Saturn ST-MC9180 Инструкция по эксплуатации

advertisement
Saturn'
S T - M
C 9 1 8 0
Мул ыи варка
Multi cooker
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки «Saturn». Уверены, что наши
изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в
которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по
правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните инструкцию вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности,
картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
Общие указания по безопасности................................................................................................ 2
Специальные указания по безопасности данного прибора....................................................... 3
Сфера использования ................................................................................................................... 4
Описание прибора.......................................................................................................................... 4
Комплектация................................................................................................................................ 5
Использование прибора................................................................................................................ 5
Описание функций......................................................................................................................... 6
Чистка и уход................................................................................................................................. 7
Технические характеристики........................................................................................................ 8
Информация о сертификации....................................................................................................... 8
Гарантийное обязательство........................................................................................................... 9
Общие указания по безопасности
• Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
• Прибор должен быть использован только по назначению.
• Перед вводом в эксплуатацию этого прибора тщательно прочитайте руководство по
эксплуатации.
• Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений прибора и
сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
• Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали под воздействие жары,
прямых солнечных лучей и влаги.
• Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы не пользуетесь больше прибором, то
всегда выключайте его. Храните прибор в недоступном для детей месте.
■ Использование прибора детьми и людьми с ограниченными способностями возможно только
под непосредственным наблюдением и контролем
• Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей,
заполненных водой.
2
•
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не прикасайтесь к
прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
• В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети. При этом ни в коем случае
не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен быть проверен
квалифицированным специалистом.
■ Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь, что
прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
• Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
• Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей
безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим нормам.
Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами подключения.
• Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в выключенном состоянии.
• Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от ударов об острые углы. По
окончании эксплуатации, чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети.
• Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать прибор
от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети держитесь за
штепсельную вилку.
• Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в комплектацию, лишает Вас права
на гарантийное обслуживание.
• После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так как
со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод на
время хранения.
• Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники
сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для
пользователя.
• Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами сервисного центра.
• Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
Специальные указания по безопасности данного прибора
■ При использовании прибора убедитесь в том, что вокруг него имеется достаточно свободного
места. Не менее 15см от огнеопасных объектов, таких как мебель, шторы и пр.
■ При использовании прибора устанавливайте его на сухой ровной термостойкой поверхности.
• Во избежание ожогов не касайтесь работающего прибора. После окончания эксплуатации дайте
мультиварке остыть, в противном случае существует риск получения ожога.
• Проверьте напряжение, прежде чем включить прибор в сеть.
■ Не оставляйте электроприбор включенным в сеть, если не готовите еду.
• Всегда выключайте прибор перед тем, как отсоединить его от сети.
• Никогда не поднимайте/передвигайте прибор, пока он подключен к электросети.
• Не прикасайтесь к внутренней кастрюле, во время работы мультиварки.
■ Не используйте для чистки прибора абразивные очистители и агрессивные моющие вещества.
• Не оставляйте продукты или воду в мультиварке на длительное время.
■ Между внутренней кастрюлей и внешним корпусом не должно быть никаких посторонних
предметов.
■ Во время приготовления риса, следите за уровнем воды в кастрюле.
• Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или
непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
3
Сфера использования
•
•
Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
Прибор должен быть использован только по назначению.
Описание прибора
Крышка
Уплотнительное юэльцо
В нутрен няя часть, крышин
Отверстие для выхода пара
В н у |р н н н ч н ЧНШН (НфСТрвЛЯ]
Кнопка открытия крышки
П »ет> управления
Корпус
База
Аксессуары
О
1—s
плоская ложка
,
а
мерная чашка
Панель управления и дисплей
n«jiAHW
Saturn*
4
: -
_ пароварка v=У
Комплектация
1. Прибор
2. Внутренняя чаша
3. Пароварка
4. Плоская ложка
5. Столовая ложка
6. Мерная чашка
7. Шнур питания
8. Книга рецептов
9. Инструкция пользователя
10. Список сервисных центров
11. Гарантийный талон
Использование прибора
1. Мультиварка имеет несколько функций: вы можете варить, готовить блюда с хрустящей корочкой,
подогревать уже приготовленные блюда, готовить на пару, тушить.
2. Независимо от выбора функции, после приготовления блюда вы можете воспользоваться режимом
подогрева (для всех функций, кроме йогурта).
3. Внимательно прочитайте инструкцию и следуйте данным в ней указаниям.
4. Откройте упаковку. Выньте все аксессуары и руководство по эксплуатации. Откройте верхнюю
крышку, нажав на кнопку.
5.Внутренняя чаша (кастрюля), которая находится в мультиварке, с антипригарным покрытием
поможет избежать пригорания блюд.
6.
Для чистки внутренних поверхностей прибора с антипригарным покрытием используйте губ
посуды. После мытья тщательно протрите прибор.
7. Установите все аксессуары на место.
8. Перед приготовлением внутренняя и внешняя части мультиварки должны быть чистыми,
убедитесь также, что
между внутренней кастрюлей и нагревательной поверхностью нет посторонних предметов
9. Вставьте внутреннюю чашу (кастрюлю) в мультиварку.
10. Поворачивайте внутреннюю чашу внутри мультиварки, пока дно кастрюли и нагревательная
поверхность с датчиками не установятся в нужное положение.
11. Проверьте, чтобы крышка была плотно закрыта.
12. Включите мультиварку в розетку. Не подключайте прибор к розетке, если не выполнены
вышеуказанные рекомендации
Описание функций
Варка в режиме «Турбо» \ «Обычный» и «Жарка» (Корочка)
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите один их режимов «Турбо» \ «Обычный» \ «Жарка»
(Корочка) , загорится соответствующий световой индикатор;
- Нажмите кнопку «Старт», загорится индикатор и мультиварка начнет готовить блюдо в заданном
режиме;
- Время приготовления, установленное по умолчанию 1 час 30 минут. Нажмите кнопку «Настройка»,
чтобы установить время. Нажатием на кнопки «+» и «-» вы можете установить время готовки.
Каждое нажатие равно 0,1 часа (т.е. 6 мин), максимальное время - 2 часа.
Функция
Обычный
Турбо
Жарка (Корочка)
Время
35 мин
50 мин
1-2 часа
Выпечка
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите режим «Выпечка».
- Время приготовления 50 минут;
- Нажмите кнопку «Старт», световой индикатор загорается и мультиварка начинает приготовление в
заданном режиме.
- После окончания приготовления функция поддержания температуры включается автоматически.
5
Тушение
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите режим «Тушение».
- Время приготовления по умолчанию 2 часа. Диапазон времени может варьироваться от 2-8 часов;
- Нажмите кнопку «Настройка», чтобы установить время. Нажатием на кнопки «+» и «-» вы можете
установить время готовки. Каждое нажатие равно 0,5 часа (т.е. 30 мин).
- Нажмите кнопку «Старт», индикатор загорается и мультиварка начинает приготовление в заданном
режиме.
- После окончания приготовления функция поддержания температуры включается автоматически.
Супы и каши
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите режим «Суп» для приготовления супов и каш;
- Время приготовления по умолчанию 1 час. Время может варьироваться от 1-4 часов;
- Нажмите кнопку «Настройка», чтобы установить время. Нажатием на кнопки «+» и «-» вы можете
установить время готовки. Каждое нажатие равно 10 мин.
- Нажмите кнопку «Старт», индикатор загорается и мультиварка начинает приготовление в заданном
режиме.
- После окончания приготовления функция поддержания температуры включается автоматически.
Пароварка
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите режим «Пароварка».
- Время приготовления по умолчанию 5 минут. Время может варьироваться от 5 до 50 минут.
Нажмите кнопку «Настройка», чтобы установить время. Нажатием на кнопки «+» и «-» вы можете
установить время готовки. Каждое нажатие равно 1 мин.
- Нажмите кнопку «Старт», индикатор загорается и мультиварка начинает приготовление в заданном
режиме.
- После окончания приготовления функция поддержания температуры включается автоматически.
Подогрев
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите режим «Подогрев» ;
- Время подогрева по умолчанию 20 минут;
- Нажмите кнопку «Старт», индикатор загорается и мультиварка начинает приготовление в заданном
режиме.
- После окончания приготовления функция поддержания температуры включается автоматически.
Отложенный старт
Функцией «Отложенный старт» можно пользоваться, как в примере по приготовлению Каши\Супа,
указанном ниже.
- Нажмите кнопку «Программа» и выберите режим «Суп» для приготовления супов и каш;
- Время приготовления по умолчанию 1 час. Вы также можете установить время готовки, как указано
в разделе «Супы и каши». После завершения установок нажмите кнопку «Отложенный старт»,
чтобы установить время. Нажатием на кнопки «+» и «-» вы можете установить время отсрочки, одно
нажатие 30 минут.
- Нажмите кнопку «Старт», индикатор загорается и мультиварка начинает приготовление в заданном
режиме.
Обратите внимание!
- Для режима «Турбо» функция «Отложенный старт» не используется.
- В случае, если время, установленное в режиме «Отложенный старт», меньше предустановленного
времени, мультиварка не перейдет в режим «Отложенный старт».
Функция
Турбо
Паповарка
Время
1,5 ч - 2 4 ч
1 ч - 24 ч
Жарка
(Корочка)
1,5 ч - 2 4 ч
6
Тушение
Суп и каша
2,5 ч - 24 ч
1,5 ч - 2 4 ч
Чистка и уход
- При мытье внутренней чаши (кастрюли), пароварки и алюминиевого покрытия мультиварки
используйте только мягкую губку, теплую воду, неабразивное моющее средство.
Не пользуйтесь щетками с металлической проволокой и растворителем для очистки загрязненных
частей мультиварки.
- Если остатки блюда прикипели к кастрюле, замочите ее перед мытьем. Протрите внутреннюю
чашу.
- Не опускайте корпус в воду и не готовьте без внутренней чаши.
- Внутреннюю кастрюлю и пароварку можно мыть в посудомоечной машине.
- При мытье в посудомоечной машине, следите, чтобы внутренняя кастрюля не повредилась о
составные части посудомоечной машины.
- Не разрезайте блюдо внутри кастрюли.
- Убедитесь, что внутренняя чаша установлена правильно.
- Внутренняя чаша мультиварки имеет антипригарное покрытие, поэтому после нескольких
дней эксплуатации на ней может появиться коричневый налет.
Меры предосторожности при использовании кастрюли
- Для помешивания используйте только деревянную лопатку или специальную пластмассовую
ложку.
- Не наливайте в кастрюлю уксус, это может повредить покрытие.
- Спустя некоторое время кастрюля может поменять цвет из-за того, что контактирует с водой и
моющими средствами, это нормальное явление и мультиварка может без опасений
эксплуатироваться дальше.
Для очистки поверхности корпуса, крышки, электропровода мультиварки используйте влажную
тряпочку. Не используйте абразивные вещества.
Не мойте корпус мультиварки под проточной водой. Это может вывести из строя электроприбор.
Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с
обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким
образом, Вы поможете сохранить окружающую среду.
Технические характеристики
Напряжение: 220 -230 В
Частота: ~50 Гц
Мощность: 900 Вт
Сила тока: 4 А
Общий объем чаши: 5 л
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что
пользователь обратит на это внимание.
Комплектность
Мультиварка
Инструкция по эксплуатации
Г арантийный талон
Упаковка
Х
1
1
1
1
Безопасное для окружающей среды удаление
Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Будьте любезны, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее
электрическое оборудование в соответствующий центр удаления отходов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические
характеристики и дизайн изделий.
7
М ультиварка побутова електрична
Ш ановний покупець! Поздоровляемо Вас i3 придбанням виробу торговельно!
марки «Saturn». Ми впевнеш, що Haini вироби будуть в1рними i надшними
пом1чниками у Вашому домашньому господарствг
Перед початком експлуатацп приладу уважно прочитайте дану шструкщ ю , в
якш мютиться важлива ш формащ я, що стосуеться Вашо! безпеки, а також
рекомендацп щодо правильного використання приладу i догляду за ним.
З б е р е ж т шструкщ ю разом з гарантшним талоном, каеовим чеком, по
можливост1, картонною коробкою i пакувальним матер1алом.
Зм кт
Загальш вказ1вки з безпеки
Спещ альш вказ1вки з безпеки даного приладу
Сфера використання
Опис приладу
Комплектащя
Використання приладу
Опис функцш
Чищення i догляд
Техн1чн1 характеристики
1нформащя про сертиф1кащю
Загальн1 вказ1вки з безпеки
П рилад призначений виключно для використання в побуп.
• Прилад повинен використовуватись лише за призначенням.
• Перед введениям в експлуатащю цього приладу ретельно прочитайте
ш струкщ ю з експлуатацп.
• Кожного разу перед вмиканням приладу огляньте його. При наявноси
ушкоджень приладу i мережевого шнура в жодному pa3i не вмикайте прилад у
розетку.
П рилад i мережевий шнур повинш збер1гатися так, щоб вони не потрапляли
ш д вплив спеки, прямих сонячних промешв i вологи.
• Не залишайте працюючий прилад без нагляду! Якщо Ви не користуетеся
бшьше приладом, то завжди вимикайте його. Збер1гайте прилад у
недоступному для д1тей Micn,i.
• Використання приладу д1тьми та людьми з обмеженими зд1бностями
можливе лише ш д безпосередн1м наглядом i контролем
• Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або шших
емностей, заповнених водою.
• Hi в якому pa3i не занурюйте прилад у воду або mini рщини. Не торкайтеся
до приладу вологими руками. При намоканш приладу вщразу в щ к л ю ч т його
вщ мережг
• У випадку падшня приладу у воду негайно вимкшть з вщ мережг При цьому
Hi в якому pa3i не опускайте руки у воду. Перед повторним використанням
прилад повинен бути перев1рений квал1фжованим фах1вцем.
• Вмикайте прилад лише в джерело змшного струму (~). Перед вмиканням
переконайтесь, що прилад розрахований на напругу, що використовуеться в
мережг
• Будь-яке помилкове вм икання позбавляе Вас права на гарантш не
обслуговування.
• Прилад може бути ув1мкнений лише у мережу i3 заземлениям. Для
забезпечення Вашо! безпеки заземления мае вщповщати встановленим
електротехшчним нормам. Не користуйтеся нестандартними джерелами
живлення або пристроями шдключення.
• Перед ув1мкненням приладу в електромережу переконайтесь, що вш
знаходиться у вимкненому сташ.
• Не використовуйте прилад поза прим щ еннями. Захищайте прилад вщ удар1в
об
гострих кут1в. Ш сля заюнчення експлуатацп, чищенш або поломки
приладу завжди выклю чайте його вщ мереж1.
Не можна переносити прилад, тримаючи його за шнур. Забороняеться також
вимикати прилад вщ мереж1, тримаючи його за шнур. При вимиканш приладу
вщ мереж1 тримайтеся за штепсельну вилку.
• Використання додаткових аксесуар1в, що не входять в комплектащю,
позбавляе Вас права на гарантшне обслуговування.
• Пюля використання школи не обмотуйте провщ навколо приладу, так як з
часом це може призвести до поламки шнура. Завжди piBHO розправляйте
провщ на час збершання.
• Зам1ну шнура можуть здшснювати лише квал1ф1кован1 фах1вц1 сшвроб1тники cepBicHoro центру. Неквал1ф1кований ремонт представляв
пряму небезпеку для користувача.
• Не ремонтуйте приладу самостшно. Ремонт повинен проводитися лише
квал1фжованими фах1вцями серв1сного центру.
• Для ремонту приладу можуть бути використаш лише оригшальш запасн1
частини.
Спещ альш вказ1вки з безпеки даного приладу
• При використанш приладу переконайтесь в тому, що навколо нього е
достатньо вшьного мюця. Не менш 15 см вщ вогненебезпечних об’екп в, таких
як мебл1, штори та ш.
• При використанн1 приладу встановлюйте його на сухш р1внш термост1йко!
поверхн1.
• Щ об уникнути oniKiB не торкайтеся працюючого обладнання. Шсля
1
заюнчення експлуатацп дайте мультиварщ охолонути, в шшому випадку icHye
ризик отримання оп ш в.
• Перев1рте напругу, перш ш ж ув1мкнути прилад у мережу.
• Не залишайте електроприлад ув1мкненим в мережу, якщо не готуете !жу,
• Завжди вимикайте прилад перед тим, як вщ ’еднати його вщ мережг
• К к о л и не ш дш майте/перемщ уйте прилад, поки вш ув1мкнений у
електромережу.
• Не торкайтеся до внутрш ньо! каструл1 п1д час роботи мультиварки.
• Не використовуйте для чищення приладу абразивш очищувач1 та агресивш
миюч1 речовини.
• Не залишайте продукти або воду в мультиварщ на тривалий час.
• Млж внутрш ньою каструлею i зовн1шн1м корпусом не повинно бути шяких
сторонн1х предмеив.
• Ш д час приготування рису, стежте за р1внем води в каструлг
• Виробник не несе вщповщальност1 за збитки, яю виникли в результат
неправильного або непередбаченого щею ш струкщею використання.
Сфера використання
• Прилад призначений виключно для використання в побутг
• Прилад повинен бути використаний лише за призначенням.
Панель керування i дисплей
2
О пис прибора
Кришка
У щ тьн ю ю че ктьц е
В н у т р ш н я частина кришки
ОТЕ:iр ДЛЯ ВИХОДУ ПЭрИ
В н у тр ш н я чаш а (каструля)
Кнопка вщ чинення кришки
Панель керування
Корпус
А ксесуари
О
плоска ложка
мIрна чаш ка
Панель керування i д исплей
3
пароварка
столова ложка
Комплектащ я
1. Прилад
2. В н утрш н я чаша
3. Пароварка
4. Плоска ложка
5. Столова ложка
6. MipHa чашка
7. Ш нур живлення
8. Книга рецепив
9 . 1нструкщя користувача
Використання приладу
1. М ультварка мае кшька функцш: ви можете варити, готувати страви з
хрусткою скоринкою, niflirpiBaTH вже приготовлен! страви, готувати на napi,
тушити.
2. Незалежно вщ вибору функцп, т е л я приготування страви ви можете
скористатися режимом niflirpiBy (для Bcix функцш, KpiM йогурту).
3. У важно прочитайте ш струкщ ю i дотримуйтесь даних в нш вказ1вок.
4. Вщкрийте упаковку. Вийм1ть Bci аксесуари i п о абн и к з експлуатацп.
Вщкрийте верхню кришку, натиснувши на кнопку.
5.В нутрш ш чаша (каструля), яка знаходиться в мультиварщ, з антипригарним
покриттям допоможе уникнути пригорання страв.
6.
Для чищення вн у тр ш ш х поверхонь приладу з антипригарним покриттям
використовуйте губку для посуду. Пюля миття ретельно п р о т р т прилад.
7. В с т а н о в т Bci аксесуари на мюце.
8. Перед приготуванням внутрш н я i зовшшня частини мультиварки повинш
бути чистими, переконайтеся також, що м1ж внутрш ньою каструлею i
нагр1вальною поверхнею немае сторонн1х предмеив
9. Вставте внутрш н ю чашу (каструлю) в мультиварку
10. Повертайте внутрш н ю чашу всередиш мультиварки, поки дно каструл1 i
нагр1вальна поверхню з датчиками не стануть у потр1бне положения.
11. Перев1рте, щоб кришка була щшьно закрита.
12. Ув1мкшть мультиварку в розетку. Не шдключайте прилад до розетки,
якщо не виконаш вищевказан1 рекомендац11
Опис функцш
Варка в режим1 «Турбо» \ «Звичайний» i «Смаження» (Скоринка)
- Н атисшть кнопку «Програма» i обер1ть один з режим1в «Турбо» \
«Звичайний» \ «Смаження» (Скоринка), загориться вщповщний св1тловий
1ндикатор;
- Н атисшть кнопку «Старт», загориться шдикатор i мультиварка почне
готувати страву в заданому режиму
- Час приготування, встановлений за замовчуванням 1 година 30 хвилин.
4
Н атисшть кнопку «Настройка», щоб встановити час. Натисканням на кнопки
«+» i «-» ви можете встановити час готування. Кожне натискання дор1внюе 0,1
години (тобто 6 хв), максимальний час - 2 години.___________________________
Функщя
Звичаний
Турбо
Смажшня (Скоринка}
35 хвилин
50 хвилин
1-2 години
В иш чка
- Н атисшть кнопку «Програма» i о б е р т режим «Вишчка».
-Час приготування 50 хвилин;
-Натисшть кнопку «Старт», св1тловий шдикатор загориться i мультиварка
починае приготування у заданому режимг
-Ш сля заюнчення приготування функщя шдтримки температури включаеться
автоматично.
Туш ш ня
- Н атисшть кнопку «Програма» i о б е р т режим «Тушння».
- Час приготування за замовчуванням 2 години. Д1апазон часу може
вар’юватися вщ 2 до 8 годин;
- Н атисшть кнопку «Настройка», щоб встановити час. Натисканням на кнопку
«+» i «-» ви можете встановити час готування. Кожне натискання дор1внюе 0,5
години (тобто 30 хв).
- Н атисшть кнопку «Старт», шдикатор загоряеться i мультиварка починае
приготування в заданому режимг
- По заюнченню приготування функщя шдтримки температури вмикаеться
автоматично.
Супи та Kami
- Н атисшть кнопку «Програма» i j 6epiT b режим «Суп» для приготування сушв
i каш;
- Час приготування за замовчуванням 1 година. Час може вар’юватися вщ 1 до
4 годин;
- Н атисшть кнопку «Настройка», щоб встановити час. Натисканням на кнопку
«+» i «-» ви можете встановити час готування. Кожне натискання дор1внюе 10
хв.
- Н атисшть кнопку «Старт», шдикатор загоряеться i мультиварка починае
приготування в заданому режимг
-По заюнченню приготування функщя шдтримки температури вмикаеться
автоматично.
П ароварка
- Н атисшть кнопку «Програма» i о б е р т режим «Пароварка».
- Час приготування за замовчуванням 5 хвилин. Час може вар’юватися вщ 5
до 50 хвилин. Н атисшть кнопку «Настройка», щоб встановити час.
Натисканням на кнопку «+» i «-» ви можете встановити час готування. Кожне
натискання дор1внюе 1 хв.
- Н атисшть кнопку «Старт», шдикатор загоряеться i мультиварка починае
5
приготування в заданому режимг
-По заюнченню приготування функщя шдтримки температури вмикаеться
автоматично.
niiiipii!
- Н атисшть кнопку «Програма» i о б е р т режим «niflirpiB»;
- Час niflirpiey за замовчуванням 20 хвилин;
- Н атисшть кнопку «Старт», шдикатор загоряеться i мультиварка починае
приготування в заданому режимг
- По заюнченню приготування функщя шдтримки температури вмикаеться
автоматично.
Ввдкладений сгарт
Ф ункщею «Вщкладений старт» можна користуватися, як у приклад! з
приготування Kami \ Супу, зазначеному нижче.
- Н атисшть кнопку «Програма» i о б е р т режим «Суп» для приготування
cyniB i каш;
- Час приготування за замовчуванням 1 година. Ви також можете встановити
час готування, як зазначено в р о зд ш «Супи i Kami». Ш сля завершения
установок натисшть кнопку «Вщкладений старт», щоб встановити час.
Натисканням на кнопки «»+» i «-» ви можете встанови час вщстрочки, одне
натискання 30 хвилин.
-Натисшть кнопку «Старт», шдикатор загоряеться i мультиварка починае
приготування в заданому режимг
Звершть увагу!
- Для режиму «Турбо» функщя «Вщкладений старт» не використовуеться.
- У випадку, якщо час, встановлене в режим! «Вщкладений старт», менше
передбаченого часу, мультиварка не перейде в режим «Вщкладений старт».
Функщя
Турбо
Пароварка Смаження
^Скоринка)
Гуппння
Суп i каша
Час
1.5 г-24 г
I г-24 г
2,5 г-24 г
1 ,5 г— 24г
1,5 г-24 г
Чищ ення i догляд
- При м ити BHyTpiniHbo'i чапп (каструл1), пароварки i алкжяшевого покриття
мультиварки використовуйте ильки м ’я ку губку, теплу воду, неабразивно!
миючий 3aci6.
Не користуйтеся гщтками з металевим дротом i розчинником для очищения
забруднених частин мультиварки.
- Якщо залишки страви прилипли до каструл1, з а м о ч т II перед миттям.
Протр1ть внутрш ню чашу.
- Не опускайте корпус у воду i не готуйте без внутрш ньо! 4 am i.
- В нутрш н ю каструлю i пароварку можна мити у посудомийнш машин!.
6
- При м ити в посудомийнш машиш стежте, щоб вн утрш н я каструля не
пошкодилася об частини посудомийно! машини.
- Не розр1зайте страву всередиш каструлг
- Переконайтеся, що внутрш н я чаша встановлена правильно.
- В н утрш н я чаша мультиварки мае антипригарне покриття, тому т е л я
дею лькох дш в експлуатацп на нш може з ’я витися коричневий нал1т.
Заходи перестороги при використаиш кас i py.ii
- Для пом ш ування використовуйте лише дерев’я ну лопатку або спещальну
пластмасову ложку.
- Не наливайте в каструлю оцет - це може пошкодити покриття.
- Через деякий час каструля може помшяти кол1р через те, що контактуе з
водою та миючими засобами, це нормальне явище i мультиварка може без
побоювань експлуатуватися далг
Для очищения поверхш корпусу, кришки, електропроводи мультиварки
використовуйте вологу ганч1рку. Не використовуйте абразивш речовини.
Не мийте корпус мультиварки шд проточною водою. Це може вивести з ладу
електроприлад.
Прим1тка: Пюля заюнчення термшу експлуатацп електроприладу не
викидайте його разом i3 звичайними побутовими вщходами, а передайте в
офщ ш ний пункт збору па утшпзащю. Таким чином. Ви допоможете зберегти
навколишне середовище.
Техш чш характеристики
Напруга: 220-230 В
Частота: ~ 50 Гц
Потужшсть: 900 Вт
Сила струму: 4 А
Загальний об’ем чапп: 5 л
Прим1тка: Внаслщок поетшного процесу внесения змш i полш шень, м1ж
1нструкщею i виробом можуть спостер1гатися деяю в1дм1нност1. Виробник
спод1ваеться, що користувач зверне на це увагу.
7
Комплектш сть
М ультиварка
1нструкщя з експлуатацп
Гарантшний талон
Упаковка
1
1
1
1
Безпечне для навколиш нього середовища видалення
Ви можете допомогти в охорош навколишнього середовища!
Nf V
Будьте лю б’я зш , дотримуйтесь мюцевих правил: передавайте
непрацююче електричне обладнання у вщповщний центр
видалення вщход1в
Виробник залиш ае за собою право вносити змши в
техн1чн1 характеристики i дизайн liiipooiii.
А
~ К
Вы скачали инструкцию по эксплуатации Saturn ST-MC9180 для
ознакомления на сайте http://www.panatex.com.ua.Для Вас
инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, рецепты,
рецепты для мультиварок, книги, журналы, возможность скачать
бесплатно.
Download