Ангелова М.М. Лингвокультурологическое поле "Монархия" / М.М. Ангелова // Научные труды Московского педагогического государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. - М., 2005. - С. 288-292. М.М. Ангелова ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «МОНАРХИЯ» Сложность изучения понятия «Монархия» на языковом уровне обусловлена обширным содержанием концепта и многообразием его модусного существования. Несмотря на разнообразие форм отражения данного концепта, они выстраиваются в многослойное ментальное образование, называемое лингвокультурологическим полем, которое представляет собой «сложную многомерную структуру, так как отражаемые в нем элементы являются принадлежностью не только языка, но и культуры, то есть имеют не только языковое, но и своеобразное внеязыковое измерение» [Воробьев, 1994: 40]. Уже из самого термина видно, что в отличие от физического или семантического лингвокультурологическое поле лежит «на границе двух сфер человеческого бытия – языка и культуры». [Антипов, 1989: 75]. Очевидно, что единицы структуры лингвокультурологического поля следует рассматривать как двухслойные образования лингвокультуремы. Монархия - сложнейшая концептуальная структура, которая не только выражает то, что называет, но именно моделирует описываемую говорящим действительность (ситуацию), задает свое отношение. Помимо изоморфности с другими видами полей (в частности с семантическим), лингвокультурологическое поле имеет свою специфику: это более многомерное явление. [А.А.Потебня,1990:342]. Поэтому вслед за В.В.Воробьевым мы определяем лингвокультурологическое поле «как иерархическую систему единиц, обладающих общим значением и отражающих в себе систему соответствующих понятий культуры» [Воробьев, 1994: 42]. Таким образом, в полном соответствии с предпосылками структурирования лингвокультурологического поля, выделяем вслед за Т.П.Ломтевым и В. В. Воробьевым следующие структурные компоненты: ядро или доминанта и его инвариантный лингвокультурологический смысл (интенсионал имени поля) классы (группы) лингвокультурем как единиц – единств собственно языкового и внеязыкового содержания (экстенсионал поля): центр и периферия, парадигматика и синтагматика лингвокультурем в поле [Ломтев,1969:108; Воробьев,1994:42 ]. Итак, концепт «Монархия» выстраивает вокруг себя особое смысловое пространство, названное в нашей работе лингвокультурологическим полем, эксплицируется в формах языка и культуры. Концепт дает лингвокультурологическому полю имя «Монархия». Словарные дефиниции лишь намеки на более глубокий смысл, его «опознавательные контуры».[ Суродина 1999: 5 ]Лингвокультурологический смысл имени может быть раскрыт только на более глубоком уровне. Так называемое «вслушивание в язык» становится своеобразным методом лингвокультурологического исследования. Во-первых, маркировка значения сменяется на противоположную, во-вторых, данное толкование делает внутреннюю форму слова «прозрачной», что представляет возможным проследить, с чем ассоциируется понятие «Монархия» в сознании человека.[ Суродина 1999: 7 ] С Монархией в культурном отношении связаны важные даты в истории страны, имена великих правителей, династии и эпохи, Королевские церемонии и традиции, символика британского Королевского дома, памятники архитектуры, сокровища и произведения искусства, принадлежащие Королевской семье. «Элементы окружающей действительности (животный и растительный мир, организация быта и хозяйственной деятельности, социальная среда вообще), оценочно осмысленные национальным сознанием на основе жизненного и творческого опыта народа, складываются в комплексы представлений – квазистереотипов, то есть гештальты, объединяющие признаки, приписываемые тем или иным языком явлениям объективной реальности. Такие гештальты, представляющие собой «метафоры, которыми мы живем», являются универсалиями сознания и проявляются национально-специфическим образом во внутренней форме слова, а также в фольклорной традиции, в верованиях, приметах, в ритуальном поведении» [Человеческий фактор…, 1991: 120]. Таким образом, именем исследуемого нами лингвокультурологического поля является лексема «Монархия». Ядро лингвокультурологического поля совпадает со структурой концепта «Монархия». Конкретная культурноэтническая реализация семантики поля, или экстенсионал имени поля, включает в себя множество лингвокультурем, находящихся от ядра на определенном расстоянии в зависимости от их значимости. Другими словами, если представить концепт графически, то ядро концепта находиться в центре множества осей, на которых располагаются лингвокультуремы, вращающиеся вокруг ядра по осям. Чем важнее лингвокультурема для носителей языка, тем ближе к центру, т.е. ядру она располагается. Таким образом, мы приходим к выводу о том, что концептосфера обладает свойством к развитию. В ходе исторического развития вообще увеличивается сфера охвата качеств благодаря внутреннему развитию и словообразованию. Как результат какие-то понятия становятся более значимыми и приближаются к ядру, другие уходят на дальние оси или на периферию. Периферия не менее важна, так как на ней располагается словообразовательная ось, и она также содержит коннотативно-окрашенную лексику (в основном аллюзии), что расширяет концептосферу и также способствует ее развитию. Реализация концепта в историческом плане необходимо рассматривать с позиции национального менталитета. Очень важно подчеркнуть, что концепт «Монархия» применительно к английскому языку имеет национальную социокультурную специфику, то есть концепт «Монархия» в русском и английском языках различен. Концепт привязан к конкретной стране, конкретной истории. В зависимости от отношения к монархии в данный период исторического развития поразному выстраиваются оси и располагаются лингвокультуремы на них. Например, сейчас в современной Британии увеличилось значение роли титула Prince of Wales. Соответственно ось антропонимов, где располагаются такие лингвокультуремы как титулы, персоналии, династии, личные имена, прозвища, супруги монархов и т.д. находится ближе всего к ядру концепта. Важно подчеркнуть, что в современной Великобритании на первый план выходят не абстрактно-обобщенные качества монарха, как главы государства, а весьма конкретные качества личности монарха (чтобы быть более точными Королевы Елизаветы). Это отражается и на содержании ядра концепта «Монархия». Нас больше интересуют не словарные определения монархии и общие характеристики данного института власти, а личные качества королевы, ее принципы, нрав, привычки, взгляды, позиции, которые и формируют тот всемирно-известный имидж Английской Королевы, который и ассоциируется в сознании людей с «Монархией». При моделировании лингвокультурологического поля «Монархия» главную роль играет социокультурная и национальная и историческая особенность самого феномена. Литература : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Воробьев В. В. Культурологическая парадигма русского языка: Теория описания языка и культуры во взаимодействии. - М.: Ин-т русск. языка им. А. С. Пушкина, 1994.С. 40,42,46 Воробьев В.В. Лингвокультурология. – М., 1998. Антипов Г. А. и др. Текст как явление культуры. - Новосибирск: Наука. Сибирское отд-ние, 1989.- С.75 Ломтев Т. П. Конструктивное построение смыслов имен с помощью комбинаторной методики // Филологические науки. - 1964. - №2. - С. 108 – 120. Потебня А. А. Теоретическая поэтика. - М.: Высш. шк. , 1990. – С. 342 Суродина Н.Р. Лингвокультурологическое поле концепта «Пустота»: Автореферат на соиск. учен. степени канд-та филологич. наук (10.02.19) / Волгоградский Государственный Педагогический Университет , 1999 .-С.5-11 Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. - М.: Наука,1991. – С. 120