Document 2726863

advertisement
Каталог составлен компанией IntiLED. Все приведенные данные основываются на сведениях производителей комплектующих, измерениях, проведенных независимыми экспертными
организациями и специалистами компании IntiLED. Оставляем за собой право на технические изменения. Июль 2014 г.
2
IntiLINE
IntiLINE RGBW
IntiLINE marine
IntiSLIM
10
24
26
30
IntiTUBE
IntiSTARK
IntiRAY
IntiROLL
32
42
50
58
IntiGROUND
IntiGROUND-midi
IntiTWIN
IntiTOP
66
72
76
80
IntiSPOT
IntiPOINT
84
90
Системы управления
94
Ïðîåêòíûå ðàáîòû
104
Êëàññèôèêàòîð ïðîäóêöèè
116
Палитра RAL
117
3
О КОМПАНИИ
IntiLED - российский производитель качественных светодиодных светильников и систем освещения
IntiLED - российский производитель качественных светодиодных светильников и систем освещения. Модельный ряд продукции ориентирован на профессиональное применение
в сфере архитектурно-художественного освещения.
Светильники IntiLED можно увидеть на фасадах Олимпийских
объектов в Сочи, зданий Газпрома и Сбербанка в Ноябрьске
и Новосибирске, сетевых отелей Москвы и Санкт-Петербурга,
на мостах Белоруссии и в пещерах Абхазии. Производственные мощности и головной офис компании
располагаются в Санкт-Петербурге, также открыто представительство в Москве.
Присутствие компании на рынке России и стран ближнего
зарубежья обеспечивается широкой дилерской сетью. Дилеры IntiLED - это профессиональные светотехнические компании, обладющие необходимым опытом и квалификацией для
реализации проектов любой сложности.
4
Сектор архитектурного освещения отличается широким
разнообразием решаемых задач. Осознанно сконцентрировавшись именно на этом направлении, компания обеспечивает быструю реакцию на требования заказчика и высокую
вариативность номенклатуры. Производство IntiLED - это
мобильная структура, позволяющая в кратчайшие сроки
освоить новую продукцию, выпустить опытную или серийную
партию.
IntiLED видит свои цели более глобально, не только в производстве качественного светотехнического оборудования, но и в
формировании эстетически привлекательного облика ночных
городов, и в сохранении ресурсов планеты.Поэтому компания
предлагает ряд услуг, предназначенных для поддержки квалифицированного и рационального применения собственной
продукции: как светотехнические расчеты и компьютерное моделирование с помощью профессионального программного
обеспечения, так и консультации специалистов, осуществление пуско-наладочных работ и шефмонтажа.
СВЕТОДИЗАЙН
Профессионалы отдела светодизайна IntiLED это художники и ученые в одном лице
Профессия светодизайнера уже получила мировое признание, однако многие до сих пор не осознают, насколько обширна и многогранна область задач светодизайна и как велика ответственность этих специалистов.
1. Эстетическое восприятие. Задача - сделать объект заметным
и более привлекательным в ночное время либо подчеркивая
форму архитектурных элементов, выявляя замысел архитектора,
либо ломая ее и создавая совершенно новый образ.
Профессионалы отдела светодизайна IntiLED - это художники
и ученые в одном лице, обладающие не только безупречным
вкусом, но и пониманием физических свойств света, а также
принципов работы световых приборов.
2. Практический аспект - это функциональность, безопасность, уместность освещения в существующем окружении.
Дизайнеры IntiLED осуществляют полный спектр работ по проектированию архитектурно-художественного освещения,
включая расчет освещенности в Dialux, расстановку оборудования на чертежах, визуализацию в 3ds Max, создание видеороликов, демонстрирующих светодинамические эффекты.
Проектирование системы освещения в каждом конкретном
случае ведется исходя из трех важнейших составляющих:
3. Энергоэффективность - не только снижение общей потребляемой мощности системы освещения на объекте, но и рациональное использование света.
При соблюдении вышеуказанных принципов, а также при
дальнейшем корректном расположении, монтаже, юстировке
оборудования на объекте, конечный результат полностью соответствует выполненному ранее светотехническому проекту.
5
УСЛУГИ
Натурное моделирование
Техническая поддержка
В случае проектных работ по освещению уже построенного
объекта, помимо трехмерной визуализации специалисты компании IntiLED рекомендуют также проводить натурное моделирование. Светотехник с группой монтажников выезжают на объект
в вечерние часы, временно расставляют группы светильников
в необходимых местах, согласно ранее выработанной концепции подсветки и в режиме реального времени согласовывают необходимые корректировки. Натурное моделирование
позволяет учесть фактуру и характеристики материала фасада
и служит отличным инструментом для наглядной демонстрации
работы светового оборудования.
Помимо светового оборудования собственного производства,
компания IntiLED предлагает широкий спектр современных
систем управления для решения любой задачи архитектурнохудожественной подсветки. В тех случаях, когда светотехническим проектом предусмотрено наличие управляемого освещения, отдел технической поддержки IntiLED может предложить
услуги шефмонтажа и пуско-наладки светового и коммутационного оборудования на объекте. Указанные услуги могут включать:
выезд инженеров IntiLED с проведением инструктажа специалистов по монтажу непосредственно на объекте, разработку
схем подключения светового оборудования, тестирование
и запуск системы управления инженерами IntiLED. Максимальный контроль со стороны специалистов отдела технической
поддержки IntiLED снижает риски неправильного подключения системы управления и, как следствие, некорректной
работы светового оборудования на объекте.
6
ТЕХНОЛОГИИ
Светодиоды в архитектурно-художественном освещении
светодиод ведет себя более стабильно: через несколько
лет работы может происходить постепенное и плавное
падение яркости, незаметное человеческому глазу.
При этом качество света не снижается;
Почему мы выбрали в качестве источников света для продукции
под маркой IntiLED именно светодиоды? Просто потому, что для
нас их преимущества очевидны:
•
•
наивысшая из всех существующих источников света эффективность. Светодиодные технологии позволяют добиться высокого качества света, потребляя до 80% меньше энергии.
Для примера, система фасадной подсветки здания Сбербанка в Туле, состоящая из двухсот светодиодных прожекторов, потребляет всего 3,43 кВт*ч, а семьсот с лишним
светодиодных светильников на фасаде «Адлер-Арены»
в Сочи ¦ 21 кВт*ч;
низкие эксплуатационные расходы за счет длительного
срока службы (до 50000 часов). При этом речь идет не столько о самом сроке, сколько о стабильности работы светодиодов на протяжении длительного периода. По сравнению,
например, с металлогалогенными источниками света,
светотехнические параметры которых через 2-3 года
службы могут искажаться (появляться краевые эффекты,
существенно меняться цветовая температура и т. п.),
•
высокая экологичность, а именно отсутствие в светодиодах
вредных веществ, таких как свинец и ртуть, позволяет утилизировать вышедшую из строя светодиодную светотехнику как
обычные бытовые отходы, без вреда для окружающей среды;
•
устойчивость светодиодов к внешним воздействиям, в том
числе к воздействию низких температур ¦ одно из
важнейших преимуществ для эксплуатации в России.
Современные светодиоды имеют широкий диапазон
рабочих температур. А отсутствие стеклянных деталей
и нитей накаливания делает их устойчивыми к механическим воздействиям, таким как удары и вибрация;
•
широкие возможности управления светом благодаря
уникальному свойству светодиодов ¦ безинерционности;
•
качественные светотехнические характеристики.
7
ПРОЕКТЫ
Оборудование
для освещения Олимпийских объектов
Компания IntiLED осуществляла поставки оборудования для
архитектурно-художественного освещения спортивных объектов зимних Олимпийских игр 2014. Использование светового оборудования IntiLED в проектах подобного масштаба
является наивысшей оценкой его качества и надежности.
Æåëåçíîäîðîæíàÿ ñòàíöèÿ «Ýñòî-Ñàäîê»
8
Æåëåçíîäîðîæíàÿ ñòàíöèÿ «Àëüïèêà-Сåðâèñ»
Вокзальный комплекс «Адлер»
ПРОЕКТЫ
9
Крытый Конькобежный Центр «Адлер-Арена»
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Âûñòàâî÷íûé öåíòð «Боевая слава Урала», г. Верхняя Пышма
10
IntiLINE
Линейный светодиодный светильник IntiLINE
Длина корпуса от 30 до 160 см и большое разнообразие
моделей позволяют применять IntiLINE как для заливающего, так
и для акцентного освещения различной интенсивности. Благодаря возможности секционного управления светильником
можно создавать на фасаде здания различные светодинамические эффекты. Предназначен для наружного применения: широкий температурный диапазон от -40 до +45°С
и высокая степень защиты от внешних воздействий IP65 позволяют устанавливать световой прибор на фасады, опоры
уличного освещения, мосты, эстакады и пр. IntiLINE обладает высокой стабильностью светового потока и длительным
сроком службы (не менее 50000 часов).
11
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Театр драмы им. А. Кольцова, г. Воронеж
12
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiLINE
Применение:
заливающее и акцентное архитектурно-художественное
освещение
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB
Оптика:
10°, 30°, 10х50°, 60°, 80°, 120° (без линз)
Потребляемая мощность:
от 9 до 66 Вт
Общий световой поток:*
до 4350 лм
Напряжение питания:
170-245 V AC, 12V DC, 48V DC
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером, СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP65
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Длина корпуса:
от 30 до 160 см
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый экструдированный профиль, покрытый порошковой краской. Торцевые заглушки: литой алюминий. Защитное
стекло: ударостойкий поликарбонат. Кронштейны: оцинкованная
сталь, покрытая порошковой краской в цвет светильника. Крепеж:
нержавеющая сталь
Установка:
универсальные поворотные кронштейны крепятся к подвижным
скобам светильника
Дополнительно:
кабели питания / управления любой длины, окраска корпуса и
кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL
103
82
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
50
50
L*
82
*Размер L = 30-160 см в зависимости от модели светильника
13
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Вокзальный комплекс «Адлер», г. Сочи
14
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiLINE
Монтажные размеры при использовании базовых кронштейнов
90
60
142
16°
6,5
54
102
143
Ïîðÿäîê ìîíòàæà è ïîäêëþ÷åíèÿ:
1. Çàêðåïèòü êðîíøòåéíû ñâåòèëüíèêà â ðàáî÷åì ïîëîæåíèè;
2. Çàêðåïèòü ñâåòèëüíèê â ðàáî÷åì ïîложении;
3. Îñóùåñòâèòü ïîäêëþ÷åíèå êàáåëÿ â ñîîòâåòñòâèè
ñî ñõåìîé ïîäêëþ÷åíèÿ;
4. Уäàëèòü ñî ñòåêëà çàùèòíóþ ïëåíêó.
Подключение светильника IntiLINE без управления
Подключение светильника IntiLINE с управлением
Светильник IntiLINE
Светильник IntiLINE
/
Data
N PE
/
L
L
N PE
DMX in
D+
DGND
R 120
15
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Железнодорожная станция «Альпика-Сервис»
16
Cтанция «Альпика-Сервис» является конечной точкой самой
масштабной олимпийской транспортной инфраструктуры,
совмещенной (автомобильной и железной) дороги Адлер ¦
горноклиматический курорт «Альпика-Сервис», откуда пассажиры могут отправиться к санно-бобслейному комплексу и медиа-деревне или доехать на автобусе до прочих олимпийских объектов этой горной зоны. Для освещения станции
были использованы линейные светодиодные светильники
серии IntiLINE с холодными и теплыми светодиодами.
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
17
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Адлер-Арена
18
Крытый Конькобежный Центр «Адлер-Арена» ¦ это уникальное трехэтажное металлокаркасное здание высотой
24 метра и вместимостью до 8000 зрителей. По окончании
олимпийских игр на «Адлер-Арене» были демонтированы
сборно-разборные трибуны, оборудование системы
холодоснабжения и все пространство площадью более
20
тысяч
квадратных
метров
используется
как
экспоцентр. В проекте архитектурного освещения использовано 700 метровых RGB светильников серии IntiLINE,
создающих световую «заливку» фасада.
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
19
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Æåëåçíîäîðîæíàÿ ñòàíöèÿ «Ýñòî-Ñàäîê», г. Сочи
20
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Бизнес-центр «Президент», г. Екатеринбург
21
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
22
IntiLINE В ПРОЕКТАХ
Московский автомобильно-дорожный институт, г. Москва
23
IntiLINE RGBW
24
IntiLINE RGBW
103
В управляемом светильнике IntiLINE RGBW установлены светодиоды четырех цветов: красные, зеленые, синие и белые, что
позволяет использовать один прибор для сдержанной повседневной подсветки и праздничного динамического освещения.
Высококачественное смешение цветов достигается за счет
особого размещения светодиодов. Высокая степень защиты
от внешних воздействий IP65 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник IntiLINE RGBW подходящим в первую очередь для наружной установки. Помимо
стандартного набора R+G+B+W светодиодов доступны также
любые другие сочетания цветов.
82
Линейный светодиодный светильник IntiLINE RGBW
50
50
L*
82
*Размер L = 30-130 см в зависимости от модели светильника
25
IntiLINE-MARINE В ПРОЕКТАХ
Русский мост, г. Владивосток
26
IntiLINE-MARINE
103
IntiLINE-marine ¦ это линейный светодиодный светильник с уровнем защиты IP68 и повышенной вибростойкостью. В соответствии
с
ГОСТом
15150-69
изделию
присвоена
категория
климатического исполнения М1: IntiLINE-marine подходит
для использования в морском умеренно-холодном климате
на открытом воздухе. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы светильника (не менее 50000 часов)
в условиях агрессивной окружающей среды в изделиях
IntiLINE-marine используются кабельные вводы и кронштейны
из нержавеющей стали, специальный устойчивый к внешним
воздействиям кабель, влагозащищенные блоки питания,
драйверы, системы коммутации и светодиодные модули.
Вентиляционный клапан выравнивает давление внутри
светильника и препятствует образованию конденсата.
82
Линейный светодиодный светильник IntiLINE-marine
50
50
L*
82
*Размер L = 30-160 см в зависимости от модели светильника
27
IntiLINE-MARINE В ПРОЕКТАХ
Мост на остров Русский
28
Рóññêèé ìîñò ¦ âàíòîâûé ìîñò âî Âëàäèâîñòîêå, ñîåäèíÿþùèé ïîëóîñòðîâ Íàçèìîâà ñ ìûñîì Íîâîñèëüñêîãî
íà îñòðîâå Ðóññêîì. Èìååò ñàìûé áîëüøîé â ìèðå ïðîëåò
ñðåäè âàíòîâûõ ìîñòîâ, äëèíîé 1104 ìåòðà, è ïåðâûå
ïî âûñîòå ïèëîíû ¦ 324 ìетра. Ìîñò íà îñòðîâ Ðóññêèé
áûë ïîñòðîåí â ðàìêàõ ïîäãîòîâêè ãîðîäà ê ñàììèòó
«ÀÒÝÑ-2012» è ñòàë êëþ÷åâûì îáúåêòîì òðàíñïîðòíîé
èíôðàñòðóêòóðû Äàëüíåâîñòî÷íîãî ðåãèîíà. Äëÿ ëèíåéíîé
ïîäñâåòêè îñíîâíîãî ïðîëåòíîãî ñòðîåíèÿ áûëè âûáðàíû
ñâåòîäèîäíûå ñâåòèëüíèêè ñïåöèàëèçèðîâàííîé ñåðèè
IntiLINE-marine ïðîèçâîäñòâà IntiLED.
IntiLINE-MARINE В ПРОЕКТАХ
29
IntiSLIM
Êîìïàêòíûé ñâåòîäèîäíûé ñâåòèëüíèê IntiSLIM
Миниатюрный линейный светильник IntiSLIM идеально подходит для контурной подсветки, создания непрерывных световых
линий, освещения карнизов и ниш. Широкий температурный
диапазон от -40 до +45°С и высокая степень защиты от внешних
воздействий IP67 делают IntiSLIM надежным изделием для наружной установки на фасадах зданий, мостах, эстакадах и
пр. Диапазон длин от 30 до 120 см и возможность проходного
30
подключения позволяют создавать световые линии под любой
объект, а компактные размеры делают IntiSLIM практически
невидимым на фасаде. В новом изделии используется групповая оптика, устойчивая к внешним воздействиям. Фиксаторы
на корпусе позволяют монтировать светильники с зазором от 5
до 100 мм без провисания кабеля на фасаде.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiSLIM
Применение:
контурная подсветка, ниши, световые линии
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный
Оптика:
17°, 38°, 45х18°
Потребляемая мощность:
от 6 до 24 Вт
Общий световой поток:*
до 2500 лм
Напряжение питания:
48 V DC
Протокол управления:
ШИМ
Управление:
управление внешним контроллером
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Длина корпуса:
от 30 до 120 см
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый экструдированный профиль с гальваническим покрытием (анодное оксидирование). Торцевые заглушки: поликарбонат. Защитное стекло: отсутствует,
вторичная оптика из ПММА (полиметилметакрилат - органическое стекло). Кронштейны:
цинкохромированная сталь, покрытая порошковой краской в цвет светильника. Крепеж:
нержавеющая сталь
Установка:
универсальные поворотные кронштейны крепятся к подвижным скобам светильника
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
Õ1 "Âõîä"
Õ2 "Âûõîä"
68.2
35
22
28.5
L*
6
12
48.2
25.5
*Размер L = 30-120 см в зависимости от модели светильника
31
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Торговый центр «Конструктор», г. Москва
32
IntiTUBE
Светодиодный светильник IntiTUBE
для контурной подсветки
Светильник серии IntiTUBE предназначен для контурной
подсветки, создания непрерывных световых линий и построения медиафасадов. Возможность управления с шагом 1 пиксель делает светильник IntiTUBE идеальным изделием для
демонстрации графики, видеороликов и других светодинамических
эффектов
в
архитектурно-художественном освещении. Высококачественный поликарбонат с
УФ-стабилизатором и широкий угол обзора 250° обеспечивают отличную световую отдачу и однородность цветов. Светильник серии IntiTUBE достаточно прост в монтаже за счет использования стандартных разъемов IP67.
33
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Жиëîé êîìïëåêñ íà óëèöå Ïÿòíèöêîãî, г. Âîðîíåæ
34
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiTUBE
Применение:
контурная подсветка зданий, медиафасады, световые линии
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония)
Цвет излучения:
монохромный, полноцветный
Потребляемая мощность:
от 3 до 26 Вт
Напряжение питания:
48 V DC для монохромных, 24 V DC для полноцветных
Протокол управления:
DMX-512
Управление:
для монохромных ¦ возможность диммирования, для полноцветных ¦
устройство Splitterbox HISPEED
Степень защиты:
IP65
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Длина корпуса:
от 30 до 130 см
Цвет корпуса:
белый матовый
Материалы:
корпус: светорассеивающий поликарбонат с УФ-стабилизатором.
Торцевые заглушки: светорассеивающий поликарбонат с УФстабилизатором. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской RAL9006. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
светильник крепится на кронштейне
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
Ø 54
Õ2 «Âûõîä»
A
6
12
92
Õ1 «Âõîä»
57
74
L
50
50
Размер L = 30-130 см в зависимости от модели светильника
Размер А - рекомендуемое расстояние между кронштейнами.
35
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Фонтан, г. Îðàíèåíáàóì
36
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiTUBE
Монтажная схема для IntiTUBE 24V
Ðàçúåì âèëêà
#1
Áëîê
ïèòàíèÿ
± 24V Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
#2
#3
#N
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì ðîçåòêà
Ñïëèòòåð
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Çàãëóøêà
êàáåëüíàÿ
- «+24V»
- Управление
Ðàçúåì
ðîçåòêà
- «-24V»
Монтажная схема для IntiTUBE 48V
Ðàçúåì âèëêà
Áëîê
ïèòàíèÿ
Áëîê
óïðàâëåíèÿ
LED Dimmer
±48V
#1
#2
#3
#N
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ñâåòèëüíèê IntiTUBE
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
âèëêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì
ðîçåòêà
Ðàçúåì ðîçåòêà
Çàãëóøêà
êàáåëüíàÿ
ZL3/001
- «+48V»
- Управление
- «-48V»
37
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Ãîñòèíèöà «Ramada Domodedovo», Ìîñêîâñêàÿ область
38
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Многоуровневая парковка ОКЦ «Галактика» , г. Cочи
39
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Общественно-жилой комплекс «Статус», г. Королев
40
IntiTUBE В ПРОЕКТАХ
Общественно-жилой комплекс «Статус», г. Королев
41
IntiSTARK
42
IntiSTARK
Мощный светодиодный прожектор IntiSTARK
Применяется для заливающего и акцентного архитектурного
освещения, а в мощном исполнении ¦ для функционального
освещения спортивных и складских объектов, промышленных
зон. Световой поток прожектора IntiSTARK максимальной мощности составляет не менее 12750 лм. Серия IntiSTARK включает
в себя управляемые прожекторы с регулируемой температурой белого света, прожекторы с RGB-светодиодами, а также
RGBWW-светильники с пятью каналами управления. В одном
RGBWW-изделии установлены светодиоды пяти цветов: красные,
зеленые, синие, холодные белые и теплые белые, что позволяет
использовать один прожектор для создания сдержанной повседневной подсветки и динамического освещения в праздничные дни. Высококачественное смешение цветов достигается за счет особого размещения светодиодов. Высокая
степень защиты от внешних воздействий IP66 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник серии
IntiSTARK подходящим как для наружной установки, так и для размещения внутри запыленных помещений с высокой влажностью.
43
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiSTARK
Применение:
заливающее и акцентное освещение, в мощном исполнении функциональное освещение спортивных и складских объектов,
промышленных зон
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB, RGBW, RGBWW
Оптика:
10°, 30°, 10x50°, 60°, 80°
Потребляемая мощность:
от 28 до 214 Вт
Общий световой поток:*
до 12750 лм
Напряжение питания:
170-245 V AC, 48 V DC
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером, СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP66
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50 000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый экструдированный профиль с гальваническим покрытием. Торцевые заглушки: алюминиевый сплав.
Защитное стекло: силикатное закаленное. Кронштейны: цинкохромированная сталь, покрытая порошковой краской в цвет
светильника. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
поворотные кронштейны крепятся к скобам светильника
Дополнительно:
кабели питания / управления любой длины, окраска корпуса и
кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
IntiSTARK c кронштейном КМЧ-4
220
20
55
104
144
178
89
95
277
4 îòâ. 6,5
44
50
300
415
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiSTARK
IntiSTARK c кронштейном КМЧ-5
20
300
220
51
70
150
305
70
85
166
7
9
11
12,5
120
160
200
290
Схема подключения cветильника IntiSTARK к модулю питания и/или управления
Ðîçåòêà
Âèëêà
220Â
Out
IntiSTARK
Ðàçúåì âèëêà
Ìîäóëü
In
ïèòàíèÿ
è óïðàâëåíèÿ
L
N
PE
Ðàçúåì ðîçåòêà
- “+”
- Управление
- “-”
45
IntiSTARK В ПРОЕКТАХ
Стадион «Борисов-Арена»
Стадион отвечает самым высоким требованиям к спортивным сооружениям для проведения международных матчей.
При проектировании и строительстве «Борисов-Арены»
применялся исключительно европейский подход с большим количеством индивидуальных решений. Строжайшие
46
требования предъявлялись и к световому оборудованию:
под европейские критерии высокого качества исполнения,
светотехнических характеристик, экономичности и энергоэффективности полностью подошли светодиодные светильники IntiLED, а именно прожекторы серии IntiSTARK RGBW.
IntiSTARK В ПРОЕКТАХ
47
IntiSTARK В ПРОЕКТАХ
Государственный музей оружия, г. Тула
48
IntiSTARK В ПРОЕКТАХ
Государственный музей оружия, г. Тула
49
IntiRAY В ПРОЕКТАХ
Многофункциональный общественный комплекс, г. Москва
50
IntiRAY
Светодиодный прожектор IntiRAY
Серия прожекторов IntiRAY применяется для акцентного и заливающего освещения. Светильник имеет встроенный блок питания и небольшие габариты, что делает его достаточно удобным
и универсальным для использования в архитектурно-художественном освещении. Возможность управления прожектором
по протоколу DMX-512 позволяет использовать прибор для создания светодинамических эффектов на фасаде.
51
IntiRAY В ПРОЕКТАХ
Пешеходный мост через реку Мзымта, г. Сочи
52
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiRAY
Применение:
акцентное и заливающее архитектурное освещение
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB
Оптика:
10°, 30°, 10x50°, 60°, 80°, 120° (без линз)
Потребляемая мощность:
от 18 до 29 Вт
Общий световой поток:*
до 2050 лм
Напряжение питания:
170-245 V AC, 50 Гц
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером, СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP65
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: литой из алюминиевого сплава, покрытый порошковой краской. Защитное стекло: силикатное закаленное. Кронштейн: стальной, окрашенный в цвет корпуса. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
светильник крепится на П-образной поворотной лире
Дополнительно:
кабели питания/управления любой длины
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
5
9
91
270
6
124
28
80
50
140
210
53
IntiRAY В ПРОЕКТАХ
Бизнес-öåíòð «Àêñèîìà», г. Âîðîíåæ
54
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiRAY
Монтаж светильника IntiRAY
Подключение светильника IntiRAY без управления
Подключение светильника IntiRAY с управлением
Светильник IntiRAY
Светильник IntiRAY
/
Data
N PE
/
L
L
N PE
DMX in
D+
DGND
R 120
55
IntiRAY В ПРОЕКТАХ
Рестîðàí «Fish», г. Ìîñêâà
56
IntiRAY В ПРОЕКТАХ
Отеëü «Çîëîòîå êîëüöî», г. Ìîñêâà
57
IntiROLL В ПРОЕКТАХ
Бизнес-центр, г. Тула
58
IntiROLL
Компактный светодиодный прожектор IntiROLL
Светильник серии IntiROLL применяется преимущественно
для акцентного освещения. Компактные размеры позволяют
размещать прожектор на колоннах, козырьках, в узких
межоконных пространствах, на декоративных элементах
фасада. При этом IntiROLL имеет встроенный блок питания.
Возможность управления светильником по протоколу DMX-512
позволяет использовать прибор для создания светодинамических эффектов на фасаде.
59
IntiROLL В ПРОЕКТАХ
«Белая Мечеть», г. Болгар
60
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiROLL
Применение:
акцентная подсветка зданий
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный
Оптика:
10°, 30°, 10x50°, 60°, 80°
Потребляемая мощность:
не более 12 Вт
Общий световой поток:*
до 790 лм
Напряжение питания:
170-245 V AC, 50 Гц
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером, СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP65
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый сплав, покрытый порошковой краской.
Защитное стекло: ударостойкий поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
cветильник крепится на П-образной поворотной лире
Дополнительно:
кабели питания/управления любой длины, окраска корпуса и
кронштейнов в любой цвет в соответствии с палитрой RAL
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
111
15
2
153
57
6,5
106
150
175
100
110
50
61
IntiROLL В ПРОЕКТАХ
Часовня Покровского монастыря, г. Москва
62
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiROLL
Монтаж светильника IntiROLL
ma
x 45
max
°
45°
Подключение светильника IntiROLL без управления
Подключение светильника IntiROLL с управлением
Светильник IntiROLL
Светильник IntiROLL
/
Data
N PE
/
L
L
N PE
DMX in
D+
DGND
R 120
63
IntiROLL В ПРОЕКТАХ
Сбербанк РФ, г. Тула
64
IntiROLL В ПРОЕКТАХ
Многофункциональный общественный комплекс, г. Москва
65
IntiGROUND В ПРОЕКТАХ
Монумент «МиГ на взлете», г. Пермь
66
IntiGROUND
Грунтовый светодиодный светильник IntiGROUND
Светильник серии IntiGROUND применяется преимущественно
для заливающей подсветки фасадов с грунта. Высококачественное смешение цветов достигается за счет особого размещения светодиодов. В светильнике предусмотрена возможность
юстировки светового луча за счет регулировки угла наклона
светодиодной платы (до 15°). Прожектор серии IntiGROUND
обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не менее 50000 часов).
Новый компактный корпус с уменьшенной
глубиной встраивания (134 мм)
Новые исполнения RGB и RGBW
67
IntiGROUND В ПРОЕКТАХ
Многофункциональный деловой комплекс «Палладиум», г. Екатеринбург
68
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiGROUND
Применение:
архитектурная и ландшафтная подсветка с грунта
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB, RGBW
Оптика:
10°, 30°, 10x50°, 60°, 80°
Потребляемая мощность:
от 30 до 32 Вт
Общий световой поток:*
до 2050 лм
Напряжение питания:
170-245 V AC, 50 Гц
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером, СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Материалы:
корпус: литой под давлением алюминий, покрытый порошковой
краской. Защитное стекло: закаленное, толщиной 10 мм, с силиконовым уплотнителем. Монтажный стакан: АБС-пластик. Декоративная рамка: полированная нержавеющая сталь. Крепеж:
нержавеющая сталь
Установка:
в грунт или бетон с различными покрытиями (асфальт, тротуарная
плитка, облицовочный камень, дерн и т.п.)
Дополнительно:
кабели питания/ управления любой длины
180
224
136
318
3
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
280
305
69
IntiGROUND В ПРОЕКТАХ
Музåé íàðîäîâ Êàâêàçà, г. Ãðîçíûé
70
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiGROUND
Монтаж светильника IntiGROUND
Îñâåùàåìàÿ ïîâåðõíîñòü
A
Óãîë íàêëîíà
ìîäóëÿ max 15°
Áåòîí
A
Áåòîí
Äðåíàæ (ãðàâèé, ùåáåíü)
Подключение светильника IntiGROUND без управления
Ãðóíò
Подключение светильника IntiGROUND с управлением
IntiGROUND
IntiGROUND
/
Data
N PE
/
L
L
N PE
DMX in
D+
DGND
R 120
71
IntiGROUND-MIDI В ПРОЕКТАХ
Совет Федерации, г. Москва
72
IntiGROUND-MIDI
Грунтовый светодиодный светильник IntiGROUND-midi
Светильник серии IntiGROUND-midi применяется преимущественно для акцентной подсветки фасадов с грунта.
Возможность управления прожектором по протоколу DMX-512
позволяет использовать прибор для создания светодинамических эффектов. Светильник серии IntiGROUND-midi обладает
высокой стабильностью светового потока и длительным сроком
службы (не менее 50000 часов).
73
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiGROUND-MIDI
Применение:
архитектурная и ландшафтная подсветка с грунта
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный
Оптика:
10°, 30°, 10x50°, 60°, 80°
Потребляемая мощность:
не более 12 Вт
Общий световой поток:*
до 790 лм
Напряжение питания:
170-245 V AC, 50 Гц
Протокол управления:
ШИМ
Управление:
управление внешним контроллером, СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Материалы:
корпус: литой под давлением алюминий, покрытый порошковой
краской. Защитное стекло: закаленное, с силиконовым уплотнителем. Монтажный стакан: АБС-пластик. Декоративная рамка: полированная нержавеющая сталь. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
в грунт или бетон с различными покрытиями (асфальт, тротуарная
плитка, облицовочный камень, дерн и т.п.)
Дополнительно:
кабели питания/ управления любой длины
5
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
200
177
190
74
203
185
148
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiGROUND-MIDI
Монтаж светильника IntiGROUND-midi
1. Âèíò êðåïëåíèÿ äåêîðàòèâíîé íàêëàäêè (4 øò); 2. Äåêîðàòèâíàÿ
íàêëàäêà; 3. Ñòåêëî; 4. Âèíò êðåïëåíèÿ ñâåòîäèîäíîãî ìîäóля (3 шт);
5. Ñâåòîäèîäíûé ìîäóль; 6. Âèíò êðåïëåíèÿ ìîäóля питания (2 шт);
7. Мîäóль питания; 8. Âèíò êðåïëåíèÿ êîðïóса (2 шт); 9. Корпус
светильника; 10. Êàáåëüíûé ââîä; 11. Êàáåëü ïèòàíèÿ; 12. Ìîíòàæíûé
ñòàêàí
Подключение светильника IntiGROUND-midi
без управления
Подключение светильника IntiGROUND-midi
с управлением
IntiGROUND-midi
IntiGROUND-midi
/
Data
N PE
/
L
L
N PE
DMX in
D+
DGND
R 120
75
IntiTWIN В ПРОЕКТАХ
Общественно-культурный центр «Галактика», г. Сочи
76
IntiTWIN
Двусторонний светодиодный светильник IntiTWIN
Уникальное изделие, позволяющее создавать большое разнообразие световых эффектов за счет регулировки угла наклона
светодиодных модулей, а также возможности комбинирования
в одном светильнике узкого и широкого лучей (путем установки
разной оптики в светодиодные модули). Высокая степень
защиты от внешних воздействий IP67 и широкий температурный диапазон от -40 до +45°С делают светильник серии IntiTWIN
подходящим в первую очередь для наружной установки.
Прожектор обладает высокой стабильностью светового потока
и длительным сроком службы (не менее 50000 часов).
77
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiTWIN
Применение:
двусторонняя акцентная подсветка
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB
Оптика:
16°, 34°, 54°
Потребляемая мощность:
не более 30 Вт
Общий световой поток:*
до 1050 лм (х2)
Напряжение питания:
24 V DC
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером (требуется дополнительное
коммутационное оборудование DMX-POWER BOX), СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый сплав с гальваническим покрытием. Защитное стекло: ударопрочный поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника.
Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
светильник крепится на съемном кронштейне с расположенными
внутри клеммниками
Дополнительно:
окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с
палитрой RAL
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
20
°
120
110
30
250
60
Ø
282 max
60
Ø6
20°
39
78
Ø 110
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiTWIN
Монтаж светильника IntiTWIN
Схема подключения светильников IntiTWIN с управлением
PE
L
N
PE
220B
D+
DSignal
in
GND1
DMX
out
Желтый
Зеленый
Коричневый
#N
Белый
Желтый
Зеленый
Коричневый
...
Белый
Желтый
Зеленый
Коричневый
Белый
#3
-24V
R120 Ом
Data+
DataD+
Signal Dout GND1
Разветвитель
Splitterbox DMX
Желтый
+24V
Белый
Блок
питания
HLG-240H-24
IP67
#2
Зеленый
L
N
Коричневый
#1
"+24V" - коричневый провод;
"-24V" - белый провод;
"DATA+" - зеленый провод;
"DATA-" - желтый провод
79
IntiTOP
80
IntiTOP
Низковольтный светодиодный прожектор IntiTOP
Применяется преимущественно для акцентного освещения.
Компактные размеры позволяют размещать прожектор
на колоннах, козырьках, в узких межоконных пространствах,
на декоративных элементах фасада. Высокая степень защиты от внешних воздействий IP67 и широкий температурный
диапазон от -40 до +45°С делают светильник серии IntiTOP
подходящим в первую очередь для наружной установки.
Прожектор обладает высокой стабильностью светового потока
и длительным сроком службы (не менее 50000 часов).
81
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiTOP
Применение:
акцентное освещение
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB
Оптика:
16°, 34°, 54°
Потребляемая мощность:
не более 15 Вт
Общий световой поток:*
до 1050 лм
Напряжение питания:
24 V DC
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером (требуется дополнительное
коммутационное оборудование DMX-POWER BOX), СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый сплав с гальваническим покрытием.
Защитное стекло: ударопрочный поликарбонат. Кронштейны:
цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет
светильника. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
светильник крепится на П-образной поворотной лире
Дополнительно:
окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с
палитрой RAL
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
125 max
d 100
70
d 66
°
6
30
90
500 max
25
15
85
101
81
62
15
d8
6
112
82
135 max
35
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiTOP
Монтаж светильника IntiTOP
Схема подключения диммируемых светильников IntiTOP
#1
#2
#3
#N
11
5°
5°
11
130
Примечание: если не используется управление яркостью «PWM» ¦
зеленый провод не подключается (изолируется)
Схема подключения светильников IntiTOP с управлением
#1
#2
#3
#...
#N
Коммутатор
SPLITTERBOX
DMX REPEATER
Блок
питания
HLG-250H-24
IP67
83
IntiSPOT В ПРОЕКТАХ
Отеëü «Çîëîòîå êîëüöî», г. Ìîñêâà
84
IntiSPOT
Светодиодный downlight-светильник IntiSPOT
Компактный светильник IntiSPOT применяется для декоративной
подсветки мелких архитектурных элементов, функциональной
подсветки входных групп и создания медиафасадов. Два варианта исполнения предусматривают возможность как встраиваемого, так и накладного монтажа. Высокая степень защиты от
внешних воздействий IP67 и широкий температурный диапазон
от -40 до +45°С делают IntiSPOT подходящим в первую очередь
для наружной установки. Светильник обладает высокой стабильностью светового потока и длительным сроком службы (не
менее 50000 часов).
85
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiSPOT
Применение:
декоративная подсветка малых архитектурных форм, функциональное освещение входных групп
Источник света:
светодиоды Nichia (Япония), Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGBW
Оптика:
16°, 24°, 40°
Потребляемая мощность:
для монохромных ¦ не более 9 Вт, для RGBW ¦ не более 12 Вт
Общий световой поток:*
до 610 лм
Напряжение питания:
для монохромных ¦ 48 V DС, для RGBW ¦ 24 V DС
Протокол управления:
ШИМ, DMX-512
Управление:
управление внешним контроллером (требуется дополнительное
коммутационное оборудование DMX-POWER BOX), СУ на базе ПК
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус: алюминиевый сплав с гальваническим покрытием. Защитное стекло: ударопрочный поликарбонат. Кронштейны: цинкрохромированная сталь с порошковой окраской в цвет светильника.
Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
встраиваемый монтаж, монтаж на кронштейне
Дополнительно:
окраска корпуса и кронштейнов в любой цвет в соответствии с
палитрой RAL, возможен вариант пружинного крепления
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
Габаритные размеры накладного
светильника IntiSPOT
77,5
65
49
70
4,5
45
1000 max
500 max
85
4,4
52
60
4,5
Габаритные размеры RGBW и белого
встраиваемого светильника IntiSPOT
75
70
17
95
50
70
40
85
50
4,4 / 2x45
6
4 îòâ.
85
85
86
8
15
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiSPOT
Монтаж светильника IntiSPOT на кронштейне
210°
Монтаж встраиваемого светильника IntiSPOT
72
48
83
Подключение управляемых светильников IntiSPOT
#1
#2
#3
Подключение диммируемых светильников IntiSPOT
#N
#1
#2
#3
#N
Коммутатор
SPLITTERBOX
DMX REPEATER
87
IntiSPOT В ПРОЕКТАХ
Многофункциональный деловой комплекс «Палладиум», г. Екатеринбург
88
IntiSPOT В ПРОЕКТАХ
Пешеходный мост через реку Мзымта, г. Сочи
89
IntiРОINT В ПРОЕКТАХ
Общественно-культурный центр «Галактика», г. Сочи
90
IntiРОINT
Точечный светодиодный светильник IntiPOINT
Точечный светильник, применяемый для декоративного освещения и построения медиафасадов. Каждый светильник управляется индивидуально по стандартному протоколу DMX-512. Компактный размер позволяет монтировать светильники IntiPOINT
на фасады любой сложности, а также использовать светильник
для внутреннего декоративного освещения. Использование
высококачественных комплектующих, таких как оригинальные
светодиоды Cree (США), и высокая степень защиты от внешних
воздействий IP67 обеспечивают длительный срок службы светильников IntiPOINT (50000 часов) при широком температурном
диапазоне эксплуатации (от -40°С до +45°С).
Образец окрашен в цвет Silver Silk
91
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ IntiPOINT
Применение:
декоративное освещение, построение медиафасадов
Источник света:
светодиоды Cree (США)
Цвет излучения:
монохромный, RGB
Оптика:
180°
Потребляемая мощность:
4 Вт
Общий световой поток:*
40 Лм
Напряжение питания:
24 V DC
Протокол управления:
DMX-512
Управление:
устройство Splitterbox HISPEED
Степень защиты:
IP67
Климатическое исполнение:
У1
Температура эксплуатации:
-40°С ... +45°С
Срок службы:
не менее 50000 часов
Гарантийный срок:
3 года
Цвет корпуса:
RAL 9006
Материалы:
корпус и накладка: алюминиевый сплав. Защитное стекло: отсутствует, матовый сферический рассеиватель. Монтажный стакан:
пластик. Крепеж: нержавеющая сталь
Установка:
накладной монтаж
* Указывается общий световой поток светильника, с учетом факторов, снижающих световой поток светодиодного модуля: потерь на вторичной оптике и защитных
стеклах, а также внутренних переотражений. Методика приведения суммарного светового потока светодиодов в качестве светового потока светильника является некорректной.
Ø 50
20
92
12.5
5
25
45
114 max
Ø 70
65
МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ IntiPOINT
Монтаж светильника IntiPOINT
èëè êðàñíûé
+24V
+24V
5
13
-24V
-24V
Ãîëóáîé
Æåëòûé èëè ñåðûé
DATA Out
DATA In
70
Схема подключения светильника IntiPOINT
D+
DSignal
GND1 OUT
POWER 24V
L
N
PE
Áëîê
ïèòàíèÿ
HLG-240H-24
IP67
Data
OUT
Data
IN
Æåëòûé
Ãîëóáîé
#N
Êðàñíûé
×åðíûé
Æåëòûé
Ãîëóáîé
Êðàñíûé
×åðíûé
+24V
-24V
+24V
-24V
Data
IN
#...
+24V
-24V
Data
OUT
Data
IN
4,5 ... 10
TUBE
OUT
#2
Æåëòûé
4,5 ... 10
D+
DSignal
GND1 IN
Ãîëóáîé
SPLITTERBOX
HISPEED
REPEATER
Êðàñíûé
×åðíûé
#1
ÏÎÑËÅÄÍÈÉ
ÊÀÁÅËÜÍÛÉ ÂÂÎÄ
ÇÀÃËÓØÈÒÜ
93
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Оборудование IntiLED ¦ это решение любой
задачи архитектурно-художественного освещения
Компания IntiLED предлагает полный спектр светового и
коммутационного оборудования для решения любой задачи
архитектурно-художественного освещения на объекте: как
разработанного специалистами компании, так и тщательно
протестированного оборудования других производителей.
94
Источником управляющего сигнала может быть либо автономный контроллер, либо специализированное программное обеспечение. Контроллер может находиться как внутри
светильника, так и снаружи, являясь отдельным модулем и
предоставляя больше возможностей.
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
95
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Программные решения IntiLED
Architectural Light Studio (ALS) - не имеющий аналогов программный пакет для создания, редактирования и проигрывания
сценариев архитектурно-художественного освещения.
Состав пакета ALS
ALS - это универсальный инструмент для:
ALS editor необходим для:
• создания топологии световых приборов в 3D-пространстве;
• создания развертки топологии на плоскости с назначением адресов и группировкой оборудования;
• создания сценария визуальных эффектов.
•
•
ALS player необходим для:
• выбора из списка готовых сценариев;
• проигрывания выбранного сценария;
96
•
светодизайнеров;
специалистов по установке и настройке светового оборудования на объекте;
конечных заказчиков и пользователей системы подсветки.
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Основные преимущества нового ПО ALS
Для светодизайнера:
•
•
•
•
•
•
•
симуляция осветительных приборов в реальном времени
с расчетом освещенностей согласно ies-файлам светильников;
полноценное отображение 3D-моделей зданий и окружающей среды;
обширная библиотека визуальных эффектов (ночной
режим, имитация зданий на заднем плане и т.п.), включающая поддержку графики и видео;
удобные инструменты для создания сложных топологий из
светильников различных типов, с возможностью привязки к
поверхностям модели здания;
несколько режимов автоматической адресации;
инструменты для создания световых сценариев с распараллеливанием до десяти независимых тайм-линий;
возможность демонстрации светодинамических эффектов
в реальном времени, а также возможность видео захвата,
что позволяет избежать длительных рендеров.
Для специалистов по установке
и настройке оборудования на объекте:
•
•
поддержка протокола Art-Net, позволяющая использовать
широкий спектр дополнительного оборудования;
автоматическая генерация спецификации оборудования, принципиальной схемы системы управления, полной
развертки фасада здания с установленным световым
оборудованием и картой адресов. Специалист получает
исчерпывающую информацию для установки и настройки
оборудования на объекте.
Для конечного пользователя:
•
•
•
доступный интерфейс;
минимальные системные требования;
возможность использования как на персональных, так и
на промышленных компьютерах.
97
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Программные решения IntiLED
ПО IntiLIGHT
Идеально подходит для архитектурно-художественного
освещения больших зданий (до 3000 светильников).
• осуществлять автоматическое вкл/выкл светильников, смену
сценария по расписанию (при помощи дополнительного ПО);
• переключать сценарии с клавиатуры.
Программное обеспечение Intilight позволяет:
• применять произвольные цветодинамические эффекты для
всех светильников или для отдельно выбранных групп
светильников;
• создавать, сохранять и редактировать сценарии светодиодной подсветки произвольной длительности, состоящие
из произвольного количества цветодинамических эффектов;
• накладывать эффекты друг на друга;
• выбирать цветовую гамму подсветки, ее насыщенность,
яркость;
• просматривать созданный сценарий светодиодной подсветки в режиме реального времени;
• при помощи прикладных программ осуществлять тестирование и настройку светильников IntiLED;
Порядок работы:
используя базу данных светильников создается файл с расстановкой приборов на фасаде, выбирается группа светильников,
применяются необходимые светодинамические эффекты для
данной группы, настраивается планировщик для автоматического вкл/выкл освещения.
Плюсы системы:
• интуитивно понятный интерфейс;
• визуализация в реальном времени;
• большое разнообразие светодинамических эффектов;
• возможность создания расстановки светильников соответствующей реальной расстановке оборудования на объекте.
Интерфейс программы IntiLIGHT
98
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Стороннее оборудование,
используемое в системах управления IntiLED
Контроллер Besten
Пример решаемой задачи:
управлять светильниками на здании по группам (например,
группа светильников над входом, под козырьком, на самом
фасаде), без необходимости управления каждым светильником
в отдельности.
хронно управляемых групп. В каждой группе можно задать один
из двух режимов работы (перелив, статический свет). У эффекта
перелив есть возможность изменять яркость и скорость эффекта.
Статический свет можно устанавливать, используя сенсорное
кольцо либо регулируя яркость каждого канала.
Предлагаемое решение:
Система управления BESTEN.
Порядок работы:
Перед началом работы требуется присвоить контроллеру
порядковый номер, описание этого процесса есть
в инструкции по эксплуатации контроллера.
Технические характеристики:
• позволяет управлять как монохромными,
так и RGB и RGBW-светильниками;
• поддерживает 2 режима работы: перелив, статический
свет;
• один ПДУ способен работать с 5 контроллерами;
• корпус выполнен из пластмассы, класс защиты IP20.
Преимущества:
• приятный внешний вид, высокое качество исполнения
и материалов;
• простота для конечного пользователя;
• не требуется дополнительный источник питания,
питание 220 В.
Функционал:
Контроллер программируется номером от 1 до 5 и привязывается к соответствующей кнопке на ПДУ. Т.о. образуется до 5 асин-
99
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Контроллеры серии К
Пример решаемой задачи:
адресно управлять светильниками на небольшом объекте
(до 128 каналов управления), чтобы была возможность
программировать сценарии с компьютера, а на месте
управлять светильниками с пульта.
Предлагаемое решение:
Контроллеры серии «К»: К3 DIN и K16-DMX.
Технические характеристики:
• К3 DIN поддерживает 64 канала управления, т.е. позволяет
управлять 64 монохромными светильниками, 21 ¦ RGB,
16 ¦ RGBW светильниками. К16-DMX поддерживает 128
каналов управления, т.е. позволяет управлять 128 монохроными светильниками, 42 ¦ RGB, 32 ¦ RGBW;
• корпус контроллера пластиковый, IP20;
• память контроллера до 32 сценариев;
• дальность действия пульта до 10 метров;
• выходной разъем ¦ винтовой клеммник.
Функционал:
Контроллеры позволяют осуществлять выбор исполняемого
сценария, изменение его общей яркости и скорости воспроиз-
ведения. Существует два варианта переключения сценариев:
последовательное проигрывание всех сценариев от 1 до 32
и постоянное воспроизведение (зацикливание) одного выбранного сценария. Выбор одного сценария осуществляется
нажатием соответствующей кнопки на пульте ДУ, количество
сценариев доступных для выбора ограничено количеством
кнопок: их 15, т.е. выбрать можно только 15 первых сценариев
из 32 записанных. В режиме последовательного проигрывания воспроизводятся все 32 сценария.
Порядок работы:
Создание сценариев и программирование контроллера осуществляется при помощи конвертера USB-RS485 и ПО «Virtual
Light». Для редактирования сценария необходимо внести изменения в исходный файл и заново осуществить прошивку контроллера. Это может быть осуществлено как силами отдела технической поддержки IntiLED, так и заказчиком самостоятельно
(потребуется дополнительно приобрести конвертер).
Преимущества:
• простота для конечного пользователя;
• возможность создания собственных сценариев;
• монтаж на DIN рейку.
Схема подключения контроллеров серии К
220
DIN
DMX OUT
Состав системы управления:
контроллер, ИК ПДУ, бесплатное ПО «Virtual Light»
+ дополнительно БП 12В или 24В, мощность от 1Вт
100
N
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Контроллер Sunlite
Пример решаемой задачи:
адресно управлять светильниками на объекте средних размеров (до 1024 каналов управления) с необходимостью программирования пользовательских сценариев и их переключения
на объекте.
Предлагаемое решение:
Контроллеры SUNLITE.
Технические характеристики:
• позволяет управлять как монохромными, так и RGB и RGBWсветильниками;
• 2 DMX-пространства, что позволяет асинхронно управлять
1024 монохромными светильниками (2х512), либо 340 RGB
светильниками (2х170), либо 256 RGBW светильниками (2х128);
• количество световых программ ¦ 495;
• автономная память ¦ miniSD;
• напряжение питания ¦ 9 В (постоянное напряжение)/300 мA;
• выходной разъем ¦ XLR 5pin-F.
эффектов, таких как градиент, бегущий огонь и т. п. Также можно
загружать изображения, видео и gif-анимацию.
Порядок работы:
Первоначально создается файл расстановки светильников,
затем светильники монтируются на фасаде в соответствии с
адресами, далее пишутся сценарии светодиодной подсвет-ки.
В данном случае сценарии остаются не в управляющем компьютере, а записываются в память контроллера. Включать/выключать/переключать сценарии можно кнопками, по таймеру,
с пульта, дистанционным замыканием контактов. Для изменения
ранее записанных сценариев не обязательно иметь исходный
файл. Достаточно подключить контроллер к ПК через USB порт,
запустить программу EASY STAND ALONE, считать информацию
из памяти, внести необходимые изменения и записать обратно.
Преимущества:
• бесплатное, удобное и понятное для пользователя
программное обеспечение;
• большое количество возможностей для оперативного
управления.
Функционал:
Контроллер позволяет управлять всеми типами DMX совместимых светильников. В программе существует набор стандартных
Схема подключения Sunlite
N
DMX OUT 1
Sunlite
DMX OUT 2
N
Состав системы управления:
контроллер, ИК ПДУ,
бесплатное ПО «EASY STAND ALONE», БП 9V DC <5W
101
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
ПО MADRIX
Ïðîãðàììà âêëþ÷àåò â ñåáÿ ñëåäóþùèå èíñòðóìåíòû:
• çâóê â ñâåò: ñ ýôôåêòàìè ñïåêòðо àíàëèçàòîðà, LEVEL-ìåòðà è ïð.;
• âûâîä âèäåîèçîáðàæåíèÿ, ãðàôè÷åñêèõ ðèñóíêîâ, òåêñòà íà ýêðàí,
ñîñòàâëåííûé èç ïðèáîðîâ, óïðàâëÿåìûõ ïî ïðîòîêîëó DMX-512;
• âûâîä ñâåòîâûõ âèçóàëüíûõ ýôôåêòîâ ïëàìåíè, áåãóùåãî îãíÿ,
ðàäóæíûõ ýôôåêòîâ.
Óäîáñòâî ñèñòåìû çàêëþ÷àåòñÿ â òîì, ÷òî â ïðîãðàììíîì
îáåñïå÷åíèè èìåþòñÿ äâå ðàáî÷èå îáëàñòè è îáëàñòü âûâîäà. Â
êàæäîé îáëàñòè ïîëüçîâàòåëü ìîæåò íàñòðîèòü è ñîõðàíèòü ãîòîâûå
ñöåíû â ïðåñåòàõ. Ïðîãðàììíîå îáåñïå÷åíèå èìååò íàáîð ãîòîâûõ
èíñòðóìåíòîâ, ïîçâîëÿþùèх ëåãêî ñîçäàòü íåîáõîäèìûå ýôôåêòû è
ïåðåõîäû. Ñèñòåìû óïðàâëåíèÿ ñ ó÷àñòèåì Madrix ìîãóò ñòðîèòüñÿ
íà îñíîâå ñàìûõ ïîïóëÿðíûõ ïðîòîêîëîâ: Art-Net, DMX512, DVI.
Ìèíèìàëüíûå ñèñòåìíûå òðåáîâàíèÿ ê êîìïüþòåðó:
Windows XP (SP2), Vista, Windows 7 (32 è 64 áèò);
ïðîöåññîð ¦ 2.0 ÃÃö dual-core;
îïåðàòèâíàÿ ïàìÿòü ¦ 1024 MÁ;
ñâîáîäíое место на жестком диске ¦ 500 Má;
ðàçðåøåíèå ýêðàíà ¦ 1024 x 768 ïèêñåëåé;
çâóêîâàÿ êàðòà;
îäèí ñâîáîäíûé USB ïîðò äëÿ MADRIX KEY.
Ñâåæàÿ âåðñèÿ ïðîãðàììû âñåãäà äîñòóïíà íà îôèöèàëüíîì
ñàéòå êîìïàíèè Madrix.
Интерфейс программы MADRIX
102
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ОСВЕЩЕНИЕМ
Äëÿ систем управления архитектурно-художественной подсветкой на объекте (в том числе ìåäèàôàñàäîâ) ñ èñïîëüçîâàíèåì
ñâåòîâîãî îáîðóäîâàíèÿ IntiLED ïðèìåíÿþòñÿ íåñêîëüêî
âàðèàíòîâ управляемых контроллеров:
LED IPCe и LED IPCr
LED IPCs
Äîñòîèíñòâà:
• íàäåæíîñòü ïðîìûøëåííîãî êîìïüþòåðà;
• âåðñèÿ IPCr ðàáîòàåò äî -45°Ñ.
Íåäîñòàòêè:
• íåäîñòàòî÷íî ìîùíûе äëÿ áîëüøîãî ìåäèàôàñàäà.
LED IPCe
Äîñòîèíñòâà:
• íàäåæíîñòü ïðîìûøëåííîãî êîìïüþòåðà;
• достаточно мощный для управления большими медиафасадами.
LED IPCr
LED IPCs
Интерфейсы
USB - используется для подключения контроллера МСС-05-6000 (IntiLED)
ETHERNET - используется для подключения контроллеров LEDWALKER семейства Art-net PRO
Коммутационное оборудование
Äëÿ систем управления ñ èñïîëüçîâàíèåì ñâåòîâîãî îáîðóäîâàíèÿ IntiLED ïðèìåíÿþòñÿ íåñêîëüêî âàðèàíòîâ êîììóтаöèîííîãî îáîðóäîâàíèÿ:
Конвертер MCC-05-6000
Конвертер LW-ANC-8*512
Ìîæåò óïðàâëÿòü äâàäöàòüþ DMX-ïðîñòðàíñòâàìè (3400 RGBñâåòèëüíèêîâ) ÷åðåç 20 ñïëèòòåðîâ. Ê контроллеру âîçìîæíî
ïîäêëþ÷èòü 8 конвертеров (âñåãî 160 DMX-ïðîñòðàíñòâ).
Ïîäêëþ÷åíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç USB-èíòåðôåéñ.
Ìîæåò óïðàâëÿòü восьмью DMX-ïðîñòðàíñòâàìè.
Ê контроллеру ìîæíî ïîäêëþ÷àòü 32 êîíвертера (âñåãî 256
DMX-ïðîñòðàíñòâ).
Ïîäêëþ÷åíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ÷åðåç Ethernet.
103
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
Примеры проектных работ, выполненных специалистами
отдела светового дизайна IntiLED
104
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
105
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
106
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
107
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
108
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
109
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
110
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
111
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
112
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
113
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
114
ПРОЕКТНЫЕ РАБОТЫ
115
КЛАССИФИКАТОР ПРОДУКЦИИ
Расшифровка буквенных и цифровых обозначений
в наименованиях продукции IntiLED
I
I
X
X
X
¦
X
Фирменный признак IntiLED
Тип корпуса:
L - линейный
T - трубный
R - радиальный
M - матричный
X
¦
X
X
¦
X
X
Пример классификации с расшифровкой
IntiLINE ILF21-1W30-60ÑH-100
Способ крепления:
G - Ground - грунтовый
F - Front - на кронштейне
B - Build-in - встраиваемый
Количество светодиодов
Мощность одного светодиода
Цвет свечения:
R - Красный
G - Зеленый
B - Синий
FC - Полноцветный 3XRGB
RGB - Полноцветный R+G+B
RGBW(X) - Полноцветный R+G+B+W
где W - белый с температурой X00
W(X) - белый с температурой X00
W(X)W(Y) - с регулируемой температурой
от белого W с температурой X00
до белого W с температурой Y00
116
IntiLINE
I
L
F
21
-
1
W30 - 60
Ñ
H
- 100
Фирменный признак: I - IntiLED
Тип корпуса: L - линейный
Cпособ крепления: F - Front (на кронштейне)
Угол засветки
Количество светодиодов: 21 шт.
Наличие управления:
С - цифровое (DMX)
D - диммер (ШИМ)
Мощность одного светодиода: 1 Вт
Напряжение питания:
H - 230 V AC
L12 -12 V DC
L24 - 24 V DC
L48 - 48 V DC
Угол засветки: 60°
Условная длина изделия (для линейных светильников)
Условная длина изделия: 100 см
Цвет свечения: W30 - белый с температурой 3000К
Наличие управления: цифровое (DMX)
Напряжение питания: 230 V AC
ПАЛИТРА RAL
Примечание: возможно искажение цветопередачи. Для более точной информации обращайтесь к эталонной шкале RAL.
117
ДЛЯ ЗАМЕТОК
118
ДЛЯ ЗАМЕТОК
119
120
Download