Каталог составлен компанией IntiLED. Все приведенные данные основываются на сведениях производителей комплектующих, измерениях, проведенных независимыми экспертными организациями и специалистами компании IntiLED. Оставляем за собой право на технические изменения. Июль 2014 г. 2 IntiLINE IntiLINE RGBW IntiLINE marine IntiSLIM 10 24 26 30 IntiTUBE IntiSTARK IntiRAY IntiROLL 32 42 50 58 IntiGROUND IntiGROUND-midi IntiTWIN IntiTOP 66 72 76 80 IntiSPOT IntiPOINT 84 90 Системы управления 94 Ïðîåêòíûå ðàáîòû 104 Êëàññèôèêàòîð ïðîäóêöèè 116 Палитра RAL 117 3 О КОМПАНИИ IntiLED - российский производитель качественных светодиодных светильников и систем освещения IntiLED - российский производитель качественных светодиодных светильников и систем освещения. Модельный ряд продукции ориентирован на профессиональное применение в сфере архитектурно-художественного освещения. Светильники IntiLED можно увидеть на фасадах Олимпийских объектов в Сочи, зданий Газпрома и Сбербанка в Ноябрьске и Новосибирске, сетевых отелей Москвы и Санкт-Петербурга, на мостах Белоруссии и в пещерах Абхазии. Производственные мощности и головной офис компании располагаются в Санкт-Петербурге, также открыто представительство в Москве. Присутствие компании на рынке России и стран ближнего зарубежья обеспечивается широкой дилерской сетью. Дилеры IntiLED - это профессиональные светотехнические компании, обладющие необходимым опытом и квалификацией для реализации проектов любой сложности. 4 Сектор архитектурного освещения отличается широким разнообразием решаемых задач. Осознанно сконцентрировавшись именно на этом направлении, компания обеспечивает быструю реакцию на требования заказчика и высокую вариативность номенклатуры. Производство IntiLED - это мобильная структура, позволяющая в кратчайшие сроки освоить новую продукцию, выпустить опытную или серийную партию. IntiLED видит свои цели более глобально, не только в производстве качественного светотехнического оборудования, но и в формировании эстетически привлекательного облика ночных городов, и в сохранении ресурсов планеты.Поэтому компания предлагает ряд услуг, предназначенных для поддержки квалифицированного и рационального применения собственной продукции: как светотехнические расчеты и компьютерное моделирование с помощью профессионального программного обеспечения, так и консультации специалистов, осуществление пуско-наладочных работ и шефмонтажа. СВЕТОДИЗАЙН Профессионалы отдела светодизайна IntiLED это художники и ученые в одном лице Профессия светодизайнера уже получила мировое признание, однако многие до сих пор не осознают, насколько обширна и многогранна область задач светодизайна и как велика ответственность этих специалистов. 1. Эстетическое восприятие. Задача - сделать объект заметным и более привлекательным в ночное время либо подчеркивая форму архитектурных элементов, выявляя замысел архитектора, либо ломая ее и создавая совершенно новый образ. Профессионалы отдела светодизайна IntiLED - это художники и ученые в одном лице, обладающие не только безупречным вкусом, но и пониманием физических свойств света, а также принципов работы световых приборов. 2. Практический аспект - это функциональность, безопасность, уместность освещения в существующем окружении. Дизайнеры IntiLED осуществляют полный спектр работ по проектированию архитектурно-художественного освещения, включая расчет освещенности в Dialux, расстановку оборудования на чертежах, визуализацию в 3ds Max, создание видеороликов, демонстрирующих светодинамические эффекты. Проектирование системы освещения в каждом конкретном случае ведется исходя из трех важнейших составляющих: 3. Энергоэффективность - не только снижение общей потребляемой мощности системы освещения на объекте, но и рациональное использование света. При соблюдении вышеуказанных принципов, а также при дальнейшем корректном расположении, монтаже, юстировке оборудования на объекте, конечный результат полностью соответствует выполненному ранее светотехническому проекту. 5 УСЛУГИ Натурное моделирование Техническая поддержка В случае проектных работ по освещению уже построенного объекта, помимо трехмерной визуализации специалисты компании IntiLED рекомендуют также проводить натурное моделирование. Светотехник с группой монтажников выезжают на объект в вечерние часы, временно расставляют группы светильников в необходимых местах, согласно ранее выработанной концепции подсветки и в режиме реального времени согласовывают необходимые корректировки. Натурное моделирование позволяет учесть фактуру и характеристики материала фасада и служит отличным инструментом для наглядной демонстрации работы светового оборудования. Помимо светового оборудования собственного производства, компания IntiLED предлагает широкий спектр современных систем управления для решения любой задачи архитектурнохудожественной подсветки. В тех случаях, когда светотехническим проектом предусмотрено наличие управляемого освещения, отдел технической поддержки IntiLED может предложить услуги шефмонтажа и пуско-наладки светового и коммутационного оборудования на объекте. Указанные услуги могут включать: выезд инженеров IntiLED с проведением инструктажа специалистов по монтажу непосредственно на объекте, разработку схем подключения светового оборудования, тестирование и запуск системы управления инженерами IntiLED. Максимальный контроль со стороны специалистов отдела технической поддержки IntiLED снижает риски неправильного подключения системы управления и, как следствие, некорректной работы светового оборудования на объекте. 6 ТЕХНОЛОГИИ Светодиоды в архитектурно-художественном освещении светодиод ведет себя более стабильно: через несколько лет работы может происходить постепенное и плавное падение яркости, незаметное человеческому глазу. При этом качество света не снижается; Почему мы выбрали в качестве источников света для продукции под маркой IntiLED именно светодиоды? Просто потому, что для нас их преимущества очевидны: • • наивысшая из всех существующих источников света эффективность. Светодиодные технологии позволяют добиться высокого качества света, потребляя до 80% меньше энергии. Для примера, система фасадной подсветки здания Сбербанка в Туле, состоящая из двухсот светодиодных прожекторов, потребляет всего 3,43 кВт*ч, а семьсот с лишним светодиодных светильников на фасаде «Адлер-Арены» в Сочи ¦ 21 кВт*ч; низкие эксплуатационные расходы за счет длительного срока службы (до 50000 часов). При этом речь идет не столько о самом сроке, сколько о стабильности работы светодиодов на протяжении длительного периода. По сравнению, например, с металлогалогенными источниками света, светотехнические параметры которых через 2-3 года службы могут искажаться (появляться краевые эффекты, существенно меняться цветовая температура и т. п.), • высокая экологичность, а именно отсутствие в светодиодах вредных веществ, таких как свинец и ртуть, позволяет утилизировать вышедшую из строя светодиодную светотехнику как обычные бытовые отходы, без вреда для окружающей среды; • устойчивость светодиодов к внешним воздействиям, в том числе к воздействию низких температур ¦ одно из важнейших преимуществ для эксплуатации в России. Современные светодиоды имеют широкий диапазон рабочих температур. А отсутствие стеклянных деталей и нитей накаливания делает их устойчивыми к механическим воздействиям, таким как удары и вибрация; • широкие возможности управления светом благодаря уникальному свойству светодиодов ¦ безинерционности; • качественные светотехнические характеристики. 7 ПРОЕКТЫ Оборудование для освещения Олимпийских объектов Компания IntiLED осуществляла поставки оборудования для архитектурно-художественного освещения спортивных объектов зимних Олимпийских игр 2014. Использование светового оборудования IntiLED в проектах подобного масштаба является наивысшей оценкой его качества и надежности. Æåëåçíîäîðîæíàÿ ñòàíöèÿ «Ýñòî-Ñàäîê» 8 Æåëåçíîäîðîæíàÿ ñòàíöèÿ «Àëüïèêà-Сåðâèñ» Вокзальный комплекс «Адлер» ПРОЕКТЫ 9 Крытый Конькобежный Центр «Адлер-Арена» IntiLINE В ПРОЕКТАХ Âûñòàâî÷íûé öåíòð «Боевая слава Урала», г. Верхняя Пышма 10 IntiLINE Линейный светодиодный светильник IntiLINE Длина корпуса от 30 до 160 см и большое разнообразие моделей позволяют применять IntiLINE как для заливающего, так и для акцентного освещения различной интенсивности. Благодаря возможности секционного управления светильником можно создавать на фасаде здания различные светодинамические эффекты. Предназначен для наружного применения: широкий температурный диапазон от -40 до +45°С и высокая степень защиты от внешних воздействий IP65 позволяют устанавливать световой прибор на фасады, опоры уличного освещения, мосты, эстакады и пр. IntiLINE обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов). 11 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Театр драмы им. А. Кольцова, г. Воронеж 12 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiLINE Применение: заливающее и акцентное архитектурно-художественное освещение Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB Оптика: 10°, 30°, 10х50°, 60°, 80°, 120° (без линз) Потребляемая мощность: от 9 до 66 Вт Общий световой поток:* до 4350 лм Напряжение питания: 170-245 V AC, 12V DC, 48V DC Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером, СУ на базе ПК Степень защиты: IP65 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Длина корпуса: от 30 до 160 см Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый экструдированный профиль, покрытый порошковой краской. Торцевые заглушки: литой алюминий. Защитное стекло: ударостойкий поликарбонат. Кронштейны: оцинкованная сталь, покрытая порошковой краской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: универсальные поворотные кронштейны крепятся к подвижным скобам светильника Дополнительно: кабели питания / управления любой длины, окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL 103 82 * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 50 50 L* 82 *Размер L = 30-160 см в зависимости от модели светильника 13 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Вокзальный комплекс «Адлер», г. Сочи 14 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiLINE Монтажные размеры при использовании базовых кронштейнов 90 60 142 16° 6,5 54 102 143 Ïîðÿäîê ìîíòàæà è ïîäêëþ÷åíèÿ: 1. Çàêðåïèòü êðîíøòåéíû ñâåòèëüíèêà â ðàáî÷åì ïîëîæåíèè; 2. Çàêðåïèòü ñâåòèëüíèê â ðàáî÷åì ïîложении; 3. Îñóùåñòâèòü ïîäêëþ÷åíèå êàáåëÿ â ñîîòâåòñòâèè ñî ñõåìîé ïîäêëþ÷åíèÿ; 4. Уäàëèòü ñî ñòåêëà çàùèòíóþ ïëåíêó. Подключение светильника IntiLINE без управления Подключение светильника IntiLINE с управлением Светильник IntiLINE Светильник IntiLINE / Data N PE / L L N PE DMX in D+ DGND R 120 15 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Железнодорожная станция «Альпика-Сервис» 16 Cтанция «Альпика-Сервис» является конечной точкой самой масштабной олимпийской транспортной инфраструктуры, совмещенной (автомобильной и железной) дороги Адлер ¦ горноклиматический курорт «Альпика-Сервис», откуда пассажиры могут отправиться к санно-бобслейному комплексу и медиа-деревне или доехать на автобусе до прочих олимпийских объектов этой горной зоны. Для освещения станции были использованы линейные светодиодные светильники серии IntiLINE с холодными и теплыми светодиодами. IntiLINE В ПРОЕКТАХ 17 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Адлер-Арена 18 Крытый Конькобежный Центр «Адлер-Арена» ¦ это уникальное трехэтажное металлокаркасное здание высотой 24 метра и вместимостью до 8000 зрителей. По окончании олимпийских игр на «Адлер-Арене» были демонтированы сборно-разборные трибуны, оборудование системы холодоснабжения и все пространство площадью более 20 тысяч квадратных метров используется как экспоцентр. В проекте архитектурного освещения использовано 700 метровых RGB светильников серии IntiLINE, создающих световую «заливку» фасада. IntiLINE В ПРОЕКТАХ 19 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Æåëåçíîäîðîæíàÿ ñòàíöèÿ «Ýñòî-Ñàäîê», г. Сочи 20 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Бизнес-центр «Президент», г. Екатеринбург 21 IntiLINE В ПРОЕКТАХ 22 IntiLINE В ПРОЕКТАХ Московский автомобильно-дорожный институт, г. Москва 23 IntiLINE RGBW 24 IntiLINE RGBW 103 В управляемом светильнике IntiLINE RGBW установлены светодиоды четырех цветов: красные, зеленые, синие и белые, что позволяет использовать один прибор для сдержанной повседневной подсветки и праздничного динамического освещения. Высококачественное смешение цветов достигается за счет особого размещения светодиодов. Высокая степень защиты от внешних воздействий IP65 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник IntiLINE RGBW подходящим в первую очередь для наружной установки. Помимо стандартного набора R+G+B+W светодиодов доступны также любые другие сочетания цветов. 82 Линейный светодиодный светильник IntiLINE RGBW 50 50 L* 82 *Размер L = 30-130 см в зависимости от модели светильника 25 IntiLINE-MARINE В ПРОЕКТАХ Русский мост, г. Владивосток 26 IntiLINE-MARINE 103 IntiLINE-marine ¦ это линейный светодиодный светильник с уровнем защиты IP68 и повышенной вибростойкостью. В соответствии с ГОСТом 15150-69 изделию присвоена категория климатического исполнения М1: IntiLINE-marine подходит для использования в морском умеренно-холодном климате на открытом воздухе. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы светильника (не менее 50000 часов) в условиях агрессивной окружающей среды в изделиях IntiLINE-marine используются кабельные вводы и кронштейны из нержавеющей стали, специальный устойчивый к внешним воздействиям кабель, влагозащищенные блоки питания, драйверы, системы коммутации и светодиодные модули. Вентиляционный клапан выравнивает давление внутри светильника и препятствует образованию конденсата. 82 Линейный светодиодный светильник IntiLINE-marine 50 50 L* 82 *Размер L = 30-160 см в зависимости от модели светильника 27 IntiLINE-MARINE В ПРОЕКТАХ Мост на остров Русский 28 Рóññêèé ìîñò ¦ âàíòîâûé ìîñò âî Âëàäèâîñòîêå, ñîåäèíÿþùèé ïîëóîñòðîâ Íàçèìîâà ñ ìûñîì Íîâîñèëüñêîãî íà îñòðîâå Ðóññêîì. Èìååò ñàìûé áîëüøîé â ìèðå ïðîëåò ñðåäè âàíòîâûõ ìîñòîâ, äëèíîé 1104 ìåòðà, è ïåðâûå ïî âûñîòå ïèëîíû ¦ 324 ìетра. Ìîñò íà îñòðîâ Ðóññêèé áûë ïîñòðîåí â ðàìêàõ ïîäãîòîâêè ãîðîäà ê ñàììèòó «ÀÒÝÑ-2012» è ñòàë êëþ÷åâûì îáúåêòîì òðàíñïîðòíîé èíôðàñòðóêòóðû Äàëüíåâîñòî÷íîãî ðåãèîíà. Äëÿ ëèíåéíîé ïîäñâåòêè îñíîâíîãî ïðîëåòíîãî ñòðîåíèÿ áûëè âûáðàíû ñâåòîäèîäíûå ñâåòèëüíèêè ñïåöèàëèçèðîâàííîé ñåðèè IntiLINE-marine ïðîèçâîäñòâà IntiLED. IntiLINE-MARINE В ПРОЕКТАХ 29 IntiSLIM Êîìïàêòíûé ñâåòîäèîäíûé ñâåòèëüíèê IntiSLIM Миниатюрный линейный светильник IntiSLIM идеально подходит для контурной подсветки, создания непрерывных световых линий, освещения карнизов и ниш. Широкий температурный диапазон от -40 до +45°С и высокая степень защиты от внешних воздействий IP67 делают IntiSLIM надежным изделием для наружной установки на фасадах зданий, мостах, эстакадах и пр. Диапазон длин от 30 до 120 см и возможность проходного 30 подключения позволяют создавать световые линии под любой объект, а компактные размеры делают IntiSLIM практически невидимым на фасаде. В новом изделии используется групповая оптика, устойчивая к внешним воздействиям. Фиксаторы на корпусе позволяют монтировать светильники с зазором от 5 до 100 мм без провисания кабеля на фасаде. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiSLIM Применение: контурная подсветка, ниши, световые линии Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный Оптика: 17°, 38°, 45х18° Потребляемая мощность: от 6 до 24 Вт Общий световой поток:* до 2500 лм Напряжение питания: 48 V DC Протокол управления: ШИМ Управление: управление внешним контроллером Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Длина корпуса: от 30 до 120 см Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый экструдированный профиль с гальваническим покрытием (анодное оксидирование). Торцевые заглушки: поликарбонат. Защитное стекло: отсутствует, вторичная оптика из ПММА (полиметилметакрилат - органическое стекло). Кронштейны: цинкохромированная сталь, покрытая порошковой краской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: универсальные поворотные кронштейны крепятся к подвижным скобам светильника * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. Õ1 "Âõîä" Õ2 "Âûõîä" 68.2 35 22 28.5 L* 6 12 48.2 25.5 *Размер L = 30-120 см в зависимости от модели светильника 31 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Торговый центр «Конструктор», г. Москва 32 IntiTUBE Светодиодный светильник IntiTUBE для контурной подсветки Светильник серии IntiTUBE предназначен для контурной подсветки, создания непрерывных световых линий и построения медиафасадов. Возможность управления с шагом 1 пиксель делает светильник IntiTUBE идеальным изделием для демонстрации графики, видеороликов и других светодинамических эффектов в архитектурно-художественном освещении. Высококачественный поликарбонат с УФ-стабилизатором и широкий угол обзора 250° обеспечивают отличную световую отдачу и однородность цветов. Светильник серии IntiTUBE достаточно прост в монтаже за счет использования стандартных разъемов IP67. 33 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Жиëîé êîìïëåêñ íà óëèöå Ïÿòíèöêîãî, г. Âîðîíåæ 34 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiTUBE Применение: контурная подсветка зданий, медиафасады, световые линии Источник света: светодиоды Nichia (Япония) Цвет излучения: монохромный, полноцветный Потребляемая мощность: от 3 до 26 Вт Напряжение питания: 48 V DC для монохромных, 24 V DC для полноцветных Протокол управления: DMX-512 Управление: для монохромных ¦ возможность диммирования, для полноцветных ¦ устройство Splitterbox HISPEED Степень защиты: IP65 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Длина корпуса: от 30 до 130 см Цвет корпуса: белый матовый Материалы: корпус: светорассеивающий поликарбонат с УФ-стабилизатором. Торцевые заглушки: светорассеивающий поликарбонат с УФстабилизатором. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской RAL9006. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: светильник крепится на кронштейне * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. Ø 54 Õ2 «Âûõîä» A 6 12 92 Õ1 «Âõîä» 57 74 L 50 50 Размер L = 30-130 см в зависимости от модели светильника Размер А - рекомендуемое расстояние между кронштейнами. 35 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Фонтан, г. Îðàíèåíáàóì 36 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiTUBE Монтажная схема для IntiTUBE 24V Ðàçúåì âèëêà #1 Áëîê ïèòàíèÿ ± 24V Ñâåòèëüíèê IntiTUBE #2 #3 #N Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ñïëèòòåð Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Çàãëóøêà êàáåëüíàÿ - «+24V» - Управление Ðàçúåì ðîçåòêà - «-24V» Монтажная схема для IntiTUBE 48V Ðàçúåì âèëêà Áëîê ïèòàíèÿ Áëîê óïðàâëåíèÿ LED Dimmer ±48V #1 #2 #3 #N Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ñâåòèëüíèê IntiTUBE Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì âèëêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Ðàçúåì ðîçåòêà Çàãëóøêà êàáåëüíàÿ ZL3/001 - «+48V» - Управление - «-48V» 37 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Ãîñòèíèöà «Ramada Domodedovo», Ìîñêîâñêàÿ область 38 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Многоуровневая парковка ОКЦ «Галактика» , г. Cочи 39 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Общественно-жилой комплекс «Статус», г. Королев 40 IntiTUBE В ПРОЕКТАХ Общественно-жилой комплекс «Статус», г. Королев 41 IntiSTARK 42 IntiSTARK Мощный светодиодный прожектор IntiSTARK Применяется для заливающего и акцентного архитектурного освещения, а в мощном исполнении ¦ для функционального освещения спортивных и складских объектов, промышленных зон. Световой поток прожектора IntiSTARK максимальной мощности составляет не менее 12750 лм. Серия IntiSTARK включает в себя управляемые прожекторы с регулируемой температурой белого света, прожекторы с RGB-светодиодами, а также RGBWW-светильники с пятью каналами управления. В одном RGBWW-изделии установлены светодиоды пяти цветов: красные, зеленые, синие, холодные белые и теплые белые, что позволяет использовать один прожектор для создания сдержанной повседневной подсветки и динамического освещения в праздничные дни. Высококачественное смешение цветов достигается за счет особого размещения светодиодов. Высокая степень защиты от внешних воздействий IP66 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник серии IntiSTARK подходящим как для наружной установки, так и для размещения внутри запыленных помещений с высокой влажностью. 43 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiSTARK Применение: заливающее и акцентное освещение, в мощном исполнении функциональное освещение спортивных и складских объектов, промышленных зон Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB, RGBW, RGBWW Оптика: 10°, 30°, 10x50°, 60°, 80° Потребляемая мощность: от 28 до 214 Вт Общий световой поток:* до 12750 лм Напряжение питания: 170-245 V AC, 48 V DC Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером, СУ на базе ПК Степень защиты: IP66 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50 000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый экструдированный профиль с гальваническим покрытием. Торцевые заглушки: алюминиевый сплав. Защитное стекло: силикатное закаленное. Кронштейны: цинкохромированная сталь, покрытая порошковой краской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: поворотные кронштейны крепятся к скобам светильника Дополнительно: кабели питания / управления любой длины, окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. IntiSTARK c кронштейном КМЧ-4 220 20 55 104 144 178 89 95 277 4 îòâ. 6,5 44 50 300 415 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiSTARK IntiSTARK c кронштейном КМЧ-5 20 300 220 51 70 150 305 70 85 166 7 9 11 12,5 120 160 200 290 Схема подключения cветильника IntiSTARK к модулю питания и/или управления Ðîçåòêà Âèëêà 220 Out IntiSTARK Ðàçúåì âèëêà Ìîäóëü In ïèòàíèÿ è óïðàâëåíèÿ L N PE Ðàçúåì ðîçåòêà - “+” - Управление - “-” 45 IntiSTARK В ПРОЕКТАХ Стадион «Борисов-Арена» Стадион отвечает самым высоким требованиям к спортивным сооружениям для проведения международных матчей. При проектировании и строительстве «Борисов-Арены» применялся исключительно европейский подход с большим количеством индивидуальных решений. Строжайшие 46 требования предъявлялись и к световому оборудованию: под европейские критерии высокого качества исполнения, светотехнических характеристик, экономичности и энергоэффективности полностью подошли светодиодные светильники IntiLED, а именно прожекторы серии IntiSTARK RGBW. IntiSTARK В ПРОЕКТАХ 47 IntiSTARK В ПРОЕКТАХ Государственный музей оружия, г. Тула 48 IntiSTARK В ПРОЕКТАХ Государственный музей оружия, г. Тула 49 IntiRAY В ПРОЕКТАХ Многофункциональный общественный комплекс, г. Москва 50 IntiRAY Светодиодный прожектор IntiRAY Серия прожекторов IntiRAY применяется для акцентного и заливающего освещения. Светильник имеет встроенный блок питания и небольшие габариты, что делает его достаточно удобным и универсальным для использования в архитектурно-художественном освещении. Возможность управления прожектором по протоколу DMX-512 позволяет использовать прибор для создания светодинамических эффектов на фасаде. 51 IntiRAY В ПРОЕКТАХ Пешеходный мост через реку Мзымта, г. Сочи 52 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiRAY Применение: акцентное и заливающее архитектурное освещение Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB Оптика: 10°, 30°, 10x50°, 60°, 80°, 120° (без линз) Потребляемая мощность: от 18 до 29 Вт Общий световой поток:* до 2050 лм Напряжение питания: 170-245 V AC, 50 Гц Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером, СУ на базе ПК Степень защиты: IP65 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: литой из алюминиевого сплава, покрытый порошковой краской. Защитное стекло: силикатное закаленное. Кронштейн: стальной, окрашенный в цвет корпуса. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: светильник крепится на П-образной поворотной лире Дополнительно: кабели питания/управления любой длины * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 5 9 91 270 6 124 28 80 50 140 210 53 IntiRAY В ПРОЕКТАХ Бизнес-öåíòð «Àêñèîìà», г. Âîðîíåæ 54 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiRAY Монтаж светильника IntiRAY Подключение светильника IntiRAY без управления Подключение светильника IntiRAY с управлением Светильник IntiRAY Светильник IntiRAY / Data N PE / L L N PE DMX in D+ DGND R 120 55 IntiRAY В ПРОЕКТАХ Рестîðàí «Fish», г. Ìîñêâà 56 IntiRAY В ПРОЕКТАХ Отеëü «Çîëîòîå êîëüöî», г. Ìîñêâà 57 IntiROLL В ПРОЕКТАХ Бизнес-центр, г. Тула 58 IntiROLL Компактный светодиодный прожектор IntiROLL Светильник серии IntiROLL применяется преимущественно для акцентного освещения. Компактные размеры позволяют размещать прожектор на колоннах, козырьках, в узких межоконных пространствах, на декоративных элементах фасада. При этом IntiROLL имеет встроенный блок питания. Возможность управления светильником по протоколу DMX-512 позволяет использовать прибор для создания светодинамических эффектов на фасаде. 59 IntiROLL В ПРОЕКТАХ «Белая Мечеть», г. Болгар 60 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiROLL Применение: акцентная подсветка зданий Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный Оптика: 10°, 30°, 10x50°, 60°, 80° Потребляемая мощность: не более 12 Вт Общий световой поток:* до 790 лм Напряжение питания: 170-245 V AC, 50 Гц Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером, СУ на базе ПК Степень защиты: IP65 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый сплав, покрытый порошковой краской. Защитное стекло: ударостойкий поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: cветильник крепится на П-образной поворотной лире Дополнительно: кабели питания/управления любой длины, окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 111 15 2 153 57 6,5 106 150 175 100 110 50 61 IntiROLL В ПРОЕКТАХ Часовня Покровского монастыря, г. Москва 62 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiROLL Монтаж светильника IntiROLL ma x 45 max ° 45° Подключение светильника IntiROLL без управления Подключение светильника IntiROLL с управлением Светильник IntiROLL Светильник IntiROLL / Data N PE / L L N PE DMX in D+ DGND R 120 63 IntiROLL В ПРОЕКТАХ Сбербанк РФ, г. Тула 64 IntiROLL В ПРОЕКТАХ Многофункциональный общественный комплекс, г. Москва 65 IntiGROUND В ПРОЕКТАХ Монумент «МиГ на взлете», г. Пермь 66 IntiGROUND Грунтовый светодиодный светильник IntiGROUND Светильник серии IntiGROUND применяется преимущественно для заливающей подсветки фасадов с грунта. Высококачественное смешение цветов достигается за счет особого размещения светодиодов. В светильнике предусмотрена возможность юстировки светового луча за счет регулировки угла наклона светодиодной платы (до 15°). Прожектор серии IntiGROUND обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов). Новый компактный корпус с уменьшенной глубиной встраивания (134 мм) Новые исполнения RGB и RGBW 67 IntiGROUND В ПРОЕКТАХ Многофункциональный деловой комплекс «Палладиум», г. Екатеринбург 68 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiGROUND Применение: архитектурная и ландшафтная подсветка с грунта Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB, RGBW Оптика: 10°, 30°, 10x50°, 60°, 80° Потребляемая мощность: от 30 до 32 Вт Общий световой поток:* до 2050 лм Напряжение питания: 170-245 V AC, 50 Гц Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером, СУ на базе ПК Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Материалы: корпус: литой под давлением алюминий, покрытый порошковой краской. Защитное стекло: закаленное, толщиной 10 мм, с силиконовым уплотнителем. Монтажный стакан: АБС-пластик. Декоративная рамка: полированная нержавеющая сталь. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: в грунт или бетон с различными покрытиями (асфальт, тротуарная плитка, облицовочный камень, дерн и т.п.) Дополнительно: кабели питания/ управления любой длины 180 224 136 318 3 * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 280 305 69 IntiGROUND В ПРОЕКТАХ Музåé íàðîäîâ Êàâêàçà, г. Ãðîçíûé 70 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiGROUND Монтаж светильника IntiGROUND Îñâåùàåìàÿ ïîâåðõíîñòü A Óãîë íàêëîíà ìîäóëÿ max 15° Áåòîí A Áåòîí Äðåíàæ (ãðàâèé, ùåáåíü) Подключение светильника IntiGROUND без управления Ãðóíò Подключение светильника IntiGROUND с управлением IntiGROUND IntiGROUND / Data N PE / L L N PE DMX in D+ DGND R 120 71 IntiGROUND-MIDI В ПРОЕКТАХ Совет Федерации, г. Москва 72 IntiGROUND-MIDI Грунтовый светодиодный светильник IntiGROUND-midi Светильник серии IntiGROUND-midi применяется преимущественно для акцентной подсветки фасадов с грунта. Возможность управления прожектором по протоколу DMX-512 позволяет использовать прибор для создания светодинамических эффектов. Светильник серии IntiGROUND-midi обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов). 73 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiGROUND-MIDI Применение: архитектурная и ландшафтная подсветка с грунта Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный Оптика: 10°, 30°, 10x50°, 60°, 80° Потребляемая мощность: не более 12 Вт Общий световой поток:* до 790 лм Напряжение питания: 170-245 V AC, 50 Гц Протокол управления: ШИМ Управление: управление внешним контроллером, СУ на базе ПК Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Материалы: корпус: литой под давлением алюминий, покрытый порошковой краской. Защитное стекло: закаленное, с силиконовым уплотнителем. Монтажный стакан: АБС-пластик. Декоративная рамка: полированная нержавеющая сталь. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: в грунт или бетон с различными покрытиями (асфальт, тротуарная плитка, облицовочный камень, дерн и т.п.) Дополнительно: кабели питания/ управления любой длины 5 * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 200 177 190 74 203 185 148 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiGROUND-MIDI Монтаж светильника IntiGROUND-midi 1. Âèíò êðåïëåíèÿ äåêîðàòèâíîé íàêëàäêè (4 øò); 2. Äåêîðàòèâíàÿ íàêëàäêà; 3. Ñòåêëî; 4. Âèíò êðåïëåíèÿ ñâåòîäèîäíîãî ìîäóля (3 шт); 5. Ñâåòîäèîäíûé ìîäóль; 6. Âèíò êðåïëåíèÿ ìîäóля питания (2 шт); 7. Мîäóль питания; 8. Âèíò êðåïëåíèÿ êîðïóса (2 шт); 9. Корпус светильника; 10. Êàáåëüíûé ââîä; 11. Êàáåëü ïèòàíèÿ; 12. Ìîíòàæíûé ñòàêàí Подключение светильника IntiGROUND-midi без управления Подключение светильника IntiGROUND-midi с управлением IntiGROUND-midi IntiGROUND-midi / Data N PE / L L N PE DMX in D+ DGND R 120 75 IntiTWIN В ПРОЕКТАХ Общественно-культурный центр «Галактика», г. Сочи 76 IntiTWIN Двусторонний светодиодный светильник IntiTWIN Уникальное изделие, позволяющее создавать большое разнообразие световых эффектов за счет регулировки угла наклона светодиодных модулей, а также возможности комбинирования в одном светильнике узкого и широкого лучей (путем установки разной оптики в светодиодные модули). Высокая степень защиты от внешних воздействий IP67 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник серии IntiTWIN подходящим в первую очередь для наружной установки. Прожектор обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов). 77 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiTWIN Применение: двусторонняя акцентная подсветка Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB Оптика: 16°, 34°, 54° Потребляемая мощность: не более 30 Вт Общий световой поток:* до 1050 лм (х2) Напряжение питания: 24 V DC Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером (требуется дополнительное коммутационное оборудование DMX-POWER BOX), СУ на базе ПК Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый сплав с гальваническим покрытием. Защитное стекло: ударопрочный поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: светильник крепится на съемном кронштейне с расположенными внутри клеммниками Дополнительно: окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 20 ° 120 110 30 250 60 Ø 282 max 60 Ø6 20° 39 78 Ø 110 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiTWIN Монтаж светильника IntiTWIN Схема подключения светильников IntiTWIN с управлением PE L N PE 220B D+ DSignal in GND1 DMX out Желтый Зеленый Коричневый #N Белый Желтый Зеленый Коричневый ... Белый Желтый Зеленый Коричневый Белый #3 -24V R120 Ом Data+ DataD+ Signal Dout GND1 Разветвитель Splitterbox DMX Желтый +24V Белый Блок питания HLG-240H-24 IP67 #2 Зеленый L N Коричневый #1 "+24V" - коричневый провод; "-24V" - белый провод; "DATA+" - зеленый провод; "DATA-" - желтый провод 79 IntiTOP 80 IntiTOP Низковольтный светодиодный прожектор IntiTOP Применяется преимущественно для акцентного освещения. Компактные размеры позволяют размещать прожектор на колоннах, козырьках, в узких межоконных пространствах, на декоративных элементах фасада. Высокая степень защиты от внешних воздействий IP67 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник серии IntiTOP подходящим в первую очередь для наружной установки. Прожектор обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов). 81 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiTOP Применение: акцентное освещение Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB Оптика: 16°, 34°, 54° Потребляемая мощность: не более 15 Вт Общий световой поток:* до 1050 лм Напряжение питания: 24 V DC Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером (требуется дополнительное коммутационное оборудование DMX-POWER BOX), СУ на базе ПК Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый сплав с гальваническим покрытием. Защитное стекло: ударопрочный поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: светильник крепится на П-образной поворотной лире Дополнительно: окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. 125 max d 100 70 d 66 ° 6 30 90 500 max 25 15 85 101 81 62 15 d8 6 112 82 135 max 35 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiTOP Монтаж светильника IntiTOP Схема подключения диммируемых светильников IntiTOP #1 #2 #3 #N 11 5° 5° 11 130 Примечание: если не используется управление яркостью «PWM» ¦ зеленый провод не подключается (изолируется) Схема подключения светильников IntiTOP с управлением #1 #2 #3 #... #N Коммутатор SPLITTERBOX DMX REPEATER Блок питания HLG-250H-24 IP67 83 IntiSPOT В ПРОЕКТАХ Отеëü «Çîëîòîå êîëüöî», г. Ìîñêâà 84 IntiSPOT Светодиодный downlight-светильник IntiSPOT Компактный светильник IntiSPOT применяется для декоративной подсветки мелких архитектурных элементов, функциональной подсветки входных групп и создания медиафасадов. Два варианта исполнения предусматривают возможность как встраиваемого, так и накладного монтажа. Высокая степень защиты от внешних воздействий IP67 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают IntiSPOT подходящим в первую очередь для наружной установки. Светильник обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов). 85 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiSPOT Применение: декоративная подсветка малых архитектурных форм, функциональное освещение входных групп Источник света: светодиоды Nichia (Япония), Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGBW Оптика: 16°, 24°, 40° Потребляемая мощность: для монохромных ¦ не более 9 Вт, для RGBW ¦ не более 12 Вт Общий световой поток:* до 610 лм Напряжение питания: для монохромных ¦ 48 V DС, для RGBW ¦ 24 V DС Протокол управления: ШИМ, DMX-512 Управление: управление внешним контроллером (требуется дополнительное коммутационное оборудование DMX-POWER BOX), СУ на базе ПК Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус: алюминиевый сплав с гальваническим покрытием. Защитное стекло: ударопрочный поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: встраиваемый монтаж, монтаж на кронштейне Дополнительно: окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL, возможен вариант пружинного крепления * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. Габаритные размеры накладного светильника IntiSPOT 77,5 65 49 70 4,5 45 1000 max 500 max 85 4,4 52 60 4,5 Габаритные размеры RGBW и белого встраиваемого светильника IntiSPOT 75 70 17 95 50 70 40 85 50 4,4 / 2x45 6 4 îòâ. 85 85 86 8 15 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiSPOT Монтаж светильника IntiSPOT на кронштейне 210° Монтаж встраиваемого светильника IntiSPOT 72 48 83 Подключение управляемых светильников IntiSPOT #1 #2 #3 Подключение диммируемых светильников IntiSPOT #N #1 #2 #3 #N Коммутатор SPLITTERBOX DMX REPEATER 87 IntiSPOT В ПРОЕКТАХ Многофункциональный деловой комплекс «Палладиум», г. Екатеринбург 88 IntiSPOT В ПРОЕКТАХ Пешеходный мост через реку Мзымта, г. Сочи 89 IntiРОINT В ПРОЕКТАХ Общественно-культурный центр «Галактика», г. Сочи 90 IntiРОINT Точечный светодиодный светильник IntiPOINT Точечный светильник, применяемый для декоративного освещения и построения медиафасадов. Каждый светильник управляется индивидуально по стандартному протоколу DMX-512. Компактный размер позволяет монтировать светильники IntiPOINT на фасады любой сложности, а также использовать светильник для внутреннего декоративного освещения. Использование высококачественных комплектующих, таких как оригинальные светодиоды Cree (США), и высокая степень защиты от внешних воздействий IP67 обеспечивают длительный срок службы светильников IntiPOINT (50000 часов) при широком температурном диапазоне эксплуатации (от -40°С до +45°С). Образец окрашен в цвет Silver Silk 91 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiPOINT Применение: декоративное освещение, построение медиафасадов Источник света: светодиоды Cree (США) Цвет излучения: монохромный, RGB Оптика: 180° Потребляемая мощность: 4 Вт Общий световой поток:* 40 Лм Напряжение питания: 24 V DC Протокол управления: DMX-512 Управление: устройство Splitterbox HISPEED Степень защиты: IP67 Климатическое исполнение: У1 Температура эксплуатации: -40°С ... +45°С Срок службы: не менее 50000 часов Гарантийный срок: 3 года Цвет корпуса: RAL 9006 Материалы: корпус и накладка: алюминиевый сплав. Защитное стекло: отсутствует, матовый сферический рассеиватель. Монтажный стакан: пластик. Крепеж: нержавеющая сталь Установка: накладной монтаж * Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной. Ø 50 20 92 12.5 5 25 45 114 max Ø 70 65 МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiPOINT Монтаж светильника IntiPOINT èëè êðàñíûé +24V +24V 5 13 -24V -24V Ãîëóáîé Æåëòûé èëè ñåðûé DATA Out DATA In 70 Схема подключения светильника IntiPOINT D+ DSignal GND1 OUT POWER 24V L N PE Áëîê ïèòàíèÿ HLG-240H-24 IP67 Data OUT Data IN Æåëòûé Ãîëóáîé #N Êðàñíûé ×åðíûé Æåëòûé Ãîëóáîé Êðàñíûé ×åðíûé +24V -24V +24V -24V Data IN #... +24V -24V Data OUT Data IN 4,5 ... 10 TUBE OUT #2 Æåëòûé 4,5 ... 10 D+ DSignal GND1 IN Ãîëóáîé SPLITTERBOX HISPEED REPEATER Êðàñíûé ×åðíûé #1 ÏÎÑËÅÄÍÈÉ ÊÀÁÅËÜÍÛÉ ÂÂÎÄ ÇÀÃËÓØÈÒÜ 93 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Оборудование IntiLED ¦ это решение любой задачи архитектурно-художественного освещения Компания IntiLED предлагает полный спектр светового и коммутационного оборудования для решения любой задачи архитектурно-художественного освещения на объекте: как разработанного специалистами компании, так и тщательно протестированного оборудования других производителей. 94 Источником управляющего сигнала может быть либо автономный контроллер, либо специализированное программное обеспечение. Контроллер может находиться как внутри светильника, так и снаружи, являясь отдельным модулем и предоставляя больше возможностей. СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ 95 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Программные решения IntiLED Architectural Light Studio (ALS) - не имеющий аналогов программный пакет для создания, редактирования и проигрывания сценариев архитектурно-художественного освещения. Состав пакета ALS ALS - это универсальный инструмент для: ALS editor необходим для: • создания топологии световых приборов в 3D-пространстве; • создания развертки топологии на плоскости с назначением адресов и группировкой оборудования; • создания сценария визуальных эффектов. • • ALS player необходим для: • выбора из списка готовых сценариев; • проигрывания выбранного сценария; 96 • светодизайнеров; специалистов по установке и настройке светового оборудования на объекте; конечных заказчиков и пользователей системы подсветки. СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Основные преимущества нового ПО ALS Для светодизайнера: • • • • • • • симуляция осветительных приборов в реальном времени с расчетом освещенностей согласно ies-файлам светильников; полноценное отображение 3D-моделей зданий и окружающей среды; обширная библиотека визуальных эффектов (ночной режим, имитация зданий на заднем плане и т.п.), включающая поддержку графики и видео; удобные инструменты для создания сложных топологий из светильников различных типов, с возможностью привязки к поверхностям модели здания; несколько режимов автоматической адресации; инструменты для создания световых сценариев с распараллеливанием до десяти независимых тайм-линий; возможность демонстрации светодинамических эффектов в реальном времени, а также возможность видео захвата, что позволяет избежать длительных рендеров. Для специалистов по установке и настройке оборудования на объекте: • • поддержка протокола Art-Net, позволяющая использовать широкий спектр дополнительного оборудования; автоматическая генерация спецификации оборудования, принципиальной схемы системы управления, полной развертки фасада здания с установленным световым оборудованием и картой адресов. Специалист получает исчерпывающую информацию для установки и настройки оборудования на объекте. Для конечного пользователя: • • • доступный интерфейс; минимальные системные требования; возможность использования как на персональных, так и на промышленных компьютерах. 97 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Программные решения IntiLED ПО IntiLIGHT Идеально подходит для архитектурно-художественного освещения больших зданий (до 3000 светильников). • осуществлять автоматическое вкл/выкл светильников, смену сценария по расписанию (при помощи дополнительного ПО); • переключать сценарии с клавиатуры. Программное обеспечение Intilight позволяет: • применять произвольные цветодинамические эффекты для всех светильников или для отдельно выбранных групп светильников; • создавать, сохранять и редактировать сценарии светодиодной подсветки произвольной длительности, состоящие из произвольного количества цветодинамических эффектов; • накладывать эффекты друг на друга; • выбирать цветовую гамму подсветки, ее насыщенность, яркость; • просматривать созданный сценарий светодиодной подсветки в режиме реального времени; • при помощи прикладных программ осуществлять тестирование и настройку светильников IntiLED; Порядок работы: используя базу данных светильников создается файл с расстановкой приборов на фасаде, выбирается группа светильников, применяются необходимые светодинамические эффекты для данной группы, настраивается планировщик для автоматического вкл/выкл освещения. Плюсы системы: • интуитивно понятный интерфейс; • визуализация в реальном времени; • большое разнообразие светодинамических эффектов; • возможность создания расстановки светильников соответствующей реальной расстановке оборудования на объекте. Интерфейс программы IntiLIGHT 98 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Стороннее оборудование, используемое в системах управления IntiLED Контроллер Besten Пример решаемой задачи: управлять светильниками на здании по группам (например, группа светильников над входом, под козырьком, на самом фасаде), без необходимости управления каждым светильником в отдельности. хронно управляемых групп. В каждой группе можно задать один из двух режимов работы (перелив, статический свет). У эффекта перелив есть возможность изменять яркость и скорость эффекта. Статический свет можно устанавливать, используя сенсорное кольцо либо регулируя яркость каждого канала. Предлагаемое решение: Система управления BESTEN. Порядок работы: Перед началом работы требуется присвоить контроллеру порядковый номер, описание этого процесса есть в инструкции по эксплуатации контроллера. Технические характеристики: • позволяет управлять как монохромными, так и RGB и RGBW-светильниками; • поддерживает 2 режима работы: перелив, статический свет; • один ПДУ способен работать с 5 контроллерами; • корпус выполнен из пластмассы, класс защиты IP20. Преимущества: • приятный внешний вид, высокое качество исполнения и материалов; • простота для конечного пользователя; • не требуется дополнительный источник питания, питание 220 В. Функционал: Контроллер программируется номером от 1 до 5 и привязывается к соответствующей кнопке на ПДУ. Т.о. образуется до 5 асин- 99 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Контроллеры серии К Пример решаемой задачи: адресно управлять светильниками на небольшом объекте (до 128 каналов управления), чтобы была возможность программировать сценарии с компьютера, а на месте управлять светильниками с пульта. Предлагаемое решение: Контроллеры серии «К»: К3 DIN и K16-DMX. Технические характеристики: • К3 DIN поддерживает 64 канала управления, т.е. позволяет управлять 64 монохромными светильниками, 21 ¦ RGB, 16 ¦ RGBW светильниками. К16-DMX поддерживает 128 каналов управления, т.е. позволяет управлять 128 монохроными светильниками, 42 ¦ RGB, 32 ¦ RGBW; • корпус контроллера пластиковый, IP20; • память контроллера до 32 сценариев; • дальность действия пульта до 10 метров; • выходной разъем ¦ винтовой клеммник. Функционал: Контроллеры позволяют осуществлять выбор исполняемого сценария, изменение его общей яркости и скорости воспроиз- ведения. Существует два варианта переключения сценариев: последовательное проигрывание всех сценариев от 1 до 32 и постоянное воспроизведение (зацикливание) одного выбранного сценария. Выбор одного сценария осуществляется нажатием соответствующей кнопки на пульте ДУ, количество сценариев доступных для выбора ограничено количеством кнопок: их 15, т.е. выбрать можно только 15 первых сценариев из 32 записанных. В режиме последовательного проигрывания воспроизводятся все 32 сценария. Порядок работы: Создание сценариев и программирование контроллера осуществляется при помощи конвертера USB-RS485 и ПО «Virtual Light». Для редактирования сценария необходимо внести изменения в исходный файл и заново осуществить прошивку контроллера. Это может быть осуществлено как силами отдела технической поддержки IntiLED, так и заказчиком самостоятельно (потребуется дополнительно приобрести конвертер). Преимущества: • простота для конечного пользователя; • возможность создания собственных сценариев; • монтаж на DIN рейку. Схема подключения контроллеров серии К 220 DIN DMX OUT Состав системы управления: контроллер, ИК ПДУ, бесплатное ПО «Virtual Light» + дополнительно БП 12В или 24В, мощность от 1Вт 100 N СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Контроллер Sunlite Пример решаемой задачи: адресно управлять светильниками на объекте средних размеров (до 1024 каналов управления) с необходимостью программирования пользовательских сценариев и их переключения на объекте. Предлагаемое решение: Контроллеры SUNLITE. Технические характеристики: • позволяет управлять как монохромными, так и RGB и RGBWсветильниками; • 2 DMX-пространства, что позволяет асинхронно управлять 1024 монохромными светильниками (2х512), либо 340 RGB светильниками (2х170), либо 256 RGBW светильниками (2х128); • количество световых программ ¦ 495; • автономная память ¦ miniSD; • напряжение питания ¦ 9 В (постоянное напряжение)/300 мA; • выходной разъем ¦ XLR 5pin-F. эффектов, таких как градиент, бегущий огонь и т. п. Также можно загружать изображения, видео и gif-анимацию. Порядок работы: Первоначально создается файл расстановки светильников, затем светильники монтируются на фасаде в соответствии с адресами, далее пишутся сценарии светодиодной подсвет-ки. В данном случае сценарии остаются не в управляющем компьютере, а записываются в память контроллера. Включать/выключать/переключать сценарии можно кнопками, по таймеру, с пульта, дистанционным замыканием контактов. Для изменения ранее записанных сценариев не обязательно иметь исходный файл. Достаточно подключить контроллер к ПК через USB порт, запустить программу EASY STAND ALONE, считать информацию из памяти, внести необходимые изменения и записать обратно. Преимущества: • бесплатное, удобное и понятное для пользователя программное обеспечение; • большое количество возможностей для оперативного управления. Функционал: Контроллер позволяет управлять всеми типами DMX совместимых светильников. В программе существует набор стандартных Схема подключения Sunlite N DMX OUT 1 Sunlite DMX OUT 2 N Состав системы управления: контроллер, ИК ПДУ, бесплатное ПО «EASY STAND ALONE», БП 9V DC <5W 101 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ ПО MADRIX Ïðîãðàììà âêëþ÷àåò â ñåáÿ ñëåäóþùèå èíñòðóìåíòû: • çâóê â ñâåò: ñ ýôôåêòàìè ñïåêòðо àíàëèçàòîðà, LEVEL-ìåòðà è ïð.; • âûâîä âèäåîèçîáðàæåíèÿ, ãðàôè÷åñêèõ ðèñóíêîâ, òåêñòà íà ýêðàí, ñîñòàâëåííûé èç ïðèáîðîâ, óïðàâëÿåìûõ ïî ïðîòîêîëó DMX-512; • âûâîä ñâåòîâûõ âèçóàëüíûõ ýôôåêòîâ ïëàìåíè, áåãóùåãî îãíÿ, ðàäóæíûõ ýôôåêòîâ. Óäîáñòâî ñèñòåìû çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî â ïðîãðàììíîì îáåñïå÷åíèè èìåþòñÿ äâå ðàáî÷èå îáëàñòè è îáëàñòü âûâîäà.  êàæäîé îáëàñòè ïîëüçîâàòåëü ìîæåò íàñòðîèòü è ñîõðàíèòü ãîòîâûå ñöåíû â ïðåñåòàõ. Ïðîãðàììíîå îáåñïå÷åíèå èìååò íàáîð ãîòîâûõ èíñòðóìåíòîâ, ïîçâîëÿþùèх ëåãêî ñîçäàòü íåîáõîäèìûå ýôôåêòû è ïåðåõîäû. Ñèñòåìû óïðàâëåíèÿ ñ ó÷àñòèåì Madrix ìîãóò ñòðîèòüñÿ íà îñíîâå ñàìûõ ïîïóëÿðíûõ ïðîòîêîëîâ: Art-Net, DMX512, DVI. Ìèíèìàëüíûå ñèñòåìíûå òðåáîâàíèÿ ê êîìïüþòåðó: Windows XP (SP2), Vista, Windows 7 (32 è 64 áèò); ïðîöåññîð ¦ 2.0 ÃÃö dual-core; îïåðàòèâíàÿ ïàìÿòü ¦ 1024 MÁ; ñâîáîäíое место на жестком диске ¦ 500 Má; ðàçðåøåíèå ýêðàíà ¦ 1024 x 768 ïèêñåëåé; çâóêîâàÿ êàðòà; îäèí ñâîáîäíûé USB ïîðò äëÿ MADRIX KEY. Ñâåæàÿ âåðñèÿ ïðîãðàììû âñåãäà äîñòóïíà íà îôèöèàëüíîì ñàéòå êîìïàíèè Madrix. Интерфейс программы MADRIX 102 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ Äëÿ систем управления архитектурно-художественной подсветкой на объекте (в том числе ìåäèàôàñàäîâ) ñ èñïîëüçîâàíèåì ñâåòîâîãî îáîðóäîâàíèÿ IntiLED ïðèìåíÿþòñÿ íåñêîëüêî âàðèàíòîâ управляемых контроллеров: LED IPCe и LED IPCr LED IPCs Äîñòîèíñòâà: • íàäåæíîñòü ïðîìûøëåííîãî êîìïüþòåðà; • âåðñèÿ IPCr ðàáîòàåò äî -45°Ñ. Íåäîñòàòêè: • íåäîñòàòî÷íî ìîùíûе äëÿ áîëüøîãî ìåäèàôàñàäà. LED IPCe Äîñòîèíñòâà: • íàäåæíîñòü ïðîìûøëåííîãî êîìïüþòåðà; • достаточно мощный для управления большими медиафасадами. LED IPCr LED IPCs Интерфейсы USB - используется для подключения контроллера МСС-05-6000 (IntiLED) ETHERNET - используется для подключения контроллеров LEDWALKER семейства Art-net PRO Коммутационное оборудование Äëÿ систем управления ñ èñïîëüçîâàíèåì ñâåòîâîãî îáîðóäîâàíèÿ IntiLED ïðèìåíÿþòñÿ íåñêîëüêî âàðèàíòîâ êîììóтаöèîííîãî îáîðóäîâàíèÿ: Конвертер MCC-05-6000 Конвертер LW-ANC-8*512 Ìîæåò óïðàâëÿòü äâàäöàòüþ DMX-ïðîñòðàíñòâàìè (3400 RGBñâåòèëüíèêîâ) ÷åðåç 20 ñïëèòòåðîâ. Ê контроллеру âîçìîæíî ïîäêëþ÷èòü 8 конвертеров (âñåãî 160 DMX-ïðîñòðàíñòâ). Ïîäêëþ÷åíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç USB-èíòåðôåéñ. Ìîæåò óïðàâëÿòü восьмью DMX-ïðîñòðàíñòâàìè. Ê контроллеру ìîæíî ïîäêëþ÷àòü 32 êîíвертера (âñåãî 256 DMX-ïðîñòðàíñòâ). Ïîäêëþ÷åíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç Ethernet. 103 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ Примеры проектных работ, выполненных специалистами отдела светового дизайна IntiLED 104 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 105 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 106 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 107 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 108 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 109 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 110 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 111 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 112 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 113 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 114 ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ 115 КЛАССИФИКАТОР ПРОДУКЦИИ Расшифровка буквенных и цифровых обозначений в наименованиях продукции IntiLED I I X X X ¦ X Фирменный признак IntiLED Тип корпуса: L - линейный T - трубный R - радиальный M - матричный X ¦ X X ¦ X X Пример классификации с расшифровкой IntiLINE ILF21-1W30-60ÑH-100 Способ крепления: G - Ground - грунтовый F - Front - на кронштейне B - Build-in - встраиваемый Количество светодиодов Мощность одного светодиода Цвет свечения: R - Красный G - Зеленый B - Синий FC - Полноцветный 3XRGB RGB - Полноцветный R+G+B RGBW(X) - Полноцветный R+G+B+W где W - белый с температурой X00 W(X) - белый с температурой X00 W(X)W(Y) - с регулируемой температурой от белого W с температурой X00 до белого W с температурой Y00 116 IntiLINE I L F 21 - 1 W30 - 60 Ñ H - 100 Фирменный признак: I - IntiLED Тип корпуса: L - линейный Cпособ крепления: F - Front (на кронштейне) Угол засветки Количество светодиодов: 21 шт. Наличие управления: С - цифровое (DMX) D - диммер (ШИМ) Мощность одного светодиода: 1 Вт Напряжение питания: H - 230 V AC L12 -12 V DC L24 - 24 V DC L48 - 48 V DC Угол засветки: 60° Условная длина изделия (для линейных светильников) Условная длина изделия: 100 см Цвет свечения: W30 - белый с температурой 3000К Наличие управления: цифровое (DMX) Напряжение питания: 230 V AC ПАЛИТРА RAL Примечание: возможно искажение цветопередачи. Для более точной информации обращайтесь к эталонной шкале RAL. 117 ДЛЯ ЗАМЕТОК 118 ДЛЯ ЗАМЕТОК 119 120