http://childrens-needs.com/ Рау, Ф.Ф. О механизме восприятия

advertisement
http://childrens-needs.com/
Рау, Ф.Ф. О механизме восприятия устной
речи при нормальном и нарушенном
слухе [Текст] / Ф.Ф. Рау // Дефектология. –
1972. – №6. – С. 23-29.
О МЕХАНИЗМЕ ВОСПРИЯТИЯ УСТНОЙ РЕЧИ ПРИ НОРМАЛЬНОМ И
НАРУШЕННОМ СЛУХЕ
Ф. Ф. Pay
Институт дефектологии АПН СССР
(Институт коррекционной педагогики РАО, Москва)
Одну
из
наиболее
важных
и
сложных
задач
обучения
глухих
и
слабослышащих детей составляет формирование у них устной речи. Важность
этой задачи определяется той громадной ролью, которую выполняет устная речь
как способ общения и инструмент мысли.
Усвоение устной речи предполагает овладение словарным составом и
грамматическим строем языка, способностью восприятия и порождения устных
высказываний. Нарушения слуха у детей препятствуют естественному развитию
устной речи и создают специфические трудности ее формирования в процессе
специального обучения. Для того чтобы это обучение достигло максимальной
эффективности, оно должно, очевидно, опираться на прочную научную основу.
Такую основу прежде всего составляет правильное понимание механизма
восприятия и порождения устной речи у нормально слышащих людей и его
особенностей, обусловленных нарушением слуха.
Порождение и восприятие речи составляют неразрывно связанные между
собой компоненты живого общения.
В процессе коммуникации происходит передача сообщения от отправителя
к адресату по каналу, которым в обыденной жизни чаще всего служит воздушное
пространство.
Необходимой
предпосылкой
успешного
речевого
общения
служит
некоторая общность в том жизненном опыте, в том багаже познаний, которыми
располагают отправитель и адресат. Познания, жизненный опыт двух партнеров
никогда не совпадают полностью, но если это расхождение выражено не очень
резко, то акт коммуникации не страдает. В противном случае общение либо
1
http://childrens-needs.com/
затрудняется, либо становится невозможным. Например: что может понять
непосвященный
слушатель
из
сообщения
о
новых
физических
данных,
коммуникации
служит,
касающихся строения атома?
Столь
же
важной
предпосылкой
успешной
разумеется, общность языка партнеров. Следует опять-таки заметить, что
невозможно найти двух людей, даже среди говорящих на одном и том же языке,
которые одинаково владели бы им. Поэтому если различия между языковым
багажом
и
фонетическим
оформлением
речи
отправителя
и
адресата
оказываются чрезмерными, то речевое общение затрудняется или становится
невозможным. Известно, что «языковой барьер» часто служит серьезным
препятствием в деловом общении людей, которые в равной мере сведущи в
предмете разговора, но говорят на разных языках.
В акте коммуникации у отправителя возникает намерение передать
адресату некоторое сообщение. Исходя из имеющихся у него познаний и
жизненного опыта, опираясь на язык и его правила, отправитель кодирует свою
мысль в развернутое речевое сообщение. Это сообщение, материализованное в
звучащей речи, передается по каналу связи адресату. Она может подвергнуться
воздействию помех, например в виде постороннего шума, в результате чего
звучание речи может претерпеть некоторое изменение, искажение. Таким
образом, переданное сообщение поступает к адресату в несколько ином виде.
Задача адресата состоит в том, чтобы на основе своих познаний и опыта, с
помощью тех же правил языка декодировать полученное сообщение, извлечь из
него переданную мысль. Различия партнеров в отношении их опыта, познаний,
речевого багажа, а также возможное влияние помех могут привести к тому, что
заключенная в сообщении мысль отправителя будет осмыслена адресатом в
более или менее измененном виде. Иногда отличие декодированной адресатом
мысли от закодированной отправителем настолько значительно, что переданное
сообщение оказывается понятым неправильно. Примеры тому каждый может
вспомнить из собственной жизненной практики.
В настоящей статье затронуты вопросы, касающиеся лишь восприятия
устной речи.
Механизм восприятия устной речи служит предметом многочисленных
исследований, поскольку он представляет большой интерес для самых различных
отраслей
научного
знания,
таких,
например,
как
кибернетика,
теория
2
http://childrens-needs.com/
коммуникации, физиология и психология речи, невропатология и психиатрия,
методика обучения иностранному языку и формирования речи у детей, особенно
при аномалиях ее развития.
Чрезвычайную важность представляют данные о механизме восприятия
речи
для
аудиологии
педагогической
науки,
исследования,
развития
и
сурдопедагогики
в
задачу
и
как
которых
использования
отраслей
входит
речевого
медицинской
разработка
слуха
у
и
методов
глухих
и
слабослышащих детей, методов формирования у них навыков восприятия устной
речи с помощью зрения (чтение с губ) и тактильно-вибрационных ощущений, а
также на полисенсорной основе – с комплексным привлечением слухового,
зрительного и кожного анализаторов.
Правильное понимание механизма восприятия устной речи и процесса его
становления при нарушенном слухе, в частности при глухоте, необходимо также
для научного объяснения наблюдаемых факторов, предотвращения их ложной
оценки, которая подчас служит поводом для всякого рода сенсационных
сообщений, касающихся восстановления слуха, способности глухих воспринимать
речь на основе тактильно-вибрационной чувствительности и т. п.
Статья содержит две части, в первой из которых, публикуемой в настоящем
номере журнала, механизм восприятия устной речи рассматривается лишь
применительно к нормально слышащим людям.
Проблема механизма восприятия речи находится пока на дальних
подступах
к
целостной
ее
разработке.
Все
же
благодаря
интенсивным
психолингвистическим исследованиям к настоящему времени установлен ряд
важных положений, которые являются отправными для дальнейшего изучения.
К их числу, несомненно, принадлежат положения об активности процесса
восприятия речи и об иерархическом его строении. Первое из них отражает
общую
концепцию
восприятия,
принятую
советской
психологией
и
рассматривающую его как действие, сопряженное с проявлением встречной
активности (В. П. Зинченко и др.). Сущность второго положения заключается в
том, что структура процесса восприятия речи включает ряд уровней, которые
частью отражают систему языка, частью выходят за его пределы. Различают
фонологический уровень, на котором производятся операции со звуковыми
средствами языка, используемыми для выражения и различения значений; уровни
3
http://childrens-needs.com/
морфологический, лексический и синтаксический, на которых производятся
операции с морфемами, словами, предложениями. За пределами этих языковых
уровней
выделяют
семантическая
еще
такие
интерпретация
уровни
процесса
высказывания,
восприятия
его
понимание,
речи,
как
оценка
его
истинности (Д. А. Миллер).
Восприятие речи характеризуется сложным взаимодействием операций,
осуществляемых на различных уровнях его иерархической структуры.
Чрезвычайная
восприятия
устной
сложность
речи
и
многоплановость
поневоле
заставляют
вопроса
о
механизме
ограничиться
некоторым
определенным аспектом ее рассмотрения. В связи с этим последующее
изложение будет сосредоточено на характеристике проявлений активности
процесса восприятия устной речи на разных его уровнях. Выбор этого аспекта
определяется его важностью для подлинно научного подхода к решению
исследовательских и практических задач, связанных с изучением механизма
восприятия устной речи и разработкой рациональных путей его формирования, в
частности при нарушении слуха.
Активность процесса восприятия речи находит свое проявление уже в том,
что сенсорный аппарат речи функционирует в тесном взаимодействии с
моторным. Тот и другой составляют две части единой речевой функциональной
системы.
При восприятии речи работа слухового анализатора поддерживается
системой кинестезии, которые возбуждаются в речедвигательном анализаторе в
связи
с
более
или
менее
сокращенным
внутренним
рефлекторным
проговаривавшем воспринимаемых слов. Участие моторного аппарата речи в
механизме ее восприятия служит частным примером рефлекторной природы
всякого восприятия, на которую указывал И. М. Сеченов. Однако участие
речедвигательного
аппарата
в
восприятии
речи
вряд
ли
могло
бы
рассматриваться как достаточное проявление активности, если бы оно состояло
лишь в отраженном повторении, внешнем или внутреннем проговаривании уже
услышанного.
В действительности восприятие речи связано с проявлением встречной
активности, охватывающей всю речевую систему человека, всю совокупность
сопряженных с ее работой психических процессов. Воспринимая обращенную к
4
http://childrens-needs.com/
нам речь, мы, по выражению И. М. Сеченова, «слушаем», а не «слышим».
Восприятие речи – это не простая пассивная регистрация и последующее
суммирование того, что было услышано, а активное действие, важнейшим
компонентом
которого
прогнозирование
того,
является
что
может
антиципация,
быть
т.
сказано
е.
предвосхищение,
говорящим.
Фактически
услышанное сличается с ранее построенной моделью ожидаемого сообщения, и
результаты этого сличения подвергаются переработке, приводящей в конечном
счете к схватыванию смысла, заключенного в сообщении.
Данные психолингвистических исследований говорят о том, что подобное
прогнозирование может осуществляться по отношению к разным сегментам
(отрезкам) речи (от фонем до целых фраз и связных высказываний) и на
различных уровнях ее иерархической структуры (от фонологического до
синтаксического и за его пределами). При этом прогнозирование носит
вероятностный характер, т. е. основывается на вероятности высказывания
партнером по разговору того или иного сообщения в целом, на вероятности
появления того или иного звена в развертывающемся уже высказывании.
Подобного
рода
вероятность
обусловлена
комбинаторными
и
статистическими характеристиками речи (возможность сочетания тех или иных
фонем, морфем, слов, частота их употребления в речи) и контекстом,
понимаемым в самом широком смысле этого слова.
Для фонемы таким контекстом могут служить слог, морфема, слово. Так, в
слоге на принадлежность согласной фонемы к мягким опознается главным
образом по и-образному началу следующей гласной фонемы а. Если записать
такой слог на магнитофонную ленту и при воспроизведении пустить ее в
обратном направлении, то отчетливо слышится не ань, а айн. Редуцированный
гласный ъ опознается в слове [въда-вос] (водовоз) как фонема о (в понимании
московской фонологической школы) благодаря тому, что он входит в состав
морфемы вод.
Часть отдельно взятого глагола; состоящая из фонемосочетания выку,
указывает на вероятность появления одной из таких фонем, как р' (выкурить), п
(выкупать), п' (выкупить) или, допустим, ш (выкушать).
Для морфемы контекстом могут служить другие морфемы того же слова, а
для слова – другие слова, составляющие вместе с ним словосочетание, синтагму
5
http://childrens-needs.com/
или фразу (предложение). Так, незаконченное слово прибег ... может быть
завершено довольно ограниченным набором морфем (-у, -ала, -нуть и т. п.).
Последовательность слов незаконченного предложения В вазу поставили свежие
... позволяет предположить примерный набор заключающих его слов и их
падежную форму (цветы, розы, гвоздики и т. п.).
Контекстом, способствующим антиципации, может служить содержание
предшествующего сообщения, вопроса, на который должен последовать ответ, а
также общая тема, к которой относится сообщение. Так, например, прослушанная
по радио часть сообщения о соревнованиях по легкой атлетике, где говорилось о
результатах, показанных спортсменами по бегу на различные дистанции, создает
у нас готовность (установку) к прослушиванию последующей информации о
результатах, показанных по прыжкам, метанию копья и т. д. Спрашивая, когда
прибывает поезд к месту назначения, пассажир уже готов к тому, что ему будут
названы тот или иной день, то или иное время суток.
К контексту следует отнести все многообразие выразительных средств –
интонации, мимику, жесты, позы говорящего, самую личность человека, который
является источником сообщения, а также ситуацию, в которой происходит
разговор.
На восприятие и понимание речи, наряду с внешним по отношению к
слушающему контекстом, влияет внутренний контекст, который определяется
всем прежним жизненным и речевым опытом слушающего, всем строем его
мыслей, чувств и стремлений в момент, предшествующий и сопутствующий
приему речевой информации.
Все разновидности контекста как речевого, вербального (выраженного
средствами языка), так и внеречевого (выраженного в связях предметов, явлений
окружающего мира, в субъективном состоянии человека, воспринимающего речь),
контекста внешнего и внутреннего служат основой прогнозирования и составляют
важнейшее условие успешного восприятия речи. Это особенно сказывается в тех
случаях, когда общение затрудняется теми или иными помехами (например,
посторонним шумом), недостаточной громкостью речи или ее искажением
(например, при пользовании плохим телефоном, радиоприемником, при дефектах
произношения говорящего или нарушениях слуха у того, кому адресовано
сообщение).
6
http://childrens-needs.com/
Правда, при очень больших помехах, когда речь становится неразборчивой,
наличие
смыслового
контекста
может
в
некоторых
случаях
направить
слушающего и по ложному пути, ввести его в заблуждение. Любопытный
эксперимент был проведен английским психологом Д. Брюсом. Он записал на
пластинку ряд предложений, чтобы затем дать их прослушать и повторить
испытуемым в условиях такого шумового заглушения звучащей речи, при котором
она становилась неразборчивой. Опыт с одной и той же записью повторялся
несколько раз, и во всех случаях ее прослушиванию предшествовало объявление
экспериментатором определенной и каждый раз новой темы, к которой якобы
относятся
записанные
предложения.
Замечательно,
что
одни
и
те
же
предложения воспринимались одними и теми же испытуемыми совершенно поразному, но в строгом соответствии с объявленной темой, чему по окончании
эксперимента они сами не могли поверить.
Эффективность опоры на контекст зависит помимо всего прочего от того,
что представляет собой человек, воспринимающий сообщение, и, прежде всего, в
какой степени он владеет языком (его лексическим составом, грамматическим
строем и фонетической системой), каков его жизненный опыт и умственный
кругозор. Контекст может быть эффективно использован слушающим лишь в том
случае, если в его мозгу прочно запечатлены и находят свое адекватное
отображение те связи и отношения, которые характеризуют систему языка и
окружающий мир.
Встречная активность при восприятии речи предполагает наличие в памяти
слушающего речевых образов, соответствующих фонемам, морфемам, словам и
различным синтаксическим структурам.
Если на фонологическом уровне основу этих образов применительно,
например, к фонеме составляют следы слуховых и кинестетических раздражений,
связанных с ее восприятием и воспроизведением, то на уровне морфологическом,
лексическом и синтаксическом речевые образы характеризуются не только своим
слухокинестетическим обликом, но прежде всего тем значением (лексическим,
грамматическим), которое за ними закреплено. Представить себе существование
образов слов, конечно, легче, чем образов грамматических. Однако остроумный
эксперимент Л. В. Щербы, предложившего студентам произвести грамматический
разбор предложения, составленного из придуманных им не существующих в
русском языке слов – Глокая куздра штеко будланула бокра и кудлачит
7
http://childrens-needs.com/
бокренка, – сразу дает представление о том, что в нашей памяти хранятся
отвлеченные грамматические образы, независимые от конкретного лексического
значения слов, составляющих предложения.
Наличие
речевых
образов
является
необходимой
предпосылкой
опознавания соответственных компонентов слышимой речи в процессе ее
восприятия. Такое опознавание, достигаемое в результате сличения поступивших
речевых сигналов с хранящимися в памяти образами, представляет собой как бы
принятие решений относительно того, что содержится в переданном сообщении.
Здесь возникает вопрос: какова минимальная оперативная единица, по
отношению к которой принимается решение в процессе восприятия речи, и в
каком взаимодействии находится выбор решений применительно к разным
единицам речи?
Данные современных психолингвистических исследований, в частности
советских (Л. А. Чистович, А. А. Леонтьев, Р. Г. Пиотровский, Р. М. Фрумкина),
позволяют заключить, что такой минимальной единицей является слово. Это
значит, что, находясь, так сказать, в цейтноте при восприятии быстротекущей
живой речи, слушающий обрабатывает ее не «пофонемно», а минимум
«пословно», Слово представляет собой как бы наименьшую порцию, своего рода
квант воспринимаемой речи.
Разумеется, это не относится к тем случаям, когда перед слушающим
возникает специальная задача восприятия более мелких единиц речи, допустим
отдельных морфем или бессмысленных слогов. При таких обстоятельствах
стратегия слушающего перестраивается и в качестве оперативных единиц
восприятия выступает уже не слово, а более дробные компоненты речи. Однако
всем, кто имел дело с экспериментами, в ходе которых испытуемым предлагалось
прослушивать и повторять бессмысленные слоги, знакома возникающая порой
тенденция воспринимать слог как осмысленное слово. В этом сказывается
установившаяся в практике речевого общения привычка ориентироваться на
слово как минимальную оперативную единицу.
Если слово может рассматриваться в качестве наименьшей оперативной
единицы, по отношению к которой принимается решение в процессе восприятия
речи,
то
другими,
более
крупными
единицами
такого
рода
служат
словосочетания, синтагмы и предложения.
8
http://childrens-needs.com/
При восприятии речи между различными ее единицами возникает сложное
взаимодействие, которое еще далеко не изучено. Несомненным, однако,
является то, что принятие решений для единиц низшего порядка носит
предварительный характер и в случае его несоответствия решениям, принятым
для
единиц
высшего
порядка,
подлежит
«пересмотру».
На
фоне
предварительного и текущего прогнозирования сообщения, его антиципации
слушающий
последовательно
воспринимает
слова
и
словосочетания,
составляющие то или иное предложение, и удерживает их в оперативной памяти
до того момента, пока не прослушано все предложение, не произведен его
анализ и синтез и не принято решение, определяющее общий его смысл. Если
текущая коррекция предварительных решений происходит уже в процессе
развертывания
предложения,
при
переходе
от
предыдущего
слова
к
последующему, соединении их в словосочетания, то схватывание смысла всего
предложения связано с новой коррекцией ранее принятых решений, уже
заключительной для данного предложения.
Это можно наблюдать при так называемых ослышках, когда человек
неправильно воспринимает, допустим, начало предложения Они вазу какую-то ..,
но затем по его окончанию ...устроили лыжную обнаруживает ошибку и вносит в
свою интерпретацию предложения поправку: не вазу, а базу.
Подобного рода коррекция, связанная с пересмотром ранее принятых
решений на основе сличения их с результатами обработки последующей
информации, указывает на то, что в процессе восприятия речи важную роль
играет принцип обратной связи.
Приведенный пример иллюстрирует действие принципа обратной связи по
отношению к слову в рамках предложения, однако принцип этот универсален, и
действие его может быть прослежено по отношению к отрезкам речи большим,
чем предложение, и меньшим, чем слово, на любом уровне, вплоть до
фонологического. Достаточно напомнить, что опознаванию некоторых согласных
фонем в значительной мере содействует характер звучания последующей
гласной фонемы, как это имеет место, в частности, при опознавании мягкости
согласной фонемы н' в слоге ня,
Исходя из приведенной характеристики процесса восприятия устной речи
нормально слышащими и говорящими людьми, следует признать совершенно
неприемлемым примитивное представление о том, что процесс этот состоит из
9
http://childrens-needs.com/
последовательного слияния слышимых фонем в морфемы, морфем слова, слов в
словосочетания, синтагмы и, наконец, в предложения.
Истинному положению вещей отвечает, по-видимому, та теория восприятия
речи, которая усматривает в его основе осуществление «анализа через синтез»
(М. Халле, К. Стивенс и др.). Сущность этой теории состоит в том, что на любом
уровне восприятия речи опознавание ее элементов происходит в результате
взаимодействия двух связанных между собой процессов: порождения слушателем
предположительных речевых моделей и обработки фактически поступающего
речевого материала. При таком понимании механизма восприятия речи на второй
план отступают противоречия между «акустической» и «моторной» теориями,
первая из которых рассматривает восприятие речи как осуществляемое шаг за
шагом слуховое опознавание элементов звучащей речи (Р. Якобсон), а вторая
утверждает, что опознавание этих элементов обусловлено сопровождающей
работу слухового аппарата деятельностью двигательного аппарата речи (А.
Либерман, Л. А. Чистович).
Таковы некоторые черты, характеризующие современное понимание
механизма восприятия устной речи нормально слышащими и говорящими
людьми в обычных благоприятных условиях общения.
Но, как уже было сказано, слуховое восприятие речи нередко протекает в
затрудненных условиях, при сильном шуме или при искаженном ее звучании. В
результате одни фонемы, морфемы и слова становятся трудно различимыми, а
другие вообще выпадают из акустической структуры речи. Мы видели, что, если
указанные нарушения звучащей речи не достигают чрезмерной степени,
возможность ее восприятия и понимания сохраняется. Это верно не только по
отношению к таким единицам речи, как предложения, дающим достаточный
простор для догадки, основанной на контексте, в виде наиболее доступных
восприятию опорных слов, но и по отношению к отдельно взятым словам и
привычным словосочетаниям.
Дело в том, что наличие в памяти слушающего обобщенных слуховых и
кинестетических образов слов позволяет ему опознавать слова по отдельным,
доступным слуху акустическим признакам (элементам фонематической структуры
слов, их ритмического контура). Такая способность мозга восстанавливать целое
по части, восполнять недостающие компоненты структуры хорошо известна в
психологии и в физиологии высшей нервной деятельности. Эта способность
10
http://childrens-needs.com/
является важнейшей предпосылкой восприятия неполноценно звучащей речи.
Однако более общим и решающим в этом смысле фактором служат все те
проявления встречной активности слушающего, его мыслительной деятельности,
которые лежат в основе прогнозирования, догадки, опирающихся на речевой и
внеречевой контекст. При неполноценном звучании речи значительно возрастает
роль переработки поступающей информации на высших уровнях ее восприятия.
Иначе говоря, при таких обстоятельствах требуется значительное повышение
встречной активности слушающего в процессе восприятия им речи.
Все это должно быть принято во внимание, когда мы обращаемся к
рассмотрению вопросов восприятия устной речи и его формирования в процессе
обучения при нарушениях слуха.
11
Download