Тексты

advertisement
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ
Тема 1
Переложение Библии для детей
План
1. Время создания Библии. Ее состав. Идеологическая система Ветхого и Нового
Заветов.
1. Библейская космогония, соответствующие ей мифы других народов (вавилоноассирийские, египетские, древнегреческие, славянские и др.). Выявить сходства
и различия библейской («Бытие») и вавилоно-ассирийской космогонии («Энума
Элиш»).
2. Интерпретация Библии для дошкольников (К.И.Чуковский, С.Лагерлеф).
3. Особенности переложения Нового Завета Л. Толстым и Ч. Диккенсом.
4. З.Косидовский как представитель исторической школы. Особенности изложения
материала и построения его книги «Библейские сказания».
5. Значение библейских сюжетов и образов в воспитательном процессе людей.
6. Библейские мотивы, образы и сюжеты в мировой литературе.
Тексты
1. Диккенс Ч. Жизнь нашего Господа Иисуса Христа. – Рига, 1991.
2. Косидовский З. Библейские сказания. – М., 1966.
3. Лагерлёф С. Легенды о Христе. – М., 1991.
4. Священник Воздвиженский П.Н. Ветхий и Новый Завет: Библия в рассказах для
детей младшего возраста. – Нижний Новгород, 1991.
5. Толстой Л.Н. Учение Христа, изложенное для детей. – Пермь, 1994.
6. Чуковский К.И. Вавилонская башня и другие библейские предания. – М., 1990.
7. Энума Элиш // Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии /
Пер. с аккад., сост. В. К. Афанасьева и И. М. Дьяконов. - М., 2000.
Тема 2
Мифология в интерпретации для детей
План
1. Время создания мифологии. Миф, сказка, библейская легенда. Их сходство
и отличия.
2. Космогонические, теогонические, героические мифы (славянские, вавилоноассирийские, египетские).
3. Образы божеств и берегинь (славянские, вавилоно-ассирийские,
египетские).
1
Тексты
1.
2.
3.
4.
1. А.Кун. Легенды и мифы Древней Греции.
2. А. Немировский. Мифы Древней Эллады.
3. Г.С.Белякова. Славянская мифология. М., 1995.
4. Мифы Древнего Египта, славянские, вавилоно-ассирийские.
Тема 3
Сказки народов мира
План
Жанровые особенности и определение терминов «народная сказка»,
«литературная сказка», «бродячие сюжеты».
Особенности «бродячих сюжетов» на примере фольклорных и литературных
сказок разных стран.
 Золушка: «Золотая туфелька» (вьетнамская), «Кхончхи и Пхатчхи»
(корейская), «Тростниковая шапка» (английская) и др.;
 Мальчик-с-пальчик: «Мальчик-с-пальчик» (немецкая), «Сказка про
мальчика
с
сапожок»
(французская),
«Иссум-боси»
(японская),
«Липунюшка» (Л.Толстой), «Мальчик-с-пальчик» (А.Толстой);
 Волшебная рыбка-помощница: «Золотая рыбка», «Заколдованное дерево
Липка» (А.Афанасьев), «Сказка о рыбаке и рыбке и его жене» (бр.Гримм),
«Золотая рыбка» (китайская), «Сказка о рыбаке и рыбке» (А.С.Пушкин).
 Чудесный супруг: «Перышко Финиста Ясна Сокола» (А.Афанасьев),
«Финист Ясный Сокол» (А.Н. Королькова), «Аленький цветочек»
(С.Аксаков), «Красотка и чудовище» (Лепренс де Бомон);
Найти свою группу сказок с близким сюжетом и проанализировать с учетом
отражения в ней культуры страны, народной и авторской философии.
Сказки народов мира как явление национальное и общечеловеческое, их
художественная и воспитательная ценность.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2
Литература
Азадовский М.К. Литература и фольклор. – Л., 1938.
Аникин В.П. Русская народная сказка. - М., 1977.
Зуева Т.В. Сказки А.С. Пушкина. – М., 1989.
Краснова Т. В ладу со сказкой: традиции фольклорной сказки в творчестве
русских писателей XX в. – Иркутск, 1993.
Литературная сказка: История, теория, поэтика: Сборник материалов и
статей. – М., 1996.
Макогоненко Г. П. Творчество А.С. Пушкина в 1830-е годы (1833-1836). Л., 1982.
Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. - М., 2000.
8. Пропп В.Я. Морфология сказки. - М., 1969.
9. Пропп В.Я. Русская сказка.- Л., 1984.
10.Сказочная энциклопедия / Ред. Н.Будур. – М., 2005.
11.Токарева Е.И. Народные варианты «Сказки о рыбаке и рыбки» А.С.
Пушкина // Вопросы жанров русского фольклора / Ред. Н.И. Кравцов. - М.,
1972. - С. 115.
12.Трубецкой Е. «Иное царство» и его искатели в русской народной сказке
//Литературная учеба. 1990. - №2. - С.114.
Тема 4
Особенности литературной сказки О. Уайльда
Конспект Л.Ю.Брауде. «Сказочники Скандинавии» или «Скандинавская
литературная сказка».
1. Жанр литературной сказки. Его особенности.
2. Формирование жанра литературной сказки в Англии XIX века. Внимание
английской народной сказки на литературную сказку с ее эксцентризмом и
сатирической направленностью. Влияние литературной сказки Андерсена.
3. Место литературной сказки О. Уайльда в литературном процессе Англии
XIX века.
4. Культ красоты и особенности его художественного воплощения в сказках
О. Уайльда:
 доминирование нравственно-эстетической системы (красота, добро,
милосердие);
 художественное своеобразие сказок (парадоксальность изложения
мыслей, орнаментальный характер повествования (напр. «Преданный
друг»)).
5. «Соловей и роза» О. Уайльда. «Свинопас» и «Соловей» Андерсена.
Сопоставительный анализ.
6. Рекомендации по проведению уроков внеклассного чтения на тему:
«Сравнительный анализ сказки Андерсена “Снежная королева” и сказки О.
Уайльда “Преданный друг”».
Тексты
О. Уайльд: «Гранатовый домик», «Счастливый принц»:
 День рождения Инфанты.
 Мальчик-звезда.
 Соловей и роза.
 Великан-эгоист.
3
 Счастливый принц.
 Преданный друг.
Андерсен:
 Снежная королева.
 Свинопас.
 Соловей.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тема 5
Отечественная поэзия в детском чтении
План
К.И. Чуковский как теоретик детской литературы («От двух до пяти») Теория
детской речи и фольклорных основ детской поэзии (глава «Лепые нелепицы»).
Сказки К.И. Чуковского для самых маленьких, их своеобразие.
Поэзия С.Я.Маршака как синтез родов, видов и жанров литературы. Обучающие
книги Маршака для дошкольников. Традиции и новаторство.
Игра-парадокс в произведениях «обэриутов».
Специфика детской поэзии в творчестве Б.Заходера.
Особенности современной игровой поэзии для детей.
«Вредные советы» Г.Остера – современный вариант перевертыша.
Тексты
1. К. Чуковский. Крокодил. Краденое солнце. Муха-Цокотуха. Федорино
горе. Мойдодыр. Чудо – дерево. Путаница. Телефон.
2. С. Маршак. Мороженое. Мяч. Рассказ о неизвестном герое. Сказка о
глупом мышонке. Багаж.
3. Б. Заходер. Кто на кого похож. Кит и кот. Никто. Школа для птенцов.
4. А. Барто. Игрушки. Уральцы бьются здорово.
5. С.Михалков. Всадник. А что у вас. Фома.
6. И. Токмакова. Миниатюры – портреты деревьев. Я ненавижу Тарасова.
7. Д. Хармс. Самовар. Игра. Врун.
Тема 6
Неомиф в зарубежной детской литературе
План
1. Понятия мифа и сказки. Отличие фантастики от неомифа. Специфика
неомифологических произведений.
2. Особенности авторской мифологии в книге Д.Толкиена «Сильмариллион».
3. Дж.Толкиен «Властелин Колец»:
4
 Источники и жанровая природа трилогии (сказочные, романные, эпические
черты).
 Организация художественного пространства: способы создания образа
Срединной земли (география, климат, государство, история), моральная основа
Средиземья (Рохан и Гондор – локализация эпического пространства, запад –
локализация добра, восток – зла).
 Организация художественного времени: контраст авторского (в «прологе») и
реального времён, линеарное и циклическое время.
 Система персонажей трилогии, их моральная основа (маги, эльфы, люди, гномы,
хоббиты, орки).
 Семантика образа Кольца.
4. Специфика фэнтези К.Льюиса, У.ле Гуин и др. (по выбору).
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Тексты
Толкиен Д.Р.Р. Сильмариллион. Хоббит, или Туда и обратно. Властелин колец.
По выбору: Льюис К. Хроники Нарнии. Ле Гуин У. Волшебник Земноморья.
Муркок М. Хроники Эльрика. Дж. Роулинг. Цикл о Гарри Поттере.
Литература
Гаков В. Толкин Дж.Р.Р. // Энциклопедия фантастики . – Минск, 1995.
Горелик М. Возвращение короля // Новое время. - № 49. - 2004.
Кабаков Р.И. Возникновение героя (Литературно-сказочный образ в творчестве
Дж.Р.Р.Толкина). – Л., 1989.
Кошелев С.Л. Жанровая природа «Повелителя колец» Дж.Р.Р.Толкина //
Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. – Вып.6 – М., 1981.
Кошелев С.Л. Философская фантастика в современной английской литературе
(романы Дж.Р.Р.толкина, У.Голдинга и К.Уилсона 50-60-х гг.. Автореферат на
соискание ученой степени кандидата филол. Наук. – М., 1983.
Кошелев С.Л. Философская фантастика в современной английской литературе
(романы Дж.Р.Р.толкина, У.Голдинга и К.Уилсона 50-60-х гг.) Автореферат дисс.
на соискание ученой степени кандидата филол. наук. – М., 1983.
Лихачева С. Миф работы Толкина // Литературное обозрение. - № 11/12. - 1993.
Мамаева Н.Н. Творчество Толкиена как продолжение традиций английской
литературной сказки // Дергачевские чтения. - Ч. 2. - Екатеринбург, 2001.
5
Download