Джафаров Ульви РУССКАЯ ДРАМАТУРГИЯ И АКТЕРСКОЕ ИСКУССТВО АББАС-МИРЗЫ ШАРИФЗАДЕ

advertisement
Джафаров Ульви
Аспирант, Институт архитектуры и искусства НАН Азербайджана
РУССКАЯ ДРАМАТУРГИЯ И АКТЕРСКОЕ ИСКУССТВО
АББАС-МИРЗЫ ШАРИФЗАДЕ
Russian dramaturgy and Abbas Mirza Sharifzde’s art
The article deals with one direction of the People’s artist of Azerbaijan A.M. Sharifzade’s
creative activity – the roles in performances staged on the basis of Russian dramaturgy. He was
shooted down during repressions in 1938.
The author of the article has analysed the creative activity of the outstanding artist on the
example of the following roles: Khlestakov (“Inspector”), Baron (“At the Bottom”), Krechinsky
(“Krechinsky’s wedding”), Qayday (“The navy’s wreck”), Dubrovsky (”Dubrovsky”).
В сценическом творчестве выдающегося азербайджанского актера-трагика АббасМирзы Шарифзаде (Мирзы Абдул Расул оглу, 1893-1938 гг.) самоприсущее место
принадлежит образам произведений русской драматургии, воплощенным им на сцене.
Аббас-Мирза Шарифзаде, с ранней юности проявлявший большой интерес к театру,
сценическому искусству, заворожено смотрел театральные постановки, увлеченно
наблюдал игру азербайджанских актеров, в особенности такого мастера, как Гусейн
Араблинский (Гусейн Мамед оглу Халафов, 1881-1919 гг.). Он жил мечтой стать актером,
исполнять роли на сцене. Особенно волнующее впечатление производило на него
мастерское исполнение Г.Араблинским роли Хлестакова в гоголевском «Ревизоре»,
искрящееся сатирическими красками и вызывавшее очистительный смех. Наконец, мечта
Аббас-Мирзы сбылась; он вышел на сцену, успешно дебютировал, был принят публикой,
снискал известность и славу галереей талантливо воплощенных ролей, в том числе и из
русской драматургии. В 1913 году он успешно сыграл роль Аббасали в пьесе И.С.
Тургенева «Безденежье», которая была переведена и адаптирована Мехти-беком
Гаджинским для азербайджанской публики; затем он мастерски воссоздал на сцене образ
Ахмед-бека Шамхала в пьесе актера русской труппы в Азербайджана С.Ланского
«Газават», роль того же Хлестакова из комедии Гоголя, роль Короля в пьесе А.В.
Луначарского «Цирюльник шаха», Барона в пьесе М.Горького «На дне», Кречинского в
пьесе А.В. Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского», Гайдая в пьесе «31-43» («Гибель
эскадры»), А.Е. Корнейчука, Дубровского в инсценировке одноименной пушкинской
повести.
И роль Ахмед-бека Шамхала («Газават») и роль Хлестакова («Ревизор») – образы,
ранее блистательно воссозданные на азербайджанской сцене могучим актером-трагиком
Гусейном Араблинским. После его смерти исполнять эти роли, можно сказать, перед той
же публикой было непростым делом и требовало большой творческой отваги и умения.
Аббас-Мирза Шарифзаде, проявив недюжинный дар и богатую палитру сценических
возможностей, мастерски воссоздал образ мужественного и героического борца за
свободу своего народа. Образ Хлестакова в исполнении А.Шарифзаде нашел новую
трактовку. Его Хлестаков был далек от авантюризма, хитроумия. В первой сцене он даже
выглядел простодушным и совестливым как ребенок, когда хозяин гостиницы требует с
него плату за еду и постой, он испытывал страх, обещая вскоре погасить долг.
На первой встрече с городничим он также испытывает внутренний трепет. Только
после того, как слуга Осип растолковывал ему суть создавший ситуации и то, что надо
воспользоваться ею, Хлестаков – Аббас-Мирза начинал действовать, и в последующих
сценах его вранье и небылицы проистекают под воздействием выпитого. Аббас-Мирза
умел тонкими актерскими штрихами передать и женолюбивую натуру Хлестакова. В
2
продуманном полнокровном исполнении актера ясно звучал страстный изобличительный
пафос Гоголя.
Впоследствии, вспоминая свое первое выступление в роли Хлестакова в 1927 году,
Аббвс-Мирза Шарифзаде писал: «Ревизор» Гоголя сыграл очень большую роль в моем
артистическом искусстве. Так как я привык постоянно играть трагические роли, создание
образа Хлестакова, комического по сущности, для меня было серьезнейшей проблемой. Я
потрудился и сыграл» (1, с. 190).
Но творческая работа не исчерпывалась этим. Для А.Шарифзаде, после Хлестакова
сыгравшего Дон Жуана в пьесе Жан-Батиста Мольера, естественно, гоголевский персонаж
явился лучшей и поучительной школой. Именно после этого Аббас-Мирза мастерски
исполнил роль Барона в горьковской пьесе «На дне».
Пьеса была поставлена режиссером Александром Тугановым (1871-1960 гг.) в 1925
году под названием «Бездомные люди»; Барон – Аббас-Мирза явился творческой победой
актера. Дело в том, что на азербайджанской сцене пьесы «На дне», в свое время
поставленной с большим успехом в Московском Художественном театре и «заложившей
начало общественно-политической линии в истории театра» (2, с. 225), имела очень
большое идейно-художественное значение. Известно, что М.Горький в этой философской
пьесе воплотил глубокие и сложные чувства, заклеймил рабское самосознание, возвысил и
утвердил человеческое достоинство. И отнюдь не просто было выразить эти идеи
сценическим языком, донести до зрителя в доступной, убедительной, страстной форме.
Театр понимал, что горьковскую пьесу нельзя играть старыми средствами, в этой пьесе
недопустим какой-либо штамп, декламативность, искусственный пафос и прочее.
Произведения Горького, сложные горьковские характеры с их философским мышлением
требуют от актера не просто озвучивания текста, а внутренние сопереживания, душевного
движения, мысли. В этом отношении Борон прочувствованный и воссозданный
А.Шарифзаде, имел особую позицию. Хотя этот спектакль, показанный в постановке
А.Туганова, нес на себе печать мхатовского влияния, он был далек от подражательства;
режиссер-постановщик сознательно взял за образец московский спектакль, движимый
желанием воспитывать азербайджанских актеров в духе традиций МХАТа. Аббас-Мирза
Шарифзаде, по своей актерской природе тяготевшей к романтическому творческому
стилю, в сценическом воплощении Барона взял за основу простоты, естественности и
убедительности. Эта роль демонстрируя новые грани своего таланта, заняла свое место в
творчестве актера. Критика особо отличала в его исполнении именно достоверность,
правдивость и естественность образа,
Газета «Бакинский рабочий» писала: «После Шейх Санана, Отелло, Карла Мора такто трудно было представить Шарифзаде в роли Барона в горьковских «Бездомных людях»
(«На дне», - У.Дж.). Вместе с тем, Барон был воссоздан очень тонко и выразительно» (3).
Роль Гайдая в спектакле «31-43» («Гибель эскадры») также привлекла внимание
художественной и эстетической сущностью, героическим пафосом.
Этот спектакль, отображавший одно из драматичных эпизодов социалистической
революции, был подготовлен и осуществлен с большой любовью и гражданской
страстностью. Создателям спектакля, верно прочувствовавшим суть исторических
событий, соотношение противоборствующих сил, перспективу развития, удалось с полной
убедительностью показать драматизм напряженной борьбы и разнохарактерные образы,
действующие в гуще этих событий. В ряду лучших актерских воплощений выделялся
своей самобытностью Гайдай в исполнении Аббас-Мирзы Шарифзаде. Отношений этого
образа – основного персонажа в сюжете – к Оксане (Марзия Давудова) раскрывалось с
впечатляющей ясностью. Исполнители и той, и другой роли акцентировали в своей игре,
прежде всего, общий драматизм действия пьесы, напряженность и накал переживаний и
3
мыслей сражающихся, противоборствующих сил, А.Шарифзаде убедительно воссоздал
характер Гайдая – горячий, страстный и бунтарский.
В 1937 году А.Шарифзаде вышел на сцену в спектакле «Дубровский» по повести
А.С. Пушкина – в роли главного героя. Здесь актеры столкнулись с миром незнакомой им
эпохи и национальными особенностями. Однако, несмотря на это, работая с большим
творческим энтузиазмом, они добились основной цели.
В особенности, выделялся Дубровский – Шарифзаде – образ смелого героя-борца,
над которым актер работал очень серьезно и тщательно. Актер раскрывал чувства и
переживания, любовь и борьбу героя в его отношениях с людьми и в его гордой,
бунтарской натуре. Несмотря на множество французских слов в тексте, Аббас-Мирза
благодаря своему таланту, ответственности и взыскательности добился успешного
решения всех трудностей. В канун подготовки постановки Аббас-Мирза Шарифзаде
писал: «Сегодня я выхожу на сцену, чтобы воссоздать Дубровского – героя… великого
русского поэта бессмертного Пушкина – я, который вчера не мог правильно озвучить двух
фраз на родном языке, сегодня устами Дубровского подолгу говорю на сцене пофранцузски» (4).
Критика писала о роли Дубровского в исполнении Шарифзаде:
«Народный артист нашей республики А.М. Шарифзаде, доныне воссоздавший также
высокие трагедии Шекспира, как Гамлет, Отелло, Макбет, впервые на нашей сцене
полностью перевоплотился в образ пушкинского Дубровского. В лице Дубровского,
проявившего чувства глубокой ненависти к гнету царизма и дворянства, он стремился
представить Дубровского смелым, умелым, волевым молодым человеком, которого
охарактеризовал Пушкин» (5).
Очень, прискорбно, что роль Дубровского оказалась последней ролью, исполненной
Аббас-Мирзой Шарифзаде, могучего мастера, всего годом раньше удостоенного звания
народного артиста Азербайджана.
В ту пору граждане великой страны, называвшейся СССР, столкнулись с массовой
трагедией, инспирированной репрессивной машиной режима.
Зловещее и губительное дыхание этого террора испытали на себе и деятели
искусства, как и люди других профессий. Жертвой эпохи культа личности стал и
выдающийся художник, мастер сцены Аббас-Мирза Шарифзаде. В 1937 году он был
арестован и осужден как «враг народа», а через год расстрелян…
Литература
1. Джафар Джафаров. Азербайджанский драматически театр. Баку, Азернешр, 1959.
2. Аббас-Мирза Шарифзаде. Сборник материалов о жизни, творчестве и деятельности.
Баку, Ишыг, 1985.
3. Газета «Бакинский рабочий», 11 сентября, 1925.
4. Газета «Адабият», 21 февраля, 1937.
5. Газета «Йени йол», 9 марта, 1937.
Download