управления морскими и водными ресурсами и Институт моря в Гданьске (Польша). Срок:
2020 г.
126
ПО «Внутренний рынок» – устранение препятствий внутреннему рынку
Координаторы: Эстония
Ввиду малой емкости рынков в РБМ необходимо предпринимать соответствующие меры для
совершенствования предпринимательской среды. Рамочная концепция, благоприятствующая
инвесторам и динамической предпринимательской среде, предоставляет наилучшие варианты
поддержания высоких уровней развития на западе и повышения уровней в восточной части
региона Балтийского моря. В условиях текущего экономического кризиса особо важно
стимулировать дальнейшую интеграцию рынков РБМ.
Также важно оказывать поддержку и содействие развитию законной торговли и экономического
сотрудничества, борьбе с таможенными махинациями и повышению надежности и безопасности
канала поставок в торговле с третьими странами. Этим требуется, среди прочего, комплекс мер по
усилению взаимодействия таможенных органов государств-членов ЕС с Россией и другими
соседними странами, а также по ликвидации процедурных, кадровых и инфраструктурных «узких
мест». Для обеспечения справедливых и эффективных таможенных систем необходимо
продвижение принципов добросовестного управления. Это играет особо важную роль в
обеспечении однородной конкурентной среды для экономических отношений, торговли и
инвестиций.
Неполноценные торговые отношения, сформированные МСП в РБМ, могут быть объяснены
административным бременем, налагаемым национальным законодательством, и выполнением
директив ЕС недостаточным или непрозрачным образом, ограниченной конкуренцией в сетевых
отраслях из-за неоправданных барьеров на пути вхождения на рынок, сильно регулируемыми
рынками труда, а также слабым налоговым стимулированием. В результате зачастую отсутствует
конкуренция, что трансформируется в сравнительно высокие уровни цен.
Граждане и предприятия не всегда используют многочисленные преимущества, предлагаемые
единым рынком, поскольку правила не транспонируются, не применяются или не исполняются
должным образом или одинаково во всех государствах-членах. Как показано в последней Шкале
внутреннего рынка,36 хотя государства-члены и стали, возможно, лучше транспонировать
законодательство по внутреннему рынку, все же до сих пор еще существуют проблемы с его
36
http://ec.europa.eu/internal_market/score/docs/score18_en.pdf.
127
правильным применением, с большим числом сообщенных случаев открытых случаев нарушений.
Кроме этого, граждане и предприятия до сих пор не имеют достаточной информации по
осуществлению и принудительному применению в судебном порядке своих прав по единому
рынку.37 Таким образом, необходимо прилагать еще большие усилия к переводу и
распространению материалов, четко разъясняющих это разным целевым группам.
Товары внешней торговли, вывозимые за пределы ЕС, сталкиваются с серьезными трудностями
из-за проблем с контрольными процедурами и задержек, обычно долгих, на границе ЕС с Россией.
До недавнего времени на пунктах въезда-выезда выстраивались длинные очереди грузовиков из
Финляндии, Эстонии и Латвии. Основной причиной был рост торговли между ЕС и Россией,
сопровождающийся неэффективными процедурами и неадекватной инфраструктурой на
российской стороне. Хотя сейчас перегруженность и уменьшилась, совершенствование
таможенных отношений между ЕС и Россией остается важным в обеспечении содействия
торговле, с защитой граждан и борьбой против махинаций.
Сегодня товары на борту судов, покидающих таможенную территорию ЕС, обычно считаются
товарами происхождением не из Союза, если только статус товаров из Союза не сможет быть
удовлетворительно продемонстрирован по прибытию. Это применяется вне зависимости от того,
прибыли ли товары из европейской страны, не входящей в ЕС, из иной третьей страны, или же
прибыли откуда-либо из ЕС, но пор пути покинули таможенную территорию. Та же самая
презумпция – что они не являются товарами Союза, применяется к любым товарам любого
способа транспортировки, которые покидают таможенную территорию ЕС.
Формальности уже были упрощены для морского транспорта (например, презумпция статуса
Союза для товаров, транспортируемых уполномоченными регулярными службами перевозки,
однако, в отрасли до сих пор считается, что суда, курсирующие между портами ЕС, до сих пор
сталкиваются с существенным количеством сложных процедур, которые ставят перевозки внутри
ЕС в невыгодное положение в сравнении с другими способами перевозки из-за того, что
географически им может потребоваться покинуть таможенную территорию ЕС, даже несмотря на
рейс внутри ЕС.
Это в особенности очевидно для региона Балтийского моря, где, например, 90% товаров Союза,
ввозимых в Финляндию или вывозимых из нее, транспортируются морем.
37
Согласно «Евробарометр 2006 г.», http://ec.europa.eu/internal_market/strategy/index_en.htm#061204.
128
Для того чтобы создать реальный внутренний рынок для товаров Союза, перевозимых судами в
рамках торговли внутри ЕС, Комиссия включила в Закон о едином рынке II «Вместе к новому росту» (COM(2012)573, окончательная версия от 3.10.2012) ключевое действие 2, нацеленное на создание действительно единого рынка для морской транспортировки путем отмены применения к
товарам ЕС, перевозимым между портами ЕС, тех же самых административных и таможенных
формальностей, что применяются к товарам, прибывающим из портов третьих стран.
Это действие примет форму пакета «Голубой пояс», содержащего законодательные и иные
инициативы, которые будут представлены во втором квартале 2013 г.
Имея целью дальнейшее упрощение административных процедур, в особенности таможенных
процедур, дискуссии должны фокусироваться на решении такой проблемы, как «инфицированные
суда».
129
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным выше индикаторам, будут определены
позднее.
Промежуточная
Индикатор
цель
Исходное
Цель / Cрок
Источники данных
состояние
Улучшение
Предоставление
2009 год, в
На веб-сайтах всех
Шведский
информирования о
информации о ИИП
посольствах и
посольств и
национальный совет
правах и
и ИИЕР гражданам
торговых палатах в
торговых палат в
торговли.
обязанностях,
и предприятиям в
регионе
регионе
вытекающих у
посольствах и
Балтийского моря
Балтийского моря
граждан и
торговых палатах.
отсутствует
имеется
предприятий из
имеющая
информация по
Директивы об
отношение к делу
ИИП и ИИЕР.
обслуживании и
информация.
упаковке товаров.
Срок подлежит
рассмотрению.
Операционная
Число стран РБМ и
2009 г.,
Активное
Подлежит
совместимость
интенсивность
операционно-
использование
рассмотрению.
межграничных
использования
совместимые
приложений
электронных услуг
операционно-
приложения
межграничных
в регионе
совместимых
отсутствуют.
электронных услуг
Балтийского моря.
приложений
во всех 8 странах
межграничных
РБМ.
электронных услуг.
Действия и ведущие проекты
Действие: Открытие государственного сектора для конкуренции
Повышение производительности в традиционно государственных и муниципальных услугах
путем постепенного дальнейшего открытия для свободной конкуренции в таких областях, как
утилизация отходов, оздоровительная деятельность, почтовые услуги, сопутствующая логистика и
отрасль коммуникаций в целом, местное энергоснабжение и т.д., с целью предоставления полного
доступа на соответствующие рынки РБМ.
130
Ведущие проекты
 RECO Baltic 21 Tech. Гармонизированный доступ в РБМ к государственным закупкам по
утилизации отходов. Утилизация отходов является главной заботой в странах Балтийского
моря, в которых имеют место существенные диспропорции: в то время, как в Германии и
Швеции идет на свалку около 3% отходов домашних хозяйств, этот показатель для
Польши превышает 90%. Недостаточные транснациональные действия в сфере утилизации
отходов, очевидно, препятствуют ее развитию в РБМ. Целью проекта является решение
этой проблемы путем стимулирования рациональной утилизации отходов (УО) в РБМ.
Целью является усиление способности стран Балтийского региона повышать свою
производительность в утилизации отходов и выполнять различные директивы ЕС. Как
ожидается, RB21T также создаст инновационные предпринимательские возможности в отрасли чистых технологий. В оперативном отношении, RB21T создаст транснациональную
и межотраслевую платформу обмена опытом утилизации отходов в РБМ, что усилит его
конкурентоспособность. RB21T будет непосредственно направлена на 30 принимающих
решения лиц локального / регионального и национального уровня и оказывать им содействие по вопросам реализации инвестиций в утилизацию отходов, основывающихся на последних исследованиях и на лучших имеющихся технологиях (ЛИТ). Руководство: Германия и Швеция. Срок: декабрь 2013 г.
Действие: Устранение остающихся необоснованных барьеров на пути межграничного
предоставления услуг
Своевременное и последовательное выполнение Директивы об услугах и иных соответствующих
директив, особенно тех, что касаются МСП, и тех, целью которых является либерализация рынков
услуг (например, третья Директива о почтовых услугах, которая предусматривает 31 декабря 2010
г. в качестве крайнего срока открытия рынка для большинства государств-членов). Кроме того,
что она требует от государств-членов принять конкретные законодательные меры, Директива
просит их внедрить ряд практических мер, таких, как Источники информации по единому рынку
для поставщиков услуг, электронные процедуры и административное сотрудничество. Она также
внедряет инновационные инструменты, такие, как пересмотр национального законодательства и
процесс взаимной оценки. В последние два года в рамках «Скандинавско-балтийской группы
сотрудничества» сформировано тесное взаимодействие между органами, ответственными в
каждом государстве-члене за выполнение Директивы об услугах. Это сотрудничество может быть
и более укреплено путем обмена передовым опытом, включая внедрением Источников
информации по единому рынку, а также путем привлечения в процесс хозяйственных
объединений.
131
Ведущие проекты
 Межграничные электронные услуги в регионе Балтийского моря. Как Цифровая повестка дня для Европы (ЦПДЕ), так и Закон о едином рынке II (ЗЕР II) определили ключевой элемент, который необходим для преодоления барьеров в цифровом мире, действуя,
таким образом, в качестве двигателя роста. Недостаточно иметь очень хорошие
электронные решения, разработанные в государствах-членах, если они пригодны только
для их собственных граждан. Это можно даже рассматривать как дискриминацию и
противоречие логике все более мобильного мира. Полностью функционирующий в 2015 г.
Единый цифровой рынок потребует, чтобы все лица (включая юридические лица) могли
использовать цифровое пространство поверх границ. В дополнению к ведущемуся Европейской Комиссией изучению барьеров на пути межграничных услуг в ЕС (анализ потребностей в межграничных услугах и оценка организационных, юридических, технических и
семантических барьеров38), а также к осуществляемым и предстоящим крупномасштабным
проектам уровня всего ЕС (STORK II, eSens и т.д.), существует потребность в двусторонних обсуждениях между соседствующими друг с другом государствами-членами по отбору
приоритетных областей, в которых межграничные услуги приносят наибольшую практическую пользу, на основе существующего социально-экономического положения и текущих
отношений
между
странами.
Целью
данного
ведущего
проекта
является
стимулирование внедрения в РБМ новых межграничных услуг. Задачами проекта являются
содействие проведению обсуждений между государствами-членами в регионе Балтийского
моря в целях понимания потребностей межграничных услуг с точки зрения конкретного
соседнего государства-члена, анализ возможностей внедрения межграничных услуг,
используя существующую инфраструктуру или расширяя местные решения поверх границ,
обмен опытом в решениях по межграничным услугам и выбор областей, в которых для
преодоления существующих барьеров требуются дополнительные ресурсы. Руководство:
Эстония. Срок рассмотрения хода выполнения: декабрь 2013 г.
Действие: Обеспечение функционирования внутреннего рынка ЕС на площадке региона
Балтийского моря
Укрепление взаимодействия между национальными органами в управлении Единым рынком.
Административное взаимодействие между национальными органами власти в РБМ по
выполнению директив о едином рынке должно углубляться и расширяться, что должно
стимулироваться «Скандинавско-балтийской группой сотрудничества» по директивам об
обслуживании. Национальные органы власти также призываются взаимодействовать внутри РБМ
в обучении национальных государственных и судебных чиновников законодательству по единому
38
http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:27849-2012:TEXT:EN:HTML&tabId=1.
132
рынку, а также в предоставлении информации гражданам и предприятиям об их правах и
возможностях на едином рынке. Такое тесное взаимодействие по вопросам единого рынка между
органами власти РБМ должно развиваться в контексте и в соответствии с Рекомендациями
Комиссии по партнерствам, которые были приняты в июне 2009 г.
Ведущие проекты
 Устранение остающихся необоснованных барьеров на пути единого рынка путем
укрепления практического взаимодействия между ответственными органами власти.
Проект поделен между 2 руководителями, первоначально состоит из 5 областей и
включает в себя 3 модуля:
1) Выявление необоснованных барьеров на пути внутреннего рынка, препятствующих
торговле между странами региона. Руководство: Польша.39 Общей целью, которая
должна быть достигнута по проекту, должно быть получение подробной информации о
необоснованных
барьерах
на пути
внутреннего рынка,
которые
препятствуют
свободному движению людей, товаров, услуг и капитала между странами региона. Отчет
об исследовании барьеров должен основываться, среди прочего, на анализе случаев
SOLVIT.
2) Обмен передовыми методами по практическому функционированию Источников
информации по продукции и Источников информации по единому рынку. Руководство:
Швеция.40 Целью проекта является предоставление площадки для обмена опытом по
созданию, финансированию и развитию источников информации в регионе Балтийского
моря. Было проведено несколько сетевых совещаний. Было отмечено, что существуют
существенные различия между государствами-членами в отношении того, как источники
информации соответствуют требованиям Регламента 764/2008.
3) Сетевое общение по общим вопросам внутреннего рынка – общая компетенция
участников, в зависимости от интересов и вовлеченности стран.
Руководство: Польша и Швеция. Срок рассмотрения хода выполнения: 2015 г.
 Поощрение обмена компетенциями между аккредитационными органами. Взаимодействие между
аккредитованными органами может стать экономичным способом обмена компетенциями и
предложения широкого спектра аккредитационных услуг компаниям, без того, чтобы каждое
государство-член имело все необходимые учреждения. Руководство: Швеция – Шведский совет по
аккредитации
и
оценке
соответствия.
Срок
рассмотрения
хода
выполнения:
2015.
Желают участвовать: Дания, Эстония. Швеция, Финляндия – фокусируясь на некоторых секторах.
Желают участвовать: Дания, Эстония. Германия – только в отношении Источников информации по
продукции.
39
40
133
ПО «Биогенные вещества» – снижение поступлений биогенных веществ в море до
приемлемых уровне
Координаторы: Финляндия и Польша
http://groupspaces.com/eusbsr-nutrient-inputs/
Из многих экологических проблем, угрожающих Балтийскому морю, самой серьезной и трудно
поддающейся решению с помощью обычных методов является продолжающаяся эвтрофикация,
вызываемая чрезмерными поступлениями биогенных веществ. За последнее столетие азотные и
фосфорные нагрузки на Балтийское море выросли в несколько раз, они попадают в море из-за
стоков с сельскохозяйственных площадей и выщелачивания ненадлежаще очищаемых сточных
вод, а также через выбросы в атмосферу транспортных средств и процессы сгорания.
Последствия эфвтрофикации особенно сильны в южной и восточной частях Балтийского моря.
Воздействие эвтрофикации включает в себя кислородное обеднение, уменьшение прозрачности
воды, распространение нитчатки, летнее цветение цианобактерий (сине-зеленых водорослей), а
также негативные последствия для придонной живности.
Масштабные инвестиции в станции очистки сточных вод и ключевые решения по чистому
судоходству последнего десятилетия оказали важное влияние на снижение биогенной нагрузки.
Однако для спасения моря нужны дальнейшие и постоянные действия,41 в особенности в
сельскохозяйственной отрасли, от которой в огромной степени зависит успешность снижения
биогенных нагрузок. Для восстановления статуса экосистемы моря необходимо полное
выполнение соответствующего законодательства ЕС. Это законодательство включает в себя
Рамочную водную директиву,42 Директиву об азотных веществах,43 Директиву о городских
сточных водах,44 Директиву о промышленных выбросах45, а также Рамочную директиву о морской
Бо Г. Густафссон и др. 2012 г., «Воссоздание развития эвтрофикации Балтийского моря в 1850–2006 гг.»,
Ambio 41:534–548.
42
Директива 2000/60/EC Европейского парламента и Совета от 23 октября 2000 г., учреждающая рамочную
структуру для действий Сообщества в области водной политики.
43
Директива Совета 91/676/1991 от 12 декабря 1991 г. о защите вод от загрязнения азотными веществами
сельскохозяйственного происхождения.
44
Директива Совета 91/271/EEC от 21 мая 1991 г. об очистке городских сточных вод.
45
Директива Совета 2010/75/EU, принятая Европейским парламентом и Советом 24 ноября 2010 г., о
промышленных выбросах (интегрированная профилактика и контроль загрязнения).
41
134
стратегии.46 Кроме этого стала очевидной необходимость усиления некоторых мер, принятых по
этим директивам, что необходимо сделать без каких-либо задержек. В частности, необходимо
отметить, что Директива об азотных веществах в недостаточной степени выполняется как в
отношении обозначенных зон, подверженных загрязнению азотными веществами, так и в
отношении программ действий. Также необходимо осуществлять меры, согласованные в Плане
действий для стран Балтийского региона (ПДБАЛТ) Хельсинкской комиссии (ХЕЛКОМ),
превышающие требования законодательства ЕС, которые в настоящее время находятся на разных
этапах в разных заинтересованных странах.
Необходимо стимулировать взаимодействие с привлечением широко спектра заинтересованных
лиц, включая другие приоритетные области и игроков из стран региона, не входящих в ЕС, для
того, чтобы использовать преимущества сквозного характера СЕСРБМ, выполнять задачи РДМС и
иного
имеющего
соответствующего
законодательства,
а
также
обеспечить,
чтобы
заинтересованные лица взяли обязательства уменьшать выбросы биогенных веществ в море.
Поскольку сельское хозяйство является значимым источником диффузных нагрузок азотных
веществ на Балтийское море, приоритетная область «Сельское хозяйство» является особенно
важной частью приоритетной области «Биогенные вещества». Содействие взаимодействию этих
двух приоритетных областей входит, среди прочего, в рамки Форума ХЕЛКОМ по вопросам
сельского хозяйства и окружающей среды.
Основные проблемы могут быть суммированы следующим образом:

Продолжающаяся и растущая нагрузка биогенных веществ на Балтийское море:
- недостаточная переработка биогенных веществ;
- недостаточное удаление биогенных веществ на станциях очистки городских сточных вод;
- структурные изменения в сельскохозяйственном производстве, включая централизацию
животноводческих ферм и перепроизводство навоза в некоторых районах;
- трудности в достижении быстрых результатов из-за, например, сложности цикла
биогенных веществ, в частности, фосфора, долгого интервала между внедрением меры и
видимости результата в воде, а также медленный оборот воды в море;
- увеличение сброса вод и, таким образом, эвтрофикация и иные последствия из-за
изменения климата.

Проблемы взаимодействия на уровне макрорегиона:
- различающиеся степени приверженности выполнению ПДБАЛТ;
- отсутствие четкой поддержки на высшем политическом уровне;
Директива 2008/56/EC Европейского парламента и Совета от 17 июня 2008 г., создающая рамочную
структуру для действий сообщества в сфере политики защиты окружающей среды моря.
46
135
- конфликтующие
политические
цели
политики
окружающей
среды
и
сельскохозяйственной политики;
- различающиеся взгляды на требования к уменьшению нагрузок биогенов в масштабе
страны;
- низкая информированность о стоимостной эффективности мер снижения биогенной
нагрузки;
- низкая информированность о стоимости и выгодах достижения целей ПДБАЛТ;
- трудности мониторинга биогенных нагрузок, поступающих из диффузных источников;
- трудности
с
предоставлением
ХЕЛКОМ
точных
данных
из-за
отсутствия
институционального потенциала в некоторых странах;
- проблемы в координации мероприятий с третьими странами.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Промежуточная
цель
Чистая вода в море.
Индикатор
Исходное
состояние
Плановая цель
Источники данных
Поступления
Поступление
Общее снижение
Данные ХЕЛКОМ
биогенов (фосфор,
биогенов (фосфор,
биогенов к 2016 г.,
(PLC-water, PLC-
азот), тонны
азот) в Балтийское
как согласовано в
air/EMEP).
море (Исходные
ПДБАЛТ 2007 г. и
Ежегодный
данные по ПДБАЛТ
пересмотрено
ключевой
ХЕЛКОМ в среднем
ХЕЛКОМ в 2013 г.
индикатор давления
за 1997-2003 гг.,
по эвтрофикации
пересмотрены в
ХЕЛКОМ (после
2013 г.)
2013 г.).
- по субрегиону
- по стране
- точечные
источники
- диффузные
источники
- азот, переносимый
136
воздухом.
Чистая вода в море;
Площадь моря (км2,
Первоначальная
Вся площадь
Отчеты по странам,
богатая и здоровая
%) хорошего
оценка, требуемая
Балтийского моря в
2012 г., 2018 г.
дикая природа.
состояния
РДМС.
хорошем
Совместно –
экосистемы по
экологическим
ключевые
идентификаторам
состоянии к 2020 г.
индикаторы
эвтрофикации
ХЕЛКОМ.
Директивы ЕС о
морской стратегии.
Примечание.
Все
государства-члены
должны
выполнять
цели
по
соответствующему
законодательству ЕС (РДМС, РВД, ДГСВ, ДАВ, EЭЗ, ОИЦ). Однако, процесс взаимодействия в
этой приоритетной области поможет в достижении вышеуказанных плановых целей.
Действия и ведущие проекты
Действие: Улучшение очистки сточных вод
Стимулирование экономичного удаления биогенных веществ и обработки осадков на станциях
очистки городских сточных вод и при очистке малых объемов сточных вод. Концентрация на
городских сточных водах по-прежнему выгодна по двум причинам: имеется существенный
потенциал снижения биогенных нагрузок путем надлежащей обработки сточных вод и путем
уменьшения случайных и сезонных сбросов вод, и, кроме того, совершенствование очистки
сточных вод по-прежнему является стоимостно-эффективным способом снижения биогенных
нагрузок.
Ведущие проекты
 PRESTO. Проект нацелен на существенное снижение биогенной нагрузки на Балтийское
море с помощью образовательных программ для обслуживающего персонала и
преподавателей теоретической подготовки, занимающихся очисткой сточных вод, а также
путем технических исследований и капиталовложений в отобранные белорусские станции
очистки сточных вод (Барановичи, Гродно, Молодечно и Витебск). Руководство: Союз
Балтийских городов, Комиссия по окружающей среде. Срок: март 2014 г.
137
Действие: Более эффективное управление биогенными веществами
Стимулирование мер и методов, обеспечивающих переработку биогенных веществ и снижающих
утечки биогенных веществ с ферм, рыбных хозяйств, а также из осадка после очистки сточных
вод. Для продвижения переработки биогенных веществ, снижения стоков и выщелачивания
биогенных веществ, уменьшения эрозии и повышения удерживающей способности ландшафта
могут потребоваться дополнительные меры по развитию сельских районов. В первую очередь
необходимо обращать внимание на интенсивно используемые сельскохозяйственные земли и
участки с высокой плотностью скота. Это действие поможет полному внедрению и усилению мер,
принятых по Директиве об азотных веществах. Она также будет стимулировать полное
осуществление фермерами этих мер путем усиления поддержки благодаря расширению услуг и
повышению контроля.
Ведущие проекты
 Внедрение передовых методов ведения сельского хозяйства – Baltic Deal. Проблема
стоков и утечек биогенных веществ с ферм, в конечном итоге попадающих в Балтийское
море, признается сельскохозяйственным сообществом. Baltic Deal был инициирован пятью
фермерскими ассоциациями в качестве добровольного ответа отрасли. Руководство:
Латвийский Центр сельскохозяйственных консультаций и обучения, Федерация шведских
фермеров. Срок: конец 2013 г.
Действие: Стимулирование межсекторального политического диалога
Стимулирование межотраслевого политического диалога между всеми отраслями с акцентом на
эвтрофикации в целях разработки интегрированного подхода к снижению биогенных нагрузок на
море. Поддержка коммуникаций между игроками, способными упорядочить различные взгляды на
эвтрофикация, а также найти новые способы управления потоками биогенных веществ. Например,
в настоящее время к стороне потребления редко обращаются при обсуждении биогенных нагрузок
от сельского хозяйства, хотя изменения в потреблении могли бы привести к заметным снижениям
биогенных нагрузок. Стимулирование межотраслевого диалога требует взаимодействия с другими
приоритетными областями, например, в отношении сельскохозяйственно-экологического диалога
–
с приоритетной областью «Сельское хозяйство». Возможные площадки для такого диалога
включают в себя Форум ХЕЛКОМ по вопросам сельского хозяйства и окружающей среды, а также
ежегодную конференцию «Зеленое сельское хозяйство для голубого Балтийского моря». Кроме
этого, инициатива «Балтийский импульсный кластер» Программы ЕС для региона Балтийского
моря сведут вместе результаты различных проектов по эвтрофикации. В дополнение
международному и национальному диалогу, поощряется взаимодействие на местном уровне, а
также на уровне, например, бассейна реки, такие, как партнерства пользователей воды.
138
Ведущие проекты
Заинтересованным лицам предлагается разрабатывать идеи для ведущих проектов по направлению
«Сельское хозяйство и политика охраны окружающей среды». Будут рассмотрены возможности
организации
совместных
обсуждений
за
круглым
столом
и / или
семинаров
для
сельскохозяйственных производителей и руководителей, например, во взаимодействии с
сельскохозяйственными выставками в разных странах региона. Будут рассмотрены возможности
проведения совместных мероприятий с Форумом ХЕЛКОМ по вопросам сельского хозяйства и
окружающей среды в рамках приоритетной области «Сельское хозяйство».
Действие: Рассмотрение стоимостно-эффективных механизмов снижения содержания
биогенных веществ
Исследовательские работы и взаимодействие в разработке новых рациональных инновационных и
социально-экономических способов стоимостно-эффективного снижения содержания биогенных
веществ. Эти инструменты могут включать в себя новые механизмы распределения затрат по
снижению содержания биогенных веществ среди стран региона Балтийского моря справедливым и
эффективным образом (например, с помощью торговли квотами на выброс), а также технологии
рекультивации для улучшения состояния окружающей среды Балтийского моря, при условии, что
эти технологии пройдут процедуры оценки на устойчивость и риск.
Ведущие проекты
Для продвижения работы по этому действию будут проводиться обсуждения с заинтересованными
лицами, например в организационном комитете приоритетной области, с целью изучения
возможностей для запланированных мероприятий и новых ведущих проектов.
Действие: Взаимодействие с государствами, не входящими в ЕС
Взаимодействие с государствами, не входящими в ЕС, в частности, с Россией и Беларусью, в
рамках ХЕЛКОМ и Экологического партнерства Северного измерения.
Ведущие проекты
 PRESTO (см. действие «Улучшение очистки сточных вод»).
 Оценка
региональной
нагрузки
от
биогенного
загрязнения
и
определения
приоритетных проектов в целях снижения поступлений биогенных веществ в
Балтийское море из Беларуси. Проект определяет приоритетные инвестиции и формирует
местный потенциал уменьшения поступлений биогенных веществ в Балтийское море в
контексте Экологического партнерства Северного измерения, с особым вниманием
139
сельскому хозяйству, муниципальным сточным водам и отраслям, включая производство и
использование моющих средств, содержащих фосфор. Руководство: НЕФКО. Срок: 2013 г.
Действие: Улучшение данных по биогенной нагрузке
Меры поддержки по повышению конкурентоспособности и надежности данных по биогенной
нагрузке в качестве основы успеха мониторинга в снижении биогенных нагрузок. В настоящее
время процессы сбора данных недостаточны, что препятствует полному пониманию положению с
эвтрофикацией в Балтийском море. Работа ХЕЛКОМ направлена на обеспечение гармонизации
опо всему региону оценки загрязнения.
Ведущие проекты
Будут рассмотрены возможности запуска ведущего проекта во взаимодействии с ХЕЛКОМ целях
содействия сбора по всему Балтийскому морю и оценке данных о нагрузке биогенного
загрязнения, с
согласованности,
принятием дополнительных мер повышению их качества, полноты и
включая
подготовительную
работу
по
гармонизации
отчетности,
предоставляемой ХЕЛКОМ, по соответствующим директивам ЕС.
140
Приоритетная область по безопасности и защиты на море
ПО «Безопасность» – становление в качестве ведущего региона по безопасности и
защите на море
Координаторы: Дания и Финляндия
http://pa13.dma.dk
Регион Балтийского моря весьма зависим от судоходства внутренней торговли, а также от импорта
и экспорта. Соответствие, движение в Балтийском море одно из самых интенсивных в мире.
Уровень перевозок в регионе в последнее годы растет и в настоящее время представляет до 15%
мировых перевозок грузов. Как ожидается, эти потоки только возрастут в ближайшие годы.
Кроме этого, из-за своего стратегического положения регион Балтийского моря является
естественным путем для транспортировки нефти, в частности, из России. Объем нефти,
транспортируемой через Балтийское море, значителен. Между 2000 и 2007 гг. перевозки нефти
через Большой Бельт в Дании увеличились более чем вдвое, достигнув 171 млн т. Несмотря на
финансовый кризис, грузопоток остается на высоком уровне, и в 2007 г. он составил 167 млн т.47
Что касается перевозок нефти через Финский залив, в 2010 г. объем составил около 160 млн т в
сравнении с 80 млн т в 2000 г.48 Как ожидается, рост перевозок нефти продолжит расти в течение
некоторого времени.
Хотя и существует тенденция использования больших танкеров, также растет и число танкеров с
грузом. В 2005 г. приблизительно 2 706 танкеров прошли через Большой Бельт. К 2011 г. это число выросло до 5 672 танкеров.49.
Также существует тенденция роста объемов транспортировки сжиженного природного газа (СПГ)
с помощью танкеров СПГ.
Однако воды Балтийского моря непросты для навигации. Море в целом весьма мелководно, а вход
в море ограничен изогнутыми и узкими проливами Дании и Кильским каналом, который является
самым загруженным в мире искусственным водным путем. Зимой покрытые льдом воды приводят
к трудным навигационным условиям, сказывающимся на безопасности и защиты морского
транспорта. В то же самое время, море экологически хрупко из-за своих полузакрытых вод и
Источник: ХЕЛКОМ.
Источник: Институт окружающей среды Финляндии/Центр технических исследований VTT, Финляндия.
49
Источник: ХЕЛКОМ.
47
48
141
плотной заселенности берегов. На случай, если что-то пойдет не так, для спасения человеческих
жизней и снижения загрязнения моря крайне необходимо иметь хорошо в наличии
функционирующие службы поиска и спасения, а также мощности по ликвидации разливов нефти.
Высокий уровень безопасности и защиты вносит вклад в общие задачи СЕСРБМ по очистке моря
и по повышению благосостояния, и частично это может быть обеспечено через укрепление
регионального сотрудничества. Видение заключается в том, что Балтийское море должно стать
ведущим регионом по безопасности и защиты на море.
Существующий высокий уровень и ожидаемый рост судовых перевозок повышает риск того, что в
будущем будет происходить больше аварий, если только не будут внедрены усовершенствованные
процедуры безопасности и защиты на море. В центре требуемого усовершенствования процедур
находятся управление движением и меры контроля движения, предполагающие мониторинг
передвижения судов, для целей предотвращения развития опасных ситуаций.
Данные наблюдения за морским пространством, собранные различными морскими органами,
зачастую служат конкретным целям отдельных отраслей. Таким образом, требуется улучшить
обмен информацией между отраслями и поверх границ. Это приведет к более эффективному
использованию ресурсов, а также к повышению безопасности, усилению защиты окружающей
среды и защиты на море, к улучшению охраны морских границ ЕС, а также к более эффективному
реагированию на инциденты. В соответствии с правилами Международной морской организации
(ИМО), службы поиска и спасения организуются государствами-членами самостоятельно, что
может привести к дублированию в планировании, ограничению совместного пользования
средствами,
недостаточно
скоординированным
наблюдениям,
а
также
к
отсутствию
согласованных стандартов и терминологии в операционных и образовательных сферах.
Интерес всех стран, граничащих с Балтийским морем, заключается в том, чтобы уменьшить риск
происшествий на море и загрязнения моря, включая опасные разливы нефти. Более эффективные и
более совместимые системы наблюдения, мониторинга и установления путей, в частности, на
уровне морских бассейнов, предусмотренные Интегрированной морской политикой ЕС,
существенно повысят безопасность и защиту на море.
Кроме этого, человеческий фактор является сложным многомерным вопросом, затрагивающим
благополучие человека на море и имеющим непосредственную причастность к безопасности и
защите на море, а также к окружающей среде моря. Решение этого вопроса, частично через
улучшение обучения, может снизить число происшествий с судами в регионе Балтийского моря.
142
В регионе Балтийского моря уже имеется платформа регионального взаимодействия по
безопасности и защите на море а рамках сотрудничества ХЕЛКОМ, основывающаяся на
Хельсинской конвенции50, которая затрагивает широкий спектр вопросов, относящихся к
безопасности навигации и готовности к реагированию на разливы нефти. Согласно Конвенции,
роль ХЕЛКОМ заключается в том, чтобы служить в качестве платформы гармонизированного
выполнения правил ИМО в регионе. Также, на практическом и политическом уровне ведут работу
и другие региональные органы. Естественно, следует принимать во внимание существующие
формы сотрудничества, для того, чтобы выявлять пробелы, а также создавать синергию и избегать
дублирования усилий в регионе.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Цель / Промежу-
Индикатор
точная цель
Исходное
Цель / Cрок
состояние
Источники
данных
Политическая цель:
Количество
2009 г. (среднее за
Измеряемое уменьше-
Ежегодная
Уменьшение
морских
интервал 2009-
ние / понижательная
статистика
количества
происшестви
2012 гг. от
тенденция в количестве
ХЕЛКОМ.
происшествий на
й.
количества
происшествий на море
происшествий в
на 1 000 судов к 2020 г.
море.
период 3-5 лет).
Совместная цель 1:
Разработка и
Год исходного
Регулярное обновление
Сценарии разви-
Улучшенное
использовани
состояния /
сценария, начиная с
тия безопасности
долгосрочное
е
плановой цели:
2013 г. и впоследствии.
и защиты на море
планирование
совместных,
2011 г. (год
в регионе Бал-
региональны
принятия решения
тийского моря,
х сценариев
об осуществлении
опубликованные
безопасности
совместного
координаторами
и защиты на
регионального
приоритетной
море.
сценария).
области в 2012 г.
Совместная цель 2:
Внедрение
Положение в 2009
Создание к 2020 г. 1)
Подлежит
Улучшенное
результатов и
г., до начала
Общей системы
рассмотрению.
межграничное и
рекомендаци
осуществления
информационного
Хельсинская конвенция подписана и ратифицирована Данией, Эстонией, Финляндией, Германией,
Латвией, Литвой, Польшей, Швецией, Российской Федерацией и Европейским Союзом.
50
143
межотраслевое
й ведущих
проектов /
обмена (ОСИО) между
взаимодействие и
проектов.
СЕСРБМ.
морскими властями и
обмен информацией
подразделениями
между морскими
береговой охраны; 2)
властями и иными
системы постоянного
имеющими
регионального
отношение к
взаимодействия для
вопросу
подразделений
заинтересованными
береговой охраны; 3)
лицами в целях
Электронного органа
повышения
экспертов навигации
безопасности и
региона Балтийского
защиты на море.
моря.
Действия и ведущие проекты
Обсуждения политики и упорядочивание политических мер
Если видение Балтийского моря в качестве ведущего региона в терминах безопасности и защиты
будет воплощаться, важны следующие действия по приоритетной области безопасности и защиты
на море. Действия должны осуществляться в ходе постоянного политического диалога в
приоритетной области, а также в ведущих проектах. В дополнение к упомянутым ниже проектам,
координаторы приоритетной области будут регулярно рассматривать предложения по новым
ведущим проектам, которые способны оказать большое макроэкономическое воздействие и внести
вклад в достижение целей СЕСРБМ, и которые имеют отношение к осуществлению одного или
более из действий по приоритетной области.
Эти действия соответствуют ряду иных международных политических мер и политических мер
ЕС, включая, среди прочего:

деятельность Международной морской организации (ИМО);

Интегрированную морскую политику Европейского Союза;

деятельность Хельсинкской комиссии, в частности, План действий для стран Балтийского
региона, принятый в 2007 г.;

мероприятия иных региональных органов, таких, как Совет государств Балтийского моря
(СГОСБАЛТ),
Парламентская
конференция
Балтийского
моря,
Гидрографическая
комиссия Балтийского моря;

деятельность Международной ассоциации содействия навигационным и маячным службам
(МАМС) по вопросам развития электронной навигации, и т.д.
144
Деятельность в рамках приоритетной области служит усилению и дополнению этих политических
мер на региональном уровне, позволяя избегать дублирования усилий.
Сквозные мероприятия, содействующие всем действия приоритетной области:
Ведущие проекты
 Создание центра знаний и инноваций в сфере безопасности и защиты на море Целью
проекта является повышение объема передаваемых знаний между различными группами
заинтересованных участников в сфере безопасности и защиты на море. Намерение
заключается в улучшении использования результатов и рекомендаций завершенных,
идущих и предстоящих проектов в этой сфере, и стимулирование этим инноваций и
предпринимательства, а также создание новых идей и продуктов в регионе Балтийского
моря. Это будет осуществлено стимулированием долгосрочного сотрудничества между
разными группами заинтересованных лиц и проектами в сфере безопасности и защиты на
море (проект Балтийского морского научного парка). Руководство: Провинция Блекинге,
Швеция, и Блекингский технологический институт. Срок: 31 декабря 2014 г.
Действие: Создание общей системы морского управления, а также среды мониторинга,
информации и обмена разведывательными данными по Балтийскому морю в соответствии с
развитием событий на уровне ЕС
Создание интегрированной сети систем отчетности и наблюдений по всей морской деятельности,
например, безопасность на море, защита на море, защита окружающей среды моря, контроль
рыболовства, пограничный контроль и правоприменение, при этом соблюдая соответствующие
требования защиты данных. Кроме этого, выявление любых пробелов и несоответствий в сферах,
в которых взаимодействие между гражданскими и военными органами существует или может
быть сформировано в будущем. Сеть должна строиться на существующих и будущих инициативах
и пилотных проектах системной интеграции, с учетом развития событий на уровне ЕС.
Внедрение рекомендаций по совершенствованию обмена информацией между морскими властями
по успешно завершенным проектам «Наблюдение за морским пространством – Север» и
«Морские функциональности Балтийского моря» окажет содействие формированию постоянного
обмена информацией между властями государств-членов на уровне ЕС. Далее это направление
будет развиваться в рамках проекта сотрудничества Генерального директората по вопросам моря и
рыбного
хозяйства
(ГДМРХ)
и
проекта
наблюдений
Генерального
директората
по
промышленности и предпринимательству (ГДПП). Государства-члены поощряются к активному
участию в осуществлении и контроле этих проектов. Это, среди прочего, заложит фундамент под
дальнейшие проекты сотрудничества в приоритетной области «Преступность».
145
Для реализации этого действия требуется разработать ведущие проекты. Предложения по
новым проектам в особенности приветствуются в следующих сферах:
 проверка передовых методов сотрудничества между органами полиции, таможни,
пограничного контроля, поиска и спасения в море в государствах Балтийского моря. Это
включает в себя формирование общего определения анализа отраслевого риска для целей
содействия распределению оперативных ресурсов.
Действие: Улучшение координации систем, относящихся к установлению путей судов и
мониторингу движения судов, а также рассмотрение создания новых систем
Дальнейшее улучшение механизмов обмена информацией между существующими системами для
обеспечения эффективности их оперативной совместимости. Прибрежные государства должны
совместно рассмотреть, следует ли внедрить новые меры (установления путей / схемы разделения
движения / системы предоставления обязательной отчетности). Решения по этим мерам должны
опираться на анализ рисков и эффективности мер, основываясь на официальной оценке
безопасности
и
на
исследовательских
проектах.
Совместное
использование
систем
усовершенствованной спутниковой навигации, таких, как «Галилей» в целях содействия
позиционированию и навигации в море, в частности, Автоматической системы идентификации
(АСИ), Служба движения судов, мониторинга опасных грузов, подхода к порту, в порт и
запрещенные воды, а также системы безопасности спасения.
Ведущие проекты
 Ускорение повторных исследований основных судоходных путей и портов, в
согласовании с ХЕЛКОМ, для целей обеспечения того, чтобы безопасность навигации не
подвергалась риску из-за информации из неадекватных источников. Руководство:
ХЕЛКОМ во взаимодействии с Международной гидрографической организацией через ее
Гидрографическую комиссию Балтийского моря. Срок рассмотрения хода выполнения:
2013 г.
 Развитие судоходных путей и электронная навигация в Балтийском море. Целью
проекта является внесение конкретного вклада в эффективный, безопасный и безвредный
для окружающей среды морской транспорт. Это будет осуществлено путем разработки,
демонстрации и распространения инновационных услуг электронной навигации для
судоходно отрасли, что может заложить фундамент для будущего международного
развертывания. Еще одним главным действием по этому ведущему проекту будет
реализация мероприятий по обеспечению качества гидрографической информации по
основным зонам навигации в шведских и финских водах Балтийского моря, что, совместно
с другими пилотными действиями, поможет повысить безопасность навигации и
обеспечить оптимизацию судоходных путей. (Проект «Морские магистрали и электронная
146
навигация с помощью разведки на море» (MONALISA), который имеет бюджет в 22,4
млрд евро и на 50% финансируется программой Трансъевропейской транспортной сети
(ТЕТС)). Руководство: Шведская морская администрация. Срок: 31 декабря 2013 г.
Действие: Совместное применение инструментов слежения
Совместные инструменты слежения должны включать в себя береговые радары, Автоматические
системы идентификации (АСИ), Системы мониторинга судов (СМС), Систему дальней
идентификации и слежения за судами (СДИКМС), спутники наблюдения за землей и морские
патрули в регионе Балтийского моря. Государства-члены региона и Европейское агентство
безопасности на море продолжат взаимодействие по отслеживанию незаконных сбросов судами.51
Необходимо и далее вести диалог с соответствующими властями, например, с вооруженными
силами, по выявлению возможности оперативного совместного использования национальных
средств на региональном уровне.
Для реализации этого действия можно разработать ведущие проекты.
Действие: Зимняя навигация
Совершенствование безопасности, эффективности и экологической устойчивости зимней
навигации путем улучшения взаимодействия между соответствующими органами, операторами
транспорта и исследовательскими институтами. Примеры стратегических сфер взаимодействия:
разработка методов проведения официальных оценок безопасности, оптимизация инфраструктуры
зимней навигации, включая ледокольные ресурсы, обеспечение необходимых ледокольных
мощностей и разработка решений интеллектуальных транспортных систем (ИТС) для зимней
навигации.
Ведущие проекты
 Обеспечение безопасной и эффективной зимней навигации в регионе Балтийского
моря. Целью проекта является повышение эффективности, безопасности и экологической
результативности зимней навигации в Балтийском море. Целью является решение
существующих и будущих проблем путем обеспечения соответствующих ледокольных
ресурсов для Балтийского моря и разработки совместных действий по улучшению
функциональности системы зимней навигации. Проект «Магистральные пути зимней
навигации на море» (WINMOS). Руководство: Шведская морская администрация. Срок: 31
декабря 2014 г.
51
В рамках «HELCOM Response» и инициативы «CleanSeaNet», в соответствии с директивой 2005/35.
147
Действие: Обеспечение того, чтобы суда, в частности, перевозящие загрязняющие (такие,
как нефть) и опасные товары, соответствовали самым высоким морским стандартам, в
контексте потенциальных требований безопасности к транспорту новых видов ходового
топлива.
Ведущие проекты
 Минимизация риска транспортировки морем опасных товаров. Перевозка нефти по
Балтийскому морю подвергает риску окружающую среду моря. Морская транспортировка
нефти также уязвима к угрозам безопасности. Для результативного сравнения различных
вариантов управления систем безопасности необходима детальная оценка текущего
состояния
систем.
Кроме
этого,
для
оценки
вариантов
важны оценки
риска,
основывающиеся на реалистичных сценариях роста трафика, вероятности происшествий, а
также их возможных последствий. («Минимизация рисков морской транспортировки
нефти с помощью комплексных стратегий безопасности» (MIMIC) является международным проектом, руководимым Финляндией и софинансируемым Программой центральной
Балтии Европейского территориального сотрудничества IV). Руководство: Центр морских
исследований г. Котка, Финляндия. Срок рассмотрения хода выполнения: декабрь 2013 г.
Потенциальные ведущие проекты
 Проведение официальной оценки риска по танкерам и портовым структурам
сжиженного природного газа (СПГ) (возможно, включительно бункерные и грузовые
операции) в зоне Балтийского моря. Морская транспортировка СПГ для потребления
энергии становится все более важным рынком, это верно и для региона Балтийского моря.
Опыт происшествий с судами СПГ и с терминалами СПГ крайне ограничен. Для этого
вида морской транспортировки в регионе Балтийского моря требуется официальная оценка
риска (ООР). Целью является определение профилактических мер и правил в отношении
безопасности и защиты. В ООР должны участвовать как правительственные, так и
отраслевые заинтересованные лица, и ее предметом является разработка образцовых
процедур, планов действий в нештатных
ситуациях, руководящих указаний и
законодательных инициатив. Руководство: подлежит определению. Создателям проекта
предлагается представлять предложения по действиям в этой сфере работ по приоритетной
области.
Действие: Обеспечение того, чтобы экипажи, работающие на борту судна, были хорошо
обучены, среди прочего, в рамках мероприятий ЕС по качественному судоходству и в свете
третьего пакета ЕС по морской безопасности, принятого в 2009 г. Большинство происшествий
148
происходит по причине человеческой ошибки, фактора, который может быть частично
уравновешен путем повышения компетентности моряков.
Ведущие проекты
 Разработка плана снижения количества происшествий в рыболовстве. Это может
быть достигнуто путем улучшения способа, которым информация по происшествиям
собирается и анализируется, совершенствования программ обучения и информирования,
обмена передовыми методами или разработкой конкретных мер повышения безопасности
рыбаков. Руководство: Региональный консультативный совет Балтийского моря. Срок
рассмотрения хода выполнения: 2014 г.
Для реализации этого действия можно разработать больше ведущих проектов.
149
ПО «Защита» – защита от чрезвычайных ситуаций и происшествий на суше
Координаторы: Швеция и секретариат Совета государств Балтийского моря (СГОСБАЛТ)
http://www.cbss.org/Civil-Security-and-the-Human-Dimension/priority-area-14
Основным вопросом настоящей приоритетной области является взаимодействие в защите граждан
в макрорегиональном и межграничном контексте, когда: а) страны связаны между собой
географической близостью, функциональными взаимозависимостями и прочими механизмами; б)
необходим потенциал помощи; или в) совместные подходы или межграничные процессы
обучения, очевидно, принесут практическую пользу.
Макрорегиональная
программа
предусматривающем
все
защиты
опасности,
граждан
включая
должна
полный
цикл
основываться
гражданской
на
подходе,
защиты,
т.е.
профилактику, готовность, реагирование и восстановление. Она должна быть нацелена опасности
и чрезвычайные ситуации, выстраиваться на основе сотрудничества Механизма гражданской
защиты ЕС и учитывать взаимодействие в рамках ЕС в сфере защиты, включая сообщение
Европейской Комиссии «Подход Сообщества к предотвращению природных и рукотворных
бедствий» и последующие заключения Совета о профилактике риска и оценке риска.
Ожидается, что изменение климата повысит вероятность экстремальных метеорологических
явлений, происходящих в будущем чаще. Другие чрезвычайные ситуации с межграничными
последствиями могут возникнуть из природных и технологических катастроф, терактов, включая
химический, биологический, радиологический и ядерный терроризм, а также из технологических,
радиологических или экологических происшествий и угроз здоровью со стороны заразных и
незаразных болезней. Чрезвычайные ситуации и серьезные опасности, независимые от региона
Балтийского моря, также приносят большие расходы в виде каждодневных происшествий,
приводящих к смертям, болезням и инвалидностям. В переделах региона существуют огромные
диспропорции в смертности, вызываемой бытовыми происшествиями, в зависимости от страны,
района, группы уязвимости и среды. Травмы, вызванные бытовыми происшествиями, не
случаются «просто так», скорее, что-то в поведенческих культурах, физической среде или
системах здравоохранения серьезно влияет на количество травм и на их последствия, и,
соответственно, они предотвратимы.
150
Более эффективное взаимное содействие и продолжающееся в регионе Балтийского моря
сотрудничество в профилактике, готовности и реагировании в сфере гражданской защиты может
внести вклад в совершенствование возможностей государств-членов в работе с межграничными
опасностями или чрезвычайными ситуациями в регионе, а также в повышение безопасности своих
граждан в местных сообществах. Также важно мобилизовывать все силы обществ на повышение
информированности
общественности,
к
примеру,
инициатива
«Программа
расширения
осведомленности и обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям на местном уровне»
(АПЕЛЛ), совместно с другими аналогичными процессами, выстраиваемыми снизу доверху, это
должно применяться к Балтийскому морю. Этот опыт может также использоваться в качестве
модели наращивания потенциала в других макрорегионах.
Работа в этой приоритетной области должна быть прозрачной, открытой и выстроенной на
существующих достижениях взаимодействия в сфере гражданской защиты региона Балтийского
моря. В этом отношении Экспертная сеть гражданской защиты СГОСБАЛТ предоставляет
экспертные знания. Для целей оказания содействия и руководства координатору приоритетной
области была создана международная и представительная Консультационная группа с учетом
рекомендаций сети гражданской защиты СГОСБАЛТ. Эта группа «открыта для других партнеров,
включая представителей третьих сторон, желающие внести вклад в работу Консультационной
группы». Кроме этого, координаторы этой приоритетной области будут искать взаимодействия с
теми приоритетными областями и горизонтальными действиями, а именно «Безопасность»,
которые имеют много общих вопросов, которые могут быть исследованы, а также с
приоритетными областями «Сельское хозяйство» и «Здравоохранение» и с горизонтальными
действиями «Пространственное планирование»,
«Соседи», «Вовлечение» и «Устойчивое
развитие». Для обмена идеями и передовыми методами между проектами из разных приоритетных
областей могут быть также установлены иные связи.
Индикаторы и плановые цели
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет создана
в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока еще
отсутствующие
плановые
цели
и
сроки,
исходное
состояние,
а
также
статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут
определены позднее.
Цель / Промежуточная цель
Индикатор
Исходное
состояние
Цель / Cрок
Источники
данных
151
Конкретно
Совместное
Ситуация в 2012
Обучение
сформированная
обучение
году: отсутствует
учения,
региональная
учения,
запланированное
запущенные
ОПЕРАТИВНАЯ
непосредственно
обучение.
2014 г.
области.
СОВМЕСТИМО
нацеленные
СТЬ
усиление
между
службами
спасения
и
и
Отчет
КПО
о
реализации
к
приоритетной
на
оперативной
в
совместимости.
национальном и
межграничном
сотрудничестве в
РБМ.
ИНСТИТУЦИО
Число стран РБМ,
Ситуация в 2012
Полное участие к
Отчет КПО
НАЛИЗИРОВАН
участвующих
году:
2020 г. всех стран
Анализ
НОЕ
макрорегиональны
(1)
РБМ в движимом
осуществимости
взаимодействие
х
Существующие
потребностями
институционализа
по
структурах.
органе
оценки
ции приоритетной
трехсторонние
макрорегиональны
области СЕСРБМ
процессы
х рисков и запуска
№
взаимодействия и
соответствующих
действий СЕСРБМ
соглашения.
проектов
2009 г.) должно
масштаба региона
быть
Балтийского моря.
завершен
гражданской
защите в РБМ.
в
оперативных
двусторонние
и
(2)
Сформированное
полностью
в
1-й
Четкое
определение
к
гражданской
2020
г.
защите (на суше и
стандартных
на море), ядерная
оперативных
безопасность
процедур
в
и
морская
случай
безопасность,
необходимости
включая
межграничной
соглашения.
помощи.
(3)
(План
половине 2013 г.
взаимодействие
Скандинавии
14
на
Действующая
Сеть гражданской
защиты
Совета
государств
152
Балтийского моря
РБМ
–
лидер
Число участников
Ситуация в 2012
Представителя
Координатор
взаимодействия в
Программы
году:
всех стран РБМ,
приоритетной
гражданской
балтийского
отсутствует.
участвующие
области
защите
лидерства.
среди
программа
в
ПО
Программе
«Защита»
макрорегионов
балтийского
Шведский
ЕС.
лидерства к 2014
институт – отчеты
г.
/
статистика
Программы
балтийского
лидерства.
Действия и ведущие проекты
Действие:
Разработка
совместного
макрорегионального
подхода
профилактики
и
готовности к серьезным опасностям и чрезвычайным ситуациям
Разработка методологий усиленного сотрудничества между разными местными, региональными и
национальными агентствами, участвующими в аварийных работах, относящихся к серьезным
опасностям и чрезвычайным ситуациям, а также способов повышения синергии в рамках
Механизма гражданской защиты ЕС. Методологии взаимодействия должны определяться широко
и включать в себя действия информирования населения, планирование на случай чрезвычайных
ситуаций, сценарии бедствий, системы и средства связи, включая системы раннего оповещения,
использование технологий, а также совместные учения и обучение.
153
Ведущие проекты
 Разработка сценариев риска, основывающихся на оценке риска, и выявление пробелов
по всем основным опасностям региона Балтийского моря для предупреждения
потенциальных бедствий, таким способом обеспечивая быстрое и эффективное
реагирование ЕС через Механизм гражданской защиты ЕС. Руководство: Секретариат
Совета государств Балтийского моря. Срок рассмотрения хода выполнения: январь 2013
г.
 Совершенствование учебных мероприятий и учений во взаимодействии со странами
региона Балтийского моря, включая профилактику и управление рисками катастроф. На
основе проекта разработка сценариев и выявление пробелов, а также использование
существующих возможностей источников финансирования по Финансовому инструменту
гражданской защиты. Руководство: Секретариат Совета государств Балтийского моря
и / или Шведское агентство по чрезвычайным ситуациям (MSB). Срок рассмотрения хода
выполнения: подлежит определению.
Предложение Комиссией ведущего проекта
Создание региональной базы данных убытков, вызванных бедствиями, по всем основным
факторам опасности региона Балтийского моря в целях совершенствования базы знаний и
обмена информацией, а также информирования принимающих решения лиц об основных сферах,
по которым должен быть разработан общий метод оценки рисков. Руководство: подлежит
определению. Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
Действие: Совершенствование совестного подхода к обеспечению городской безопасности и
профилактики в регионе Балтийского моря
Многие сообщества в регионе Балтийского моря сталкиваются с аналогичными рисками.
Соответственно, большое значение имеют повышение информированности и усиление
профилактики. Однако во многих случаях новые передовые методы лучше усваиваются через
транснациональное
сотрудничество.
В
регионе
Балтийского
моря
есть
несколько
транснациональных сетей городов, регионов и иных местных игроков, которые могли бы стать
естественными сетями дл формирования транснационального информирования, стратегий
профилактики, а также методов городской безопасности и безопасных сообществ.
Потенциальные ведущие проекты
 Применение
АПЕЛЛ
(Программа
расширения
осведомленности
и
обеспечения
готовности к чрезвычайным ситуациям на местном уровне) к решению проблем бытовых
происшествий в регионе Балтийского моря. Руководство: Должны быть определены гос-
ударства-члены и / или межправительственный орган.52 Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
 Результативное обучение и обмен передовыми методами по городской безопасности
через местные городские сети. Сеть способствует обменам стратегиями знаний и
умения
по
вопросам
городской
безопасности
в
регионе
Балтийского
моря,
разработанными на местном уровне, позволяет обмениваться опытом, анализирует
функции и деятельность муниципалитетов, а также разрабатывает новые методы
управления безопасностью в городах, более ориентированные на потребности местных
сообществ. Руководство: Комиссия по местной безопасности Союза Балтийских городов
(СГОРБАЛТ). Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
Действие: Развитие диалога и общих подходов к гражданской защите в регионе
Балтийского моря
Решающее значение для деятелей сферы гражданской защиты и для иных заинтересованных лиц
региона Балтийского моря имеет доскональное знание и понимание международных (включая
ЕС) систем и возможностей финансирования. Это является необходимой предпосылкой для
совместной организации мероприятий, способствующих передаче знаний и обмену информацией
через формальное и неформальное образование и обучение, а также через разработку совместных
процедур и стандартов. Это имеет потенциал поощрения инициатив, нацеленных на новые
области и способы взаимодействия, например, между властями разной компетенции и
подведомственности и государственно-частными партнерствами.
Ведущие проекты
 сформировать сеть ключевых игроков гражданской защиты региона Балтийского моря с
помощью Программы балтийского лидерства, а также предоставить им инструменты и
информацию, необходимые для межграничного взаимодействия и проектов между
разнообразными организациями в межкультурном контексте. Руководство: Шведский
институт. Срок рассмотрения хода выполнения: 30 июня 2013 г.
Руководство будет определено после проведения в ноябре 2012 г. семинара, организованного
Секретариатом СГОСБАЛТ и MSB.
52
155
Приоритетная область по чистому судоходству
ПО «Судоходство» – становление в качестве образцового региона чистого судоходства
Координаторы: Дания
http://pa4.dma.dk
В регионе Балтийского моря морской транспорт является хребтом торговли. В любой момент
времени в Балтийском море находится более 2 000 судов. Как количество. так и размеры судов в
последнее годы растут и представляют до 15% мировых перевозок грузов. Кроме этого,
ожидается, что движение только возрастет в ближайшие годы.
В то же самое время, Балтийское море экологически хрупко из-за своих неглубоких
полузакрытых вод и плотной заселенности берегов. Судоходство является весьма эффективным
транспортом, если измерять по выбросам на тонну груза, однако, морской транспорт является
источником значительного загрязнения воздуха и выброса парниковых газов. Являясь
экономически недорогим и безопасным для окружающей среды, если измерять в тоннах
перевезенного груза, судоходство может оказывать негативное воздействие на окружающую
среду из-за выбросов в атмосферу, незаконных и случайных сбросов нефти, опасных веществ и
иных
отходов.
Еще
одним
значимым
давлением
со
стороны
судоходства
является
распространение чужеродных организмов через балластные воды и обрастание корпусов судов,
что может оказать весьма неблагоприятное воздействие на экологически хрупкое Балтийское
море и на его эндемичные виды.
В настоящее время разрабатываются технологии снижения выбросов из судовых двигателей,
одновременно испытываются менее загрязняющие топлива. Кстати, в регионе Балтийского моря
находятся мировые лидеры производства судового и морского оборудования.
В 2005 г. Балтийскому морю Международной морской организацией (ИМО) был присвоен статус
Особо уязвимого морского района, оно назначено в качестве первой Зоны контроля выбросов
двуокиси серы (ЗКВДС), с ограничением сернистых выбросов в соответствии с Конвенцией
МАРПОЛ53 (Приложение VI). Это закладывает прочное основание под меры исполнения,
обеспечивая устойчивость судоходства в Балтийском море. В виду особой важности морского
судоходства в Балтийском море и пагубного воздействия на морскую экологию, страны
МАРПОЛ – Международная конвенция по предотвращению загрязнения вод с судов, принята в 1973 г. и
изменена Протоколом 1978 г.
53
156
Балтийского моря должны действовать совместно в целях минимизации загрязнения с судов, при
этом
максимизируя
положительное
воздействие
морского
транспорта
в
регионе.
Незамедлительное назначение зоны контроля выбросов двуокиси азота (ЗКВДА) в Балтийском
море также имеет ключевое значение для снижения эвтрофикации и загрязнения воздуха и
стимулирования чистого судоходства в регионе. Приоритетная область «чистое судоходство»,
вместе с Балтийской комиссия защиты морской окружающей среды (ХЕЛКОМ), функционирует
в качестве органа для соответствующих заинтересованных лиц в деле обеспечения координации
и сотрудничества по этим задачам.
Чистое судоходство в Балтийском море и высокий уровень компетентности в технологиях
чистого судоходства в регионе вносят вклад в общие задачи Стратегии по очистке моря и
повышению благосостояния, и частично это может быть обеспечено через укрепление
регионального сотрудничества. Видение заключается в том, что Балтийское море должно стать
образцовым регионом чистого судоходства.
Развитие морского пространственного планирования в регионе Балтийского моря имеет
потенциал совершенствования мер чистого и безопасного судоходства.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области. Пока
еще отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
Цель / Проме-
Индикатор
Исходное
жуточная цель
Цель / Cрок
состояние
данных
Политическая
Индикатор:
цель:
Ежегодные
тельная тенденция
выбросы
выбросов.
Снижение
выбросов
от
судоходства
в
судоходства
Выбросы в 2009 г.
Балтийском море,
при
на
что
оценок
рост
Автоматической
интенсивности
системы
на
понижа-
Ежегодная
стати-
стика ХЕЛКОМ.
основании
предсказывается
деятельности
Общая
в
Балтийском море,
том,
Источники
идентификации,
157
море.
отслеживающей
движение судов.
Совместная цель:
Число
Создание
портов
современных
Первый и второй
Портовые
ХЕЛКОМ
порты,
мощности приемки
(площадка
современными
приоритетные для
обновлены
не
взаимодействия по
мощностей
мощностями
модернизации
в
позднее
г.,
портовым
приемки
приемки
соответствии
с
Международная
средствам
отработанных вод
отработанных вод.
Дорожной картой
морская
приемки).
ХЕЛКОМ,
организации
в
пассажирских
новых
с
2015
портах
принятой
на
соответственно
Балтийского моря
совещании
на
уведомлена,
с
через
уровне министров
введением,
в
2010 г.
результате, запрета
передовыми
http://www.helcom.
сброса
методами,
fi/stc/files/Moscow2
неочищенных
010/PortReceptionF
отработанных вод
acilities.pdf
в
обмен
опытом
инвестиции
и
и
взаимодействие
Специальной
между
зоне
Балтийского
судоходной
моря
по
отраслью,
Приложению
IV
портами
и
МАРПОЛ.
муниципальными
станциями
очистки сточных
вод.
Обсуждения политики и упорядочивание политических мер
Хотя для правил международного судоходства предпочтительно принятие на глобальном уровне
в рамках Международной морской организации (ИМО), ЕС и далее будет оценивать, требуются
ли действие на уровне ЕС или конкретно в регионе Балтийского моря, в зависимости от того, как
идут переговоры по нескольким ключевым вопросам. Ввиду сложности вопроса, приоритетом
считается диалог с соответствующими заинтересованными лицами из-за пределов ЕС, и
признается, что «чистое судоходство» также влечет за собой применение природоохранного
законодательства, касающегося моря, включая системы наблюдений за окружающей средой и
контроля выбросов.
Действие по приоритетной области чистого судоходства будет осуществляться через
политический диалог в рамках приоритетной области и / или на соответствующих органах, а
158
также с помощью конкретных мероприятий, проводимых в рамках ведущих проектов. Эти
действия соответствуют ряду международных политических мер и политических мер ЕС,
включая, среди прочего:

деятельность Международной морской организации (ИМО) по атмосферным выбросам с
судов и чистому судоходству, в частности, по Международной конвенции по
предотвращению загрязнения вод с судов (МАРПОЛ) и по приложениям к ней;

соответствующее природоохранное законодательство ЕС;

План действий ХЕЛКОМ в регионе Балтийского моря, принятый в 2007 г.;

Интегрированную морскую политику ЕС. В соответствии с этой политикой, превращение
Балтийского моря в образцовый регион «чистого судоходства» является головным решением для ряда мер, нацеленных на снижение воздействия на окружающую среду судоходства, включая инновации в судостроительной отрасли и в производстве морского оборудования, а также поставки берегового электричества в порты;

деятельность в рамках приоритетной области служит усилению и дополнению этих политических мер на региональном уровне, позволяя избегать дублирования усилий. Из-за
своего глобального характера международные правила и стандарты обычно предпочтительней для судоходства. Этот принцип должен соблюдаться, тем не менее, определенные проблемы могут касаться Балтийского моря, или они могут решаться лучше или
быстрее на региональном уровне, с которого новые формы взаимодействия и новые решения могут передаваться на глобальный уровень.
Действия и ведущие проекты
Действие: Снижение загрязнения с судов и развитие береговых мощностей
Целью этого действия является снижение загрязнения с судов, что предполагает как меры на
борту судов, так и требуемую инфраструктуру на суше. Международное сотрудничество на таких органах, как Международная морская организация (ИМО), ЕС и ХЕЛКОМ привело к введению новых правил, которые помогут защитить море и далее трансформироваться в направлении
чистого судоходства. «План действий для стран Балтийского региона» (ПДБАЛТ), принятый
ХЕЛКОМ 15 ноября 2007 г.,54 содержит конкретный раздел по мероприятиям на море, таким,
как технологии снижении загрязнений в гаванях. На международном уровне в 2008 г. МАРПОЛ
(Приложение VI) ввела более строгие условия выброса двуокиси серы (SOx) в Балтийское море
(содержание серы в любом нефтяном топливе, используемом на борту судов в Балтийском море,
которое является Зоной контроля выбросов сернокислых оксидов – с 1 июля 2010 г. выбросы
54
http://www.helcom.fi/BSAP/en_GB/intro/.
159
двуокиси серы не должны превышать 1,00% от массы, а с 1 января 2015 г. лимит буде 0,10% от
массы). Соответственно, к 2015 г. выбросы двуокисей серы будут значительно снижены.
Что касается выбросов двуокиси азота (NOx), МАРПОЛ (Приложение VI) предусматривает создание морских зон контроля выброса двуокиси азота (ЗКВДА). Новыми правилами требуется,
чтобы новые суда, строимые с 2016 г., снизили эмиссию порядка на 80%. Страны Балтийского
моря уже решили в рамках ХЕЛКОМ предложить ИМО назначить Балтийское море в качестве
ЗКВДА, закончена подготовка технической документации по балтийской ЗКВДА. Однако пока
еще ожидается окончательное решение о том, когда подать предложение в ИМО, сравни с ниже
приведенным описанием ведущего проекта под названием «Внедрение дифференцированных
портовых сборов с судов в зависимости от воздействия на окружающую среду».
Беря хрупкое состояние Балтийского моря и новые правила в качестве начальной точки, это действие нацеливается на содействие трансформации в направлении чистого судоходства путем
стимулирования сотрудничества, разработки новых методологий и технологий, а также путем
демонстрации и проверки на практике новых решений, снижающих загрязнение с судов в Балтийском море и за его пределами.
Снижение загрязнения с судов предоставляет обширное поле деятельности. Действие по осуществлению этого включает в себя широкий ряд инициатив, включая виды топлива, используемые для ходовых и вспомогательных двигателей, технические бортовые установки очистки отходов, заведенный порядок и действия на борту по снижению потребления топлива, действия, касающиеся борьбы с обрастанием корпуса, балластной воды и постройки корпуса. Создание современных мощностей приемки отработанной воды в пассажирских портах Балтийского моря
является большой проблемой и, таким образом, важной задачей СЕСРБМ.
Также важны и наземные аспекты чистого судоходства. Когда судно находится в порту, должна
иметься возможность отключения двигателей и получения взамен электричества для своих портовых операций из чистого, находящегося на суше источника энергии. Аналогично, отходы судов сгружаются в портах, соответственно, ключевой является способность принимать и обрабатывать разные виды отходов ответственным образом. Строительство современных мощностей
приемки отработанной воды в пассажирских портах Балтийского моря является большой проблемой и, таким образом, важной задачей для СЕСРБМ. Отсутствие в портах бункерного топлива
с низким содержанием серы или иных видов менее загрязняющих топлив, таких, как сжиженный
природный газ (СПГ), не должно препятствовать чистому судоходству.
160
Для обеспечения жизнеспособных бизнес-моделей необходимо рассмотреть возможность регулирования портовых сборов в зависимости от воздействия судов на окружающую среду и выбросов с судов, предпочтительно во взаимодействии с частным сектором.
Также важны стимулы к использованию возможности выбора самого чистого транспорта. Есть
несколько способов предложения таких стимулов, включая индексирование поставщиков транспорта в соответствии с их воздействием на окружающую среду. Еще одним примером наземного
мероприятия, которое могло бы помочь в снижении потребления топлива, является оптимизация
информации, поставляемой с берега на судно в отношении его предполагаемого курса и скорости
для достижения пункта назначения вовремя.
Ведущие проекты
Стимулирование мер снижения выбросов с судов и расширение строительства береговых
мощностей электроэнергии или очистки выбросов во всех крупных портах по Балтийскому
морю. Для достижения однородной конкурентной среды их использование их должно
поощряться, включая путем экономических стимулов. Этот ведущий проект состоит из двух
важных мероприятий:
 Чистое судоходство в Балтийском море – CLEANSHIP. Проект Cleanship нацелен на
поиск решений снижения судовых выбросов в целях обеспечения устойчивой судоходной
отрасли и наземных транспортных связей, требуемых новыми правилами ИМО. Для этого
проект будет способствовать реализации Плана действий ХЕЛКОМ для стран
Балтийского региона, в его рамках планируется общую стратегию чистого судоходства с
помощью
шести
пилотных
проектов.
Ключевым
элементом
проекта
является
скоординированная реализация Плана действий для стран Балтийского региона и
совместные действия по созданию безопасной для окружающей среды инфраструктуры,
такой, как береговое электричество, мощности СПГ и средства приемки отработанной
воды в портах. Проект будет реализован при добровольном сотрудничестве частного
сектора. Руководство: Порт Треллеборг. Срок: 31 декабря 2013 г.

Балтийское сотрудничество в снижении судовых и портовых выбросов на основе
знания и конкурентоспособности, опирающейся на инновации – INNOSHIP. Проект
Innoship продвигает инновационный транснациональный подход к удовлетворению разных потребностей и интересов морской отрасли и к обеспечению однородной конкурентной среды в целях более устойчивого и экономически жизнеспособного управления ресурсами Балтийского моря. Проект будет предоставлять необходимое знание и передовые
методы руководителям и принимающим решения лицам в подготовке и совместном
осуществлении национальных и транснациональных политических мер, стратегий и
конкретных мероприятий по внедрению международных требований низких выбросов.
161
Будут разработаны практические модели и инструменты для оценки экономических последствий требуемых показателей снижения эмиссии, а также для поощрения добровольных мер и экономических стимулов к использованию решений снижения выбросов на
местном и национальном уровнях, а также на уровне Балтийского моря.55 Руководство:
Институт Балтики, Финляндия. Срок: 31 декабря 2013 г.
 Стимулирование мер сбора производимых судами отходов (усовершенствованное
применение принципа ХЕЛКОМ «без специальной оплаты» для портовых приемочных
мощностей, в частности, для нефтесодержащих отходов из машинных отделений,
отработанной воды и мусора). Важно, чтобы основные порты применяли единообразный
и прозрачный подход. Кроме этого, приемочные мощности в портах Балтийского моря
должны быть усовершенствованы, чтобы они принимали все отходы, включая
отработанные воды. В Стратегическом плане взаимодействия государства-члены
ХЕЛКОМ
выразили
согласие
модернизировать
портовые
мощности
приемки
отработанной воды в пассажирских портах Балтийского моря. Дорожная карта должна
быть выполнена как можно быстрее, предпочтительно в 2013 г., но не позднее 2015 г.56
Проект разработан в тесном взаимодействии с завершенным на данный момент ведущим
проектом «Ликвидация сброса отработанных вод с судов», см. приложение. Руководство:
ХЕЛКОМ. Срок: 2015 г.
 Внедрение дифференцированных портовых сборов с судов в зависимости от
воздействия на окружающую среду (усовершенствованное применение принципа
ХЕЛКОМ «без специальной оплаты»). План действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского
региона
(ПДБАЛТ)
содержит
конкретный
раздел
по
мероприятиям
на
море,
стимулирующим, например, снижение загрязнения воздуха судами. На состоявшемся в
Москве в мае 2010 г. совещании ХЕЛКОМ на уровне министров было принято решение о
совместной работе с целью подачи странами Балтийского моря предложения в ИМО для
присвоения Балтийскому морю статуса Зоны контроля выброса двуокиси азота, с учетом
результатов исследования, проведенного ХЕЛКОМ, о воздействии на экономику ЗКВДА
Балтийского моря, решение приветствует и поддерживает идею распространения ЗКВДА
на другие морские пространства, в частности, на Северное море. Планируется подача
странами Балтийского моря в ИМО двух обращений: обращение по ЗКВДА и обращение
по рассмотрению технологий. Оба обращения готовы, и окончательная подача
документов планируется на собрании № 65 Комитета защиты морской окружающей
среды ИМО (запланированном на июль 2013 г.). Руководство: ХЕЛКОМ. Срок: 2013 г.
55
http://www.baltic.org/projects/bsr_innoship/.
Как решено на Московском совещании ХЕЛКОМ на уровне министров 2010 г., напр.
http://www.helcom.fi/stc/files/Moscow2010/HELCOM%20Moscow%20Ministerial%20Declaration%20FINAL.p
df.
56
162
 Наращивание компетенций по установкам Сжиженного природного газа (СПГ) в регионе (MarTech LNG – Передача морских компетенций, технологий и знаний по СПГ на
юге региона Балтийского моря). Цель проекта заключается в обеспечении передачи
знаний по технологии СПГ странам региона, которые в настоящее время строят
терминалы СПГ. Важно обеспечить наращивание потенциала и передачу знаний по этому
вопросу компаниям региона в целях обеспечения в будущем эксплуатации и
обслуживания на месте. Проект рассматривает потенциальную цепочку поставок малых и
средних предприятий региона, которые имеют возможность наработать компетенцию в
технологии СПГ входе строительства терминалов СПГ, а также касается научных
институтов. Ожидаемым результатом является региональный кластер с компетенцией в
СПГ, который сможет использовать деловые возможности, предлагаемые на растущем
рынке СПГ. Руководство: Клайпедский научно-технологический парк, Литва. Срок: декабрь 2014 г.
 Индексирование
воздействия
судов
на
окружающую
среду
(Индекс
чистого
судоходства – количественная оценка в реальном времени экологических показателей
судов). Владельцы грузов во все большей степени влияют на логистические цепочки
своих товаров. Это мотивируется эффективностью и затратами, но также и надежностью
и устойчивостью. В базе данных Индекса чистого судоходства суда и судовладельцы
ранжируются в соответствии со своими экологическими показателями. Для того, чтобы
минимизировать масштаб своего воздействия на окружающую среду, владельцы грузов
могут использовать информацию по Индексу чистого судоходства во ходе выбора
морского транспорта. В проекте уже участвуют почти 50 судоходных компаний, индексировано около 2 000 судов. Цель заключается в том, чтобы расширить сеть владельцев
грузов и привлечь больше судоходных компаний, и одновременно распространить
концепцию на остальные части Европы с намерением стать самообеспечиваемой
организацией через 3-5 лет. Руководство: Ассоциация сети чистого судоходства. Срок:
2015 г.
Вышеперечисленные проекты адресуются к широкому кругу вопросов, относящийся к чистому
судоходству, однако пока еще охвачены не все темы. Координаторы приоритетной области
приветствуют предложения новых ведущих проектов, в частности, в отношении возобновляемых
или менее загрязняющих видов моторного топлива; статистики и определения отработанной
воды и производимых судами отходов, а также сопутствующей инфраструктуры в портах;
балластных вод, а также иных вопросов, которые пока еще не рассматривались.
163
ПО «МСП» – стимулирование предпринимательства и усиление роста МСП
Координаторы: Дания
В РБМ необходимо усилить условия роста. Предпринимательству и развитию МСП будет
предоставляться
большая
и
более
эффективная
поддержка,
как
и
более
прочному
взаимодействию между предприятиями, институтами знаний и органами власти в регионе на
национальном и на региональном уровне. Такие инициативы важны в смысле достижения
политических целей СЕСРБМ, в частности, Цели 3 – повышение благосостояния в РБМ, а также
в особенности промежуточных целей «Вклад СЕСРБМ реализацию Стратегии «Европа 2020»,
«Повышение глобальной конкурентоспособности региона Балтийского моря» и «Адаптации к
изменениям климата».
Действия и ведущие проекты по приоритетной области «МСП» должны нацеливаться на
предпринимателей и МСП, а также касаться конкретных проблем, с которыми они сталкиваются
в межграничном взаимодействии, доступа на рынки и доступа к финансированию, трудовых
ресурсов и знания. Конкретные меры могут включать в себя аналитическую работу, создание
макрорегиональных государственно-частных партнерств, совместные инициативы в сфере
бизнеса, торговли и стимулирования инвестиций, а также создание и продвижение на рынок
совместных испытательных и демонстрационных мощностей.
Действия и ведущие проекты приоритетной области «МСП» должны нацеливаться как на
масштабные
социальные
вызовы,
такие,
как
изменение
климата,
устойчивый
рост,
эффективность использования ресурсов, так и на конкретные отрасли бизнеса, имеющие
существенный потенциал роста в РБМ, в частности, экологические отрасли, биотехнологии,
медицинское оборудование, творческие отрасли, отрасль производства продовольствия и
морские отрасли, а также на рациональное и инновационное использование морских ресурсов
бизнесом и предпринимателями.
Все мероприятия по приоритетной области «МСП» будут тесно координироваться с
мероприятиями по другим приоритетным областям в вышеперечисленных промежуточных
целях, и в особенности, в приоритетной области «Инновации». Мероприятия по настоящей
приоритетной области «МСП» будут также зондировать возможности синергии с мероприятиями
на уровне ЕС, такими, как Закон о малых предприятиях, европейские инновационные
партнерства, а также Повестка дня голубого роста, и будут использовать возможности
164
финансирования, предоставляемые фондами солидарности и программами ЕС, такими, как LIFE,
FP7 и CIP (Horizon 2020 и COSME после 2013 г.), когда окажется необходимым.
Добавленная стоимость обеспечивается действиями, которые помогают обращаться к проблемам,
с которыми сталкиваются участники из РБМ, в частности, в отношении установления новых
контактов и создания новых партнерств с другими игроками в РБМ.
Примером того, как СЕСРБМ обеспечила добавленную стоимость для участников, является
финансовая поддержка, оказанная созданию Региональной сети Балтийского моря по
прибрежной возобновляемой энергии.
Компания Lindoe Offshore Renewables Centre (ЛОРК), ведущий центр знаний,
инноваций, испытаний и демонстраций зеленой прибрежной технологии, получила техническую помощь ЕС в рамках СЕСРБМ для целей руководства созданием макрорегиональной сети предприятий и институтов знаний в РБМ, заинтересованных в совместном изучении новых способов роста и инноваций в зеленой прибрежной индустрии. Сеть, в качестве отправной точки, будет
исследовать потенциал методов сварки высокомощным лазером, а также
будет запускать совместные действия. Методы сварки высокомощным
лазером обладают потенциалом уменьшения времени и затрат масштабных
структур; совместные инициативы в этой сфере могут внести вклад в
повышение
производительности
и,
таким
образом,
в
глобальную
конкурентоспособность зеленой прибрежной индустрии, а также других
отраслей РБМ.
Проект поможет свести вместе всех ведущих игроков РБМ из зеленой прибрежной индустрии и
обеспечить полное использование их дополняющих компетенций с целью преобразования РБМ в
глобальный центр зеленой прибрежной индустрии. Она также предоставит основу для
совместного обращения за финансированием ЕС исследований и развития, таки образом
содействуя инновациям и росту в долгосрочной перспективе.
Этот пример демонстрирует экономический потенциал привлечения ведущих игроков и
заинтересованных лиц из РБМ в разработку и реализацию совместных проектов. Участие
высокого уровня поможет оказать видимое и длящееся воздействие на социально-экономическое
развитие в РБМ.
Основными проблемами, выявленными координаторами приоритетной области «МСП»,
являются:
165

Взаимодействие между игроками в РБМ. Имеется потребность в стимулировании
взаимодействия между ключевыми игроками из РБМ в областях бизнеса с высоким
потенциалом роста и инноваций.

Необходимо поддерживать во всех секторах, включая морские и береговые секторы,
предпринимательство и инновации в РБМ, в частности, обеспечивающее высокий рост
предпринимательство и экологические инновации.

Требуются совместные инициативы, нацеленные на повышение осведомленности на
глобальном уровне о множестве возможностей, предлагаемых РБМ.

Доступ к финансам продолжает оставаться большой проблемой для предпринимателей и
МСП. Однако, это является сквозным вопросом и должно рассматриваться как таковой в
рамках СЕСРБМ.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области. Будет
определен ограниченный перечень индикаторов, отражающих основные цели приоритета. Они
будут сопровождаться соответствующими плановыми целями и сроками, информацией об
исходном состоянии, а также статистическими / информационными источниками.
Нижеследующие три сферы будут использоваться в качестве индикаторов по этой конкретной
ПО:
1) Географическое покрытие, измеряемое по плановой цели участия в каждом ведущем проекте
участников как минимум из четырех разных стран (в среднем).
2) Добавленная стоимость для заинтересованных участников, измеряемое по ежегодно
исследуемому плановому показателю того, что как минимум 75% участвующих организаций
считают свое участие в ведущем проекте как предоставляющее добавленную стоимость.
3) Своевременное начало и завершение, измеряемое по плановому показателю того, что как
минимум восемь ведущих проектов должны быть завершены к 31 декабря 2014 г.
Действия и ведущие проекты
Действие: Создание площадки роста
Это действие будет способствовать созданию макрорегиональных платформ стратегического
взаимодействия в сферах, обладающих высоким потенциалом роста и инноваций. Целевая
группа включает в себя предпринимателей, МСП и институты знаний из РБМ.
166
Ведущие проекты
 Региональная платформа стратегического взаимодействия в зеленой прибрежной
индустрии. Намерением этого проекта является формирование региональной платформы
в зеленой прибрежной индустрии для оказания поддержки и повышения уровня
межотраслевого взаимодействия между ключевыми игроками из РБМ. Руководство:
ЛОРК, Дания. Срок: декабрь 2013 г.
 Становление региона Балтийского моря в качестве лидера в дизайне. Намерением
этого проектного предложения является формирование региональной платформы в сфере
дизайна для оказания поддержки и повышения уровня межотраслевого взаимодействия
между ключевыми игроками из РБМ. Руководство: Управление по вопросам
предпринимательства, Дания. Срок завершения: декабрь 2013 г.
 Балтийская арена бизнеса (БАБ) представляет собой проект создания платформ для
МСП для оказания поддержки в терминах инноваций, торговли, экспорта с совместными
поставками поверх границ, и т.д. Он может включать в себя другие мероприятия,
направленные на упрощение правил и процедур, а также на снижение барьеров на
внутреннем рынке. Среди мероприятий БАБ имеется орган поиска партнеров для МСП из
региона Балтийского моря, помогающий в проведении встреч, обсуждений и в обмене
знаниями между МСП, выходящими на экспортные рынки, проверяющий возможных
партнеров по планам аутсорсинга или ведущий поиск партнеров для расширения доступа
к опыту НИОКР. Инициировало БАБ Шведское агентство экономического и
регионального роста, и оно будет будущим партнером по сотрудничеству, вместе с
Шведским институтом. Руководство: Балтийский орган развития. Срок: подлежит определению.
Действие: Действенная поддержка предпринимательства и инноваций
Намерением этого действия является предоставление данных и новых импульсов для разработки
действенных мер поддержки предпринимателей и инноваций в РБМ, включая создание и
развитие мощных экологических систем для предпринимателей, а также совместных
испытательных
и
демонстрационных
мощностей.
Целевая
группа
включает
в
себя
руководителей, предпринимателей, МСП и управляющих кластерами из РБМ.
Ведущие проекты
 Обучение предпринимательству как компонент школьного образования. Намерением
этого проекта является формулирование стратегии более тесного взаимодействия в РБМ
для продвижения обучения предпринимательству. Он будет стимулировать обмен
передовыми методами между заинтересованными странами или регионами, с учетом
существующих директив ЕС в этой сфере, в частности, в частности, Закон о малых
167
предприятиях. Руководство: Национальное агентство образования, Дания. Срок: декабрь
2013 г.
Действие: Переход на зеленые технологии
Это действие будет поддерживать экологические инновации и эффективность использования
ресурсов в РБМ, в частности, проекты взаимодействия с участием МСП и институтов знаний из
РБМ.
Ведущие проекты
 Углубление сотрудничества в экологической технологии для создания новых
возможностей бизнеса. Для укрепления МСП из отрасли экологической технологии
требуется нарастить более критическую массу знаний и технологий, с участием как
НИОКР (исследования), так и предприятий. Совместные действия должны включать в
себя усиление взаимодействия в стимулировании экспорта. Руководство: Польша. Срок
рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
 Осуществление проекта «Устойчивое производство путем инноваций в малых и
средних предприятиях». Целью является повышение инновационного потенциала МСП
для усиления их процессов рационального производства, повышая этим прибыли
компании, снижая при этом экономические и природоохранные расходы. (Проект
финансируется
Программой
для
региона
Балтийского
моря
по
задаче
ЕФРГ
«Территориальное сотрудничество», общий бюджет составляет 3 млн евро в течение 3½
лет). Руководство: Германия. Срок рассмотрения хода выполнения: декабрь 2013 г.
 Становление Балтийского моря в качестве экологически эффективного региона,
например, путем создания сети зеленых государственных закупок для обмена
передовыми методами и опытом. Для повышения знаний и распространения информации
во всех государствах-членах должны быть созданы узловые точки. Руководство:
Германия и Швеция. Срок рассмотрения хода выполнения: декабрь 2013 г.
Действие: глобальные возможности
Действие будет стимулировать большую интернационализацию МСП из РБМ, а также
межграничное
сотрудничество
между
коммерческими
организациями,
местными,
региональными и национальными властями, а также органами содействия торговле и
инвестициям в РБМ.
Ведущие проекты
 Балтийские поставки. Проект создает структуры помощи МСП для оказания
содействия в доступе к межрегиональным рынкам поставок в северо-восточной Европе.
168
Он создает сервисную сеть региональных агентств развития, организаций развития
бизнеса, правительственных агентств и институтов знаний, которые будут помогать
малым и средним предприятиям в нахождении новых деловых возможностей и в
объединении
сил
поверх
региональных
границ
для
устойчивого
успеха
на
межрегиональных рынках поставок. Для этой цели проект создал «Сеть поддержки европейского бизнеса» (www.eubizz.net) в качестве виртуальной и индивидуализированной
сервисной инфраструктуры, предлагающей инновации, рыночное развитие и услуги обучения партнерами по сети. Рыночный фокус делается на трех траслях: морская отрасль,
продовольствие, энергия. Руководство: Германия. Срок рассмотрения хода выполнения:
декабрь 2013 г.
 Интернационализация МСП через цепочки добавления стоимости. Проект будет
собирать и анализировать данные о воздействии политических мер и проектов, которые
стимулировали интернационализацию МСП через интеграцию в макрорегиональных и
глобальных цепочках добавления стоимости. Он учтет инициативы, существующие в
этой сфере на локальном и национальном уровне, а также уровне ЕС, и соответствующие
мероприятия ОЭСР, а также будет предлагать и внедрять совместные инициативы в РБМ.
Руководство: Датское деловое агентство, Дания. Срок: декабрь 2013 г.
169
ПО «Туризм» – усиление связанности макрорегиона с помощью туризма
Координаторы: Мекленбург-Передняя Померания (Германия)
Туризм играет важную роль в европейской экономике, на приблизительно 1,8 млн предприятиях
работают около 9,7 млн человек. На него приходится по пять процентов как занятости, так и
валового внутреннего продукта в ЕС. Существенную роль играют морской и пляжный туризм.
Поскольку туризм также влияет на спрос на услуги и продукцию в других отраслях, его
косвенное значение для макрорегионального развития гораздо больше.
Рост в туристической отрасли поддерживает восстановление экономики в регионе Балтийского
моря. В 2011 г. число международных поездок в Европе выросло на 4%. Наибольшие темпы
роста были достигнуты в трех Балтийских государствах, при этом рост в Латвии составил 31%, в
Литве 25% и в Эстонии 15%. Показатели роста прибывающих из Китая, Индии и России
составили двузначные цифры.
В сельских районах туризм зачастую является ключевой отраслью, генерирующей рост и
занятость, следуя сразу за сельским хозяйством. Он предоставляет экономические стимулы
оставаться в сельской местности и наполняет людей гордостью за свои традиции, за свое
культурное и природное наследие. Он стимулирует инвестиции в мощности инфраструктуры и
транспорта и этим помогает в достижении сбалансированного территориального развития в
регионе.
Кроме этих факторов, развитие глобально конкурентоспособной туристической сцены в регионе
Балтийского моря также зависит от взаимодействия с другими отраслями, например, с
информационными и коммуникационными технологиями, а также с охраной окружающей среды
и здоровья. Туристические тренды сопрягаются с социальными, технологическими и
глобальными трендами, такими, как демографическое изменение, изменение климата и угрозы
окружающей среде, а также экономический рост стран, ранее называвшихся «развивающиеся
страны». Таким образом, туризм подпадает постоянно под изменения и развитие. Сегодня он во
все большей степени должен удовлетворять потребности пожилых людей и инвалидов, а также
путешествующих в одиночку. Он должен развиваться и использоваться устойчивым образом, и в
идеале он должен быть безопасным для климата.
170
«Разумная среда» должна предоставлять путешественнику информацию вовремя и на месте. Все
более важными становятся интерактивные платформы и социальные сети. Кроме этого, все
больше растет спрос на высококачественную, конкретизированную по темам продукцию в
сферах культуры, природы, спорта и обучения с элементами развлечения. Таким образом, по
самой своей природе туризм должен быть устойчивым, инновационным и предприимчивым.
В туристическом сотрудничестве региона должны также участвовать страны, не входящие в ЕС,
такие, как Норвегия и, в особенности, части Российской Федерации, граничащие с Балтийским
морем.
Для
этого
по
мере
необходимости
следует
использовать
существующие
и
разрабатывающиеся форматы, такие, как туристические органы Балтийского моря, «Процесс
Турку» и «Партнерство по модернизации в Юго-восточной части Балтийского моря» (ЮВЧБМ)
под эгидой Совета государств Балтийского моря.
Создание и продвижение устойчивых и инновационных туристических продуктов и услуг на
межграничном и транснациональном уровне по конкретным темам не только помогает
сконфигурировать регион как регион туристического назначения на ключевых рынках, с которых
прибывают путешественники – путем выдвижения на первый план общего культурного и
природного наследия и истории, сотрудничество в сфере туризма может связать экономические
выгоды с восприятием региона как точки отсчета для идентичности жителей этого макрорегиона.
Туризм в регионе Балтийского моря пока еще фрагментирован, в нем нет взаимодействия. Есть
разные причины этого. Прежде всего, есть разные уровни развития и сотрудничества в
туристической отрасли, что приводит к несимметричной готовности к взаимодействию на
транснациональном уровне. Основными причинами этого являются доступ к ресурсам и ноу-хау,
формат инструментов финансирования, модели долгосрочного сотрудничества, в особенности в
Скандинавии, а также доступность макрорегиона.
В рамках задачи «Европейское территориальное сотрудничество» туристическое сотрудничество
в проектах имеет место главным образом на межграничном уровне, имея, таким образом,
ограниченную географию деятельности. Попытки лучшим образом связать относящиеся к
туризму проекты на транснациональном уровне требуют дополнительных стимулов, например,
через адекватный доступ к финансированию. Также необходимо усилить предпринимательскую
перспективу проектов, получающих финансирование, например, путем привлечения в это
сотрудничество партнеров из частного сектора, что могло бы повысить долгосрочность
результатов проектов. Также для повышения навыков и развития качественного туризма в
смысле услуг важны связи с образовательными учреждениями.
171
Цели и индикаторы
В настоящее время у туризма в регионе нет всеобъемлющей институциональной и политической
структуры. Существующие структуры туристического сотрудничества, такие, как рабочие
группы или проекты, заняты конкретными интересами и темами, имеют временный или
непостоянный характер, или не имеют желаемого географического охвата макрорегиона.
Политика в сфере туризма и относящиеся к туризму мероприятия в основном разрабатываются и
реализуются без совместных целей, подходов и стандартов на макрорегиональном уровне. Таким
образом, отсутствуют какие-либо общие плановые показатели и индикаторы туристической
отрасли по приоритетной области «Туризм», на которые можно было бы опираться.
Плановые показатели должны опираться на общие цели приоритетной области.
1. Для сотруднического измерения плановым показателем должны быть реальные
возможности сетевого взаимодействия между государствами Балтийского моря по
вопросам туризма, предоставляемые и используемые как основной результат, среди
прочих факторов, работы приоритетной области «Туризм». В долгосрочной перспективе
может быть желательно создание институциональной структуры сотрудничества в сфере
туризма, но сейчас это не представляется реалистичным.
2. Для политического измерения плановым показателем должен быть фокус на росте числа
имеющихся совместно разработанных документов по туристической стратегии и
политике, относящихся к всеобъемлющим / все включающим в себя стратегиям, а также
документов, фокусирующихся на более конкретных аспектах туризма, включая морской
и пляжный туризм.
Индикаторы:
1. Сотрудническое измерение: число органов (конференций, встреч, семинаров и т.д.)
диалога по сотрудничеству в сфере туризма, с участием заинтересованных лиц,
представляющих государства Балтийского моря.
2. Политическое измерение: число совместно разработанных документов по стратегии или
политике в сфере туризма в регионе Балтийского моря.
Базисный год: 2009 г.
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будет нести координатор приоритетной области.
Плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические / информационные ресурсы,
относящиеся к указанным выше индикаторам, будут определены позднее.
172
Действия и ведущие проекты
Действие: Содействие взаимодействию и объединению в кластеры игроков туристической
отрасли
Настоящее сетевое действие должно вовлекать в себя частный бизнес, неправительственные
организации, государственные органы и структуры многостороннего сотрудничества со всего
региона Балтийского моря. Для этого должны использоваться все сетевые инициативы, имеющее
отношение к туризму, включая ежегодный Форум по туризму Балтийского моря (ФТБАЛТ).
Реализация этой цели требует долгосрочного подхода и, в основном, осуществляется, на уровне
координатора
приоритетной
области
«Туризм».
Выстроено
тесное сотрудничество со
структурами многостороннего взаимодействия, имеющими отношение к сотрудничеству в сфере
туризма в регионе, включая заинтересованных лиц из сферы туризма, продвигающих ФТБАЛТ.
В результате этого сотрудничества было достигнуто соглашение организовать в ноябре 2012 г. и
2013 г. во взаимодействии с приоритетной областью «Туризм» проведение ФТБАЛТ. Это
сотрудничество осуществляется с целью институционализации ФТБАЛТ и становления его в
будущем в качестве постоянного органа сотрудничества в сфере туризма в регионе Балтийского
моря. Это требует не только признания органа со стороны ключевых игроков сферы туризма, но
и соответствующего уровня финансовых ресурсов.
Финансирование соответствующего
транснационального проекта в программном периоде ЕС 2014-2020 гг. могло бы послужить
важным шагом в создании институциональной структуры сотрудничества.
Тем временем, и далее необходимо расширять и интенсифицировать сотрудничество к
ключевыми игроками. По мере наличия и необходимости будут использоваться инструменты
финансирования, такие, как начальное проектное финансирование, для дальнейшей разработки
концепции и профиля совместного органа сотрудничества в сфере туризма. По мере
необходимости, на этих мероприятиях можно выстраивать соответствующий задел проектов,
которые могут стать ведущими проектами приоритетной области «Туризм».
Потенциальные ведущие проекты
 Сеть региональных центров инноваций в сфере туризма в регионе Балтийского моря.
Выявление опыта и ноу-хау в разных областях региона путем проведения исследований
по охватываемым областям и пределам исследований, имеющегося опыта, включая
Россию (в особенности район Санкт-Петербурга) и Норвегию, понимание различных
инновационных систем и структур, а также существующих сетей, объединяющих туризм
и другие виды деятельности (например, энергетика, здравоохранение, жилой и
строительный
сектор,
чистые
и
экологические
технологии,
морская
отрасль).
173
Основываясь на полученных результатах, формирование сотрудничества / сетей между
региональными инновационными кластерами для взаимного обогащения опытом,
передачи знаний, поиска лучших партнеров для действий по развитию, а также для
обмена передовыми методами в целях модернизации, роста и конкурентоспособности
туристической отрасли РБМ. Руководство: Региональный совет юго-западной Финляндии
и туризма в г. Турку / Центр экспертизы управления туризмом и экскурсиями. Стадия
подготовки и планирования в 2013 г., стадия выполнения в 2014 г.
Действие: Мобилизация всего потенциала устойчивого туризма в регионе Балтийского
моря
Путем разработки общих стратегий и подходов, основывающихся на природоохранной и
социальной ответственности, а также основываясь на обязательствах разных участников,
включая Россию, сотрудничество может включать в себя: содействие обмену передовыми
методами, гармонизацию стандартов, региональные мероприятия в области брендинга и
маркетинга, разработка совместных туристических продуктов и проектов в регионе.
Ведущие проекты
 Создавать благоприятные условия для устойчивых экскурсий на берег операторов
круизных судов в Балтийском море путем разработки пилотных действий для целей
разработки руководящих указаний по применению критериев устойчивости для
продуктового формата «наземные экскурсии». После реализации и оценки пилотных
действий предполагается предложить для этого продукта стандартизированный для целей
стимулирования распространения результатов в отрасли круизных судов. Руководство:
Компания AIDA Cruises, Германия. Срок рассмотрения хода выполнения: июль 2013 г.
 Пропаганда культурного и природного наследия путем мониторинга осуществляемых
инициатив и существующих тенденций в развитии туризма в регионе Балтийского моря.
Сотрудничество со стороны партнеров из государственного и частного секторов будет
фокусироваться на развитии туристических продуктов и на их внедрении на рынок.
Ведущий проект будет элементом проекта региона юга Балтии «Получи удовольствие от
Южной Балтики!». Он будет распространен на весь регион Балтийского моря путем
распространения
результатов
проекта
и
путем
объединения
в
кластеры
с
соответствующими сетями и проектами. Руководство: Администрация губернатора
Поморского воеводства, Совет по туризму Поморского воеводства, Польша. Срок рассмотрения хода выполнения: июнь 2014 г.
174
 Разработка стратегий устойчивого туризма путем использования имеющихся источников информации, таких, как база данных YEPAT57 или Скандинавский узел культуры.
Кроме этого, в рамках проекта AGORA 2.0,58 партнеры из региона Балтийского моря
(включая Беларусь) запустят пилотные проекты повышения доступности природного,
культурного и исторического наследия, а также нахождения элементов общей идентичности по региону. Руководство: Грайфсвальдский университет, Германия. Срок завершения: июль 2013 г.
Потенциальные ведущие проекты
 Привлечение туристов в сельские районы, в частности в прибрежные, путем
продвижения пакетов устойчивого туризма в сельские и прибрежные районы (например,
на фермы, гастрономический туризм, пешеходные экскурсии, зимний спорт, экскурсии на
природу), а также путем создания сети игроков из туристической отрасли, исследований
и образования, местного и государственного сектора в целях обмена и распространения
передовых методов и ноу-хау по продуктам, услугам и доступности.
57
www.yepat.info.
Проект AGORA 2.0 объединяет инструменты и информацию, относящиеся к устойчивому туризму, и
предоставляет их заинтересованным пользователям. Источником этой информации являются партнеры,
представляющие все три измерения устойчивости, разные уровни администрации и управления туризмом,
а также различные тематические интересы, проекты, игроки и заинтересованные лица туристической
отрасли, www.agora2-tourism.net.
58
175
ПО «Транспорт» – совершенствование внутренних и внешних транспортных сообщений
Координаторы: Литва и Швеция.
В Балтийском регионе транспорт имеет особую важность, поскольку расстояния – внутри
региона, до остальных частей Европы и к остальному миру – являются очень протяженными, а
условия для перемещения часто трудны (леса, озера, снег и лед зимой, и т.д.). Сырьевые
материалы и готовые изделия, поступающие из богатых природными ресурсами самых северных
районов региона, привлекательны для мирового рынка. Этот регион, который частично
расположен на периферии экономического центра Европы, в большой степени зависит от
внешней торговли в товарах и от международного обмена знаниями и услугами. Таким образом,
для его преуспевания и экономического роста жизненно важна хорошо функционирующая
транспортная система в соединении с большим вниманием пространственному развитию и
способам размещения.
Требование большей доступности в регионе в целях усиления совместного рыночного
потенциала Балтики также предъявляется со стороны 80 млн человек, просиживающих на
обширной территории, всемирно-признанными предприятиями широкого спектра отраслей,
конкурентоспособным экономическим и научным потенциалом и сравнительно небольшими
городскими территориями.
Кроме того, Балтийское море – чувствительная экосистема, и это делает вопросы охраны
окружающей среды особенно важными при развитии транспортных инфраструктур. Присвоение
Балтийскому морю статуса Особо уязвимого морского района (ОУМР) Международной морской
организацией (ИМО) позволяет проводить разработку специальных мер для Балтийского моря,
чтобы гарантировать экологически рациональное развитие морского транспорта.
География Балтийского региона делает транспортные проблемы особенно важными. Улучшение
внутренних и внешних транспортных путей, повышение эффективности, минимизация
воздействия транспортных систем на окружающую среду должно помочь усилению
конкурентоспособности
региона
Балтийского
моря
и
усилению
его
доступности
и
привлекательности.
Одним из основных элементов СЕСРБМ является потенциал создания добавленной стоимости
для региона путем координации мероприятий, направленных на облегчение пересечения
176
границы. Особый интерес представляют мероприятия, относящиеся к инфраструктуре и
процедурам пересечения границы между ЕС и соседними странами. Регион получает выгоды от
транзитных грузовых потоков и от большей мобильности граждан стран, входящих в ЕС и не
входящих в ЕС. Региональным инициативам, нацеленным на устранение «узких мест», должна
уделяться надлежащее внимание и поддержка.
Одной из ключевых задач стратегии является дальнейшее развитие устойчивой транспортной
системы в макрорегионе. Действия в транспортной сфере оказывают существенное воздействие
на окружающую среду и экономику, содействуя, таким образом, также и другим целям.
Возникшее недавно стремление к инновационным и безопасным для окружающей среды
транспортным решениям проявилось в инициативах «зеленых коридоров», объединяющих
различных заинтересованных лиц и действия в целях предоставления более «зеленых»
международных логистических услуг.
Одной
из
основных
усовершенствование
проблем
процесса
транспортной
совместного
системы
планирования
Балтийского
в
моря
регионе,
является
предоставляя
проектировщикам национальных стратегий больше возможностей взаимных встреч и обучения.
В этом процессе крайне важно иметь совместное представление о будущих вызовах
транспортной системе, а также обладать инструментами планирования, которым могут доверять
все страны.
Инструменты, имеющиеся сегодня, недостаточны, и отсутствует обмен знаниями между
проектировщиками национальных стратегий. Таковым было основное
заключение
по
финансируемому ЕС проекту «Балтийская транспортная перспектива 2020» (БТИ 2020),
заказанному министерствами транспорта всех государств-членов ЕС региона Балтийского моря.
Было запущено несколько значимых исследований и процессов, среди прочего, на транспортном
уровне, включая соседствующие страны, – совместно с Партнерством Северного измерения по
вопросам транспорта и логистики (ПСИВТЛ), на национальном уровне – совместно с вышеупомянутым БТИ 2020, и на региональном уровне – совместно с инициативами, подобными объединению в кластеры транспортных проектов по устойчивым, мультимодальным и зеленым транспортным коридорам (Transbaltic, Scandria или Восточно-западный транспортный коридор).
Одной из целей настоящей приоритетной области будет улучшение обмена и координации
информации и знания, полученных по разным процессам, для оказания содействия
проектировщикам
стратегий
в
предоставлении
более
эффективных
рекомендаций
по
177
инфраструктуре и транспортным системам региона Балтийского моря, как внутри региона, так и
за его пределами.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести координатор приоритетной области. Пока
еще
отсутствующие
цели
и
сроки,
исходное
состояние,
а
также
статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным выше индикаторам, будут
определены позднее.
Цель
Предлагаемый
Исходные
Плановые показатели (2020
Источники
индикатор
данные
г.)
информации
Название и описание
(2010 г.)
исходных
для
данных
и
плановых показателей
Усиление
Реализация
Подлежит
Многосторонние соглашения
Министерства
взаимодействия
международных
рассмотрен
о разработке проектов Rail
транспорта,
в
транспортных
ию.
Baltica и Via Baltica между
ТЕТС,
Эстонией, Латвией, Литвой,
соответствующие
Польшей,
соглашения
совместном
планировании и
инфраструктурных
создании
проектов
инфраструктуры.
соответствии с сетью
также иных проектов;
ТЕТС.
Подготовительные
в
Финляндией,
а
Агентство
и
исследования.
работы
закончены, если необходимы
(исследования и т.д.);
Начало модернизации или
строительства, а также ход
выполнения, км.
Подлежит
Время в пути пассажиров и
Министерства
Уменьшение среднего
рассмотрен
грузов уменьшено на 20% к
транспорта,
времени в пути по сети
ию.
2020 г.
железнодорожные
ТЕТС.
Повышение
проектной
компании, Евростат.
скорости на 20% к 2020 г.
Совершенствова
Количество проектов,
Подлежит
От
ние
реализованных
рассмотрен
решить).
внешних
сообщений
рамках ПСИВТЛ.
в
ию.
3
до
4
(необходимо
Секретарь
ПСИВТЛ,
министерство
транспорта.
178
региона.
Подлежит
Уменьшение
рассмотрен
ожидания
ию.
пересечения
транспортные
межгосударственной
ассоциации,
границы на границе ЕС с
таможенные
соседними странами;
управления.
Министерства
пунктах
транспорта,
Евростат,
Уменьшение числа дней в
Совершенствование
очередях в расчете на год на
транспортных потоков
по
на
времени
пунктах
внешним
пересечения
межгосударственной
сообщениям региона.
границы на границе ЕС с
соседними странами;
Увеличение
доли
транспортных
средств,
использующих электронную
систему
управления
очередями
на
пунктах
пересечения границы ЕС с
третьими странами.
Разумные
Подлежит
Число зеленых коридоров по
Министерства
транспортные
рассмотрен
направлениям
транспорта,
ию.
восток-запад.
решения.
Формирование
сбалансированной сети
Передовые
зеленых транспортных
Подлежит
устойчивые
коридоров.59
рассмотрен
решения.
ию.
север-юг
и
Агентство
ТЕТС.
технологии
и
логистические
Руководство
зеленому
по
коридору,
показатели
деятельности
каждому
по
зеленому
коридору.
Действия и ведущие проекты
Действие: взаимодействие по национальным транспортным политическим мерам и
инвестициям в инфраструктуру
Должно возрасти макрорегиональное сотрудничество по транспортным вопросам, например, по
оперативной совместимости транспортных систем, по вскрытию льда, по совместным методам,
по транспортным исследованиям и разработкам, по применению новых решений, в частности в
системах управления движением (воздушного, автомобильного, железнодорожного, морского),
59
Для содействия процессу мониторинга СЕСРБМ будет разработано определение «зеленого коридора».
179
по стимулированию совместных действий (напр., по безопасности на дороге), а также по обмену
передовыми методами.
Заинтересованные лица должны совместно создать транспортные инфраструктурные сети,
определенные политикой ТЕТС (положение Руководящих указаний по ТЕТС). Необходимо
рассмотреть пути сообщения с отдаленными островами, соседними странами ЕС и периферией
(включая воздушное сообщение).
В частности, необходимо в срок реализовать как центровой компонент ТЕТС, так и комплексную
сеть, при этом приоритет должен быть отдан сетевым коридорам центрового компонента ТЕТС.
Для разгрузки существующих «узких мест» должны стимулироваться внутренние водные пути и
навигация в устье рек в целях обеспечения оптимальных связей между разными регионами
Балтийского моря, таких, как Одерский водный путь (проект E30).
Ведущие проекты
 Современное завершение основных инфраструктурных проектов в макрорегионе,
включая:
-
Модернизация автомобильной, железнодорожной и морской инфраструктуры в Швеции и
Финляндии
поверх
границ
по
мультимодальному
коридору
«Скандинавский
треугольник»;
-
Rail Baltica, железная дорога, связывающая Польшу, Литву, Латвию и Эстонию (а также
Финляндию, с помощью паромной услуги);
-
Fehmarnbelt Fixed Link между Данией и Германией, с улучшенным доступом к железным дорогам от Копенгагена и Ганновера / Бремена через Гамбург (часть коридора Green
STRING Corridor);
-
Железнодорожная ось Гданьск-Варшава-Брно / Братислава-Вена (Железнодорожный
грузовой коридор № 5);
-
Автомобильная ось Гданьск-Брно / Братислава-Вена;
-
Железнодорожная ось Стокгольм-Мальме-Копенгаген-Гамбург-Инсбрук-Верона-Палермо
(Железнодорожный грузовой коридор № 3);
И другие важные проекты по макро-региону, такие, как:
-
Железнодорожная
ось
Бремерхафен / Роттердам-Тересполь
(польско-белорусская
граница)-Каунас (Железнодорожный грузовой коридор № 8);
-
Via Baltica, связывающая Польшу, Литву, Латвию и Эстонию;
180
восточно-западные сообщения, центровая сеть ТЕТС через Балтийские государства и на
-
севере региона.
Ботнический коридор (разделенный между шведской и финской сторонами), соединя-
-
ющий Северную ось со Скандинавским треугольником и Rail Baltica;
-
Северная ось;
-
сообщения с Баренц-регионом;
-
Мультимодальный (транспортные оси север-юг: из Скандинавии-Германии / Польши до
Адриатического моря).
Руководство: соответствующее государство-член. Срок рассмотрения хода выполнения:
2015 г.
Действие: Улучшение сообщений с Россией и другими странами, соседствующими с ЕС
Политика Северного изменения (Партнерство Северного измерения по вопросам транспорта и
логистики) представляет собой подходящую площадку для сотрудничества в создании основных
транспортных сообщений и логистики грузового транспорта. Необходимо уделять особое
внимание устранению «узких мест», не относящихся к инфраструктурным «узким местам»,
например, связанных с пограничными переходами. Государства-члены должны также
исследовать возможности новых сообщений с Востоком и Дальним Востоком (ворота в Азию).
Ведущие проекты
 Использование в полном объеме сотрудничества с Партнерством Северного
измерения по вопросам транспорта и логистики. Целью этого партнерства является
выявление целесообразных
проектов в терминах
инфраструктуры,
оперативной
совместимости и облегчения перехода границы, которые могли бы усилить транспортную
систему, главным образом, в регионе Балтийского моря, таким способом находя
возможные
источники
финансирования
(национальные
фонды,
фонды
ЕС,
международные финансовые институты), которые могли бы обеспечить реализацию
таких
проектов.
Руководство:
секретариат
ПСИВТЛ.
Срок
рассмотрения
хода
выполнения: 2014 г.
Действие: Содействие эффективным и устойчивым решениям балтийского пассажирского
и грузового транспортного сообщения
Содействие решениям грузового транспортного сообщения может быть оказано с помощью ряда
инициатив, например, устранением «узких мест», стимулированием межмодальных сообщений,
развитием концепции «Зеленого коридора» путем разработки конкретных проектов, развитием
инфраструктуры, поддержкой поставщиков логистических услуг, созданием скоординированных
электронных административных процедур или гармонизацией контрольных процедур.
181
Своевременное
внедрение
железнодорожных
грузовых
коридоров,
предусмотренных
Регламентом о конкуренции в перевозке грузов по европейской железнодорожной сети
(Регламент ЕС 913/2010), оптимальнее соединит грузовые узлы в регионе Балтийского моря с
более
обширной
сетью
грузовых
железных
дорог.
Создание
этой
сети
поможет
усовершенствовать операции и окажет содействие более тесному взаимодействию между
управляющими железнодорожной инфраструктуры по вопросам железнодорожного движения и
по инвестициям, и, в частности, развернет структуру управления по каждому коридору. Оно
предусматривает выделение достаточных и надежных ресурсов на перевозку грузов по этим
коридорам,
взаимодействие
между
руководством
железнодорожной инфраструктуры
и
руководством товарных терминалов, определение в качестве целей деятельности пунктуальности
и потенциала и их отслеживание, координацию работ и облегченный доступ к соответствующей
информации и обмен ею. Это внесет вклад в привлекательность и эффективность
железнодорожных грузовых перевозок в регионе и в другие европейские регионы, что важно для
перераспределения груза между разными видами транспорта.
Ведущие проекты
 Развитие сети зеленых коридоров предполагает действенное выполнение регламентов,
ограничений и стимулов ЕС. Основная цель заключается в том, чтобы сделать
транспортную систему действенной и эффективной, таким способом снижая внешние
воздействия, выбросы, шумы, происшествия и закупорки (в настоящее время
реализуются несколько проектов зеленых коридоров и инициатив: COINCO North II,
GreCor, кластер транспортных проектов по устойчивым, мультимодальным и зеленым
транспортным коридорам). Руководство: Ассоциация восточно-западного транспортного
коридора. Срок: 2015 г.
 Программа «Легкий путь» (использование интеллектуальных транспортных систем для
более эффективных транспортных операций, например, развертывание Услуг ИТС по
сети ТЕТС в регионе Балтийского моря для содействия пассажирскому и грузовому
транспортному
сообщению).
Руководство:
Балтийская
организационная
группа
партнеров «Легкий путь». Срок: подлежит определению.
Действие: повышение роли Балтийского моря в транспортных системах региона
Путем, среди прочего, определения и реализации действий «Магистрали на Море»60 и «Марко
Поло»; развитие портов и отвечающих требованиям их соединений с глубинными районами, в
«Магистрали на море» являются морским измерением сети ТЕТС. Они являются уже существующими
или новыми основывающимися на морских перевозках транспортными услугами, интегрированными в
логистические цепочки «от двери к двери», и они концентрируют потоки товаров по жизнеспособным,
60
182
частности железной дорогой и внутренними водами, повышение конкурентоспособности и
эффективности морского судоходства путем скорейшего внедрения Морского транспортного
пространства ЕС без барьеров и через постепенное введение электронных грузовых и
электронных морских концепций, поддержка безопасного, энергоэкономичного и устойчивого
каботажного судоходства и портовых операций.
Ведущие проекты
 Балтийская сеть «Магистралей на море» свяжет государства-члены Балтийского моря
с
государствами-членами
транспортными
в
сообщениями,
Центральной
включая
и
путь
Западной
через
Европе
Северное
устойчивыми
море / Кильский
канал / датские проливы. Существенными элементами проектов «Магистрали на море»
являются, среди прочего, улучшенная автодорожная и железнодорожная инфраструктура,
которая связывает порт с внутренними районами, улучшенная инфраструктура в порту,
решения ИТС, природоохранные меры и мероприятия, относящиеся к зимней навигации.
В настоящее время осуществляется несколько проектов «Магистрали на море» (в
частности, сообщение Карлсхамм-Клайпеда, а также сообщения Карлскруна-Гдыня).
Руководство: Балтийская целевая группа по «Магистралям на море». Срок рассмотрения
хода выполнения: 2015 г.
регулярным, частым, высококачественным и надежным каботажным перевозкам. Развертывание сети
«Магистралей на море» должно принять на себя существенную часть ожидаемого роста автомобильного
грузового трафика, улучшит доступность периферийных и островных регионов и государств, а также
уменьшит заторы на дорогах.
183
Горизонтальные действия
ГД «Участие» – укрепление многоуровневого управления, в том числе путем участия
гражданского общества, бизнеса и научного сообщества
Координаторы: Регион Вестерботтен и Кальмар, а также Сеть НПО Балтийского моря
Основной целью настоящего горизонтального действия (ГД) является усиление диалога между
игроками на всех уровнях управления региона Балтийского моря о том, как совместно отвечать
на будущие проблемы и вызовы. Диалог должен обеспечивать участие соответствующих
игроков, таких, как Европейская Комиссия, национальные министерства и органы власти,
местные и региональные органы власти, макрорегиональные организации, гражданское
общество,
бизнес
и
научное
сообщество.
Будут
разработаны
методы
достижения
вышеизложенного. Жизненно важным является привлечение всех соответствующих игроков
конструктивным образом и в соответствии с их различными компетенциями для того, чтобы
обеспечить устойчивое развитие региона Балтийского моря и успешную реализацию СЕСРБМ.
Это в особенности уместно потому, что существенное количество планируемых мер Плана
действий СЕСРБМ в значительной степени опирается на местные и региональные уровни и
оказывают воздействие на большое число отраслей.
Социальный капитал и социальное доверие закладывают существенный фундамент для
устойчивого и предоставляющего равные возможности для всех общества. Они также
формируют хорошую среду для творческого, инновационного и мобильного общества.
Соответственно, участие гражданского общества, бизнеса и научного сообщества в реализацию
Стратегии
имеет
принципиальное
значение.
Опыт,
полученный
по
скандинавскому
сотрудничеству, выстроенному на тесных сетях межграничных отношений во всех частях
общества, четко демонстрирует важность сильного гражданского общества и уместность
сотрудничества между гражданским обществом и государственным сектором.
Для этой цели настоящее горизонтальное действие разработает методы привлечения на ранних
стадиях всех соответствующих игроков, региональных и местных администраций, гражданского
общества, бизнеса и научного сообщества к подготовке и реализации Стратегии. На практике,
настоящее ГД будет функционировать в качестве консультанта соответствующим приоритетным
областям о том, как они могут обеспечить такое привлечение, делая Многоуровневое управление
(МУУ) реальностью в регионе Балтийского моря. Что касается участия гражданского общества,
184
Сеть НПО Балтийского моря, представляющая свыше 500 НПО со всего региона Балтийского
моря, включая соседние страны – Норвегию, Исландию и Россию, будет функционировать в
качестве ресурсного центра, предоставляя СЕСРБМ человеческий капитал и компетенцию.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести руководитель горизонтального действия.
Пока
еще
отсутствующие
плановые
цели
и
сроки,
исходное
состояние,
а
также
статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным выше индикаторам, будут
определены позднее.
Индикатор
Исходное состояние
Цель / Cрок
Источники данных
1. Составление схемы
Данные отсутствуют.
Анализ
КПО и национальные
существующей
существующей
ситуации опубликован в
ситуации с МУУ по
начале 2014 г.
разным
областям
узловые точки.
приоритетным
в
странах
РБМ.
Разработка
2.
Данные
отсутствуют.
инструментов МУУ в
Будет
СЕСРБМ.
исследовано
в
диалога
КПО
3.
Привлечение
к
обсуждено
с
и
ходе
в
Инструменты
МУУ
разработаны в 2-3 ПО,
опубликован
проверочный
список
течение 2012-2013 гг. и
обеспечения включения
представлено в конце
аспектов
2013 г.
программы и проекты.
Идущие
или
Соответствующие КПО.
МУУ
Число
в
ведущих
реализации СЕСРБМ с
закончившиеся ведущие
проектов
местного
проекты, 1 июня 2012 г.
руководящим
Начальная
партнером, а также с
INTERACT и / или План
партнерами,
действий
представляющими
представлением
местные и региональные
ведущих проектов.
и
регионального уровней.
с
В качестве источника
будут
использоваться
страница
СЕСРБМ
с
всех
уровни, выросло до 1
января 2014 г.
Действия и ведущие проекты
Действие: Определение и знание МУУ
Многоуровневое управление (МУУ) представляет собой концепцию, которая четко не
определена, и понимается по-разному в разных странах и контекстах. Отсутствует определение,
185
знание и схема существующей ситуации. Имеется потребность в большем знании о СЕСРБМ на
местном и региональном уровне, а также о том, как влиять на СЕСРБМ и реализовывать ее,
включая аспекты МУУ.
Ведущие проекты
 Составление схемы существующей ситуации с МУУ по разным приоритетным
областям в странах РБМ. В 2013 г. руководители горизонтального действия вступят в
диалог с координаторами приоритетных областей и с национальными узловыми точками
с целью изучения и анализа ситуации с ответственностью по обязанностям в разных
приоритетных областях в соответствующих странах РБМ. Руководство: РПД. Срок: конец
2013 г.
Действие: Разработка инструментов для МУУ и привлечение гражданского общества,
делового и научного сообщества к ПО и ГД
Идея МУУ заключается в обеспечении интеграции различных административных уровней в
разработку и реализацию СЕСРБМ в соответствии со своими сферами ответственности. В
настоящем ГД также уделяется большое внимание обеспечение привлечения гражданского
общества, бизнеса и научного сообщества в разработке и реализации СЕСРБМ. Соответственно,
рекомендуется сформировать рабочие группы заинтересованных лиц как на национальном, так
на региональном уровне, включая представителей из местных, региональных и национальных
органов власти, из гражданского общества, днлового и академического сообщества. Группы будут сформированы в соответствующих приоритетных областях.
Ведущие проекты
 Обеспечение учета МУУ, включая аспекты привлечения гражданского общества,
бизнеса и научного сообщества, в каждой из приоритетных областей К концу 2013 г.
РПД завершат диалог с каждым из РПО по обсуждению потребностей в плановых
показателях и индикаторах, относящихся ко всем административным уровням, а также к
участию
гражданского
общества,
бизнеса
и
научного
сообщества
в
своих
соответствующих приоритетных областях и ведущих проектах. Кроме этого, РПД,
совместно с 2-3 «пилотными» РПО, разработают методы интеграции МУУ и привлечения
гражданского общества, бизнеса и научного сообщества в свои соответствующие ПО в
качестве примера для других ПО. Руководство: РПД. Срок: конец 2013 г.
Действие: Коммуникации и информация
186
Обеспечение того, чтобы программа Ежегодного органа СЕСРБМ включала в себя местных и
региональных представителей и приглашала все уровни принять участие в Форуме. Во всей
информации и всех сообщениях СЕСРБМ должны учитываться аспекты МУУ.
Ведущие проекты
 Обеспечение привлечения внимания на Ежегодном органе к аспекту МУУ, а также к
привлечению гражданского общества, бизнеса и научного сообщества РПД должны
быть привлечены к планированию Ежегодного органа СЕСРБМ 2013 г. для того, чтобы
обеспечить участие местных и региональных властей, а также стимулировать
соответствующих игроков всех видов принять участие в органе. На Ежегодном органе
будет представлена Сеть НПО Балтийского моря. Руководство: РПД. Срок: конец 2013 г.
Действие: Участие общебалтийских организаций
Соответствующие общебалтийские организации, такие, как СГОРБАЛТ, КПРВ, Комиссия
Балтийского моря, СРСБАЛТ, ОБС, СГОСБАЛТ, Совет министров Северных стран и ОБМ
должны быть в большей степени включены в разработку и реализацию СЕСРБМ.
Ведущие проекты
 К концу 2013 г. РПД завершат диалог с соответствующими общебалтийскими организациями, такими, как СГОРБАЛТ, КПРВ, Комиссия Балтийского моря, СРСБАЛТ,
ОБС, СГОСБАЛТ и ОБМ по обсуждению того, как их работа может быть в большей степени интегрирована в разработку и реализацию СЕСРБМ. Руководство: РПД. Срок: конец
2013 г.
Действие: Подключение экспертов из НПО к подготовке и реализации СЕСРБМ
Среди членов Сети НПО Балтийского моря есть организации, обладающие опытом, имеющим
конкретное отношение к следующим приоритетным областям и горизонтальным действиям:
«Биогенные вещества», «Биология», «Сельское хозяйство», «Судоходство», «Транспорт»,
«Энергия», «Туризм», «Культура», «Здравоохранение», «Образование», «Соседи», «Устойчивое
развитие».
В 2013 г. РПД обновят свои вебсайты в целях повышения прозрачности и предоставят
улучшенный доступ своим членским организациям. РПД могут порекомендовать пригласить
НПО к участию в организационных группах или к иной деятельности, организуемой в рамках
приоритетных областей, например, к конференциям или семинарам.
187
Действие: Наращивание потенциала поддержки транснационального взаимодействия НПО
в РБМ
Чтобы усилить способности НПО организовывать и получать финансовую поддержку в своих
соответствующих государствах-членах, РПД обновят свое исследование предпосылок, на
которых НПО организовывают и получают финансовую поддержку в соответствующем
государстве-члене. Это исследование будет использоваться для определения контрольных
показателей. РПД, во взаимодействии с СГОСБАЛТ и научным сообществом, проведет
исследование традиций гражданского общества вовлеченности в общественную жизнь в странах
Балтийского моря. Исследование поможет выявить примеры передовых методов. Это также
поможет усилить участие разных игроков в МУУ и поможет упорядочить и повысить
эффективность различных источников финансирования гражданского общества в РБМ,
например, от ЕС, от Совета министров Северных стран и из национальных ресурсов.
Действие: Национальные НПО в качестве ресурса привлечения гражданского общества,
бизнеса и научного сообщества
Национальные площадки Сети НПО Балтийского моря будут предоставлять услуги, например,
информацию, обучение, встречи и общение с потенциальными выгодополучателями или с
лицами, заинтересованными в реализации СЕСРБМ.
В дополнение к вышеперечисленным действиям и ведущим проектам, Комиссия хотела бы
побудить к реализации следующего действия и ведущего проекта.
Действие: Включение в СЕСРБМ местных мероприятий, руководимых общинами (ММРО)
В программном периоде 2014-2020 гг. группы ММРО будут формироваться в основном на
основе действующих Местных групп действия, финансируемых из программ развития сельской
местности (но в будущем открытых для финансирования из других программ структурных
фондов).
Ведущие проекты
 Сети развития сельской местности создают площадку для обсуждения аспектов
стратегий местного развития, имеющих отношение к СЕСРБМ и координации
совместной деятельности групп ММРО. Руководство: Скандинавско-балтийская сеть развития сельской местности. Срок: 2016 г.
188
ГД «Соседи» – укрепление сотрудничества с соседними странами для ответа на общие
вызовы в регионе Балтийского моря
Координаторы: Город Турку (Финляндия) и Секретариат Совета государств Балтийского моря
www.turkuprocess.fi; www.cbss.org
Тесное взаимодействие между государствами-членами ЕС и соседними странами на
национальном, региональном и местном уровне жизненно важно для решения многих проблем
региона Балтийского моря, а также для полного использования его потенциала развития.
Целью настоящего горизонтального действия является сведение вместе заинтересованных лиц из
ЕС с соседними странами, в частности, с северо-западными территориями Российской
Федерации, конструктивным и взаимовыгодным образом. До сих пор оно осуществлялось на
основании двух независимых, но взаимосвязанных инициативах: «Процесс Турку» и
«Партнерство по модернизации в Юго-восточной части Балтийского моря» (ЮВЧБМ), однако,
оно открыто для новых проектов с участием других соседних стран региона.
«Процесс Турку» представляет собой совместную инициативу городов, осуществляемую г.
Турку / Региональный совет юго-западной Финляндии, Санкт-Петербургом и Гамбургом.
Основной целью «Процесса Турку» является стимулирование практического взаимодействия с
российскими партнерами, опираясь на доверие, сформированное в течение значительного
периода взаимодействия городов-побратимов. В нем участвует ряд местных игроков: города,
региональные власти, университеты, предприятия и их соответствующие органы, организации
гражданского общества и т.д., являясь, таким образом, практическим примером многоуровневого
управления. Процесс является настоящей инициативой, идущей «снизу вверх», основывающейся
на приверженности различных заинтересованных лиц вносить вклад в развитие РБМ. «Процесс
Турку» и его деятельность представляют собой развивающийся процесс, открытый для новых
заинтересованных сторон со всего РБМ.
В отношении Юго-восточной части Балтийского моря Декларация министров, принятая 7 июня
2011 г. в г. Осло, инициировала «программу модернизации региона со специальным вниманием
Калининградской области и ее соседей». Девятая встреча в верхах государств Балтийского моря
31 мая 2012 г. далее развила эту идею, предложив «повысить конкурентоспособность и
привлекательность Юго-восточной части Балтийского моря, включая путем укрепления
сотрудничества Калининградской области и других областей Российской Федерации региона
189
Балтийского моря со своими соседями». Комитету старших должностных лиц СГОСБАЛТ и
Секретариату СГОСБАЛТ было поручено организовать эти мероприятия.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести руководитель горизонтального действия.
Пока еще отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным выше индикаторам, будут определены
позднее.
Действия и ведущие проекты
Примечание: несколько проектов по этому горизонтальному действию и проекты по другим
приоритетным областям могут пересечься, если этому риску не будет уделено должное
внимание. Таким образом, руководителям горизонтального действия предлагается постоянно
координировать свою работу с координаторами затрагиваемых приоритетных областей для
того, чтобы ограничить этот риск и работать совместно более эффективно.
Действие: Стимулирование высшего образования и профессионального взаимодействия с
инновационными предприятиями
Имеется потребность в формировании сетей знания, включающих в себя высшие учебные
заведения, местные администрации и предприятия, на основании принципа тройной спирали.
Необходимо, чтобы предприятия обменивались передовыми методами с представителями стран
ЕС и игроками из третьих стран, и чтобы распространяли передовые методы среди них, для цели
совместного развития региона Балтийского моря и стимулирования инноваций в выбранных
секторах.
Потенциальные ведущие проекты
 Сеть знаний по технологиям теплиц в городах Балтики Создание сети знаний по
эффективности энергопользования и разработка механизма прямой передачи передовых
методов энергосбережения, в основном в строительном секторе, в рамках сет «Процесса
Турку». Долгосрочной целью является формирование межграничного кластера зеленой
энергии и экономии ресурсов, согласование общих стандартов энергосбережения в
регионе Балтийского моря, включая компании из разных отраслей, городские власти, а
также экономические и инженерные ВУЗы и научные институты.
Действие: Усиление природоохранной межграничной компетенции в регионе Балтийского
моря
190
Сегодня многие из экологических вызовов являются масштабными и имеют межсекторный
характер. Компетенция, а также прочное и долговременное сотрудничество являются ключом к
эффективному решению этих проблем. С учетом существующих проблем, необходимо
выдерживать темп, а также повышать и углублять текущий уровень межграничного
сотрудничества, в особенности с Россией. Кроме этого, высокий уровень компетенций и знаний
имеется у партнеров и организаций, которые сегодня работают вместе в РБМ. Стимулирование
зеленого роста и растущих бизнесов представляет особый интерес для партнеров и мероприятий
вышеупомянутого процесса развития. Для совершенствования практики необходим совместный
долгосрочный диалог и процесс развития между заинтересованными участниками в странах ЕС и
в третьих странах.
Потенциальные ведущие проекты
 Возможности обучения привлеченных лиц, распространения среди них знаний и
эталонное
тестирование
их
для
целей
совершенствования
экологического
управления в РБМ Одной из целей настоящего потенциального ведущего проекта
является усиление экологического управления в балтийском регионе путем создания
Балтийского кластера высокого качества по водопользованию. Создание этого кластера
поможет выстроить технические, операционные и административные ноу-хау и
предоставит привлеченным сторонам возможности экспорта этого ноу-хау по всему
миру. Развитие сектора водопользования требует более тесного сотрудничества, и
разработки концепций, между системами городских сточных вод и сельских сточных вод.
Также организуется(-ются) международная(-ые) конференция(-и) на уровне руководства
в целях рассмотрения экологических вызовов в городах региона Балтийского моря и
инициирования предложений новых проектов на следующий программный период между
странами ЕС и третьими странами.
 Новые цепочки использования навоза бассейна Балтийского моря в России
Концентрированное, промышленное и интенсивное животноводство (скот, свиньи и
птица) в российском водосборном районе Балтийского моря по-прежнему продолжается.
Корма для животных в основном ввозится в этот район, при этом получаемый животный
навоз не утилизируется эффективным и рациональным образом. Это приводит к
большому приросту биогенных веществ с многими последствиями для окружающей
среды. Целью этого потенциального ведущего проекта является планирование новых
цепочек использования навоза для от одного до трех животноводческих производств в
Ленинградской и / или Калининградской области, используя опыт партнеров по проекту в
производстве
основного
сельскохозяйственного
или
растительного
продукта,
в
технологиях переработки навоза, в экологических последствиях утилизации и в
экономике производства.
191
Действие: Стимулирование мероприятий, относящихся к рынку труда, в частности, в
межграничном контексте
Регион Балтийского моря рассматривается как экономически важный регион ЕС с большой
мобильностью рабочей силы. Регион Балтийского моря конкурентоспособен только тогда, когда
имеется свободное передвижение рабочей силы, идей и товаров. Для использования имеющихся
ресурсов оптимальным образом требуется повышенная мобильность в регионе. Однако,
необходимо решить ряд вопросов. С одной стороны, работникам в «получающей» стороне
приходиться решать множество проблемных юридических вопросов. С другой стороны, сами
работники должны знать свои права и обязанности. И последнее по порядку, но не по
значимости, «отправляющие» страны страдают из-за потери своей рабочей силы, в особенности,
когда имеет место чрезмерная «утечка мозгов». Необходимы скоординированные мероприятия
для предоставления структурированной информации, обеспечения мониторинга рынка труда,
совершенствования обмена передовыми методами (в особенности в приграничных регионах) и
привлечения ключевых партнеров, включая таковых из третьих стран, к диалогу.
Потенциальные ведущие проекты
 Сеть информационных центров и мониторинг рынка труда в РБМ. Некоторые
межграничные центры информации по рынкам труда начали мониторинг рынка труда
или делают это в течение ограниченного времени. Продолжение этого мониторинга и
запуск его в других приграничных регионах очень важно. Жизненно важно разработать
общие индикаторы для производства сопоставимых данных. Мобильность рабочей силы
меняется быстро, и необходимо разрабатывать меры и стратегии в ответ на вызовы,
которые предъявляют такие изменения. Приграничные региональные информационные
центры структурированы по-разному, и существующие проблемы различны, но есть
также и много общих проблем. Взаимовыгодным было бы учиться на опыте друг друга и
обмениваться идеями, решениями и методами.
 Сотрудничество Трудового органа Балтийского моря с Россией. Трудовой орган
Балтийского моря (ТФБАЛТ) – работая совместно через социальный диалог – был создан
в ноябре 2011 г. в Гамбурге. Стержнем деятельности Форума является продвижение
общественного диалога и трехсторонних структур, поскольку сотрудничество является
решающим элементом устойчивого экономического роста и социального развития в РБМ.
Форум представляет собой сеть для обмена опытом и общения, и его целью является
содействие сотрудничеству между ключевыми игроками (на основании меморандума
ТФБАЛТ о взаимопонимании). Но участие российских партнеров, которые привлекались
к дискуссиям в рамках ТФБАЛТ, не гарантировано. Однако, будучи частью региона
192
Балтийского моря, Россия является важным партнером и, таким образом, должна
привлекаться к активной работе Форума.
 Ускорение развития транснациональной мобильности в регионе Балтийского моря.
Транснациональная
мобильность
считается
центральным
вопросом
процесса
превращения Европы в общество и экономику, основывающиеся на знании, и в образец
для других частей мира. Современный рынок труда во многих странах страдает от ряда
проблем, связанных как с нехваткой квалифицированного персонала, так и с
недостаточной
компетенцией
уже
имеющейся
рабочей
силы.
Целью
этого
потенциального ведущего проекта является формирование связанных с содержанием
сетевых структур между городами региона Балтийского моря для того, чтобы реализовать
желаемое воплощение мобильности. Будут включены несколько целевых групп,
например а) стажеры начального профессионального обучения, б) квалифицированные
работники, в) преподаватели, г) студенты.
Действие: Стимулирование молодежных и студенческих обменов и сотрудничества в
регионе Балтийского моря
Расширение сотрудничества между молодыми людьми и их организациями, обучение друг у
друга, интенсификация обменов студентами и молодыми исследователями являются ключевыми
элементами обеспечения того, чтобы и в будущем продолжались взаимное сотрудничество и
интеграция в РБМ. Существующие международные организации на субгосударственном уровне,
такие, как Союз балтийских городов и его Комиссия по вопросам молодежи, двусторонние
соглашения о побратимстве, многосторонние университетские отношения (включая Сеть
университетов региона Балтийского моря – СУРБМ) и двусторонние соглашения между
университетами, обмены между Молодежными торговыми палатами и прочее могут вносить
вклад в эту цель.
Ведущие проекты
Подготавливается «Процессом Турку».
Действие: Создание устойчивых межграничных зон для туризма и экономического
развития
Целью этого действия является стимулирование межграничного туризма между государствамичленами ЕС и Россией путем создания для этого соответствующих условий и формирования
новых методов в выбранных межграничных областях. Первыми двумя областями в этом
развитии являются: Природный парк Виштитис / Краснолесье в Калининградской области (на
границе с Литвой), а также район Чудско-Псковского озера в Псковской области (на границе с
Эстонией). Это действие нацелено на установление оперативных связей и сотрудничества между
193
собственными ведущими проектами и ведущими проектами, осуществляемыми по приоритетной
области СЕСРБМ «Туризм».
Ведущие проекты
 Природный парк и туристический кластер Виштитис / Краснолесье. Целью этого
проекта является создание транснационального межграничного природного парка с
помощью модели сотрудничества, устанавливающей связи между муниципалитетами,
региональными и национальными властями, частными предприятиями, экологами, НПО
и творческим сектором в России (Калининградская область), Литве и Польше. Проект
будет осуществлен в течение 2 лет (2013-2014 гг.). В рамках этого проекта
предусматривается сотрудничество с проектом СМСС развития творческих отраслей в
Калининградской области. Кроме этого, существуют планы обмена опытом с
межграничными проектами по Чудско-Псковскому озеру. Основные мероприятия включают в себя:
-
Исследование
и
документирование
потенциала
парка
с
помощью
серии
междисциплинарных экспедиций исследователей и художников. Основная цель
заключается в том, чтобы творчески переосмыслить природный парк в его единстве
и сложности, установить связи с местными муниципалитетами, властями и
населением, и подготовить в результате инновационную мультимедийную
публикацию.
-
Создание сети межграничных игроков (муниципалитетов, региональных и
национальных властей, частных предприятий, экологов, НПО и творческого
сектора).
-
Разработка и внедрение модели устойчивого туризма в природном парке путем
активного вовлечения местного населения и привлечения конкретной целевой
туристической аудитории: экологически мыслящая молодежь, творческий сектор и
т.д.
Руководство: подлежит определению. Срок: 2014 г.
 Экономически и экологически устойчивая зона Чудско-Псковского озера. Целью этого
проекта является улучшение экологического положения Чудско-Псковского озера путем
создания и модернизации мощностей очистки сточных вод в Псковской области, а также
путем развития инфраструктуры в малых гаванях на эстонской строне ЧудскоПсковского озера. Проект должен быть осуществлен в течение трех лет, и
запланированными мероприятиями с российской стороны являются:
-
Инспекция мощностей очистки сточных вод в 16 районах бассейна ЧудскоПсковского озера;
194
-
Строительство и реконструкция мощностей очистки сточных вод в городе Пскове и
в Гдовском, Псковском, Печорском и Палкинском районах.
На эстонской стороне в трех гаванях будет создана современная инфраструктура, которая
соответствует природоохранным требованиям: Тарту, Муствээ и Ряпина. В гавани
Калласте будет построена верфь, необходимая для ремонта и обслуживания судов. В
проекте участвуют 11 партнеров из Эстонии и России. Общий проект бюджета составляет
8 362 897 евро. Взнос Эстонии составляет 2 317 477 евро. Руководство: Министерство
внутренних дел Эстонии. Срок рассмотрения хода выполнения: подлежит определению.
Действие: Развитие государственно-частного партнерства (ГЧП)
Успешное взаимодействие между игроками из государственного и частного секторов считается
ключом к успешному развитию региона Балтийского моря. Это также применяется к
мероприятиям совместного межграничного сотрудничества между государствами-членами ЕС и
Россией для достижения целей совместного регионального развития. Это действие будет
поощрять и стимулировать ГЧП в регионе, в наибольшей степени и прежде всего путем
обеспечения форматов совместной поддержки новым инициативам ГЧП в регионе, с
привлечением партнеров из государств-членов ЕС и России.
Ведущие проекты
 Пилотная финансовая инициатива СГОСБАЛТ. Меморандум о взаимопонимании
(МВП) по пилотной финансовой инициативе (ПФИ) СГОСБАЛТ, новому инструменту
финансирования для устойчивого экономического развития в регионе, был подписан 31
мая 2012 г. одновременно с 9-й Встречей в верхах государств Балтийского моря в
Штральзунде, Германия. ПФИ представляет собой проект, предлагающий финансовую
поддержку малым и средним предприятиям, а
также
государственно-частным
партнерствам. Изначально он фокусируется на российской части ЮВЧБМ на северозападе России, но он должен быть распространен на другие части региона СГОСБАЛТ, в
зависимости от присоединения к ПФИ дополнительных партнерских финансовых
институтов. Тремя сферами сотрудничества, имеющими отношение к ПФИ, являются:
финансирование малых и средних предприятий (МСП) в сфере инноваций, модернизации
и энергосбережения, проектов ГЧП, фокусирующихся на устойчивом развитии в таких
областях, как муниципальная и региональная инфраструктура, энергосбережение,
экология и охрана климата; а также нефинансовое сотрудничество, такое, как
конференции, семинары, круглые столы и обучение, относящиеся к вышеперечисленным
областям. Руководство: Секретариат СГОСБАЛТ. Срок: 2012 г.
Действие: Культурное наследие и творческие отрасли
195
Целью этого действия является ускорение межграничного сотрудничества для устойчивого
регионального развития через культуру, культурное наследие и массовые мероприятия. Опыт и
практика развития потенциала регионального культурного наследия будут собираться и
объединяться в кластеры в целях создания региональной и межграничной сети. Методы
творческих отраслей будут поддерживаться как ключевой инструмент обеспечения уровня
регионального развития и создания общей основы для межграничного сотрудничества по
культурному наследию. Будет внедрен подход к стимулированию развития творческих отраслей
в качестве ключа к процветанию и высокой конкурентоспособности региона. Это действие
опирается на то принцип, что совместное стратегическое использование творческих отраслей в
отношениях между государствами-членами ЕС и Россией может дать высокую добавленную
стоимость в терминах развития уникального уровня конкурентоспособности и процветания
региона.
Ведущие проекты
 Сеть отраслей культуры и творчества ЮВЧБМ. Целью проекта является соединение
региональных игроков, заинтересованных в мероприятиях развития с помощью моделей
сотрудничества в творческих отраслях. Он предоставит как площадку для сбора и обмена
опыта и знания, необходимых для того, чтобы развивать успешный творческий сектор и
методы
управления
мероприятиями
в
регионе.
Сеть
будет
основываться
на
существующем партнерстве между Калининградом и Скандинавскими странами,
сформированном в рамках проекта, поддерживаемого Советом министров Северных
стран, руководимого Агентством «Транзит»61. Руководство: подлежит определению.
Срок: 2013 г.
 BalticLab. Этот ведущий проект нацелен на молодые творческие таланты, появляющиеся
в творческих отраслях и при запусках проектов в регионе Балтийского моря. Его целью
является привлечение молодых талантов из балтийского региона в обстановку, которую
они сочтут вдохновляющей, а также предоставление участникам возможности общения, а
также предоставление им помощи в создании навыков и инструментов для будущего
успеха. Проект был запущен в декабре 2012 г. сетевым мероприятием, выявившим формат BalticLab (тематические семинары, подогнанные под региональные потребности в
сферах творческих отраслей и предпринимательства), подлежащий реализации в 2013 г.
Успешная реализация этого проекта может привести затем к последующему проекту. Руководство: Секретариат СГОСБАЛТ и Шведский институт. Срок: 2013 г.
Агентство поддержки культурных инициатив «Транзит» – базирующаяся в Калининграде НПО,
занимающаяся руководством культурой, культурной политикой и творческими отраслями, существует с
2002 г., директор Юлия Бардун, вебсайт: http://www.tranzit-kaliningrad.ru/en/.
61
196
Действие: Стимулирование межграничного сотрудничества путем обменов молодежи и
обменов в высшем образовании
Разработка инициатив как для неофициальных, так и для официальных (высшее образование)
молодежных обменов для целей укрепления взаимосвязанности региональных интересов,
совместной разработки моделей сотрудничества, нацеленных на укрепление общественных,
природоохранных и экономических партнерств в регионе. Это будет достигнуто путем
формирования инициатив обмена для молодежи и студентов высшего образования, стремящихся
обсуждать темы, имеющие непосредственное отношение к региону. Это действие приведет к
сотрудничеству как неофициальных, так и официальных (высшее образование) игроков из
региона и предоставит необходимую политическую поддержку.
Ведущие проекты
 Летний моложенный лагерь СГОСБАЛТ. Проект строится на существующих
молодежных обменах в Юго-восточной части Балтийского моря, а также на опыте
международных
неофициальных
образовательных
программах
обмена
между
государствами-членами ЕС и Россией. Молодежи из стран ЕС РБМ и из России будет
предложено встречаться на летних сессиях для обсуждения и обмена взглядов на вопросы
регионального значения, включая окружающую среду, устойчивость, культурное
наследие, а также региональное культурное картографирование. Пилотный проект был
проведен в Калининграде в августе 2012 г. В зависимости от выраженного
государствами-участниками интереса, первоначальное место проведения может быть
перенесено в другое место ЮВЧБМ. Руководство: Секретариат СГОСБАЛТ. Срок: 2014
г.
 Летний университет СГОСБАЛТ. Это ведущий проект создаст летний семинар для
студентов высшего образования для целей формирования подходящей платформы для
обсуждения вопросов, имеющих непосредственное отношение к региону, включая
касающиеся инициатив межграничного сотрудничества между государствами-членами
ЕС и Россией. Семинар послужит индикатором региональных интересов, которые
молодые будущие профессионалы и научные работники могут иметь в отношении
будущего региона Балтийского моря. Он также сведет вместе заинтересованные высшие
учебные заведения региона в диалог, который может привести к более тесному
взаимодействию
по
макрорегионального
методам
дальнейших
сотрудничества
в
научных
регионе
исследований
Балтийского
моря
вопроса
(включая
формализованные совместные курсы / программы по предметам, разработанным под
региональные потребности). Руководство: Секретариат СГОСБАЛТ. Срок: 2014 г.
 ЕВРОФАКУЛЬТЕТ
ПСКОВ.
«ЕвроФакультет
Псков»
является
проектом
образовательного развития, запущенным в 2009 г. в Псковской области на западе России,
197
рядом с границей с Эстонией и Латвией. Целью проекта является модернизация
университетского образования по предметам «экономика / деловое администрирование»
в недавно созданном Псковском государственном университете (ПсковГУ), который
появился в результате слияния пяти образовательных учреждений Пскова. Опираясь на
успехе первой фазы проекта и основываясь на положительной оценке работы, сделанной
на СГОСБАЛТ, государства-члены согласились продолжить поддержку проекта.
Соответственно, в сентябре 2012 г. была запущена вторая трехлетняя (2012-2015 гг.) фаза
проекта с пересмотренными целями и с еще большей базой университетов со всего
региона Балтийского моря. Руководство: Швеция и Международная экспертная группа
проекта «ЕвроФакультет» в Пскове. Срок: 2015 г.
198
ГД «Промо» – стимулирование совместные действия продвижения и региональной
идентичности
Координаторы: Сеть Baltic Metropoles Network и Балтийский орган развития
www.baltmet.org; www.bdforum.org
Горизонтальное действие «Промо» освещает сильные стороны региона и помогает объединять
усилия во внутреннем и внешнем продвижении региона. Общая цель заключается в усилении
конкурентоспособности региона Балтийского моря и демонстрировании того, что регион
выполняет задачи Стратегии «Европа 2020» быть разумным и устойчивым регионом,
предоставляющим равные возможности для всех.
Брендирование и построение региональной идентичности Балтийского моря являются
долгосрочным планом приобретения и поддержания отличительной, положительной и
конкурентоспособной репутации, как внутри региона, так и в мире. Эти цели могут быть
достигнуты с помощью стратегического и гармонизированного, основанного на знании
аудитории подходе к инновациям, формированию политики, международным отношениям и
публичной дипломатии, инвестициям и продвижению экспорта, а также к туризму и культурным
отношениям.
Роли горизонтального действия «Промо» заключаются в том, чтобы собирать и распространять
информацию
о
различных
действиях
по
брендингу
и
формированию
региональной
идентичности, а также чтобы стимулировать межотраслевое сотрудничество в брендинге.
Брендирование
и
формирование
идентичности
региона
Балтийского
моря
остаются
приоритетными вопросами в течение более десяти лет. Многие руководители согласились с тем,
что региону Балтийского моря необходима более четкая и более конкурентоспособная
идентичность бренда по следующим причинам:
-
обеспечение более действенного инвестиционного продвижения;
-
привлечение больше туристов к совершению личных и деловых поездок и туризма;
-
привлечение и удержание лучших, самых блестящих талантов;
-
повышение экспорта благодаря усиленному эффекту «региона происхождения»;
-
использование взаимодополняемости сил между зрелыми и переходными экономиками.
Выгоды объединения ресурсов очевидны: оно обеспечивает больший глобальный охват и
внимание, дает эффект масштаба, а также увеличивает ресурсы для транснациональной
разработки продукции.
Несмотря на высокую заинтересованность во взаимном продвижении, маркетинг и брендинг
региона не разрабатывались структурированным и систематическим образом. К тому же, как
регион с совместной идентичностью и признанным имиджем, регион Балтийского моря не
существует. Регион не демонстрирует общую идентичность, которая могла бы помочь в
требуемых усилиях по формированию бренда. Крайне необходимы действия, генерирующие в
регионе больше самоощущения «мы». Имидж региона и то, как он воспринимается
посторонними, могут повлиять на то, как его видят местные, и наоборот.
СЕСРБМ предоставляет не только каркас для координации и взаимодействия, но и долгосрочную
перспективу для мероприятий по брендированию и формированию идентичности региона. Этот
каркас необходимо заполнить содержанием и проектами, и это зависит от различных
общебалтийских, национальных, региональных и местных игроков, будет ли это сделано по
разным приоритетным областям скоординированным, всесторонним и совместным образом.
Брендирование и формирование региональной идентичности являются сквозной темой. Многие
приоритетные
области
например,
такие,
как
«Судоходство»,
«Туризм»,
«Культура»,
«Инновации» и «МСП» уже запланировали соответствующие мероприятия. Горизонтальное
действие «Промо» будет работать вплотную со всеми соответствующими приоритетными
областями и прочими региональными заинтересованными лицами для целей расширения знания
о различных берндинговых элементах региона, а также будет сводить вместе всех имеющих
отношение к делу игроков для поиска взаимодополняемостей и для объединения ресурсов.
Заинтересованные лица будут включать в себя руководителей, местных жителей и экспертов из
государств, городов и областей региона Балтийского моря. Например, в установленные плановые
показатели могут вносить вклад агентства продвижения туризма и агентства продвижения
инвестиций, университеты, продюсеры культурных мероприятий и НПО.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести руководитель горизонтального действия.
Пока
еще
отсутствующие
плановые
цели
и
сроки,
исходное
состояние,
а
также
статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут
определены позднее.
200
Плановая цель заключается в том, чтобы увеличить количество рекламных и маркетинговых
мероприятий в регионе Балтийского моря, а также взаимодействий в сфере культуры РБМ, как
внутри региона, так и за пределами региона. «Совместное продвижение» относится к
мероприятиям, которые проводятся заинтересованными лицами, представляющими как минимум
две страны РБМ.
Плановый показатель может быть измерен в терминах конкретных маркетинговых проектов,
продуктов,
кампаний
и
мероприятий
(например,
продвижение
туризма,
продвижение
инвестиций, продвижение РБМ как региона высшего образования, транснациональные
культурные мероприятия).
Цель
Индикатор
Исходное
Плановые
Источники
состояние
показатели / ситуаци
информации
я
Совместное
Совместные
Число
Увеличение
продвижение
элементы
совместных
совместных
анализ
региона
для
маркетинговых
маркетинговых
«Мероприятия по
кампаний,
кампаний, мероприятий
брендированию
мероприятий и
и продуктов, совместных
места
продуктов,
культурных
продвижению
совместных
взаимодействий
культурных
течение последних трех
Балтийского
взаимодействи
лет,
к
моря».
й
течение
появлению
г.
Обновление РПД
маркетинговая
последних трех
совместной
продукция;
лет.
структуры
брендинга
региона
Балтийского
моря,
включая:
-
совместные
маркетинговые
кампании
и
мероприятия;
-
-
совместная
в
совместное
числа
приводящее
к
2016
рамочной
и
места в регионе
каждые полгода.
для
согласованных
культурное
долгосрочных
сотрудничество.
взаимодействий.
новости
в
Ситуационный
и
Совместное
Общие
с
Поскольку
продвижение
мест в пространстве
сравнимые
регионально
средств
NewsWave
РБМ
й
информации РБМ
службы отсут-
существовали)
идентичност
(Служба трансляции
ствуют,
адек-
РБМ,
и
новостей, наподобие
ватных
стан-
подписок.
PressEurope).
дартов нет
массовой
с
Создание
СМИ,
Google
Analytics:
охватывающих
весть
число
новостных
(ранее
не
сообщений,
подготовленных в
и
число
(для сравнения
–
только
polennu.dk
и
201
PressEurope).
Действия и ведущие проекты
Действия предусматривают меры повышение осведомленности и видимости, политические
круглые столы, исследования мнений и маркетинговые кампании по продвижению региона, в
частности, в сферах туризма, продвижения инвестиций и привлечения талантов. Также для
продвижения региона планируется «Кампания по связям с общественностью для создания
положительного образа региона Балтийского моря».
Самый последний ситуационный анализ «Мероприятия по брендированию места и продвижению
места в регионе Балтийского моря» был проведен в 2010 г. БФР как компонент проекта BaltMet
Promo, руководимого Городом Хельсинки. Проект BaltMet Promo был пилотным в изготовлении
продуктов и услуг РБМ для туристов, талантов и инвесторов из глобальных рынков. В ходе
осуществления
проекта
руководители
горизонтальных
действий
также
представили
исследование об истории идентичности региона, а также провели несколько маркетинговых и
рекламных кампаний.
Действие: Активизация совместного продвижения региона
Руководители горизонтального действия будут организовывать во взаимодействии с другими
игроками РБМ ежегодные / каждый полгода мероприятия, сводящие вместе организации широкого спектра интересов РБМ (государственные, региональные и городские игроки, НПО, предприятия, сети BRS) для целей обсуждения вопросов РБМ, но также и для нахождения возможностей сотрудничества во многих сферах, включая соединение новых проектов.
Совсем недавно была развернута сеть Агентств продвижения инвестиций региона Балтийского
моря. Также имеется заинтересованность в научном сотрудничестве в регионе. Конкретные меры
взаимодействия разрабатываются.
Ведущие проекты
 ONE BSR является головным проектом, который собирает брендинговые элементы РБМ
и выпускает разработанные комплекты образов и идентичностей региона. Привлекательность региона Балтийского моря, успешно доказанная на дальних рынках в рамках предшествующего проекта BaltMet Promo, будет трансформирована во взаимодействии с
частными партнерами и местными жителями в индивидуально разработанные предложения для туристов, талантов и инвесторов. Проект ONE BSR содействует в РБМ диалогу
по брендингу и построению региональной идентичности. Руководство: Город Хельсинки.
Срок: сентябрь 2014 г.
202
Действие: Построение региональной идентичности
Ведущий проект
 NewsWave представляет собой веб-сайт региональных ежедневных новостей, целью которого является улучшение информационного обмена и межграничных коммуникаций в
макрорегионе Балтийского моря, а также продвижения более выпуклой региональной
идентичности или ощущения себя как «мы». Проект NewsWave будет привлекать местных молодых новостных репортеров к предоставлению новостей для веб-сайта. Все
новости будут перенаправляться сети получателей во всех странах (газеты, бюро обмена
новостей и журналы). К вебсайту присоединится сеть блоггеров из всех стран. Проект
NewsWave намеревается заполнять информационный вакуум в регионе и реализовывать
призыв к большему количеству коммуникаций, прозвучавший в плане СЕСРБМ. Целевой
группой будут граждане, предприятия, руководители, эксперты и творческое сообщество
региона. Вебсайт будет на английском языке, и он будет политически нейтральным, и
интерактивным, он будет придерживаться широких взглядов и лучших традиций
журналистики на службе общества. Будет создан профессиональный «журналистский
совет». Проект NewsWave является пилотной частью проекта ONE BSR. В случае успеха,
он будет расширяться и далее развиваться в последующих проектах. Руководство:
Балтийский орган развития. Срок: Пилотная фаза по проекту ONE BSR заканчивается в
сентябре 2014 г., продленная фаза: подлежит определению.
203
ГД «Пространственное планирование» – стимулирование использования морского и
наземного пространственного планирования в государствах-членах региона Балтийского
моря, а также разработка совместного подхода к межграничному сотрудничеству
Координаторы: ВСРБМ и ХЕЛКОМ
http://www.helcom.fi/groups/en_GB/MSPWG/
Это горизонтальное действие имеет ключевую важность для обеспечения согласованности
действий и поддержания интегрированного подхода. Без четкого видения региона, а также
знания экологически уязвимых зон, населения, экономических напряженностей и прочих
факторов устойчивое развитие невозможно. Это верно как для ситуации на море, так и на суше.
Интенсификация деятельности в Балтийском море привела к соперничеству за ограниченное
морское пространство между отраслевыми интересами, такими, как судоходство и морской
транспорт, добыча гравия и полезных ископаемых, прибрежное производство электроэнергии,
развитие портов, туризм, рыболовство и аквакультура, в дополнение к экологическим
проблемам.62 Важными инструментами и процессами усовершенствования принятия решений
являются Морское пространственное планирование (МПП) и Комплексное управление
прибрежной зоной (КУПЗ). Они помогают пользователям выравнивать отраслевые интересы,
соперничающие за морское пространство, и содействуют обеспечению рационального
использования морских зон на благо экономического и социального развития, а также экологии
моря. Формирование рамочной структуры морского планирования и берегового управления (БУ)
для Балтийского моря, путем применения экосистемного подхода поощряется на национальном
уровне, так же, как и межграничное сотрудничество по реализации МПП в Балтийском море в
соответствии с комплексом принципов МПП, принятых странами Балтийского моря в рамках
проекта ВСРБМ (Видение и стратегии по региону Балтийского моря) и ХЕЛКОМ. Эти
региональные принципы МПП, которые разработаны индивидуально для Балтийского моря,
соответствуют
ключевым
принципам
ЕС,
предусмотренным
в
Стратегическом
плане
взаимодействия Комиссии по МПП.
ЕС и договаривающиеся государства ХЕЛКОМ пришли к соглашению в контексте Плана
действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона разработать интегрированный процесс МПП.
См., например, Балтийскую экорегиональную программу Всемирного фонда дикой природы «Будущие
тенденции в Балтийском море», WWF 2010 г.
62
204
Кроме этого, был предпринят ряд инициатив стимулирования МПП в рамках ВСРБМ, ХЕЛКОМ,
Регионального консультативного совета Балтийского моря и Совета министров Северных стран.
В рамках завершенного к настоящему моменту проекта «План Ботнического залива»
Европейская Комиссия начала подготовительные действия по тестированию выполнения
балтийских принципов МПП в межграничном контексте региона Балтийского моря. Транснациональный проект BaltSeaPlan, осуществляемый INTERREG, является еще одним проектом, осуществленным в этом отношении.
Совместная Рабочая группа ХЕЛКОМ-ВСРБМ по морскому пространственному планированию,
которая была создана в 2010 г., стала региональной платформой обеспечения взаимодействия
между странами РБМ, поддерживающей согласованные проекты МПП в межграничном
контексте. Этому важному проекту необходима поддержка на самом высоком политическом
уровне в странах-участницах.
Наземное
пространственное
планирование
осуществляется
всеми
странами
РБМ
на
национальном, региональном и местном уровне. Проект ВСРБМ63 сформировал общую
платформу, позволяющую партнерам встречаться, налаживать связи, обмениваться знаниями и
опытом, и он очертил первое общее пространственное видение региона Балтийского моря –
проект «Видение и стратегии по региону Балтийского моря 2010» (ВСРБМ 2010), который был
принят в 1994 г. в Таллине министрами, ответственными за пространственное планирование.
Проект VASAB «Долгосрочная перспектива территориального развития региона Балтийского
моря»64 (ДСП) является самым последним вкладом в эти усилия, и он должен приниматься во
внимание координаторами других приоритетных областей, когда в своих действиях они сталкиваются с вопросами целей, условий и воздействий пространственного характера. ДСП
концентрируется на вопросах, требующих транснациональных решений, таких, как объединение
в сеть и сотрудничество по городским вопросам, повышение внешней и внутренней доступности,
а также развитие морского пространственного планирования.
Будучи элементом реализации СЕСРБМ, ДСП выполняется через ряд кратко-среднесрочных и
долгосрочных действий совместно с заинтересованными лицами из региона. В частности,
необходимо уделять внимание территориальным диспропорциям в РБМ: 1) раздел между
Востоком и Западом, 2) раздел между Севером и Югом (в частности, большая интеграция в сети
региона Балтийского моря самых северных территорий). Выполнение ДСП должно продолжаться
ВСРБМ – Видение и стратегии по региону Балтийского моря – является межправительственной сетью из
11 стран региона Балтийского моря, стимулирующей взаимодействие по пространственному
планированию и развитию в регионе Балтийского моря.
64
Принят министрами, ответственными за пространственное планирование развитие стран региона
Балтийского моря, в октябре 2009 г. в Вильнюсе.
63
205
дальнейшими действиями в разных приоритетных областях и в рамках транснациональных
проектов.
Примером является проект BSR-TeMo, осуществляемый ЕСПМП, который будет представлять
факты по территориальному развитию и связанности РБМ путем формирования системы
Индикатор
Исходное
Цель / Cрок
Источники данных
В 2011 году не
Пилотные
Европейская
применение
предусматривает
планы
трансграничных
ся.
году.
состояние
Составление
и
экологических
в
2013
комиссия,
ГДМРЛ,
ГДОС, национальные министерства,
Рабочая группа ХЕЛКОМ-ВСРБМ по
Морских
Морскому
пространственному
мониторинга, основывающейся на индикаторах. Эта система мониторинга будет включать в себя
политическое измерение, относящееся к территориальному сплочению в РБМ, а также
методологическое измерение, нацеленное на формирование, основанной на индикаторах системы
для мониторинга территориального развития в РБМ.
Комитет ВСРБМ по пространственному планированию и развитию в регионе Балтийского моря
должен и дальше действовать в качестве платформы координации действий территориального
развития в регионе в тесном взаимодействии с Советом государств Балтийского моря.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести руководитель горизонтального действия.
Пока
еще
отсутствующие
плановые
цели
и
сроки,
исходное
состояние,
а
также
статистические / информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут
определены позднее.
206
пространственных планов.
Составление
и
планированию, Отчеты европейских
применение
в
программ
территориального
регионе в 2020
сотрудничества: План Ботнического
году.
залива, Проекты BaltSeaPlan.
Осуществление этого горизонтального действия непосредственно связано с индикаторами и
плановыми целями задачи «Спасти море» стратегического уровня СЕСРБМ.
Понимание индикатора заключается в том, что страны Балтийского моря должны нацеливаться
на разработку национальных планов морского пространства путем применения экосистемного
подхода, и что планирование должно быть взаимосвязаны поверх границ, что повлечет за собой
тесное межграничное взаимодействие.
Этот индикатор также связан с индикаторами и плановыми целями настратегическом уровне
СЕСРБМ, включая промежуточную цель «Хорошие транспортные условия» (повышенная
внутренняя
и внешняя
связанность)
и промежуточную
цель
«Усиленная глобальная
конкурентоспособность региона Балтийского моря» (положение влияние на уменьшение разниц
в среднем ВВП и Индексе человеческого развития между наиболее успешными и наименее
успешными государствами-членами в регионе).
Общей целью настоящего горизонтального действия является достижение перспективы
территориальной связанности в РБМ к 2030 г., т.е. регион является хорошо интегрированным и
связанным макрорегионом, и он преодолел разрывы в социально-экономическом развитии между
его отдельными частями и превратил глобальные вызовы в активы.
Действия и ведущие проекты
Ведущий проект
 PartiSEApate – Многоуровневое управление в МПП (Морском пространственном планировании) в регионе Балтийского моря. Основной целью проекта является разработка
общебалтийского подхода к морским темам, которые имеют пространственное
измерение, выходящее за пределы государственных границ (например, заповедные зоны,
подсоединения к сети, морские пути), и, таким образом, создание транснациональной
рамочной структуры для многоуровневого управления МПП. Партнеры разработают
концепцию институциональной рамочной структуры МПП, а также модель управления
для связанного планирования межграничных вопросов (включая транснациональные
консультации, сеть обмена данными по МПП), которые будут предоставлять вводные
207
данные для политических решений, принимаемых на министерском уровне в странах
РБМ. Проект строится на основе результатов существующей сети, Рабочей группы
ХЕЛКОМ-ВСРБМ по МПП, а также на завершенных балтийских проектах: PlanBothnia,
BaltSeaPlan, PlanCoast, East-WestWindow и BaltCoast. Проект был разработан на основе их
результатов и нацелен на стимулирование и улучшение качества и результативности
ориентированных на результат транснациональных мер в морском пространственном
планировании. Проект состоит из двух ведущих компонентов. Первый нацелен на
практическое тестирование имеющихся в РБМ документов, руководящих указаний и
принципов, относящихся к межграничному МПП. Второй посвящен усиление участия
транснациональных заинтересованных лиц из РБМ. Проект был инициирован органами
власти,
ответственными
за
МПП
в
РБМ,
исследовательским
сообществом
и
неправительственными организациями. В итоге, к проекту присоединись 11 партнеров
почти из всех стран РБМ. Рабочая группа ХЕЛКОМ-ВСРБМ по МПП приняла на себя
роль проектной консультационной группы. Проект получал софинансирование от
Программой ЕС для региона Балтийского моря 2007-2013 гг. Продолжительность проекта
– с июня 2012 г. до сентября 2014 г. Руководство: Морской музей в Гданьске, Польша.
Срок: 2014. Рассмотрение хода выполнения: Совещание ХЕЛКОМ на уровне министров в
2013 г. и Совещание ВСРБМ на уровне министров в 2014 г.
208
ГД «Устойчивое развитие и биоэкономика»
Координаторы: Секретариат Совета государств Балтийского моря по устойчивому развитию
Совет министров Северных стран по биоэкономике
www.cbss.org; www.norden.org
1. Устойчивое развитие
Концепция и ведущий политический принцип устойчивого развития сводит воедино
экономические, природоохранные и социальные цели. Многие сегодняшние мировые вызовы
устойчивости также угрожают региону Балтийского моря. Это включает в себя растущий спрос
на энергию, изменение климата, а также недостаточную рациональность в использовании
природных ресурсов как на море, так и на суше. Конференция ООН по устойчивому развитию
признает необходимым дальнейшее широкое внедрение устойчивого развития на всех уровнях, с
интеграцией экономических, социальных и природоохранных аспектов и признанием их
взаимосвязи, чтобы достичь устойчивого развития во всех измерениях.65
Целью настоящего горизонтального действия является поддержка трансформации региона
Балтийского моря в устойчивый и процветающий макрорегион, распространение передовых
методов, а также оказание содействия в разработке инновационных методов реализации тем
горизонтального действия во взаимодействии с соответствующими приоритетными областями в
рамках СЕСРБМ в соответствии со Стратегией «Европа 2020», ведущими проектами
эффективного использования ресурсов, с предлагаемой 7-й Программой действий по охране
окружающей среды, а также со Стратегия ЕС по устойчивому развитию (СЕСУР). Это
горизонтальное действие применяет транснациональный, интегрированный и межсекторальный
подход к глобальным вызовам устойчивому развитию путем объединения транснационального
государственного, секторального и основывающегося на НПО сотрудничества, регионального
развития и исследовательских проектов, и иных мероприятий в рамках СЕСРБМ, а также путем
выявления и заполнения потенциальных пробелов и развития новых потенциалов.
Мероприятия по горизонтальному действию основываются на главенствующей теме устойчивого
развития, фокусируясь на изменении климата и продвигая регион Балтийского моря в качестве
«зеленого» региона.
2012 г., результативный документ Конференции ООН по устойчивому развитию «Будущее, которого мы
хотим», http://sustainabledevelopment.un.org/futurewewant.html.
65
209
Горизонтальное действие нацелено на:
1) усиление взаимодействие и синергию между инициативами и проектами, относящимися к
устойчивому развитию в регионе Балтийского моря;
2) стимулирование рационального потребления и производства, а также рационального
образов жизни в регионе Балтийского моря;
3) консолидирование результатов и распространение положительных примеров, методов и
опытов в этой сфере среди большей аудитории в регионе Балтийского моря, а также
стимулирование
последующих
мероприятий
и
интегративных
межсекторальных
политических дискуссий, и упорядочивание политических мер в странах региона
Балтийского моря;
4) поддержку превращения региона Балтийского моря в регион, адаптированный к климату и
с малыми выбросами углеродов;
5) кластер уже существующих мероприятий и проектов в сфере адаптации к изменению
климата и минимизации этого изменения, а также на стимулирование диалога по научной
политики;
6) формирование сетей и диалога между игроками поверх государственных и секторальных
границ в регионе Балтийского моря с целью создания совместных баз данных и знания,
методов и стратегий адаптации к изменению климату и минимизации его последствий на
макрорегиональном уровне.
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей
будет создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести руководитель
горизонтального действия. Пока еще отсутствующие плановые цели и сроки, исходное
состояние,
а
также
статистические / информационные
ресурсы,
относящиеся
к
указанным далее индикаторам, будут определены позднее.
Цель / Промежуточная
Индикатор
цель
Исходные
Целевые
Источники
данные (2012 г.)
показатели /
информации для
срок
исходных данных и
плановых показателей
Сотрудничество:
Число
Подлежит
Усиленная
макрорегиональн
рассмотрению.
координация
и
ых
проектов,
синергия в РБМ между
появившихся
государственным
результате
в
30.
Ответственные национальные
министер-
ства стран РБМ, программы
территори-
ального
сотрудниче-
210
сектором
и
НПО,
инициативы
по
взаимодействию,
проекты
и
интеграции
ства
целей
ICLEI;
устойчивого
BONUS.
содержащихся в
лица,
национальных,
устойчивым развитием.
BLA21F;
Программа
развития,
заинтересованные
занимающиеся
ЕС
региональных
и
местных планах
действий.
РБМ
в
нения климата: Ста-
потреблении
в
новление
ЕС
Минимизация
в
изме-
качестве
Доля
Уровни 1990 г.
энергии,
Достижение
к
2020
г.
странами
Евростат.
РБМ
региона с низким вы-
произведенной
показателя доли
бросом углеродов.
из
ВИЭ,
возобновляемых
предусмотренно
ресурсов, уровни
го
парниковых
климатическом
газов.
и
в
энергетическом
пакете ЕС.
Достижение
странами РБМ к
2020 г. плано-
Индекс
энерго-
сбережения.
Среднее
по
вых показателей
Ежегодные
региону
госу-
данные
минимизации
Евростат,
дарств Балтий-
парниковых
предоставляемые с 2-
ского моря в
газов для секто-
летним лагом.
2010 г. = xy
ров от ETS.
67
%.66
К
2020
г.
к
государствам
Балтийского
моря
должны
применяться
показатель
энергоэффектив
Прогнозы, сделанные в 2007 г., дали основное энергопотребление в ЕС в 2020 г. в 1 842 мтнэ.
(Директива по энергосбережению, отменяющая Директивы 2004/8/EC и 2006/32/EC и изменяющая
Директиву 2009/125/EC).
67
Установленные в Решении Комиссии об определении годовых квот выбросов государств-членов.
66
211
ности
по
Стратегии
«Европа
2020».68
Адаптация
к
Макрорегиональ
изменениям климата:
ная
Становление
адаптации
качестве
в
региона,
адаптированного
к
0
Стратегия
Краткое
Проект BALTADAPT.
изложение
к
готово к 2013 г.
изменению
климата (САИК)
ожидаемому
и План действий
воздействию
по
изменения климата
разработаны
К 2020 г. САИК
0
ней
и
одобрены
Подлежит
странами РБМ;
рассмотрению.
одобрена всеми
государствами-
Ответственные
членами ЕС.
национальные
министерства
К
2020
Принятие
политические
национальных
меры
политических
адаптации
мер по адаптации
изменению
к
климата
изменению
климата.
г.
стран
РБМ.
по
к
приняты всеми
государствамичленами ЕС.
Пересмотрены / п
Подлежит
риняты
рассмотрению.
Число к 2015 г.
Национальные
министерства;
транснациональн
Европейская
ые
Комиссия.
и
национальные
политические
документы,
касающиеся
последствий
изменения
климата в РБМ.
Действия и ведущие проекты
Каждое государство-член должно определить индикативный национальный плановый показатель
энергоэффективности, основываясь либо на основном и окончательном потреблении энергии, либо на
основном и окончательном энергосбережении, либо на удельном энергопотреблении. Снижение на 20%
приведет к 1 474 мтнэ в 2020 г., т.е. к снижению на 368 мтнэ в сравнении с прогнозами.
68
212
Действие: «Зеленая экономика»
Регион Балтийского моря вполне может быть образцовым регионом для зеленой экономики и
мировым лидером, когда дело касается вопросов развития наукоемких товаров и услуг,
экологических инноваций, а также природоохранных технологий, которые могут повысить
конкурентоспособность и создать новые деловые возможности, одновременно снижающие
негативные воздействия на окружающую среду. Кроме того, более зеленая экономика приводит к
диверсификации услуг и продуктов, а также создает новые рабочие места, при этом защищая и
консервируя биологическое разнообразие и природные ресурсы, а также стимулируя
благосостояние и равенство человека.
В течение последнего десятилетия многие страны региона Балтийского моря приобрели
значительный опыт в разработке решений устойчивой энергетики и безопасных для окружающей
среды технологий в различных сферах, включая сельское хозяйство, лесное хозяйство,
водопользование, утилизацию отходов и образ жизни. Однако существует большие различия как
в отношении социально-экономического развития, так и в отношении внедрения рациональных
методов. Для большей устойчивости РБМ перед будущими экологическими, общественными и
экономическими вызовами необходимо разработать макрорегиональные подходы к этим
вопросам.
Целью настоящего действия является содействие трансформации региона Балтийского моря в
зеленый регион, что приведет к «повышению благосостояния человека и к социальному
равенству, со значительным снижением природоохранных рисков и экологического дефицита».69
Ведущие проекты
 Балтийские зеленые государственные закупки, Балтийские ЗГЗ, в сотрудничестве с
ПО «МСП». Государственные закупки в Европе составляют 16-20% ВВП. Огромная
сумма денег государственного сектора с помощью информированных решений может
развернуть рынок в более рациональном направлении. Устойчивые поставки могут
стимулировать инновации и превратить государственный сектор в движущую силу
развития зеленой экономики. Балтийские ЗГЗ сформируют масштабную программу
наращивания потенциала по Зеленым государственным закупкам (ЗГЗ) у Основных
поставщиков (ОП) по всему региону Балтийского моря, основываясь на обычно
применяемых учебных материалах и закупочных действиях основных государственных
закупок региона Балтийского моря. Покупка инновационных, экологически эффективных
ЮНЕП 2011 г., «По направлению к зеленой экономике: пути к устойчивому развитию и искоренению
бедности – суммирование для политического руководства». www.unep.org/greeneconomy.
69
213
продуктов и услуг существенно уменьшит загрязнение окружающей среды и нарастить
необходимые ноу-хау и мощности. Руководство: Шведский совет по охране природы,
SEMCO. Срок: 31 декабря 2013 г.
 EFFECT – Площадка диалога РБМ по энерго- и ресурсосбережению. Основной целью
Главная задача EFFECT –это планирование, создание и распространение решений
передовых методов в сфере экологической эффективности, которые привлекают и
подключают города, деревни и субрегионы РБМ, а также иных, имеющих отношение к
делу игроков с местного, регионального, национального и общебалтийского уровня, к
совместной разработке и внедрению политических мер и конкретных действий, чтобы
стать более энерго- и ресурсосберегающими, устойчивыми и жизнеспособными, тем
самым стимулируя более зеленую. экономику. В долгосрочной перспективе, эти
мероприятия будут содействовать созданию жизнеспособных обществ и будут
продвигать регион Балтийского моря в качестве зеленого региона. Руководство:
СГОСБАЛТ – Балтика 21. Срок: 31 августа 2015 г.
 Создание сети устойчивых городов и деревень Цельб проекта является обмен знаниями
и передовыми методами по технологиям безопасного для окружающей среды городского
управления. Руководство: Швеция. Срок: 31 августа 2015 г.
 Экодеревни. Проект «Экодеревни» нацелен на стимулирование развития Экодеревень как
более устойчивого образа жизни в сельских районах региона Балтийского моря.
Руководство: Литва. Срок: декабрь 2013 г.
Потенциальные ведущие проекты и мероприятия:70
 REALS: Подходы устойчивости и экологии к существующей устойчивости. Целью
проекта является обмен опытом по экотехнологиям для сельского развития и пропаганда
идеи более рациональных подходов к образу жизни в городских и сельских обществах
РБМ.
Добавлениями к ведущим проектам, исключая ожидаемые результаты горизонтального действия,
являются:
-
усиление координации и синергии в инициативах, касающихся различных аспектов
устойчивого развития;
-
кластеризация соответствующих проектов;
-
распространение передовых методов и примеров в этой сфере, а также стимулирование
межсекторальных политических дискуссий.
Перечисленные потенциальные проекты являются предварительными идеями, и они должны быть еще
обсуждены и решены Экспертной группой СГОСБАЛТ по устойчивому развитию – «Балтика 21».
70
214
Это может включать в себя следующее: Конференция «Зеленое сельское хозяйство для
голубого Балтийского моря» (ЗСХГБМ). Конференция по сельскому хозяйству и окружающей
среде масштаба РБМ, нацеленная на обмен знаниями и примерами передовых методов в секторе
сельского хозяйства и окружающей среды, по передовой практике в секторе агро-экологической
технологии РБМ в целях сохранения моря на земле. Конференция организуется во
взаимодействиями с проектами РБМ (Baltic Manure, Baltic Compact, Baltic Deal и Beras),
касающимися устойчивого сельского хозяйства, а также с приоритетными областями «Биогенные
вещества» и «Сельское хозяйство».
Действие: «Изменение климата и минимизация»
Изменение климата, возможно, является сегодня в мире самой неотложной проблемой
окружающей среды. Воздействие изменения климата уже видимо – как в регионе Балтийского
моря, так и в мире. Многие страны сделали снижение выбросов парниковых газов своим
основным приоритетом в охране окружающей среды. Однако для того, чтобы удерживать
изменение климата ниже лимита в 2°C, необходимо предпринимать дальнейшие действия. Наш
регион обладает большим потенциалом инноваций в сфере возобновляемой энергии, получаемой
путем использования моря, ветра и биомассы, что может снизить нашу зависимость от
ископаемого топлива, и это имеет большой потенциал в сфере энергосбережения.
Ведущие проекты
 Полная реализации совместной инициативы ЕС-Россия в энергосбережении, в
частности, ежегодные программы работы Совместной тематической группы ЕС-Россия
по энергосбережению Диалога ЕС-Россия по вопросам энергии должны выполняться
совместно ЕС и Россией. Руководство: Европейская Комиссия, ГДЭ. Срок: подлежит
определению.
Действие: «Адаптация к изменениям климата»
Изменение климата является сегодня самой одной из неотложных проблем окружающей среды.
Балтийское море со своими прибрежными зонами – особый экологический регион, в котором,
как можно ожидать, последствия изменения климата также будут особыми. Таким образом, все
прибрежные страны РБМ разделяют уязвимость к изменениям климата с возможным
воздействием на безопасность человека, среды и конкурентоспособность. В ответ на изменение
климата важно работать не только по мерам минимизации и по уменьшению выбросов
парниковых газов, но и по стратегиям адаптации как к происходящим изменениям, так и к
предсказываемым.
215
В регионе Балтийского моря в настоящее время уже реализуются несколько национальных,
региональных и локальных инициатив адаптации к изменению климата. Однако необходимо
предпринимать дальнейшие действия. Таким образом, ответ на вызов адаптации к климату
требует взаимодействия как между странами, так и между секторами в РБМ.
Создание и осуществление макрорегиональной программы и плана действий адаптации к
изменению климата усилит стремление к такому взаимодействию, основывающемуся на
понимании
и
занимающемуся
конкретными
последствиями
в
РБМ.
Национальным,
региональным и местным игрокам необходимо кооперироваться по совместным мерам,
направленным на адаптацию, включая обмен опытом, совместное использование общедоступных
знаний и баз данных, разработку и осуществление национальных стратегий и планов действий
адаптации к изменению климата, а также совместное использование передовых методов по
конкретным секторам в РБМ, которые доказали свою экономическую, социальную и
природоохранную устойчивость.
Необходимо обеспечивать согласованность стратегии адаптации к изменению климата с
действиями ЕС уровня «Белой книги», публикуемой Европейской Комиссией по требованиям
адаптации. Это вопрос мог бы рассматриваться Организационной группой по воздействиям и
адаптации, предлагаемой в «Белой книге».
Обеспечивая взаимодополняемости с инициативами уровня ЕС, региональная стратегия должна
фокусироваться на вопросах межграничного интереса в регионе, таких, как: создание базы более
четких
фактов
по
воздействиям
и
последствиям
изменения
климата,
повышение
осведомленности о необходимости такого действия; обеспечение и измерение прогресса (с
использованием индикаторов в качестве контрольных точек измерения проекта), а также
предоставление рекомендаций по заблаговременным действиям для обеспечения того, чтобы
адаптация была интегрирована в ключевые области политики, – это означает пересмотр
политических мер в свете рисков изменения климата и рассмотрение возможностей адаптивного
действия. Кроме этого, необходимо рассматривать участие России в оперативных мероприятиях,
относящихся к разработке совместных действий, касающихся стратегии адаптации к изменению
климата, для всего региона Балтийского моря.
Ведущие проекты

 BALTADAPT. Целью является разработка стратегии и плана действий по адаптации для
всего региона Балтийского моря. Стратегия будет макрорегиональной и будет
216
фокусироваться на морских и прибрежных зонах региона Балтийского моря.
Руководство: Дания; ответственный за разработку стратегии: Швеция. Срок: 2013.
Потенциальные ведущие проекты71
 Адаптация к изменению климата и гражданское общество (во взаимодействии с
приоритетной областью «Безопасность».
 Анализ эффективности затрат на адаптацию к изменению климата по региону
Балтийского моря, а также создание и использование совместных основывающихся на
науке платформ для политического и секторального диалогов, интегрирующих
адаптацию к климату с другими аспектами устойчивого развития (во взаимодействии с
соответствующими приоритетными областями).
 Взаимодействие в сфере изменения климата, когда может быть сформировано
взаимодействие между школами и университетами, работающими в этой сфере (во
взаимодействии с Гамбургом, КПО по «Образованию»).
Перечисленные потенциальные проекты являются предварительными идеями, и они должны быть еще
обсуждены, и по ним должны быть приняты решения Экспертной группой СГОСБАЛТ по устойчивому
развитию – «Балтика 21».
71
217
2. Биоэкономика
Регион Балтийского моря имеет все необходимое для того, чтобы стать глобальным лидером в
устойчивом производстве биомассы и в цепочке создания добавленной стоимости по биомассе.
Мы обладаем большой концентрацией биомассы, хорошо развитой инфраструктурой,
технологическими и природоохранными знаниями, а также давней традицией взаимодействия в
регионе. Однако необходимо развивать взаимодействие по всему региону и всем секторам.
Также
необходимо
усилить
взаимодействие
между
исследованиями
и
инновациями,
государственными организациями и частным бизнесом на макрорегиональном, национальном и
местном уровнях.
Концепция биоэкономики сводит воедино экономические, природоохранные и социальные цели.
Многие из сегодняшних глобальных вызовов развитию устойчивой биоэкономики также
угрожают региону Балтийского моря. Это включает в себя, среди прочего, рост населения,
растущий спрос на продовольствие, возобновляемые ресурсы для промышленности и энергии,
изменение климата и, в частности, недостаточно рациональное использование природных
ресурсов как на море, так и на суше. Конференция ООН по устойчивому развитию признает
необходимым дальнейшее широкое внедрение устойчивого развития на всех уровнях, с
интеграцией экономических, социальных и природоохранных аспектов и признанием их
взаимосвязи, чтобы достичь устойчивого развития во всех измерениях.72
В глобальном масштабе, биоэкономика касается трансформации от экономики, базирующейся на
ископаемых, к экономике, более основывающейся на биологии. Соответственно, целью
настоящего горизонтального действия является исследование того, как эта трансформация может
быть использована для осуществления устойчивого развития. Повышенный спрос на
продовольствие, биоэнергию и иные продукты, основывающиеся на биологии, предоставляют
большой потенциал для экономического роста. Но это также подразумевает и риски
неустойчивого
развития.
Имеется
очевидная
потребность
стимулирования
отвязки
экономического роста от деградации окружающей среды. Таким образом, это горизонтальное
действие будет фокусироваться на устойчивых решениях по всей цепочке создания стоимости от
биомассы до продовольствия, биоэнергии и основывающихся на биомассе продуктов, с
изучением ее потенциала для создания решений устойчивого экономического, социального и
природоохранного развития.
Для осуществления этого требуется объединение сил и сведение вместе в тесные партнерства
государственных и частных игроков. Это горизонтальное действие внесет вклад в общее
2012 г., результативный документ Конференции ООН по устойчивому развитию «Будущее, которого мы
хотим», http://sustainabledevelopment.un.org/futurewewant.html.
72
218
намерение СЕСРБМ стимулировать устойчивость и благосостояние. Горизонтальное действие
будет фокусироваться на устойчивом производстве биомассы для продовольствия, волокон и
энергии, а также на ее использовании в природоохранной, технической, социальной и
экономической перспективе, и свяжет ее с региональным устойчивым развитием.
Это горизонтальное действие тесно связано с соответствующими приоритетными областями
СЕСРБМ и соответствует Стратегии «Европа 2020» и документу «Инновация для устойчивого
роста:
биоэкономика».73
Это
горизонтальное
действие
применяет
транснациональный,
интегрированный и межсекторальный подход к глобальным вызовам биоэкономики путем
объединения транснационального государственного, отраслевого и основывающегося на НПО
сотрудничества, регионального развития и исследовательских проектов, и иных мероприятий в
рамках СЕСРБМ, а также путем выявления и заполнения возможных пробелов и развития новых
потенциалов.
Горизонтальное действие нацелено на:
1) поддержку превращения региона Балтийского моря в регион биоэкономики;
2) исследование того, как трансформировать возросший спрос на продовольствие,
основанную на биомассе продукцию для промышленного использования и на
биоэнергию в устойчивые решения для всей цепочки создания стоимости. усиление
взаимодействия и синергию между инициативами и проектами, относящимися к
биоэкономике в регионе Балтийского моря;
3) стимулирование устойчивого производства и использования биомассы в регионе
Балтийского моря;
4) кластер уже существующих мероприятий и проектов в биоэкономики, а также на
стимулирование диалога по научной политики;
5) объединение сил и сведение вместе государственных и частных игроков в тесные
партнерства;
6) формирование сетей и диалога между игроками поверх государственных и секторальных
границ в регионе Балтийского моря с целью создания совместной базы данных и знания,
методов и стратегий знания, основанного на устойчивой биоэкономике;
7) консолидирование результатов и распространение положительных примеров, методов и
опытов в этой сфере среди большей аудитории в регионе Балтийского моря, а также
стимулирование
последующих
мероприятий
и
интегративных
межсекторальных
политических дискуссий, и упорядочивание политических мер в странах региона
Балтийского моря.
Рабочий документ персонала Европейской Комиссии, сопровождающий документ «Инновация для
устойчивого роста: биоэкономика для Европы», COM(2012) 60 оконч.
73
219
Цели и индикаторы
Всеобъемлющая система разработки, мониторинга и контроля индикаторов и целей будет
создана в 2013 г., ответственность за нее будут нести руководитель горизонтального действия.
Пока еще отсутствующие плановые цели и сроки, исходное состояние, а также статистические /
информационные ресурсы, относящиеся к указанным далее индикаторам, будут определены
позднее.
220
Цель / Промежуточ-
Индикатор
ная цель
Исходные
Целевые
данные (2013
показатели
г.)
срок
Источники
/
информации
для
исходных данных и
плановых показателей
Сотрудничество:
Число
Усиленная
макрорегиональн
координация
власти,
исследовательские
0
ых
институты,
синергия в РБМ между
государственных
организации в странах
государственным
секторов, НПО, а
РБМ.
сектором
и
Органы
и
НПО,
инициативы
по
взаимодействию,
проекты
также
а
также
проектов
НИОКР
проектов,
и
появившихся
заинтересованные
результате
лица,
интеграции
занимающиеся
биоэкономикой.
в
целей
биоэкономики,
содержащихся в
национальных,
региональных
и
местных планах
действий.
Биоэкономика
Биоэкономиче-
Формирование
ские инициативы
подтверждению
исследовательские
устойчивой
РБМ.
).
институты,
биоэкономики
регионе
в
Балтийского
0
50
(подлежит
Органы
власти,
а
также
организации в странах
РБМ.
моря.
Действия и ведущие проекты
Деятельность по биоэкономике в РБМ может сформировать орган для обмена опытом, а также
для наращивания обсуждения устойчивого развития на европейском уровне и даже на
глобальном уровне. «Привлечение глобальных партнеров для ускоренного продвижения
исследований и инноваций, относящихся к всемирной биоэкономике, будет крайне важно для
максимизации рационального использования природных ресурсов, а также для стимулирования
положительных социально-экономических и природоохранных результатов, а также позитивных
221
последствий изменения климата. Глобальная инициатива Конференции в Рио-де-Жанейро также
поддерживает биоэкономические мероприятия».74
Стратегия «Европа 2020» определяет биоэкономику как ключевой элемент разумного и зеленого
роста в Европе.75
Биоэкономика должна проложить путь к обществу с меньшими выбросами и большим
ресурсосбережением,
соединяющим
производство
продовольствия
с
устойчивым
использованием возобновляемых ресурсов для личных целей и для охраны окружающей среды.
Превращение в экономику, основывающуюся на биологии, означает трансформацию из
экономики, которая в большой степени зависит от ископаемого топлива, к более
ресурсосберегающей
экономике,
основывающейся
на
большей
степени
использования
возобновляемого сырья, производимого с помощью устойчивого использования экосистемы
земли и воды.
Необходимо исследование того, как трансформировать возросший спрос на продукты,
основанные на биологии, в устойчивые решения для всей цепочки создания стоимости, начиная
от биомассы и до продовольствия, до основанных на биомассе инновационных продуктов и до
биоэнергии. Эти вызовы вполне соотносятся со Стратегией и Планом действий Европейской
Комиссии по биоэкономике.76
Биоэкономический подход объединяет широкий спектр наук (например, науки о жизни,
агрономия, экология, лесные науки, морские науки и общественные науки) и связывает
промышленные технологии (например, биотехнологии, нанотехнологии и информационнокоммуникационные технологии) с локальным и неявным знанием.
Будучи по своему характеру сквозным, биоэкономический подход предоставляет уникальную
возможность решения комплексных и взаимосвязанных вызовов, обеспечивая при этом
экономический рост. Обмены между исследовательскими институтами, государственными
органами
и
частными
бизнесами
быть
интенсифицированы
на
макрорегиональном,
национальном и локальном уровне в целях дальнейшего изучения того, как трансформировать
Рабочий документ персонала Европейской Комиссии, сопровождающий документ «Инновация для
устойчивого роста: биоэкономика для Европы», COM(2012) 60 оконч.
75
«Ресурсосберегающая
Европа»,
ведущая
инициатива
Стратегии
«Европа
2020».
http://ec.europa.eu/resource-efficient-europe/index_en.htm.
74
Сообщение Европейской Комиссии: «Инновация для устойчивого роста: биоэкономика для Европы»,
COM(2012) 60 оконч.
76
222
возросший спрос на биомассу в устойчивые решения по всей цепочке создания стоимости,
начиная от биомассы, и, через продукт, основанный на биологии, заканчивая потребителем.
Регион Балтийского моря обладает большой концентрацией биомассы, хорошо развитой
инфраструктурой, технологическими и природоохранными знаниями, а также давней традицией
взаимодействия в регионе. Это взаимодействие должно быть интенсифицировано как поверх
национальных и региональных границ, так и по секторам.
Таким образом, это горизонтальное действие свяжет существующие проекты и мероприятия в
рамках СЕСРБМ (например, ведущие проекты) с ассоциированными областями (настоящее
действие
связано,
среди
прочего,
с
осуществляемыми
мероприятиями,
например,
с
приоритетными областями «Сельское хозяйство», «Энергия», «Инновации» и «Биология»), а
также с деятельностью по выявлению и заполнению случайных пробелов и с развитием
потенциалов.
Это горизонтальное действие будет включать в себя 7 общих тем, которые мы разработали и
совместно согласовали большой группой заинтересованных лиц, исследователей, бизнеспартнеров, государственных и частных организаций и гражданского общества на Скандинавскобалтийской конференции по биомассе, организованной Советом министров Северных стран 2021 марта 2012 г.:
1. центральное место или узел для передачи знаний;
2. цепочка поставок;
3.
устойчивость производства биомассы и ее использование в балтийской перспективе;
4. укрепление межграничного сотрудничества и устранение торговых барьеров;
5. транспорт на биотопливе и устойчивые решении;
6. инструменты политики и планирования для землепользования, относящегося к
производству биомассы.
Ожидаемыми результатами горизонтального действия являются:
-
интенсифицированное взаимодействие и синергия между инициативами и проектами,
относящимися к производству и использованию биомассы в регионе Балтийского моря;
-
семинары и конференции, на которых представляются и совместно используются
достижения в производстве и использовании биомассы;
-
экспертные панели, которые могут в определении будущих вызовов и возможностей.
Потенциальные ведущие проекты
223
Ряд проектов может быть предпринят как внешние проекты, так и как ведущие проекты по
настоящему горизонтальному действию или через объединение в кластер ведущих проектов по
разным приоритетным областям. Это может включать в себя следующее:
 Скандинавская биоэкономическая инициатива. Скандинавская биоэкономическая
инициатива представляет собой осуществляемый адаптивный политический процесс, его
целью является обеспечение политической связанности в мероприятиях поддержки
развитию Скандинавской биоэкономики. Руководство: СМСС. Срок: 2014 u.
 Проект Балтийского моря «Продвижение биоэнергии II». Проект нацелен на
упрочение
развития
к
устойчивому,
конкурентоспособному
и
территориально
интегрированному региону Балтийского моря в сфере устойчивого использования
биоэнергии. Руководство: Германия. Срок: хода выполнения подлежит определению.
 Устойчивое лесопользование в регионе Балтийского моря – EFINORD (ведущий проект по приоритетной области «Сельское хозяйство»). Руководство: EFINORD. Срок:
подлежит определению.
Кроме этого, вклад будет внесен следующими проектами:
 Проект твердой биомассы (с Рабочей группой Совета министров Северных стран по возобновляемой энергии (AGFE)).
 Биоэкономика как двигатель устойчивого сельского развития.
 Наращивание потенциала для оценки влияния действий по снижению выбросов на
биоэкономическое развитие.
 Разработка специальной панели инструментов для анализа каждой биоэкономического
мероприятия в терминах его влияния на окружающую среду, экономику и социальные
последствия.
224
ПРИЛОЖЕНИЕ I: ЗАВЕРШЕННЫЕ ВЕДУЩИЕ ПРОЕКТЫ77
ПО1 –Снижение поступлений биогенных веществ в море до приемлемых уровне
1.1. Удаление фосфатов из моющих средств. Целью проекта было оказание поддержки государствам Балтийского моря в выполнении рекомендации ХЕЛКОМ 28E/7, т.е. в действии национального законодательства по ограничению фосфатов в моющих средствах для стирки и посудомойных машин. Это осуществлялось путем предоставления руководителям информационных
материалов. Всеобщий по ЕС запрет фосфатов в моющих веществах был введен в 2011 г. Итоговый отчет.
ПО3 – снижение использования и воздействия опасных веществ
3.1. Разработка инструментов и индикаторов для оценки антропогенного химического
стресса в Балтийском море (BEAST) путем исследования причинно-следственной связи между
химическим давлением и биологических результатов на всех уровнях биологической организации. Одни из результатов проекта стала подготовка пакета рекомендаций по мониторингу
воздействия опасных веществ на всю площадь Балтийского моря. Проект содействовал наращиванию потенциала и усилению сети благодаря проведению семинаров (проект BEAST, финансируемый Совместное программой Исследований и развития Балтийского моря «Bonus»).
Руководство: Финский институт окружающей среды. Завершен: декабрь 2011 г. Итоговый отчет.
3.3. Устойчивое удаление загрязненных отложений (SMOCS) рассматривает проблему устойчивого удаления загрязненных отложений. Целью проекта было предоставление поддержки в
дноуглубительных работах по всему Балтийскому морю путем разработки методических
указаний по удалению загрязненных отложений, включая методы устойчивой оценки и
поддержку решений в отношении альтернатив перемещения, а также технологий очистки. Были
разработаны методические указания и панель инструментов для технологий очистки, а также
система поддержки оценок и решений, и были проведены полевые испытания методов очистки в
разных условиях. Долгосрочная сеть была создана путем взаимодействия с ключевыми целевыми
группами и применения подхода, предполагающего совместное участие, ко всем комплексам работ (проект SMOCS, финансируемый Программой для региона Балтийского моря). Руководство:
Шведский геотехнический институт. Завершен: декабрь 2012 г.
3.5. Контроль опасных веществ в регионе Балтийского моря (COHIBA). Проект изучал
первопричины и входящие потоки 11 опасных веществ или веществ групп, включенных в План
действий ХЕЛКОМ для стран Балтийского региона (ПДБАЛТ), и разработал рекомендации по
77
Ведущие проекты перечислены в соответствии с приоритетными областями, принятыми в январе 2012 г.
225
мерам снижения этих веществ. Общей целью проекта COHIBA было предоставление поддержки
реализации ПДБАЛТ в отношении опасных веществ путем разработки совместных действий по
достижению этой цели. Проект софинансировался Программой ЕС для региона Балтийского
моря 2007-2013 гг. Руководство: Финский институт окружающей среды (ФИОС). Завершен:
2012. Более подробную информацию см. на http://www.cohiba-project.net/. Итоговый отчет.
Более подробная информация по трем вышеуказанным проектам: http://www.swedishepa.se/en/InEnglish/Start/EU-and-international-cooperation/Swedish-EPAs-work-in-the-EU/The-Baltic-SeaStrategy/Priority-area-3/Flagships/
ПО4 – становление в качестве образцового региона чистого судоходства
4.4. Прекращение сбросов отработанных вод с судов, в особенности, с пассажирских судов,
путем дополнительного обращения ХЕЛКОМ с предложением в Международную морскую
организацию (ИМО) присвоить Балтийскому морю статуса зоны контроля сбросов отработанных
вод с пассажирских судов, в соответствии с которым круизные и пассажирские суда должны
были бы очищать свои отработанны воды для удаления из них биогенных веществ или должны
были бы доставлять их в порт на приемочные мощности. Страны-члены ХЕЛКОМ, возглавляемые Финляндией, инициировали в ИМО процесс, который привел к окончательному признанию
на 62-й сессии Комитета этой организации по защите окружающей среды моря (КЗОСМ), состоявшемся в июле 2011 г., Балтийского моря первым морем в мире, которому ИМО присвоила статус Специальной зоны для отработанных вод в соответствии с Приложением IV МАРПОЛ. Все
пассажирские суда, курсирующие в Специальной зоне Балтийского моря, должны будут очищать
отработанные воды на борту и удалять биогенные вещества перед сбросов в море или доставлять
их на портовые приемочные мощности (ППМ). Новые и существующие пассажирские суда
должны будут соблюдать правила регулирования сброса соответственно с 2016 г. и с 2018 г.
Статус Специальной зоны вступит в силу, когда страны ХЕЛКОМ уведомят ИМО о том, что в их
пассажирских портах имеются надлежащие портовые приемочные мощности для отработанной
воды. Руководство: ХЕЛКОМ. Проект может считаться завершенным на проектном уровне тогда,
когда ожидается официальное уведомление о надлежащих приемочных мощностях. Более подробную информацию см. на http://www.helcom.fi/shipping/waste/en_GB/waste/.
4.5. Улучшение утилизации отходов на борту и в портах в рамках проекта «Baltic Master II»
путем улучшения привлечения разных игроков, например, находящихся на берегу муниципалитетов и портов совместно с национальными органами власти, исследовательских институтов,
университетов и общебалтийских организаций, а также с помощью нахождения практических
решений усовершенствования утилизации отходов. Проект «Baltic Master II», запущенный в январе 2009 г., рассматривает вопросы с местной и региональной перспективы путем использования межнационального и межсекторального сотрудничества в целях нахождения эффективных
226
решений глобальных проблем. Проект свел вместе игроков с широко диапазона уровней,
варьирующихся от местных, региональных и национальных властей и до университетов и
общебалтийских организаций. Установление связи между местным / региональным уровнем и
национальным
уровнем
было
важным
элементом
проекта,
позволяющим
объединить
практические знания со стратегической работой. Руководство: Провинция Блекинге, Швеция.
Завершен: январь 2012 г. Итоговый отчет.
4.6. Проведение анализа технической осуществимости по инфраструктуре СПГ для
каботажного плавания Необходимо развивать каботажное плавание в качестве устойчивой
транспортной
альтернативы
использования
интермодального
транспорта,
а
также
транспортировки бестарного насыпного груза. С вступлением в силу ограничений разрешенного
содержания
серы
в
бункерном
топливе
и
ограничений
на
выброс
окисей
азота,
конкурентоспособность каботажного судоходства оказывается под большим давлением, и
необходимо рассмотреть новые технологии. Производители двигателей начали предлагать
сжиженный природный газ (СПГ) в качестве альтернативы нефти, однако, такая альтернатива
требует инфраструктура заправочных станций СПГ. Сжиженный природный газ (СПГ)
представляет собой безвредное для климата и окружающей среды топливо, которое должно стать
конкурентоспособным с помощью эффективной инфраструктуры и хороших рамочных условий.
На это нацелен крупный проект, в котором участвуют, среди прочих, скандинавские страны и
несколько
крупных
энергетических
компаний.
Морская
администрация
Дании
была
координирующим партнером проекта. Целью проекта была разработка рекомендаций о том, как
построить инфраструктуру, стимулирующую использование СПГ в качестве судового топлива.
Однако были выявлены и другие важные сферы. Рекомендации проекта концентрируются на
пяти главных областях: Заправка судов сжиженным природным газом, Экономические и финансовые условия, Безопасность, Технические и операционные условия, и, последнее, Разрешения
на береговую инфраструктуру.78 Руководство: Морская администрация, Дания. Завершен: июнь
2012 г. Итоговый отчет.
ПО8 – Выполнение Закона о малых предприятиях: стимулирование предпринимательства,
укрепление МСП и повышение эффективного использовании трудовых ресурсов.
8.3. Устойчивое производство путем инноваций в малых и средних предприятиях. Проект
был завершен в апреле 2012 г. УППИМСП представлял собой проект стоимостью 3 млн. евро,
поддерживаемый Программой для региона Балтийского моря 2007-2013 гг. Европейского Союза.
УППИМСП свел вместе несколько наиболее важных организаций по экологическим инновациям
в Балтийском море, поддержку ему оказывали ряд национальных правительств, ассоциаций
отраслей, исследовательские организации и НПО.
78
Итоговый отчет см. на www.dma.dk/themes/LNGinfrastructureproject/Sider/LNGinfrastructureproject.aspx.
227
ПО11 – совершенствование внутренних и внешних транспортных сообщений
11.1. Сокращение полетных курсов, осуществлялось путем создания «Функциональных блоков
воздушного пространства» (ФБВП) в регионе Балтийского моря (Североевропейский ФБВП,
Датско-шведский ФБВП и Балтийский ФБВП (совместная инициатива Польши и Литвы)).
Руководство: Литва. Завершен: декабрь 2012 г.
К 4 декабря 2012 г. государства-члены должны принять все необходимые меры для того, чтобы
обеспечить внедрение функциональных блоков воздушного пространства с целью достижения
требуемой мощности и эффективности сети управления воздушным движением единого
европейского неба, а также поддержания высокого уровня безопасности и содействия общей
производительности системы воздушного транспорта и снижения воздействия на окружающую
среду.
Датско-шведский ФБВП был объявлен созданным, о чем в 2009 г. была уведомлена
Европейская Комиссия.
Североевропейский ФБВП (СЕФБВП) включает в себя Эстонию, Финляндию, Латвию и
Норвегию. Соглашения были подписаны и ратифицированы государствами, и документация
была зарегистрирована в депозитарии. Это означает, что СЕФБВП будет создан в соответствии с
требованиями в декабре 2012 г.
11.2. Развитие сети зеленых коридоров подразумевало действенное внедрение регламентов,
ограничений и стимулов ЕС, которые разработаны для регулирования т.н. экзогенных факторов,
т.е. выбросов, загрязнения, шума, происшествий и затооров. Проекты акцентировали внимание
на сети зеленых коридоров  «Transbaltic», «Scandria» и EWTC II были завершены в сентябре и
декабре 2012 г.
«Transbaltic» представлял собой многосторонний проект, которому был присвоен стратегический статус руководством Программы ЕС для региона Балтийского моря 2007-2013 гг. Общей
целью проекта «TransBaltic» было предоставление стимулов регионального уровня для создания
в РБМ всеобъемлющей мультимодальной транспортной системы. Это было достигнуто с
помощью совместных мер развития транспорта и совместно реализованных бизнес-концепций.
Итоговый отчет.
Проект «Scandria» осуществлен как сотрудничество 19 партнеров из Германии и Скандинавии,
желающих принять на себя будущую роль в развитии зеленого и инновационного транспортного
коридора между Балтикой и Адриатическим морем, а также содействовать новым европейским
ключевым экономическим сферам. Проект организовывался на трех тематических основаниях:
Транспортная инфраструктура, Инновационная логистика, Развитие стратегического коридора.
Проект провел свою Заключительную конференцию в июне 2012 г. Итоговый отчет.
«EWTC II» Целью проекта было развитие, с помощью международного сотрудничества, и ведение работы по эффективной, безопасной и безвредной для окружающей среды все большего ко228
личества товаров, перемещающихся с востока на запад на юге Балтики. Целью проекта была
подготовка
в
регионе
заинтересованных
лиц
для
усовершенствования
устойчивого
транспортного планирования и умных решений ИТ решений в сфере транспорта. Это, в
сочетании развитием бизнеса в транспортном секторе, должно стимулировать экономический
рост по всему транспортному коридору «Восток-Запад». Итоговый отчет.
ПО12 – Поддержание и усиление привлекательности региона Балтийского моря, в частности, с
помощью образования, а также молодежи, туризма, культуры и здравоохранения
12.12. Здравоохранение: улучшение здоровья населения – с помощью продвижения справедливо
распределенных высококачественных систем первичной медицинской помощи – проект,
нацеленный на помощь в повышении эффективности затрат государственной системы
здравоохранения, а также на помощь в более действенной борьбе с заразными болезнями, а
также с проблемами со здоровьем, относящимися к социальным факторам. Руководство:
Партнерство Северного измерения по вопросам здравоохранения и социального благополучия
(ПСИВЗСБ), а также Центр компетенций Блекинге, Совет округа Блекинге. Завершен: декабрь
2012 г. Итоговый отчет пока отсутствует.
Более подробную информацию см. на:
www.ltblekinge.se/imprim.
12.13. Здравоохранение: ИКТ для здоровья. Повышение умения в обществе пользоваться
технологиями электронного здравоохранения в условиях стареющего населения. Проект «ИКТ
для здоровья», осуществлявшийся Interreg IV, управлялся в рамках сети «Электронное здравоохранение для регионов», и он был нацелен на содействие лучшему развертыванию технологий
электронного здравоохранения через повышения умений в обществе, а также на принятие и признание гражданами и профессиональными медиками. Он отвечал на несколько ключевых
вызовов региона Балтийского моря, а именно, на демографические изменения и на большие
разницы в доступе к медицинским услугам и в их качестве. Руководство: Университет
прикладных наук, Фленсбург. Завершен: декабрь 2012 г. Итоговый отчет пока отсутствует. Более
подробную информацию см. на: www.ictforhealth.net or www.ehealthacceptance2012.net.
12.2. Образование: BSR-Quick. Проект «BSR – Quick» был нацелен на повышение квалификации
собственников, выпускников и работников малых и средних предприятий. Проект включал в
себя академическое образование (курсы обучения на двойную степень бакалавра) и
профессиональное
обучение.
С
помощью
создания
сети
университетов
восполнилось
отсутствовавшее звено между МСП и научной сферой. В дополнение к образованию и обучению,
проект предоставлял инновационные решения отдельным компаниям. Руководство: Ганзейский
парламент Гамбурга, Германия, с 40 партнерами из всех стран РБМ, включая коммерческие
организации, университеты и политехнические институты, а также государственные учреждения.
Завершен: декабрь 2012 г. Итоговый отчет.
229
12.3. Образование: Выявление барьеров, препятствующих мобильности исследователей и
студентов в РБМ, а также крепление взаимодействия в регионе в сфере обильности.
Подготовлен отчет, содержащий описание препятствий мобильности. Во взаимодействии с БФР
и с Советом министров Северных стран была организована конференция. на которой были
представлены рекомендации. Тема мобильности для обучения имеет на европейском уровне
большое значение, но она должна быть рассмотрена в рамках будущих ведущих проектов как
укрепления сотрудничества и повышения квалификации. Руководство: Дания, Литва и Германия.
Завершен: декабрь 2010 г.
ПО13 – Становление в качестве ведущего региона по безопасности и защите на море
13.1. Функциональные возможности Балтийского моря. Проект занимался национальными
службами, аналогичными береговой охране, в государствах-членах ЕС и в третьих странах в
контексте морской безопасности, береговой защиты, а также профилактики и реагирования на
загрязнение. Руководство: Пограничная служба Финляндии. Завершен: 31 декабря 2011 г. Итоговый отчет
13.2. Становление пилотным регионом интеграции систем наблюдения за морским
пространством. Общей целью настоящего пилотного проекта и подготовительного действия
морской политики была разработка и проверка механизмов повышения осведомленности по
морским
вопросам
путем
совместного
использования
оперативной
информации
государственными учреждениями и агентствами, ответственными за мероприятия мониторинга
на море во всех странах Балтийского моря. Одной из конкретных задач была разработка
технических интерфейсов, которые позволяли всем странам безопасным образом объединяться в
общую
ситуационную
ограниченного
доступа.
картину,
(Проект
содержащую
«Наблюдение
правоохранительную
за
иную
северным морским
информацию
пространством»
(MARSUNO)). Руководство: Береговая охрана Швеции. Завершен: 31 декабря 2011 г. Итоговый
отчет.
13.4. Становление пилотного региона электронной навигации путем создания одной или более пробных зон электронной навигации с целью постепенного формирования интегрированной
сети систем электронной навигации для европейских береговых вод и открытого моря (Проект
«Эффективное, безопасное и устойчивое движение на море (EfficienSea)). Руководство: Морская
администрация, Дания. Завершен: январь 2012 г. Итоговый отчет.
ПО 14 – Внедрение защитной системы реагирования на морские происшествия по основным
чрезвычайным ситуациям
14.2. Составление схемы существующих средств реагирования на загрязнение моря и
разработка субрегиональных планов межграничного взаимодействия в реагировании,
основываясь на оценке интегрированного риска судовых происшествий. (Проект BRISK, финан230
сируемый транснациональной программой «Регион Балтийского моря», входит в цель «Территориальное взаимодействие»). Общей целью трехлетнего проекта было повышение готовности всех
стран Балтийского региона к реагированию на крупные выбросы нефти и опасных веществ с
судов, а также укрепление субрегионального взаимодействия. Результатом проекта стала оценка
рисков судовых происшествий, картографирование чувствительности окружающей среды к
загрязнению, а также новые двусторонние и многосторонние соглашения по реагированию на
загрязнение на море. Проект осуществлялся в рамках Группы реагирования ХЕЛКОМ и во
взаимодействии с Советом министров Северных стран (информационное бюро в Калининграде).
Руководство: Штаб адмирала датского флота. Завершен: в апреле 2012 г. Более подробную информацию см. на http://www.brisk.helcom.fi/. Итоговый отчет.
ПО15 – Снижение объемов межграничной преступности и ущерба от нее
15.1. Проведение оценки угроз для региона Балтийского моря в соответствии с методологией
«Оценка методов борьбы с организованной преступностью» в отношении организованной
преступности и обеспечения безопасности границ, а также более долгосрочная оценка объектов
жизнеобеспечения. Руководство: Европол во взаимодействии с ФТБАЛТ и с Организацией
сотрудничества в сфере пограничного контроля границ региона Балтийского моря, а также с
ФРОНТЕКС в отношении внешних границ (координировалось Финляндией). Завершен: декабрь
2010 г. По причинам безопасности отчет не может быть опубликован.
15.2. Создание единого национального координационного центра в каждом государстве-члене,
который координирует в круглосуточном режиме семь дней в неделю мероприятия всех
национальных властей, выполняющих задачи контроля внешних границ (обнаружение,
идентификация, слежение и перехват), и который может обмениваться информацией с центрами
в других государствах-членах и с ФРОНТЕКС. Создание единой системы наблюдения за
национальной границей, которая интегрирует наблюдение и позволяет распространение
информации в круглосуточном режиме семь дней в неделю между всем органами власти,
осуществляющими мероприятия внешнего контроля границ, по всей или, основываясь на анализе
рисков, по выбранным частям внешней границы. (EUROSUR, фаза 1). Этот ведущий проект связан и уже завершен с приоритетной областью 13 («Становление в качестве ведущего региона по
безопасности и защите на море»), в частности, с ее ведущими проектами наблюдения за морем и
правоприменения №13.1 «Проект функциональных возможностей Балтийского моря (BSMF)» и
№13.2 «Становление пилотным регионом интеграции систем наблюдения за морским пространством (MARSUNO)». Руководство: Финляндия. Завершен: декабрь 2012 г.
15.4. Объединение ресурсов для направления офицеров связи в третьи страны и
международные организации для целей борьбы с серьезными формами межграничной
преступности, такими, как контрабанда наркотиков, среди прочего, путем рассмотрения
возможности дальнейшего развития Решения Совета о совместном использовании офицеров
231
связи, отправляемых за рубеж, правоохранительными органами государств-членов региона 1о
совместном использовании офицеров связи, отправляемых за рубеж, правоохранительными
органами государств-членов региона Руководство: Финляндия. Завершен: декабрь 2010 г. Отчет
не публикуется.
232
ПРИЛОЖЕНИЕ II: ГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ РАБОТЫ ПРИОРИТЕТНЫХ ОБЛАСТЕЙ И
Чистые воды
✔
✔
✔
✔
✔
Разнообразная и здоровая дикая природа
✔
✔
✔
✔
✔
Чистое и безопасное мореплавание
✔
✔
Лучшее сотрудничество
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Цель 2: Объединение региона
✔
Хороший транспорт
✔
✔
✔
Надежные энергетические рынки
✔
Соединяя людей
✔
✔
✔
✔
✔
Лучшее сотрудничество в борьбе с
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
трансграничной преступностью и контрабандой
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Цель 3: Повышение благосостояния
✔
Единый рынок
✔
✔
✔
✔
✔
✔
ГД «Промо»
ГД «Устойчивость»
✔
Цель 1: Спасение моря
Европа-2020
ГД «Участие»
ГД «Соседи»
ГД «Пространство»
ПО «Образование»
ПО «Здравоохранение»
ПО «МСП»
ПО «Инновации»
ПО «Рынок»
ПО «Преступность»
ПО «Культура»
ПО «Туризм»
ПО «Энергия»
ПО «Транспорт»
ПО «Защита»
ПО «Безопасность»
ПО «Судоходство»
ПО «Сельское хозяйство»
ПО «Биология»
ПО «Опасные вещества»
ПО «Биогенные вещества»
ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ С КАЖДОЙ ЦЕЛЬЮ
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Глобальная конкурентоспособность
Изменение климата
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ Синий знак – промежуточная цель, рассматриваемая непосредственно в рамках приоритетной
области или ведущего действия
✔ Голубой знак – промежуточная цель, также рассматриваемая в рамках приоритетной области, но
опосредованно
234
Download