Ядро лингвокультурологического поля и схема выстраивания

advertisement
Ангелова М.М. Лингвокультурологическое поле "Монархия" / М.М. Ангелова // Научные труды
Московского педагогического государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. - М., 2005. - С.
288-292.
М.М. Ангелова
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «МОНАРХИЯ»
Сложность изучения понятия «Монархия» на языковом уровне обусловлена
обширным содержанием концепта и многообразием его модусного существования.
Несмотря на разнообразие форм отражения данного концепта, они выстраиваются в
многослойное ментальное образование, называемое лингвокультурологическим полем,
которое представляет собой «сложную многомерную структуру, так как отражаемые в нем
элементы являются принадлежностью не только языка, но и культуры, то есть имеют не
только языковое, но и своеобразное внеязыковое измерение» [Воробьев, 1994: 40].
Уже из самого термина видно, что в отличие от физического или семантического
лингвокультурологическое поле лежит «на границе двух сфер человеческого бытия – языка
и
культуры».
[Антипов,
1989:
75].
Очевидно,
что
единицы
структуры
лингвокультурологического поля следует рассматривать как двухслойные образования лингвокультуремы.
Монархия - сложнейшая концептуальная структура, которая не только выражает то,
что называет, но именно моделирует описываемую говорящим действительность
(ситуацию), задает свое отношение. Помимо изоморфности с другими видами полей (в
частности с семантическим), лингвокультурологическое поле имеет свою специфику: это
более многомерное явление. [А.А.Потебня,1990:342]. Поэтому вслед за В.В.Воробьевым мы
определяем лингвокультурологическое поле «как иерархическую систему единиц,
обладающих общим значением и отражающих в себе систему соответствующих понятий
культуры» [Воробьев, 1994: 42].
Таким образом, в полном соответствии с предпосылками структурирования
лингвокультурологического поля, выделяем вслед за Т.П.Ломтевым и В. В. Воробьевым
следующие структурные компоненты:



ядро или доминанта и его инвариантный лингвокультурологический смысл
(интенсионал имени поля)
классы (группы) лингвокультурем как единиц – единств собственно языкового и
внеязыкового содержания (экстенсионал поля): центр и периферия,
парадигматика и синтагматика лингвокультурем в поле [Ломтев,1969:108;
Воробьев,1994:42 ].
Итак, концепт «Монархия» выстраивает вокруг себя особое смысловое пространство,
названное в нашей работе лингвокультурологическим полем, эксплицируется в формах
языка и культуры. Концепт дает лингвокультурологическому полю имя «Монархия».
Словарные дефиниции лишь намеки на более глубокий смысл, его «опознавательные
контуры».[ Суродина 1999: 5 ]Лингвокультурологический смысл имени может быть
раскрыт только на более глубоком уровне. Так называемое «вслушивание в язык»
становится своеобразным методом лингвокультурологического исследования. Во-первых,
маркировка значения сменяется на противоположную, во-вторых, данное толкование делает
внутреннюю форму слова «прозрачной», что представляет возможным проследить, с чем
ассоциируется понятие «Монархия» в сознании человека.[ Суродина 1999: 7 ]
С Монархией в культурном отношении связаны важные даты в истории страны, имена
великих правителей, династии и эпохи, Королевские церемонии и традиции, символика
британского Королевского дома, памятники архитектуры, сокровища и произведения
искусства, принадлежащие Королевской семье. «Элементы окружающей действительности
(животный и растительный мир, организация быта и хозяйственной деятельности,
социальная среда вообще), оценочно осмысленные национальным сознанием на основе
жизненного и творческого опыта народа, складываются в комплексы представлений –
квазистереотипов, то есть гештальты, объединяющие признаки, приписываемые тем или
иным языком явлениям объективной реальности. Такие гештальты, представляющие собой
«метафоры, которыми мы живем», являются универсалиями сознания и проявляются
национально-специфическим образом во внутренней форме слова, а также в фольклорной
традиции, в верованиях, приметах, в ритуальном поведении» [Человеческий фактор…, 1991:
120].
Таким образом, именем исследуемого нами лингвокультурологического поля является
лексема «Монархия». Ядро лингвокультурологического поля совпадает со структурой
концепта «Монархия». Конкретная культурноэтническая реализация семантики поля, или
экстенсионал имени поля, включает в себя множество лингвокультурем, находящихся от
ядра на определенном расстоянии в зависимости от их значимости. Другими словами, если
представить концепт графически, то ядро концепта находиться в центре множества осей, на
которых располагаются лингвокультуремы, вращающиеся вокруг ядра по осям. Чем важнее
лингвокультурема для носителей языка, тем ближе к центру, т.е. ядру она располагается.
Таким образом, мы приходим к выводу о том, что концептосфера обладает свойством к
развитию. В ходе исторического развития вообще увеличивается сфера охвата качеств
благодаря внутреннему развитию и словообразованию. Как результат какие-то понятия
становятся более значимыми и приближаются к ядру, другие уходят на дальние оси или на
периферию. Периферия не менее важна, так как на ней располагается словообразовательная
ось, и она также содержит коннотативно-окрашенную лексику (в основном аллюзии), что
расширяет концептосферу и также способствует ее развитию.
Реализация концепта в историческом плане необходимо рассматривать с позиции
национального менталитета. Очень важно подчеркнуть, что концепт «Монархия»
применительно к английскому языку имеет национальную социокультурную специфику, то
есть концепт «Монархия» в русском и английском языках различен. Концепт привязан к
конкретной стране, конкретной истории.
В зависимости от отношения к монархии в данный период исторического развития поразному выстраиваются оси и располагаются лингвокультуремы на них. Например, сейчас в
современной Британии увеличилось значение роли титула Prince of Wales. Соответственно
ось антропонимов, где располагаются такие лингвокультуремы как титулы, персоналии,
династии, личные имена, прозвища, супруги монархов и т.д. находится ближе всего к ядру
концепта.
Важно подчеркнуть, что в современной Великобритании на первый план выходят не
абстрактно-обобщенные качества монарха, как главы государства, а весьма конкретные
качества личности монарха (чтобы быть более точными Королевы Елизаветы). Это
отражается и на содержании ядра концепта «Монархия». Нас больше интересуют не
словарные определения монархии и общие характеристики данного института власти, а
личные качества королевы, ее принципы, нрав, привычки, взгляды, позиции, которые и
формируют тот всемирно-известный имидж Английской Королевы, который и
ассоциируется в сознании людей с «Монархией».
При моделировании лингвокультурологического поля «Монархия» главную роль
играет социокультурная и национальная и историческая особенность самого феномена.
Литература :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Воробьев В. В. Культурологическая парадигма русского языка: Теория описания
языка и культуры во взаимодействии. - М.: Ин-т русск. языка им. А. С. Пушкина, 1994.С. 40,42,46
Воробьев В.В. Лингвокультурология. – М., 1998.
Антипов Г. А. и др. Текст как явление культуры. - Новосибирск: Наука. Сибирское
отд-ние, 1989.- С.75
Ломтев Т. П. Конструктивное построение смыслов имен с помощью
комбинаторной методики // Филологические науки. - 1964. - №2. - С. 108 – 120.
Потебня А. А. Теоретическая поэтика. - М.: Высш. шк. , 1990. – С. 342
Суродина Н.Р. Лингвокультурологическое поле концепта «Пустота»: Автореферат
на соиск. учен. степени канд-та филологич. наук (10.02.19) / Волгоградский
Государственный Педагогический Университет , 1999 .-С.5-11
Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. - М.:
Наука,1991. – С. 120
Download