СТИЛИСТИКО-ЯзЫКОВОЙ И ЖАНРОВЫЙ ПОдхОдЫ К

advertisement
Вестник Челябинского государственного университета. 2009. № 5 (143).
Филология. Искусствоведение. Вып. 29. С. 155–161.
Л. Ю. Щипицина
стилистико-языковой и жанровый подходы к изучению
компьютерно-опосредованной коммуникации
В статье представлен обзор стилистико-языковых и жанровых исследований общения
в новой коммуникационной среде. В результате анализа формулируется вывод о том, что
компьютерно-опосредованная коммуникация представляет собой медийную разновидность
языка, исследовать которую удобно, применяя лингвистические параметры к жанрам компьютерно-опосредованной коммуникации.
Ключевые слова: компьютерно-опосредованная коммуникация, язык, стиль, жанр.
В рамках стилистико-языкового подхода
мы объединяем самые разные иссле-дования
лингвистической реализации компьютерноопосредованной коммуникации. Данные исследования большей частью не касаются теоретического обоснования лингвистического
статуса общения в новой коммуникационной
среде, в некоторых же случаях авторы уделяют внимание этому вопросу.
В частности, нередко определение исследуемого объекта как «языка Интерне-та»1.
На наш взгляд, это не более чем метафора,
вызванная к жизни определенной эйфорией
от знакомства с новым явлением и желанием обратить на него особое внимание общественности. Кроме того, если внимательно
взглянуть на аргумента-цию авторов, то оказывается, что они определяют объект исследования не как «язык», а как разновидность
языка (“a genuine language variety”)2, или,
конкретнее, функциональную разновидность
языка наряду с языком художественной литературы и разговорной речью3. Но, на наш
взгляд, компьютерно-опосредованная коммуника-ция имеет несколько иную сущность,
чем язык художественной литературы или
Модель вариантов национального языка Г. Леффлера5
156
раз-говорная речь. Компьютерно-опосредованная коммуникация является лишь одним
из способов реализации последних наряду с
другими опосредованными способами, в то
время как язык художественной литературы
или разговорно-обиходная речь свя-заны со
специфической сферой реализации (сфера
художественного творчества или сфера повседневной жизни).
В этой связи можно вспомнить схему Г.
Леффлера (H. Löffler)4, в которой ав-тор пытается представить все многообразие вариантов национального (немецкого) языка (см.
рисунок).
В основе схемы Г. Леффлер располагает
две формы существования языка: уст-ную
и письменную. В этих формах реализуются
различные «лекты»: диалекты, «функциолекты» (аналог функциональных стилей или
институциональных дискур-сов в российской
научной традиции), социолекты, гендерные и
возрастные «лекты», ситуативные «лекты»,
связанные с выбором определенного типа
текста и стиля, идиолекты и медиолекты. Не
касаясь сейчас других пунктов данной схемы,
обратим внимание лишь на интересующий
нас в первую очередь элемент «медиолект».
Важно отметить, что в рассматриваемой
модели разведены понятия «язык прессы»,
представляющий собой один из «функциолектов», и медиолект как обще-ние с помощью определенного технического средства. С
этим можно согласиться, т. к. сама этимология слова (медиум – средство и лект – язык)
указывает на такое разграничение в противоположность традиции использования термина «медиалин-гвистика» в работах англоязычных и российских авторов в применении
к средствам массовой информации6.
Не очень последовательно, на первый
взгляд, Г. Леффлер подходит к разграничению устной и письменной речи, с одной
стороны, и медиолектов, с другой. Пе-чать,
радио, телевидение и компьютерно-опосредованная коммуникация, согласно многочисленным теориям, являются продолжением развития средств коммуникации, берущих начало с
устной речи и письма7. Но в защиту позиции
Г. Леффлера следует указать, что во всех остальных медиасредствах можно заметить ориентацию на уст-ную или письменную форму
коммуникации (например, ориентацию, в основном, на устную форму при использовании
радио и телефона, или на письменную при
Л. Ю. Щипицина
ис-пользовании факса или коммуникации на
веб-странице). Из этого следует, что уст-ная
и письменная речь действительно, получают
особый статус по сравнению со всеми остальными средствами коммуникации, которые
строятся на их использова-нии.
В целом же модель важна, на наш взгляд,
тем, что она демонстрирует факт од-новременного действия нескольких факторов
(«лектов») в реализации одного рече-вого
действия, которое можно характеризовать по
функциональной сфере его ис-пользования,
по социальной, гендерной и территориальной
принадлежности автора, по его индивидуальным особенностям, по типу и стилю жанра, в
котором осуществ-ляется коммуникация, и по
используемому техническому средству коммуникации. При этом, как отмечает Г. Леффлер, сами факторы, приводящие к возникновению той или иной разновидности языка,
имеют внеязыковой характер, но влияют на
их языковое воплощение8. Соглашаясь с этим
высказыванием и принимая во внимание особый статус устной и письменной формы реализации языка по отношению к ме-диолектам, мы в данной работе разделяем модель Г.
Леффлера. При этом в фокусе нашего внимания оказывается лишь один из медиолектов
– компьютерно-опосредованная коммуникация, которая «пронизывает» все остальные
разновидно-сти национального языка.
Если с позиций указанной модели рассмотреть традицию стилистико-языкового
исследования компьютерно-опосредованной
коммуникации, то здесь можно выделить следующие подходы:
• описание самого медиолекта, т. е. системно-функциональных особенностей языка
в Интернете на фонетико-графическом, морфолого-словообразовательном, лексическом
и синтаксическом уровнях9, при этом предметом особого интереса яв-ляется изучение
компьютерной терминологии и жаргона10. К
этой же группе можно отнести выявление общих тенденций развития языка в Интернете,
свойственных для всех функциональных стилей11, подробное рассмотрение конкретных
тенденций, на-пример, тенденции к языковой
экономии12 или к использованию языковой
игры в сетевом общении13, описание нормы и
узуса Интернет-коммуникации14 и т. д.;
• описание специфики сетевой реализации
традиционных «функциолектов», т. е. книжно-письменных стилей и разговорной речи15
Стилистико-языковой и жанровый подходы к изучению
или сетевой реализации кон-кретной функциональной разновидности языка, например,
языка сетевых СМИ16. В последнем случае
отмечаем пересечение с областью медиалингвистических иссле-дований;
• описание сетевой реализации ситуативных «лектов», т. е. языковой специ-фики разных служб или жанров Интернета17 или одного жанра, например, веб-страницы18. Данный
подход, который можно обозначить как жанровый, получил на-столько широкое распространение, что о нем можно говорить как о
самостоятельном направлении исследования
компьютерно-опосредованной коммуникации.
В разных подходах можно заметить ориентацию как на традиционные для структурной лингвистики языковые уровни (фонетический, лексический, синтакси-ческий), так
и на привлечение современных достижений
лингвистической мысли, в частности, теории концептуальной и формальной устности
/ письменности19, разра-ботанную для характеристики языкового общения вообще и
примененную к иссле-дованию общения в
Интернете. Интересным является поиск тех
стилистических или языковых категорий, которые бы создали единую базу для описания
самых разных форм общения в целом, и в Интернете, в частности20.
В изучении языковых особенностей компьютерно-опосредованной коммуника-ции
как медиолекта особенно часто исследователи обращаются к ее жанровой диф-ференциации, что позволяет объединить такого рода
исследования в особый подход. Именно на
рассмотрении данного подхода мы проиллюстрируем особенности сти-листико-языкового освещения компьютерно-опосредованной
коммуникации более подробно.
Жанровый подход, или «виртуальное жанроведение»21 объединяет те научные исследования, в фокусе внимания которых оказываются критерии классификации и описания
разных форм общения в Интернете с позиций
теории жанров. Данный под-ход существует
около двух десятилетий, при этом наиболее
активно он развивается в работах зарубежных исследователей22.
В пользу жанрового подхода к дифференциации текстов компьютерно-опосредованной коммуникации говорит общее усиление
интереса к теории речевых жанров, что отражено в ряде соответствующих публикаций23,
157
а также наличие опре-деленных тенденций
общественного развития, требующих, в частности, каталогиза-цию формальных признаков жанров для поисковых систем24. Обращение к понятию виртуального жанра, как
и жанра в целом, позволяет привлечь один
из «…наиболее эффективных объясняющих
механизмов при рассмотрении ситуаций использования языка, механизмов порождения
и интерпретации речи»25.
В рамках данного подхода авторов занимают вопросы теоретического обосно-вания
теории жанров в применении к компьютерноопосредованной коммуникации (определение понятий «дигитальный жанр», «экология
жанров», «функция» и «структура жанра», а
также выявление и обоснование критериев
классификации жанров Интернет-общения),
но большей частью подобные исследования
носят сугу-бо прикладной характер и посвящены облегчению автоматического поиска
необхо-димых документов в Интернете26.
При характеристике работ по жанровому изучению компьютерно-опосредованной
классификации ученые говорят об исследовании жанров «снизу» или «сверху». Первый подход предполагает описание реально
существующих, есте-ственно сложившихся
форм общения, т. е. выявление релевантных
для описания жанров критериев на основе характеристики конкретного эмпирического материала, а второй – выявление места жанров в
рамках теоретических моделей, включающих
определенные типизированные различительные признаки жанров27. Примерно с этим же
значением используются обозначения «индуктивный» и «дедуктивный» подход к характеристике жанров28.
Положительным в индуктивном подходе
является возможность исходить из ре-ального
состояния дел и не «подгонять» существующее жанровое разнообразие но-вой коммуникационной среды под заданные стандарты. В
дедуктивном подходе возможна преемственность по отношению к существующей научной традиции и расширение сформулированных научных идей за счет их апробации на
новом мате-риале. Кроме того, дедуктивный
подход, основанный на сопоставлении текстов раз-ных жанров, позволяет выработать
единые, а следовательно более объективные
кри-терии для их классификации. Чтобы
учесть положительные стороны каждого из
по-ходов, мы предлагаем объединить их и,
158
исходя из уже сложившихся форм общения
в Интернете, с одной стороны, и различных
теоретических моделей описания жанров,
с другой, выработать схему их конкретного
описания.
При этом можно опираться на работы, в
которых подробно изучается один конкретный жанр или в которых рассматриваются все
жанры компьютерно-опосредованной коммуникации. В первом случае исследователь
получает опреде-ленный набор жанровых
признаков, которые в большей или меньшей
степени при-менимы к другим жанрам. Примерами подобного изучения жанров компьютерно-опосредованной коммуникации можно
считать работы по исследованию электронных писем29, веб-страниц в целом30 и стартовых страниц в частности31, чата32, элек-тронных досок объявлений33 и т. п.
Сложнее говорить о жанровой принадлежности всех текстов новой коммуника-ционной среды, собранных методом сплошной
выборки, т. к. здесь необходимо об-щее основание для сопоставления самых разнородных
явлений. В этом случае при-ходится рассматривать уже существующие жанровые системы, созданные для более или менее узкой
функциональной сферы (литературные жанры, жанры СМИ и т. д.), а также жанровые
признаки, выявленные при исследовании отдельных жанров. Дан-ный подход иллюстрируется всеми теми исследованиями, где речь
идет о таксоно-миях жанров34.
Итак, в рамках виртуального жанроведения
исследователи оперируют поняти-ем «жанр»
и пытаются выявить релевантные жанрообразующие признаки на основе анализа одного
жанра или на основе сопоставления разных
жанров. По сути, вирту-альное жанроведение
является наиболее комплексным подходом,
интегрирующим все рассмотренные ранее
направления. Правда, данный подход также
не лишен тер-минологических разночтений,
касающихся уже самого понятия «жанр» в
примене-нии к новой коммуникационной
среде. Решение данной проблемы является
предме-том отдельного исследования.
Подводя итог, констатируем, что положительным в стилистико-языковых ис-следованиях является фокусирование внимания
именно на языковой стороне обще-ния в
Интернете, которая оказывается несколько в
тени в других подходах, имею-щих, по сути,
очень междисциплинарный характер35. Опре-
Л. Ю. Щипицина
деленным недостатком данного подхода можно считать разнородность лингвистического
описания новой коммуникационной среды:
до сегодняшнего дня не существовало ни
устоявшихся взглядов на сущность рассматриваемого явления (это особый язык? стиль?
функ-циональная разновидность языка?), ни
единой системы его изучения (исследователей привлекали самые разные аспекты данного феномена: от его фонетических, лек-сических и др. особенностей до проявления в
нем абстрактных категориальных при-знаков,
например, языковой экономии).
Если же к изучению компьютерно-опосредованной коммуникации применить модель разновидностей национального языка
Г. Леффлера, то такая система лин-гвистического изучения компьютерно-опосредованной
коммуникации вырисовыва-ется. Данный феномен является медийной разновидностью
национального языка, выявляемой на основе
специфического канала речи. Лингвистика
может изучать по-лучившийся таким образом медиолект сам по себе, соотношение данного медиалекта с другими (например, язык
печатного и компьютерно-опосредованного
текста), спе-цифику реализации в данном медиолекте других «лектов»: функциональных,
соци-альных, гендерно-возрастных и др.
Как представляется, важную роль при таком лингвистическом описании играет жанровая дифференциация компьютерно-опосредованной коммуникации. Все раз-нообразие
лингвистического оформления Интернет-текстов можно будет свести к определенному
обозримому набору характеристик, которые
реализуются или нет в каждом конкретном
случае в зависимости от жанра. И наоборот,
имея лингвистиче-ски релевантные критерии
выявления жанров новой коммуникационной
среды, мы сможем охарактеризовать по выявленным критериям, т. е. в одних терминах,
любой жанр или текст Интернета.
Поставленную задачу предполагается решать, с одной стороны, индуктивным методом,
предполагающим выявление релевантных для
описания жанров критериев «снизу», исходя
из характеристики естественно сложившихся
форм общения новой коммуникационной среды, с другой, дедуктивным, при котором все
тексты иссле-дуемой сферы классифицируются по жанрам «сверху», на едином основании.
Такой путь представляется нам более плодотворным, т. к. позволяет объединить преиму-
Стилистико-языковой и жанровый подходы к изучению
щества обоих подходов. Кроме того, быстрое
изменение (динамика) жанров компь-ютерноопосредованной коммуникации требует постоянной опоры на реальный эм-пирический материал. В то же время, на данный момент уже
имеется достаточно представленная традиция
изучения жанров новой коммуникационной
среды, чтобы можно было оперировать определенными теоретическими наработками.
Рассмотренные в данной статье стилистико-языковой и жанровый подход хо-рошо сопоставимы как друг с другом, так и с другими
подходами в изучении ком-пьютерно-опосредованной коммуникации. Так, при жанровом
рассмотрении компь-ютерно-опосредованной
коммуникации в качестве элементов сопоставления и срав-нения разнородного языкового материала можно использовать положения
коммуни-кативного (модели, функции и виды
коммуникации, характеристики канала речи),
медиалингвистического (понятие медиатекста и методы его исследования), дискур-сивного (цели, стратегии и тактики общения, характеристика коммуникантов, дис-курсивные
признаки общения) и стилистико-языкового
подхода (место компьютер-но-опосредованной коммуникации как определенного медиалекта среди других «лектов» национального
языка, традиционная структурно-лингвистическая характе-ристика каждого из выявленных жанров, а также их сравнение в терминах
общих языковых категорий).
Примечания
Иванов, Л. Ю. Язык Интернета : заметки лингвиста [Электронный ресурс] / Л. Ю. Иванов.
– 2000. – Режим доступа : http://www.ivanoff.
ru/rus/OZHWEB.htm; Crystal, D. Language and
the Internet / D. Crystal. – Cambridge, 2001;
Дускаева, Л. Р. Язык сети Интернет / Л. Р. Дускаева, О. В. Протопопова // Стилистический
энцикло-педический словарь русского языка.
– М., 2003. – С. 648–651.
2
Crystal, D. Language and the Internet. – Р. 92.
3
Иванов, Л. Ю. Язык в электронных средствах
коммуникации / Л. Ю. Иванов // Культура русской речи : энциклопед. слов.-справ. / под ред.
Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н.
Ширяева и др. – М., 2003. – С. 791–793.
4
Löffler, H. Germanistische Soziolinguistik / H.
Löffler. – Berlin : Schmidt, 1994.
5
Цит. по: Bittner, J. Digitalität, Sprache,
Kommunikation. Eine Untersuchung zur Media1
159
lität von digitalen Kommunikationsformen und
Textsorten und deren varietätenlinguisti-scher
Modellierung / J. Bittner. – Berlin, 2003. – S. 56.
6
См., в частности, Добросклонская, Т. Г.
Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи) / Т. Г. Добросклонская. – Изд. 2-е, стереотип. – М., 2005.
7
См., например, Großklaus, G. Interkulturelle
Medienwissenschaft / G. Großklaus // Handbuch
Interkulturelle Germanistik / hrsg. von A.
Wierlacher, A. Bogner. – Stuttgart ; Weimar,
2003. – S. 476.
8
Löffler, H. Germanistische Soziolinguistik. – S.
87.
9
Иванов, Л. Ю. Язык Интернета : заметки
лингвиста; Атабекова, А. А. Лингвистический дизайн WEB-страниц (сопоставительный анализ языкового оформления англо- и
русскоязычных WEB-страниц) / А. А. Атабекова. – М., 2003. – С. 40–111; Трофи-мова, Г.
Н. Языковой вкус Интернет-эпохи в России.
Функционирование русского языка в Интернете : концептуально-сущностные доминанты / Г. Н. Трофимова. – М., 2004. – С. 71–111.
10
Wichter, S. Zur ComputerwortschatzAusbreitung in die Gemeinsprache : Elemente
der vertikalen Sprachgeschichte einer Sprache
/ S. Wichter. – F/M ; Bern ua., 1991; Schwalbach, C. Neologismen im Internet. Untersuchung
der Hackersprache unter besonderer Berücksichtigung der Wortbildung / C. Schwalbach.
– Mainz : Diplomarbeit, 1997; Ермако-ва, О. И.
Отражение особенностей речевого поведения
пользователей компьютерных сетей в письменной форме компьютерного жаргона / О.
И. Ермакова [Электронный ресурс] // Материалы Междунар. конф. «Диалог 21». – 2000.
– Режим доступа : http://www.dialog-21.ru/
materials/archive.asp?id=6268&; Кармызова,
О. А. Некоторые особенности тематической
организации лексики компьютерного жаргона (на мате-риале английского и русского
языков) / О. А. Кармызова // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып. 2. – Воронеж,
2002. – С. 117–131.
11
Иванов, Л. Ю. Язык в электронных средствах коммуникации; Юдина, Т. В. Универсальные и специфические характеристики
Интернета как формы коммуникации / Т. В.
Юдина // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования : учеб. по-собие.
– М., 2003. – С. 401–407; Рязанцева, Т. И. Некоторые особенности реализации коммуни-
160
кативных принципов и стратегий в условиях
компьютерно-опосредованного общения / Т.
И. Рязанцева // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19.
Лингвис-тика и межкультурная коммуникация. – 2007. – № 1. – С. 202–211.
12
Siever, T. Sprachökonomie in den “Neuen
Medien” / T. Siever // Von “hdl” bis “cul8er”.
Sprache und Kommunikation in den neuen
Medien / hrsg. von P. Schlobinski. – Mannheim
et al, 2006. – S. 71–88.
13
Бурас, М. М. Язык корпоративных сайтов:
игра, пародия, провокация / М. М. Бурас, М.
А. Кронгауз // Компьютерная лингвистика и
интеллектуальные тех-нологии : тр. междунар. конф. «Диалог 2007» / под ред. Л. Л.
Иомдина, Н. И. Лауфер, А. С. Нариньяни, В.
П. Селегея. – М., 2007. – C. 109–115.
14
Жилина, О. А. Лингвостилистическая норма в аспекте компьютерных технологий / О. А.
Жилина [Электронный ресурс] // Материалы
конф. «Стилистическая система русского языка». – Режим доступа : http://fixed.ru/prikling/
conf/stilsist1/ lingvgsvtgry.html; Компанцева,
Л. Ф. Специфика нормы и узуса в Интернетдискурсе / Л. Ф. Компанцева // Наукові записки Луганського національного пдагогічного
ун-ту. Сер. «Філологічні науки» : зб. наук.
Праць [Поліетнічне середовище: культура,
політика, освіта] /Луган. нац. пед ун-т ім. Т.
Шевченко. – Луганськ, 2004. – С. 31–55.
15
Трофимова, Г. Н. Языковой вкус Интернетэпохи в России… – С. 153-185.
16
Кушнерук, С. Л. Расширение коммуникативного пространства : специфика текстов
электронных СМИ в сравнении с печатными /
С. Л. Кушнерук // Политическая лин-гвистика.
Вып. 3 (23). – Екатеринбург, 2007. – С. 140–
143; Карпова, Т. Б. Сетевые СМИ как новый
тип дискурса / Т. Б. Карпова // Язык средств
массовой информации как объект междисциплинарного исследования : материалы 2-й
Междунар. конф. / сост. М. Н. Володина. – М.,
2008. – С. 393–395.
17
Runkehl, J. Sprache und Kommunikation
im Internet : Überblick und Analysen / J.
Runkehl, P. Schlobinski, T. Siever. – Opladen
; Wiesbaden, 1998; Crystal, D. Language and
the Internet…; Bittner, J. Digitalität, Sprache,
Kommunikation…
18
Атабекова, А. А. Лингвистический дизайн
WEB-страниц…
19
Koch, P. Schriftlichkeit und Sprache / P. Koch,
W. Oesterreicher // Schrift und Schrift-lichkeit.
Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler
Л. Ю. Щипицина
Forschung / hrsg. von H. Günther, O. Ludwig.
1. Halbband. – Berlin ; New York, 1994. – S.
587–604.
20
Bittner,
J.
Digitalität,
Sprache,
Kommunikation…; Рязанцева, Т. И. Некоторые осо-бенности реализации коммуникативных принципов…
21
Данный термин вводит Е. И. Горошко в
своей работе: Горошко, Е. И. Теоретиче-ский
анализ Интернет-жанров : к описанию проблемной области [Электронный ре-сурс] / Е.
И. Горошко // Жанры речи : cб. науч. ст. Вып.
5 : Жанр и культура. – Сара-тов, 2007. – Режим
доступа : http://www.textology.ru/Goroshko/
Zhanry.html.
22
См., например, Orlikowski, W. J. Genre
repertoire : The structuring of communicative
practices in organizations / W. J. Orlikowski,
J. Yates // Administrative Sciences Quar-terly.
– 1994. – № 33. – P. 541–574; Crowston,
K. Reproduced and emergent genres of
communication on the World-Wide Web / K.
Crowston, M. Williams // The Information
Society : An International Journal. – 2000. – №
16 (3). – P. 201–216; Breure, L. Develop-ment
of the Genre Concept [Электронный ресурс] /
L. Breure. – Utrecht, 2001. – Режим доступа
:
http://www.cs.uu.nl/people/leen/GenreDev/
GenreDevelopment.htm; Her-ring, S. C. A
Faceted Classification Scheme for ComputerMediated Discourse [Элек-тронный ресурс] /
S. C. Herring // Language@Internet. – 2007. –
№ 1. – Р. 1–37. – Ре-жим доступа : http://www.
languageatinternet.de; Горошко, Е.И. Теоретический анализ Интернет-жанров…
23
Жанры речи. Вып. 1–5. – Саратов, 1997–
2005; Антология речевых жанров : повседневная коммуникация. – М., 2007.
24
Roussinov, D. Genre Based Navigation on the
Web [Электронный ресурс] / D. Roussinov,
K. Crowston, M. Nilan, B. Kwasnik, J. Cai,
X. Liu // Proceedings of HICSS-34. Hawaii,
2001. – Режим доступа : http://csdl2.computer.
org/persagen/DLAbsToc.jsp?resourcePath=/
dl/proceedings/&toc=comp/proceedings/
hicss/2001/0981/04/0981toc.xml. Р. 1
25
Дементьев, В. В. Изучение речевых жанров
в России : аспект формализации соци-ального
взаимодействия / В. В. Дементьев // Антология речевых жанров… – С. 39.
26
См. Roussinov, D. Genre Based Navigation on
the Web…; Rehm, G. Towards Auto-matic Web
Genre Identification. A Corpus-Based Approach
in the Domain of Academia by Example of the
Стилистико-языковой и жанровый подходы к изучению
Academic’s Personal Homepage [Электронный
ресурс] / G. Rehm // Proceedings of the Hawai’i
International Conference on System Sciences,
Hawaii, 2002. – Режим доступа : http://csdl2.
computer.org/persagen/DLAbsToc.jsp? resourcePath=/dl/proceedings/&toc=comp/proceedings/
hicss/2002/1435/04/1435toc.xml;
Браславский, П. И. Фасетная организация интернеткаталога и автоматическая жанровая классификация документов [Электронный ресурс] /
П. И. Браславский, Е. А. Вовк, М. Ю. Маслов.
– Режим доступа : http://company.yandex.ru/
articles/article8.html и мн. др. работы.
27
Карасик, В. И. Характеристики педагогического дискурса / В. И. Карасик // Языковая
личность : аспекты лингвистики и лингводидактики : сб. науч. тр. – Волгоград, 1999. – С.
16; Crowston, K. A Framework for Creating a
Facetted Classification for Genres : Addressing Issues of Multidimensionality [Электронный ресурс] / K. Crowston, B. H. Kwasnik //
Proceedings of the 37th Hawaii International
Conference on Systems Science. Hawaii, 2004.
– Режим доступа : http://csdl2.computer.
org/persagen/DLAbsToc.jsp?
resourcePath=/
dl/
pro-ceedings/&toc=comp/proceedings/
hicss/2004/2056/04/2056toc.xml
28
Madsen, D. Recent Trends in Genre Theory /
D. Madsen // Rereading Allegory : A Nar-rative
Approach to Genre / D. Madsen. – Basingstoke,
1994. – P. 16.
29
Günther, U. E-Mail-Briefe – eine neue Textsorte
zwischen Mündlichkeit und Schrift-lichkeit /
U. Günther, E. L. Wyss // Textstrukturen im
Medienwandel / hrsg. von E.W.B. Hess-Lüttich, W.
Holly, U. Püschel. – F/M, 1996. – S. 61–86.
30
Dillon, A. Genre and the Web : Is the personal
home page the first uniquely digital genre? /
A. Dillon, B. A. Gushrowski // Journal of The
American Society for Information Science. –
2000. – № 51. – P. 202–205.
161
Askehave, I. What are the Characteristics of
Digital Genres? – Genre Theory from a Multimodal Perspective [Электронный ресурс] / I.
Askehave, A. E. Nielsen // Proceed-ings of the
38th Hawaii International Conference on System
Sciences. Hawaii, 2005. Ре-жим доступа :
http://csdl2.computer.org/persagen/DLAbsToc.
jsp?resourcePath=/dl/proceedings/&toc=comp/
proceedings/hicss/2005/2268/04/2268toc.xml.
32
Hess-Lüttich, E. W. B. Der Chat als Textsorte
und/oder als Dialogsorte? [Электронный ресурс]
/ E. W. B. Hess-Lüttich, E. Wilde // Linguistik
online. – 2003. – Режим доступа : http://www.
linguistik-online.de/13_01/hessLuettichWilde.
pdf; Литневская, Е. И. Психо-лингвистические
особенности Интернета и некоторые особенности чата как искон-ного сетевого жанра /
Е. И. Литневская, А. П. Бакланова // Вестн.
Моск. гос. ун-та. Сер. 9. Филология. – 2006. –
№ 6. – С. 46–60.
33
Компанцева, Л. Ф. Электронные доски объявлений как жанровый формат вирту-ального
дискурса : когнитивно-прагматический аспект
/ Л. Ф. Компанцева // Жанры и типы текста в
научном и медийном дискурсе : межвуз. сб.
науч. тр. Вып. 3 / отв. ред. А. Г. Пастухов. –
Орел, 2006. – С. 244–254.
34
Orlikowski, W. J. Genre repertoire…; Crowston,
K. Reproduced and emergent genres…; Браславский, П. И. Фасетная организация интернеткаталога… и мн. др.
35
В целом мы выделяем коммуникативный, медиалингвистический, дискурсивный,
стилистико-языковой и жанровый подходы к
изучению компьютерно-опосредованной коммуникации. Ср. несколько иную классификацию Е. И. Горошко, которая рассматривает
типы жанроведческих исследований данного
феномена: Го-рошко, Е. И. Теоретический
анализ Интернет-жанров…– С. 7, 13.
31
Download