Инструкция № 134 по охране труда для водителя

advertisement
Инструкция № 134 по охране труда для водителя-экспедитора
Настоящая инструкция разработана на основе Трудового кодекса РФ, законодательных
актов о труде и иных нормативно-правовых актов Российской Федерации, содержащих
нормы и правила охраны труда, и обязательна для соблюдения всеми водителямиэкспедиторами Музея при исполнении ими своих должностных обязанностей.
1. Введение.
1.1. Настоящая инструкция регламентирует основные требования безопасности к
работе водителя — экспедитора автомобиля.
1.2. Безаварийная работа и работа без травмирования людей может быть обеспечена
точным выполнением:
—Правил дорожного движения и настоящей инструкции;
—Общих правил по технике безопасности и производственной санитарии;
—Порядка заправки автотранспорта на АЗС;
—Правил пожарной безопасности.
1.3. Каждый водитель-экспедитор музея должен помнить, что его задача
заключается в выполнении задания без каких либо нарушений.
1.4. Водитель-экспедитор не должен приступать к выполнению разовых работ без
получения целевого инструктажа по охране труда. Помните, что дисциплина за рулем —
залог безаварийной работы автотранспорта.
2. Общие требования охраны труда.
2.1. К работе в качестве водителя — экспедитора допускаются лица не моложе 18
лет, прошедшие медицинский осмотр и получившие положительное заключение по его
результатам, прошедшие вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте, усвоившие
безопасные методы выполнения работы по специальности, имеющие удостоверение
установленного образца на право управления легковым автомобилем.
Повторный производственный инструктаж и проверка знаний по охране труда должны
производиться не реже одного раза в б месяцев.
Проверку знаний по электробезопасности (при эксплуатации оборудования,
работающего от электрической сети) ежегодно.
2.2. При оформлении на работу водитель - экспедитор обязан предъявить удостоверение на
право вождения автомашины и справку о состоянии здоровья, дающую право на вождение
автомобиля.
2.3. При выезде на линию водитель обязан:
—пройти предрейсовый медицинский осмотр;
—иметь водительское удостоверение;
—иметь свидетельство транспортного средства (СТС);
—иметь технический талон прохождения годового техосмотра на автомобиль (с не
просроченным сроком действия);
—иметь правильно и аккуратно заполненный путевой лист.
2.4. При работе могут возникнуть следующие опасные и вредные производственные
факторы:
—травма при дорожно-транспортном происшествии;
—отравление выхлопными газами, этилированным бензином, токсичными веществами
(бутаном, оксидами азота, оксидами углерода, этилмеркаптаном и другими);
—ожоги при касании горячего корпуса мотора и его деталей перегретой охлаждающей
жидкостью, а также при неожиданном воспламенении горючего, масел;
—психологическая нагрузка;
—гиподинамическая нагрузка;
—травма вращающимися частями мотора и его деталей, перемещаемыми товарами и
тарой;
—повышенный уровень шума на рабочем месте;
—повышенный уровень электромагнитных излучений;
—повышенная подвижность воздуха;
—повышенное значение напряжения в электрической цепи;
—недостаточная освещенность рабочей зоны;
—пониженная контрастность;
—прямая и отраженная блесткость;
—острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях оборудования, тары,
товаров;
—физические перегрузки.
2.5. Выполняйте только ту работу, которая Вам поручена. В сомнительных случаях
обращайтесь к Вашему руководителю работ.
2.6. Работайте только на тех автомашинах, к которым Вы допущены.
2.7. Не допускайте к ремонту автомашины или к оказанию помощи в ремонте лиц, не
имеющих на это право. Помните, что автомобиль, вывешенный только подъемным
механизмом, представляет собой большую опасность, так как может упасть и придавить
водителяили другое лицо, осуществляющее ремонт.
2.8. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием не по
назначению, обращению с которыми водитель не обучен и не проинструктирован, а также
неисправным.
2.9. Не храните в кабине автомашины бензин и другие легковоспламеняющиеся вещества.
2.10.Не курите при обращении с горючим.
2.11.При неисправности автомашины немедленно сообщите заместителю директора и не
выезжайте на маршрут до тех пор, пока она не будет устранена.
2.12.Замеченные при работе на линии неисправности автомобиля, влияющие на безопасность,
попытайтесь исправить собственными силами, а при невозможности устранения недостатков
своими силами — сообщить руководству о неисправности, вызвать помощь и ждать ее
прибытия, не подвергая свою жизнь опасности.
2.13.Будьте внимательны во время работы, не отвлекайтесь на посторонние дела, не
допускайте к управлению автомашины посторонних лиц.
2.14.Не перегораживайте проездов и проходов. Не проезжайте под поднятым грузом.
2.15.При дорожно-транспортном происшествии немедленно остановите автомашину и при
наличии пострадавших окажите доврачебную помощь, в случае необходимости доставьте в
ближайший пункт медицинской помощи или вызовите скорую медицинскую помощь
сообщите Вашему руководителю и в ГИББД.
2.16.Во избежание отравления выхлопными газами не отдыхайте в кабине с работающим
двигателем и включенным отоплением в любое время года, а также не работайте с
неисправным газовыводящим устройством.
2.17.Соблюдайте правила личной гигиены:
—снимайте рабочую одежду, мойте руки теплой водой с мылом перед приемом пищи,
посещением здравпункта, принимайте пищу только в оборудованном для этих целей месте;
—храните спецодежду, личную одежду в специально отведенном месте.
2.18.Не стойте и не проходите под поднятым грузом, избегайте проходить под лесами,
подмостями, лестницами, на которых работают люди.
2.19.Запрещается курить в помещениях фондохранилища, кабинетах, лабораториях,
комнатах, коридорах, вестибюлях, лестничных площадках, санузлах.
2.20.Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами
внутреннего трудового распорядка или графиком, утвержденным руководством музея.
2.21.Заметив нарушение требований охраны труда, не оставайтесь к этому безучастными, а
предупредите о необходимости соблюдения требований безопасности. Если Ваше замечание
оставлено без внимания, сообщите об этом непосредственному руководителю работ и инженеру по охране труда.
2.22.Соблюдайте правила внутреннего распорядка, режим труда и отдыха, установленные
в музее.
2.23.Невыполнение требований настоящей инструкции является нарушением
производственной дисциплины и виновные несут ответственность в соответствии с
«Правилами внутреннего распорядка».
2.24.Для обеспечения пожаро- и взрывобезопасности необходимо:
- соблюдать правила приёмки и размещения товаров;
- проверять целостность упаковки;
—требовать своевременного удаления пролитых легковоспламеняющихся веществ;
—соблюдать правила пожарной безопасности.
3. Требования охраны труда перед началом работы.
3.1. Перед выездом на линию водитель — экспедитор обязан:
- убедиться в наличии удостоверения на право управления автомобилем;
- иметь при себе талон технического паспорта автомобиля и путевой (маршрутный) лист;
- получить наряд-задание на выполнение работы, пройти инструктаж по специфике
предстоящих работ;
пройти предрейсовый медосмотр с обязательной отметкой и штампом
медицинского работника в путевом листе;
совместно с механиком (или лицом его замещающим) проверить техническую
исправность и укомплектованность автомобиля, при осмотре особое внимание обратить на:
а)
исправность тормозов, аккумуляторной батареи, стартера, рулевого управления,
освещения, сигнализации, дверей кабины, салона, отопительного устройства, глушителя и
плотность его соединений и т.п.;
б)
отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости;
в)
состояние и давление воздуха в шинах:
г)
надлежащую укомплектованность автомобиля необходимыми инструментами,
не просроченными аптечкой и огнетушителем, колесными упорами и прочими
приспособлениями, инвентарем;
д)
отсутствие пролитых во время заправки горюче-смазочных материалов. В
случае обнаружения таких пятен, убрать их с помощью ветоши, песка или опилок.
3.2. Перед пуском двигателя водитель обязан:
- проверить визуально герметичность системы питания, при необходимости отключить и
отсоединить провода зарядного устройства;
- затормозить автомобиль стояночным тормозом;
- поставить рычаг переключения передач (контролера) в нейтральное положение;
- посмотреть — нет ли спереди или сзади автомобиля людей или предметов, мешающих
маневру.
3.3. Водителю-экспедитору запрещается:
- производить пуск двигателя путем буксировки автомобиля;
- эксплуатировать автомобиль со снятым воздушным фильтром;
- эксплуатировать автомобиль с разным рисунком протектора на одной оси;
- подогревать двигатель, коробку передач, картеры ведущих мостов открытым огнем.
3.4. Водитель-экспедитор не должен выезжать на автомобиле при следующих
нарушениях требований безопасности:
—неисправностях механизмов и систем, при которых запрещается эксплуатация
автомобиля;
—несоответствия характеристик автомобиля характеристикам груза по объёму,
грузоподъёмности, длине и другим параметрам;
—отсутствии или неисправности осветительных приборов, зеркал заднего вида,
сигнального устройства, огнетушителей.
Обнаруженные нарушения следует устранять собственными силами, а при
невозможности сделать это водитель-экспедитор обязан сообщить о них лицу,
ответственному за содержание автомобиля в исправном состоянии, лицу по надзору за
безопасной эксплуатацией автомобилей, а также заместителю генерального директора музея
по общим вопросам.
3.5. Перед выездом получите у диспетчера инструктаж об условиях работы на линии и
особенностях перевозимого груза.
3.6. Водитель-экспедитор должен проверить внешним осмотром соответствие рабочей зоны
требованиям безопасной работы:
—достаточность освещения мест погрузки-разгрузки;
—состояние полов и других поверхностей, отсутствие на них неограждённых проемов,
открытых люков, трапов и т.п., отсутствие щелей, выбоин, набитых планок и т.д.;
—устойчивость штабелей товаров и тары;
—наличие ограждений на движущихся (вращающихся) частях и нагретых поверхностях
оборудования;
—обеспечить наличие свободных проходов и проездов к местам складирования товаров и
тары;
—проверить наличие и исправность применяемого оборудования.
3.7. Перед выполнением работ на высоте проверить:
—наличие на нижних концах лестниц резиновых наконечников (при работе на
шероховатых и бетонных полах) или шипов (при работе на деревянных и земляных полах);
—у раздвижных лестниц — наличие и прочность креплений, не допускающих их
произвольную раздвижку во время работы;
—у лестниц, имеющих верхнюю плошадку, — наличие ограждения с 3-х сторон.
4. Требования охраны труда во время работы.
4.1. Соблюдайте Правила безопасности дорожного движения.
4.2. Начинайте движение автомобиля, только убедившись в отсутствии помех на пути
движения.
4.3. Не производите обгона автомашин на территории Музея и на подъездах к нему,
скорость движения на территории Музея не должна превышать 5 км в час.
Начинайте маневрирование только предварительно убедившись в
безопасности маневра для окружающих пешеходов и в отсутствии помех для других
транспортных средств.
При необходимости разгрузки автомобиля у откоса, оврага или обрыва и отсутствия
колесоотбойного бруса устанавливать автомобиль не ближе 1 метра от края обрыва.
4.4.Производите буксировку неисправной автомашины только с разрешения руководителя
работ, кроме случаев, требующих неотложных мер.
4.5.Будьте предельно осторожны при движении в условиях дождя, снега и гололеда, а
также тумана. Соизмеряйте скорость автомобиля с погодными условиями.
4.6.Для заливки горячей воды при разогреве двигателя следует использовать специальные
ведра с носиком в верхней части, создающим направленную струю. При разогреве двигателя
при помощи пара или горячего воздуха шланг необходимо присоединить к горловине радиатора и надежно закрепить.
4.7.После использования калорифера для прогрева двигателя кабину автомобиля следует
проветрить для удаления продуктов сгорания.
4.8.При первых признаках утомления, сонливости, вялости, притупления внимания
прекратите движение и отдохните.
4.9.Не начинайте движения транспортного средства, не пристегнувшись ремнями
безопасности.
4.10. Прогнозируйте развитие дорожных ситуаций, это помешает Вам избежать дорожнотранспортного происшествия.
4.11. Перед выходом из кабины заглушите двигатель, затормозите автомобиль стояночным
тормозом, убедитесь в отсутствии опасности, связанной с движением транспортных средств
во всех направлениях.
4.12. После выхода из кабины, в случае, если автомобиль оставлен на участке дороги,
имеющим уклон (даже незначительный), подложите под колеса не менее двух
противооткатных упоров (башмаки).
4.13. Своевременно очищайте грязь, снег и лед с подножек. Не допускайте попадания на
них масла, топлива и прочих скользких веществ.
4.14. Отдыхайте в кабине автомобиля только при неработающем двигателе, так как в
противном случае это может привести к отравлению окисью углерода, содержащейся в
отработанных газах автомобиля.
4.15. Перед подачей автомобиля назад убедитесь, что этот маневр не создаст опасности и
что на пути движения поблизости нет людей.
4.16. Перед началом движения задним ходом в условиях недостаточного обзора сзади (из-за
груза, при выезде из ворот и т.д.) необходим дополнительный человек для организации
движения автомобиля задним ходом.
4.17. Открывайте пробку радиатора на горячем двигателе в рукавице или накрыв ее тряпкой
(ветошью). Пробку открывайте осторожно,
не допуская возможного интенсивного выхода пара в сторону открывающего.
4.18.Для перелива бензина пользуйтесь специальным устройством, засасывать бензин ртом
через шланг строго запрещается.
4.19.Перед заправкой топливом газобаллонного автомобиля следует убедиться в
отсутствии людей в кабине, выключить двигатель, избегать попадания газа на открытые
участки кожи (для исключения обморожения в результате испарения газа).
Перед постановкой газобаллонного автомобиля на крытую стоянку или при
техническом обслуживании необходимо закрыть вентиль баллона и выработать весь газ из
системы питания.
4.20.Неисправность в системе питания следует устранять только после охлаждения
двигателя, а засорившиеся топливо проводы и жиклеры продувать с помощью насоса.
4.21.При накачивании шины колеса, снятого с автомобиля, следует пользоваться
приспособлением, предохраняющим от удара при выскакивании замочного кольца.
4.22.В зимнее время для предупреждения случаев обморожения при устранении
неисправности в пути, работайте только в рукавицах. Запрещается прикасаться к
металлическим предметам, деталям и инструментам руками без рукавиц или перчаток.
4.23.При заправке автомобиля топливом в зимнее время заправочные пистолеты берите
только в рукавицах, не допускайте обливания и попадания топлива на кожу рук и тела.
4.24.При невозможности произвести шиномонтаж в стационарных условиях при ручном
монтаже и демонтаже шин соблюдайте следующие правила:
—должен быть полностью выпущен воздух из камеры;
—демонтаж шины, плотно приставшей к ободу колеса осуществлять съемником;
—запрещается выбивать диски кувалдой, молотком;
—перед монтажом шины необходимо проверить состояние обода, нельзя монтировать
покрышку на обод, покрытый ржавчиной или имеющий вмятины, трещины и заусенцы.
4.25.При накачивании шины колеса, снятого с автомобиля, следует пользоваться
приспособлением, предохраняющим от удара при выскакивании замочного кольца.
4.26.Запрещается использование для монтажа шин неисправных и несоответствующих их
размеру дисков колес.
4.27.При направлении на другую работу, получите дополнительный инструктаж от
руководителя работ с записью в журнале инструктажа.
4.28.Если при пуске на заправочной колонке двигатель работает с хлопками, то
немедленно заглушите двигатель и отбуксируйте автомобиль для устранения неисправностей
в безопасное место.
4.29. Перевозите стеклянную тару с жидкостями только в специальной упаковке,
причем она должна устанавливаться вертикально (пробкой вверх).
4.30.Перевозите грузы, превышающие габариты автомобиля по длине, ширине и высоте, в
соответствии с требованиями Правил дорожного движения.
4.31.Резко не тормозите.
4.32.Снижайте скорость на поворотах, закруглениях и неровностях дороги.
4.33.Обращайте внимание на достаточные для проезда габариты - высоту и ширину ворот,
путепроводов, контактных сетей и т.п.
4.34.Ставьте свой автомобиль не ближе 1 м от впереди стоящего автомобиля и не менее 1,5
м от автомобиля, стоящего сбоку.
4.35.При остановке или стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток
или в условиях недостаточной видимости включите габаритные или стояночные огни
автомобиля.
4.36. При вынужденной остановке автомобиля на обочине или проезжей части дороги для
проведения ремонта выставите позади автомобиля знак аварийной остановки или мигающий
красный фонарь.
4.37. При работе под автомобилем располагайтесь таким образом, чтобы ноги не
находились на проезжей части дороги.
4.38. Водителю-экспедитору запрещается:
—выезжать на линию в болезненном состоянии;
—управлять автомобилем в любой степени алкогольного опьянения или под воздействием
наркотических средств;
—производить работы в темное время суток без достаточного освещения;
—переносить в руках аккумуляторные батареи, так как может произойти разбрызгивание
электролита, падение батарей на ноги. Батареи следует переносить специальными захватами
или перевозить на тележке. При попадании электролита на кожу или глаза нужно промыть
кожу 10% раствором питьевой соды, а глаза — 2% раствором питьевой соды и затем промыть
водой с мылом;
—проверять напряжение аккумуляторной батареи коротким замыканием;
—буксировать автомобиль на территории библиотеки с целью запуска двигателя;
—оставлять и хранить на двигателе, в багажнике и кабине замасленные обтирочные
материалы и посторонние предметы;
—переносить на территории музея легко воспламеняющиеся жидкости. Применять для
мойки автомобиля и его агрегатов воспламеняющиеся жидкости;
—прогревать двигатель в помещении;
—при въезде и выезде допускать скопление автомобилей у въездных ворот (преимущество
имеет выезжающий автомобиль). Водителю запрещается покидать автомобиль в момент
ожидания пассажира без всяких на то причин;
—выполнять какие-либо работы по обслуживанию и ремонту автомобиля на расстоянии
ближе 5 м от зоны действия погрузо-разгрузочных механизмов;
—на заправочном пункте пользоваться открытым огнем и курить, проводить ремонтные и
регулировочные работы, заправлять топливо при работающем двигателе;
—допускать работу двигателя на смеси двух топлив — бензина и газа (за исключением
газодизельного);
—перевозить опасные грузы (легковоспламеняющиеся, взрывоопасные и ядовитые
вещества) и пустую тару из-под них;
—загораживать грузом двери кабины;
—перевозить пассажиров в кузове необорудованного автомобиля, а в оборудованном —
без соответствующей записи в путевом листе;
—буксировать порожним автомобилем груженый прицеп;
—отдыхать или спать в кабине автомобиля.
4.39.Выполняя работы совместно с несколькими лицами, согласовывайте свои действия со
смежниками по работе.
4.40.При производстве погрузо-разгрузочных работ водитель-экспедитор обязан выйти из
кабины автомобиля и наблюдать за правильностью погрузки или разгрузки автомобиля.
Погрузку и разгрузку грузов, а также их крепление на автомобиле следует осуществлять силами и средствами грузоотправителей, грузополучателей или специализированных организаций
с соблюдением правил техники безопасности. Водитель-экспедитор обязан проверить
соответствие укладки и надежность крепления груза на транспортном средстве, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза — потребовать отгрузоотправителя
устранить их. Погрузка прицепа должна осуществляться с передней части, а разгрузка — с
задней части во избежаниеего опрокидывания.
4.41.При размещении автомобилей на погрузо-разгрузочных площадках расстояние между
автомобилями, стоящими друг за другом, (вколонне), должно быть не менее 1,0 м, а между
автомобилями, стоящими в ряд, — не менее 1,5 м. Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом автомобиля должен
соблюдаться интервал не менее 1,5 м. Расстояние между автомобилем и штабелем груза
должно быть не менее 1,0 м.
4.42.При загрузке кузова навалочным грузом он должен укладываться не выше борта
кузова (стандартного и наращенного) и должен располагаться по всей площади пола.
Штучные грузы, возвышающиеся надбортами кузова, необходимо увязывать крепкими
исправными канатами^
4.43.Ящики, бочки, коробки и другой штучный груз должен бытьуложен плотно, без
промежутков, укреплен и увязан так, чтобы придвижении (резком торможении, трогании с
места и крутых поворотах)они не могли перемещаться по полу кузова. При наличии
промежутков между местами груза следует вставлять между ними прочнее деревянные
прокладки и распорки.
При укладке грузов в катно-бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам
или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх.
Каждый ряд должен укладываться на прокладках из досок с подклиниванием всех крайних
рядов.
4.44. Грузы, превышающие габариты грузовой платформы автомобиля по длине на 2
м и более (длинномерные грузы), должны перевозиться на автомобилях с прицепамироспусками, к которым грузыдолжны надежно крепиться.
При погрузке длинномерных грузов (труб, досок, и т.д.) на автомобиль с прицепомроспуском необходимо оставлять зазор между щитом, установленным за кабиной водителя, и
торцами груза, для того, чтобы на поворотах груз не цеплялся за щит. Для предупреждения
перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно
закреплен.
Запрещается:
—перевозить грузы с концами, выступающими за боковые габариты автомобиля;
—загораживать грузом двери кабины водителя-экспедитора;
—располагать грузы выше стоек.
Крупногабаритные и тяжеловесные грузы перевозятся в соответствии с требованиями
«Инструкции по перевозке крупногабаритных и тяжеловесных грузов автомобильным
транспортом».
4.45. При эксплуатации автомобиля в неблагоприятных погодныхусловиях водительэкспедитор обязан:
—во время тумана, сильного снегопада или дождя сбавить скорость и не обгонять
транспортные средства, движущиеся в попутномнаправлении;
—не открывать резко дроссельную заслонку и избегать быстрыхповоротов рулевого
колеса;
—трогаться с места на обледеневшей дороге на одной из низшихпередач при слабо
открытой дроссельной заслонке;
—при спуске с уклона торможение выполнять двигателем и притормаживать рабочим
тормозом;
—двигаться по льду рек, водоёмов только в случае наличия разрешения службы
безопасности движения и по специально оборудованным съездам и дорогам, обставленным
вехами и имеющим указатели и дорожные знаки.
4.46.Соблюдать все правила электробезопасности.
4.47.Укрывать пылящие грузы брезентом, рогожей или другимиматериалами.
5. Требования охраны труда по окончании работы.
5.1. Приведите в порядок автомашину. Проверьте наличие и исправность инструмента.
5.2. Поставить на стоянку в автопарк. Время въезда на стоянку должно быть
зарегистрировано в журнале учета выезда и возврата автотранспорта в автопарк дежурным
охраны автопарка.
5.3. Убедитесь в правильности установки автомобиля:
—не закрывайте двери на ключ и сдайте ключи дежурному охраны—двери должны открываться свободно и их открытию не должнымешать стоящие
автомобили и стены;
—автомобиль должен стоять на ручном тормозе;
—капот не должен быть закрыт и аккумуляторная клемма должнабыть доступна.
5.4.При безгаражном хранении автомобиля в зимнее время слитьзамерзающие жидкости
(воду), затянуть рычаг стояночного тормоза.
5.5.Сообщите заместителю генерального директора музея по общим вопросам обо всех
неисправностях, замеченных при работе автомашины, сделайте соответствующую заявку на
устранение этих неисправностей.
5.6.Уберите спецодежду в специально отведенное место.
5.7.Вымойте теплой водой с мылом руки и лицо.
5.8.После работы с узлами и деталями автомобиля, работающегона этилированном
бензине, обмыть руки керосином.
5.9.Проветрить помещение, в котором будет храниться груз или изкоторого он был
отгружен.
6. Специальные требования.
6.1.Автомобили всех марок, находящиеся в эксплуатации в музее,должны быть
укомплектованы в соответствии с ГОСТом и действующими техническими условиями.
6.2.Каждый автомобиль должен быть снабжен аптечкой, огнетушителем, исправным
инструментом (противооткатники, упорныебашмаки), аварийным знаком остановки, ремнями
безопасности ит.д.
6.3.К кабине автомобиля предъявляются следующие требования:
—лобовое и боковые стекла не должны иметь трещин и затемнений, затрудняющих или
ограничивающих обзор;
—боковые стекла должны плавно передвигаться стеклоподъемны-ми механизмами;
—
щетки включенного стеклоочистителя должны перемещатьсясвободно, без
заеданий, обеспечивая нормальную видимость;
—щиток приборов должен иметь хорошее освещение;
—не допускается попадание в салон отработанных газов;
—замки дверей кабины должны быть исправны.
6.4.Системы питания, охлаждения и смазки не должны иметь течи топлива, масла, воды и
незамерзающей жидкости.
6.5.Рулевое управление должно обеспечивать легкое и надежноеуправление автомобилем
на любых скоростях. В рулевом управлениине допускается:
—угол свободного поворота рулевого колеса более 25 градусов;
—ослабленное крепление деталей рулевого управления, изгибы,трещины и т.п. в рулевых
тягах. При наличии гидроусилителя руляпроверка производится при работающем двигателе.
6.6. Передний мост не должен иметь: деформаций, трещин в балкеили деталях независимой
подвески, заеданий и люфтов в подшипниках передних колес.
6.7. Техническое состояние тормозной системы должно обеспечивать своевременную
остановку автомобиля. Движение автомобиля допускается только при полном наличии
тормозной жидкости в системе тормозов, а если автомобиль имеет пневматические тормоза,
топри наличии воздуха в системе не менее 5 кгс/см х2.
6.8. В тормозной системе не допускается:
—
заедания в механическом приводе, поломки и трещины в какой-либо из его
деталей;
—просачивание жидкости из системы гидравлического приводаили попадания в нее
воздуха;
—пропуск воздуха в системе с пневматическим приводом тормозов;
—заедание колодок хотя бы в одном колесном тормозе;
—самостоятельная замена тормозной жидкости (замена марки тормозной жидкости).
6.9. Перед выездом с места стоянки автомобиля проверьте исправность тормозов.
При этом разгонять автомобиль более 3 км/часзапрещено.
6.10.Шины на автомобиле и давление воздуха в них должны строго соответствовать марке
автомобиля, нагрузке и климатическим условиям их эксплуатации.
6.11.Запрещается эксплуатировать шины:
—с предельным износом по глубине протектора менее 1,6 мм;
—со сквозными отверстием или другими механическими повреждениями покрышек.
6.12.Диски колес должны быть надежно закреплены на ступицах.Замковые кольца должны
быть исправны и правильно установлены.
6.13.Электропроводка и электроисточники должны иметь надежную изоляцию и
крепление, исключающую искрообразование.
6.14.Водитель обязан контролировать надежность закрытия всехдверей автомобиля. Для
исключения самопроизвольного открываниядверей во время движения водитель обязан сам
закрыть двери автомобиля снаружи за пассажирами.
6.15.При езде необходимо выбирать режимы скорости и рядности,обеспечивающие
полную безопасность водителя, пассажиров и окружающих людей.
6.17.Не разрешайте пассажирам или грузчикам выходить и садиться в автомобиль на ходу.
6.18.При заправке автомобиля топливом на бензоколонке примите все меры предосторожности: не курите, выключите двигатель, если вы едете с
пассажиром, попросите его выйти перед бензоколонкой и подождать. При возникновении
пожара на автомобиле немедленно остановите его, перекройте бензобак и отключите
аккумулятор. Огонь тушите огнетушителем, песком, землей. Применение воды в данном
случае не рекомендуется.
6.19. При установке на ремонт автомобиля необходимо убедиться в том, что место для
ремонта выбрано безопасное. В этих условиях необходимо положить под колеса клинья.
7. Требования охраны труда в аварийных ситуациях.
7.1. В случае возникновения аварий и ситуаций, которые могутпривести к
травматизму или нежелательным последствиям, необходимо:
—при дорожно-транспортном происшествии (ДТП) немедленносообщить в ГИБДД и
заместителю генерального директора музея пообщим вопросам, а в его отсутствие
начальникам отделов — в рабочеевремя, а в нерабочее время дежурному по музею.
Сохранить обстановку на месте происшествия до прибытия представителей ГИБДД, еслиэто
не создает угрозу для окружающих или если нет срочной необходимости доставки
пострадавшего в больницу. При проведении всехдействий по выяснению причин дорожнотранспортного происшествия с представителем ГИБДД и другими участниками
происшествияпримите все возможные меры к доказательству своей невиновности;
—при получении травмы вами или вашими пассажирами, окажитедоврачебную помощь,
при необходимости вызовите скорую помощьпо тел. 03, поставьте в известность Вашего
руководителя и заместителю генерального директора музея по общим вопросам;
—в криминогенной ситуации целесообразно пожертвовать автомобилем, оперативно
сообщить в органы милиции, постараться запомнить приметы злоумышленников;
—при иных аварийных ситуациях действовать по обстановке, имеяв виду, что основная
ценность — это люди, принимать все меры дляих спасения.
—при внезапном заболевании или отравлении доставьте больногов здравпункт или при
необходимости вызовите скорую медицинскуюпомощь.
7.2. После возвращения с линии и после окончания всех действий, связанных с ДТП,
водитель обязан написать подробное объяснение на имя заместителя генерального директора
музея по общимвопросам и вручить его ему лично, а в его отсутствие — начальникам
отделов.
7.3. Водитель-экспедитор должен принимать все меры к сохранению груза.
7.3. В случае обнаружения загорания (пожара):
—немедленно сообщите в МЧС г. Москвы по тел. 01;
—сообщите о случившемся заместителю генерального директорамузея по общим
вопросам;
—пользуясь штатными средствами обесточьте электропроводку,отключите вентиляцию и
окажите содействие в эвакуации людей иматериальных ценностей;
—перекройте допуск топлива к очагам огня, пламя тушите пеннымогнетушителем,
песком, землей, накройте войлоком, брезентом, незаливайте пламя водой
—помните, что здоровье и жизнь человека важнее автомобиля, приугрозе взрыва бензина
не пытайтесь продолжать пожаротушение.
Download