наставление по креплению грузов

advertisement
‘НАСТАВЛЕНИЕ ПО КРЕПЛЕНИЮ
ГРУЗОВ’
Для судна многоцелевого назначения
Название:
‘KIRSTEN’
Позывной:
P.C.U.R.
Порт приписки: Delfzijl
Номер ИМО:
9086605
Судовладелец:
C.V. M.S. Kirsten
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ ...............................................................................................................................................
ЛИСТ ИЗМЕНЕНИЙ......................................................................................................................................
ПРЕАМБУЛА ..................................................................................................................................................
ГЛАВА 1 - ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ...........................................................................................................6
1.1 ОПРЕДЕЛЕНИЯ .........................................................................................................................................6
1.2 ДОКУМЕНТЫ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ПРИ СОСТАВЛЕНИИ НАСТАВЛЕНИЯ ПО КРЕПЛЕНИЮ ГРУЗОВ (НКГ)........6
1.3 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ .........................................................................................................................6
1.4 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СУДНА ......................................................................................................8
1.4.1 Главные размерения ......................................................................................................................8
1.4.2 Общее расположение....................................................................................................................8
ГЛАВА 2 - КРЕПЯЩИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВА ......................................................9
2.1 КРЕПЯЩИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВА ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ СТАЛИ В РУЛОНАХ....................................9
2.1.1 Металлическая лента ...................................................................................................................9
2.1.2 Цепные найтовы, талрепы и скобы .............................................................................................9
2.1.2.1 Цепные найтовы.........................................................................................................................9
2.1.2.2 Талрепы - закрытого типа (кольцо-кольцо) ..............................................................................9
2.1.2.3 Скобы - D-образные или омегаобразные .................................................................................10
2.2 КРЕПЯЩИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВА ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ КОНТЕЙНЕРОВ........................................11
2.2.1 Съёмные средства крепления контейнеров...............................................................................11
2.2.2 Стационарные средства крепления контейнеров .....................................................................12
2.2.3 Стационарные средства крепления ...........................................................................................13
2.3 ПРОЧНОСТЬ СРЕДСТВ КРЕПЛЕНИЯ..........................................................................................................14
2.3.1 Средства для крепления стали в рулонах ..................................................................................14
2.3.2 Средства для крепления контейнеров........................................................................................14
2.4 ОСМОТР И ОБСЛУЖИВАНИЕ ...................................................................................................................14
2.4.1 Средства для крепления стали в рулонах ..................................................................................14
2.4.1.1 Обслуживание ..........................................................................................................................15
2.4.2.1 Средства для крепления контейнеров.....................................................................................15
2.4.2.2 Осмотр .....................................................................................................................................15
2.4.2.3 Обслуживание ..........................................................................................................................16
2.4.3 Осмотр и регулировка средств крепления во время рейса........................................................17
2.4.4. Действия в штормовых условиях:.............................................................................................18
2.4.4.1 Основные положения ...............................................................................................................18
2.4.4.2 Чрезмарные ускорения .............................................................................................................18
2.4.4.3 Планирование рейса .................................................................................................................18
2.4.4.4 Действия при смещении груза .................................................................................................18
2.4.4.5 Журнал учёта средств крепления ...........................................................................................19
2.4.5 Журнал учёта средств крепления .............................................................................................20
ГЛАВА 3 - РАЗМЕЩЕНИЕ И КРЕПЛЕНИЕ НЕСТАНДАРТНЫХ И ПОЛУСТАНДАРТНЫХ
ГРУЗОВЫХ МЕСТ .....................................................................................................................................21
3.1 РАБОТА СО СРЕДСТВАМИ КРЕПЛЕНИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.......................................................21
3.1.1 Основные принципы крепления груза..........................................................................................21
3.1.2 Меры предосторожности..........................................................................................................24
3.2 ПЛАН РАЗМЕЩЕНИЯ И КРЕПЛЕНИЯ СТАЛИ В РУЛОНАХ.............................................................................25
3.2.1 Информация по укладке ..............................................................................................................25
3.2.1.1 Основные положения ...............................................................................................................25
3.2.1.2 Размещение и крепление ..........................................................................................................25
3.2.2 Крепление стальными ленточными найтовами .......................................................................26
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 3
3.2.2.1 Размещение и крепление ..........................................................................................................26
3.2.2.2 Крепление цепными найтовами ...............................................................................................28
3.2.2.3 Смешанный способ крепления .................................................................................................28
3.3 ОЦЕНКА СИЛ, ДЕЙСТВУЮЩИХ НА ЕДИНИЦЫ ГРУЗА ................................................................................29
3.3.1 Основные положения ..................................................................................................................29
3.3.2 Рекции грузовых мест .................................................................................................................30
3.3.3 Силы.............................................................................................................................................33
3.3.4 Эмперический метод ..................................................................................................................33
3.4 РАСЧЁТНЫЙ МЕТОД ...............................................................................................................................33
3.4.1Оценка внешних сил......................................................................................................................33
3.4.2 Уравнения для расчёта сил и моментов ....................................................................................35
3.4.3 Скольжение в поперечном направлении .....................................................................................35
3.4.4 Опрокидывание в поперечном направлении................................................................................37
3.4.5 Продольное скольжение..............................................................................................................37
3.5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЪЁМНЫХ СРЕДСТВ КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ ПОЛУСТАНДАРНЫХ И
НЕСТАНДАРТНЫХ ГРУЗОВЫХ МЕСТ ..............................................................................................................55
3.5.1 Факторы, влияющие на правильное использование съёмных средств крепления ....................55
3.5.2 Основные положения ..................................................................................................................55
3.6 ПЕРЕВОЗКА ЛЕСА НА ВЕРХНЕЙ ПАЛУБЕ ...................................................................................................56
ГЛАВА 4 - РАЗМЕЩЕНИЕ И КРЕПЛЕНИЕ КОНТЕЙНЕРОВ И ДРУГИХ СТАНДАРТНЫХ
ГРУЗОВ ........................................................................................................................................................58
4.1 ПЛАН КРЕПЛЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОВ / ПЛАН РАЗМЕЩЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОВ ...................................................58
4.2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ......................................................................................60
4.2.1 Основные положения ..................................................................................................................60
4.2.2 Крепление груза на люковых закрытия ......................................................................................61
4.2.3 Меры предосторожности (см. также п. 3.1.2)........................................................................61
4.3 РУКОВОДСТВО ПО РАЗМЕЩЕНИЮ И КРЕПЛЕНИЮ ....................................................................................62
4.3.1 Основные положения ..................................................................................................................62
4.3.2.3Высота штабеля.......................................................................................................................62
4.3.2.4 Вес штабеля .............................................................................................................................62
4.3.2.5 Видимость ................................................................................................................................63
4.3.2.6 Правильное распределение весов .............................................................................................64
4.3.3 Принципы размещения и крепления грузов на верхней палубе и в трюме ................................64
4.5 СИЛЫ, ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ЕДИНИЦЫ ГРУЗА ...........................................................................................67
ГЛАВА 5 - РАСПОЛОЖЕНИЕ СЪЁМНЫХ СРЕДСТВ КРЕПЛЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОВ ...............68
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 4
ЛИСТ ИЗМЕНЕНИЙ
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Изменение
Глава
Изм. страница
Дата
изменения
Имя/
Подпись
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 5
ПРЕАМБУЛА
В соответствии с правилами VI и VII "Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море", 1974 (SOLAS) и "Кодексом безопасной практики
размещения и крепления груза", грузовые места, включая контейнеры, должны быть
размещены и закреплены в течении всего рейса в соответствии Наставлением по
креплению грузов, одобренным Администрацией.
Наставление по креплению грузов должно быть на борту любого судна,
предназначенного для перевозки грузовых единиц, как это указано в Циркулярном
письме MSC/Circ.745 "Руководство по разработке наставлений по креплению грузов".
Цель, указанного выше Руководства, – убедиться в том, что Наставление по креплению
грузов отражает все необходимые аспекты размещения и крепления грузов, а также
унифицировать методы разработки наставлений.
Важным моментом является соответствие средств крепления требованиям по
функциональности и прочности, применяемых для данного судна и груза. Также
немаловажным фактором является должная теоретическая подготовка командного
состава, знание ими значений и направлений воздействующих на груз сил, а также
принципов правильного использования средств крепления грузовых мест.
Экипаж, а также другие лица, участвующие в креплении грузов должны быть
проинструктированы в отношении правильного применения средств крепления
грузовых мест на судне.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 6
ГЛАВА 1 – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1
Определения
Для целей настоящего Наставления по креплению грузов (НКГ), Грузовое место
означает транспортное средство, контейнер, платформу, поддон, пакет, паллет, либо
любой другой упакованный груз, который перевозится на судне, но стационарно не
закреплен на нем как указано в Резолюции A.489 (XII).
Максимальная крепящая нагрузка (MSL) - термин, применяемый для определения
допустимой нагрузки на деталь крепления груза на судне. Максимальная крепящая
нагрузка определяется в процентах от разрывной нагрузки и, кроме того, уменьшается с
коэффициентом 1,5 для получения Расчётной Нагрузки (CS), которая является
допустимой рабочей нагрузкой.
Безопасная рабочая нагрузка (SWL) может быть применена взамен, при условии, если
она равна или превышает прочность, определенную для MSL. В таком случае, её
использование равнозначно.
Стандартный груз означает груз, для которого судно обеспечено одобренной системой
крепления, основанной на грузовых местах определённых типов.
Полустандартный груз означает груз, для которого судно обеспечено системой
крепления, способной охватить ограниченную разновидность грузовых мест, таких как
колесная техника, трейлера и т.п.
Нестандартный груз означает груз, который требует индивидуальной погрузки,
укладки и особых мер по его креплению.
Средства крепления груза стационарные и съемные средства, используемые для
крепления и поддержки грузовых мест.
1.2
Документы, использованные при составлении Наставления по креплению
грузов (НКГ):






MSC/Circ. 745, Руководство по разработке наставлений по креплению грузов;
Кодекс безопасной практики размещения и крепления груза;
Проектные характеристики стационарных средств крепления грузовых мест;
Характеристики съёмных средств крепления, полученные от изготовителя;
Lashing and Securing of Deck cargoes by Capt. J.R. КНott;
Praxis der Ladungssichering von Prof. Capt. H. Kaps.
1.3
Основные положения
1. "Настоящее Наставление по креплению грузов (далее НКГ) разработано в
соответствии со следующими нормативными документами Международной морской
Организации (ИМО):
2. MSC/Circ. 745 – "Руководство по разработке Наставлений по креплению грузов";
3. “Указания приведённые здесь не отменяют принципов хорошей морской практики, а
также общепринятой практики размещения и крепления грузов.”
4. “Информация и требования, приведенные в настоящем Наставлении учитывают
требования информации об остойчивости судна, свидетельства о грузовой марке
(1966), инструкции по загрузке судна (если имеется), а также требований,
изложенных в Международном Морском Кодексе по Опасным Грузам (Кодекс
ММОГ) (если применимо)."
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 7
5. "В настоящем Наставлении приведены сведения о средствах и устройствах крепления
грузов, имеющихся на борту судна, а также способы их правильного использования
для крепления грузовых мест, контейнеров, транспортных средств и других объектов
исходя из поперечных, продольных и вертикальных сил, возникающих в морских
условиях."
6. "Для обеспечения безопасности персонала, судна и груза, последний должен быть
должным образом закреплён, при этом должны быть использованы строго
определённые стационарные средства крепления."
7. "Средства крепления, приведённые в данном Наставлении должны применяться
принимая во внимание количество, тип упаковки, а также физические характеристики
перевозимого груза. При получении новых средств крепления других типов,
соответствующие изменения должны быть внесены в Наставление. Средства
крепления других типов должны иметь прочность, не менее той, которую имели
заменяемые."
8. "На борту должно быть предусмотрено достаточное количество запасных средств
крепления."
9. "В настоящем Наставлении, где это необходимо, приведены информация о
прочности, а также рекомендации по использованию и обслуживанию каждого типа
средства крепления. Средства крепления должны поддерживаться в надлежащем
рабочем состоянии. Неисправные или повреждённые единицы, работоспособность
которых нарушена, должны быть заменены."
Наставление по креплению грузов
1.4
т/х Kirsten стр. 8
Основные характеристики судна
1.4.1 Главные размерения и основные характеристики судна
FEU
75 т
Порт приписки
Delfzijl
Номер ИМО
9086605
Позывной
PCUB
Длинна наибольшая
88,00 м
Размерения трюма: длинна
57,85 м
Длинна м/у перп.
85,00 м
ширина
10,30 м
Расчётная ширина
12,50 м
высота
9,58
Осадка
7,70 mtr
м
Валовая вместимость
2561
Осадка по летнюю груз. марку
5,31 м
Чистая вместимость
1289
Водоизмещение
4537 т
Год постройки
1995
Дедвейт
3284 т
Вместимость трюма
5548 м3
Скорость
12,5 уз.
Макс. вес штабеля (палуба) TEU 12,6 т
FEU
Контейнерная вместимость (трюм) 102 TEU
Класс: Lloyds Register +100 A1.
Ледовый класс (Фин./Швед.) 1A
Контейнерная вместимость (палуба) 34 TEU
Доп. нагрузка на: двойное дно
10 т/м2
люк. закрытия 1,4 т/м2
Макс. вес штабеля (трюм) TEU 60 т
Верфь Niestern Sander B.V.
ГД
Caterpillar 3606
25 т
Наставление по креплению грузов
1.4.2 Общее расположение
т/х Kirsten стр. 8
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 9
ГЛАВА 2 - КРЕПЯЩИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВА
2.1
Крепящие приспособления и устройства для перевозки стали в рулонах
Все средства крепления (ленточные стальные найтовы, тросовые найтовы,
талрепы, скобы) должны предоставляться грузоотправителем. Приведённые ниже
характеристики средств крепления являются минимальными требованиями к ним.
2.1.1 Ленточные стальные найтовы
№
1
2
3
4
5
6
Средство крепления
Размеры
Масса средства
Относительное удлинение
Предел прочности
Транспортные габариты
Обслуживающее
устройство
и
Предел текучести
Характеристики
1.12 мм x 31.75 мм
0.28 кг/м
7.0%
4.1 т
примерно 5 м, 11.4 кгс
обтягивается с помощью
пневматической машины
3,69 т (лента)
2.1.2 Тросовые найтов, талрепы и скобы
2.1.2.1 Тросовый найтов
№
1
2
3
4
5
6
Средство крепления
Размеры
Масса средства
Относительное удлинение
Предел прочности
Транспортные габариты
Обслуживающее
устройство
и
Предел текучести
Характеристики
Ø 18.0 мм
1.20 кгс/м
20.0% (15.0% - б/у)
13.7 т
примерно 24 м, 28.8 кгс
набивается вручную
2.80 т (талреп)
2.1.2.2 Талрепы – закрытого типа (кольцо-кольцо) 1
1
2
Диаметр
B
Длинна гильзы
I
20
22
229
305
Длинна резьбы
L
394
470
584
730
Максимальная
нагрузка
тонн силы2
2.29
3.31
Другие типы могут использоваться, при условии, что они имеют как минимум такую же прочность
1 тонн силы = 9,81 кН
SWL
тонн
1.15
1.66
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 10
2.1.2.3 Скобы - D-образные и омегообразные
SWL
D-образные
1.52
2.03
омегаобразные
1.52
D
D
W
s
16мм
19мм
19мм
22мм
32мм
38мм
16мм
19мм
29мм
2.03
19мм
22мм
35мм
64мм
73mмм
s & (2r)
64мм
(2r = 38 мм)
76мм
(2r = 44 мм)
Наставление по креплению грузов
2.2
т/х Kirsten стр. 11
Крепящие приспособления и устройства для перевозки контейнеров
2.2.1 Съёмные средства крепления контейнеров
БЭИ (ТРЮМ) 2 / 4 / 6 / 8
3 ЯРУС: ШТАБЕЛИРУЮЩИЙ КОНУС CONVER K1
28 * 3 = 84 шт.
t = 13 мм, ВЕС = 4,5 кг, M.B.L. = 360 кН
БЭИ (ТРЮМ) 2 / 4 / 6 / 8
ШТАБ. КОНУС CONVER K3
42 * 3 = 126 шт.
БЭИ 1 / 9
8 * 3 = 24 шт.
t = 12 мм, y = 258 мм
ВЕС = 9,5 кг M.B.L. = 360 кН
ИЛИ
БЭИ (ТРЮМ) 1 / 9
КОНТЕЙНЕРНЫЕ СТЯЖКИ CONVER
BF-1
8 шт.
Расстояние м/у контейнерами A = 25 - 100
мм
Выступ H = 64 мм
ВЕС = 5,4 кг, M.B.L. = 360 кН
БЭИ (ТРЮМ) 2 / 4 / 6 / 8
ШТАБ. КОНУС CONVER SZ2
42 * 3 = 126 шт.
БЭИ 1/ 9
8 * 3 = 24 шт.
t = 13 мм, y = 258 мм
ВЕС = 11 кг, M.B.L. = 360 кН
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 12
ТВИСТЛОКИ CONVER CV-2
ЛЕВЫЙ ЗАМОК,  = 55
21 * 4 = 48 шт.
A = 90 мм
H = 60 мм (вкл. 10 мм для контейнерного
гнезда)
ВЕС = 7,0 кг,
M.B.L. = 360 кН
2.2.2 Стационарные средства крепления контейнеров
CONVER APT-1-S, MBL = 360 кН
CONVER APT-2-S, MBL = 360 кН
CONVER LF-1, MBL = 360 кН
CONVER LF-2, MBL = 360 кН
CONVER LF-3, MBL = 360 кН
CONVER LF-4, MBL = 360 кН
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 13
2.2.3 Стационарные средства крепления
С обоих сторон комингса грузового трюма 24 шт.
РЫМ CONVER OSR
ТИП E-8
L = 130 мм
H = 56 мм
MBL = 490 кН
Наставление по креплению грузов
2.3
т/х Kirsten стр. 14
Прочность средств крепления
2.3.1 Средства для крепления стали в рулонах
Так как все средства крепления поставляются на судно грузоотправителем, такие
устройства должны иметь соответствующие сертификаты, содержащие информацию об
их прочности.
2.3.2 Средства для крепления контейнеров
a. Стационарные средства крепления.
Данные о результатах испытаний прочности отсутствуют, для получения информации
об используемых устройствах следует обращаться к построечной документации.
b. Съёмные средства крепления
Всё съемные средства крепления произведены в "Ship’s equipment centre", в Бремене,
Германия и одобрены Классификационным Обществом. Соответствующие испытания
прочности были проведены на прототипах для определения разрывной нагрузки или
SWL для каждого типа устройств.
2.4
Осмотр и обслуживание
2.4.1 Средства для крепления стали в рулонах
a.
Стальные ленточные найтовы
Устройства должны быть тщательно осмотрены перед их применением. Несправные
устройства должны быть списаны и заменены новыми.
b.
Тросовый найтов + талреп + скоба
1.
Тросовый найтов:
Должны использоваться только новые тросовые найтовы
Талреп:
В общем случае должны использоваться только новые талрепы. Талреп должен
быть тщательно осмотрен перед его применением. В случае использования уже
использовавшегося талрепа, необходимо руководствоваться приведёнными ниже
инструкциями по оценке технического состояния и выбраковыванию средств
крепления грузов.
Скоба:
Должны применяться только новые скобы. Скоба должна быть тщательно
осмотрена перед её применением. В случае использования уже использовавшейся
скобы, необходимо руководствоваться приведёнными ниже инструкциями по
оценке технического состояния и выбраковыванию средств крепления грузов.
2.
3.
Приведённые ниже процедуры по оценке технического состояния и выбраковыванию
средств крепления грузов должны, насколько это возможно, выполняться экипажем
судна.
Наставление по креплению грузов
№
1.
2.
Средство
крепления
Стальной
ленточный найтов
Талреп
3.
Тросовый найтов
4.
Скобы
Ситуация
a. повреждён
т/х Kirsten стр. 15
Процедура
Необходимые действия
a. списать и заменить
a. погнут;
b. отсутствует или повреждён
палец;
c. гак/рым повреждён;
d. разрушен, сбита резьба.
a. применяется только новый;
b. задиры;
c. залом;
d. расплетён.
e. болт повреждён или
отсутствует
f. погнута
g. чрезмерный износ
a. списать
b. заменить
c. заменить
d. списать
a. b. списать
c. списать
d. списать
a. заменить
b. списать
c. списать
2.4.1.1 Обслуживание
Так как все средства крепления предназначены для одноразового использования, то они
не обслуживаются. Если всё же, какое-то средство (например талреп и/или скоба)
оставляются на судне для дальнейшего использования по назначению, должны
выполняться следующие процедуры по их обслуживанию:
№
1.
2.
Средство
крепления
Натяжной рычаг
Скобы
Ситуация
a. гак повреждён или
отсутствует
b. погнут
c. чрезмерный износ
a. болт повреждён или
отсутствует
b. закисла резьба
c. погнута
d. чрезмерный износ
Процедура
Необходимые действия
a. заменить
b. списать
c. списать
a. заменить
b. смазать
c. списать
d. списать
2.4.2.1 Средства для крепления контейнеров
2.4.2.2 Осмотр
 Ответственность за проведение осмотра и обслуживания стационарных и съёмных
средств крепления проводиться несёт Капитан.
 Визуальный осмотр всех бывших в употреблении средств крепления должен
производиться на регулярной основе. Такие осмотры должны проводиться не реже
одного раза в полгода, о чём в Журнале учёта средств крепления должна быть
сделана соответствующая запись.
 Неиспользуемые съёмные средства крепления должны храниться в специальных
ящиках.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 16
 При обращении с твистлоками и контейнерными стяжками необходимо соблюдать
осторожность во избежании их повреждения от ударов.
 Во время стоянки в порту особое внимание следует уделять тому, чтобы судовые
средства крепления, в особенности твислоки, не оставались на берегу или не были
заменены на неидентичные, береговые средства крепления.
 Необходимо также следить, чтобы твистлоки с правыми и замками не были
перепутаны и перемешаны с твистлоками с левыми замками.
 Не типично размещённый груз должен быть обязательно визуально осмотрен.
2.4.2.3 Обслуживание
 Повреждения стационарных средств крепления должны ремонтироваться в
специалистами.
 Сломанные съёмные средства крепления (погнутые, разбитые и т.п.) должны
списываться и убираться из ящиков для хранения исправных средств. Такие
устройства должны храниться в отдельных ёмкостях и, в дальнейшем,
ремонтироваться судовым сварщиком или береговым специалистом. Вышедшие из
строя детали таких устройств, должны сдаваться в металлолом.
 Для обеспечения дальнейшего ремонта сломанных съёмных средств крепления,
последние должны храниться в специально отведённых местах/ёмкостях.
 Судовые средства крепления должны храниться в их стандартном, собранном виде.
Следующие мероприятия должны проводиться при приёмке на борт, обслуживании,
ремонте или выбраковывании (списании) средств крепления. Такие мероприятия
должны, на сколько это возможно, выполняться экипажем судна.
Наставление по креплению грузов
№
Средство
крепления
1
Штанги
2
Талрепы
3
4
5
Твистлоки
Контейнерные
стяжки
Упоры
т/х Kirsten стр. 17
Мероприятие
Ситуация
a. погнута;
b. сломана.
a. погнут;
b. палец повреждён или
отсутствует;
c. гак повреждён;
d. разрушен, сбита резьба;
e. не смазан
a. повреждена
ручка/отсутствует;
b. пружина/шарнир/болт и
гайка повреждены/отсутс.
c. мелкие трещины
d. не смазан
a. гайки повреждены или
отсутствуют;
b. погнута;
c. разрушена, сбита резьба;
d. нет смазки.
a. погнут;
b. разрушен, сбита резьба;
c. нет смазки.
Необходимые
действия
a. выпрямить
b. списать
a. выпрямить;
b. заменить
c.
d.
e.
a.
заменить
списать;
смазать
выпрямить /
заменить
b. заменить
c. списать
d. смазать
a. заменить
b. выпрямить;
c. списать;
d. смазать
a. выпрямить
b. списать;
c. смазать.
2.4.3 Осмотр и регулировка средств крепления во время рейса 3
Следующие мероприятия по регулированию и осмотру используемых средств крепления
должны выполняться во время рейса по указанию Капитана:
 Для обеспечения сохранности груза и его надёжного крепления, используемые
съёмные средства крепления должны регулярно осматриваться.
 В рейсе, в случае необходимости, средство должно быть отрегулировано, особенно,
если ожидается ухудшение погодных условий или после шторма.
 В случае, если средство крепления требует регулировки во время шторма, должны
быть предприняты надлежащие предосторожности для обеспечения безопасности
экипажа. Применение принципов хорошей морской практики обязательно.
 Наибольший риск смещения груза возникает в положении судном "лагом к волне",
при возникновении резонансной качки когда период волнения совпадает с периодом
бортовой качки судна. В таких условиях угол поперечной качки может увеличиваться
до 30 - 50. Резонансной качки можно избежать посредствам изменения курсового
угла волнения, изменив курс судна. После такого манёвра, период качки изменится.
 В случае необходимости, для уменьшения качки судна, можно принять
дополнительный балласт или слить часть балласта за борт.
3
вход в грузовые помещения должен осуществляться только с разрешения Капитана или вахтенного помощника и только после
выполнения всех необходимых мер, изложенных в чек-листе ИМО: Вход в грузовые помещения, танки, насосные, коффердамы, туннель
киля, балластные танки и подобные закрытые помещения (см. также Handboek Gevaarlijke Stoffen (HGS)/Handboek Gestorte Ladingen
(HGL)).
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 18
 Превышение допустимой, из соображений опасности возникновения слемминга,
скорости судна может привести к существенному увеличению приведённых в
настоящем документе значений продольных и вертикальных ускорений, что может
стать причиной повреждения груза и корпуса судна в целом. В таком случае скорость
должна быть снижена до безопасного значения..
 При плавании на попутном волнении или близких к попутным курсовым углам
волнения, ускорение поперечной качки может существенно возрасти по сравнению с
приведёнными в настоящем документе. Для предотвращения возникновения такой
качки, следует изменить курсовой угол волнения изменением курса судна.
 Ускорения поперечной качки, приведённые в настоящем документе, соответствуют
максимальному углу крена в 30°. Реальные значения ускорения поперечной качки,
могут превышать приведённые значения. Для предотвращения ошибки в расчётах,
должны выполняться соответствующие измерения когда это необходимо.
2.4.4. Действия в штормовых условиях:
2.4.4.1 Основные положения
Целью настоящего подраздела не является ограничение компетенции капитана в
отношении принимаемых им решений, в нём только приведены некоторые полезные
рекомендации касательно того как уменьшить воздействие, возникающих в плохих
погодных условиях, сил, появляющихся в результате чрезмерных ускорений.
2.4.4.2 Чрезмерные ускорения
Мерами для предотвращения возникновения чрезмерных ускорения являются:
1. изменение курса или уменьшение скорости, или комбинация этих действий;
2. дрейф;
3. заблаговременное изменение курса для того, чтобы избежать зоны с плохими
погодными условиями; и
4. своевременное принятие дополнительного балласта или его уменьшение для
улучшения поведения судна на волнении, принимая во внимание необходимость
сохранения надлежащей остойчивости.
2.4.4.3 Планирование рейса
Наилучшим способом избежать возникновения чрезмерных ускорений для Капитана,
является правильное планирование предполагаемого рейса таким образом, чтобы
провести судно, насколько это практически возможно, вдали от зон с заведомо плохими
погодными условиями. Для этого, на борту судна, должно быть обеспечено
своевременное получение последней гидрометеорологической информации в
предполагаемом районе плавания.
2.4.4.4 Действия при смещении груза
Следующие действия могут быть предприняты:
 изменение курса;
 уменьшение скорости;
 проверка герметичности корпуса судна;
 изменение маршрута судна и поиск убежища или для ухода в зону с более
благоприятными погодными условиями;
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 19
 меры по принятию или сдаче балласта могут быть рассмотрены только с учётом
сохранения должной остойчивости судна;
 переукладка и перезакрепление груза и, если возможно, уменьшение трения грузовых
мест о палубу.
2.4.4.5 Журнал учёта средств крепления
Так как все средства крепления на судне предназначены только для одноразового
использования, записи в " Журнале учёта средств крепления " не выдуться.
Тем не менее, в случае, если на борту всё же имеются многооборотные средства
крепления, сведения о них, должны быть занесены в "Журнал учёта средств крепления".
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 20
Место хранения/
расположения
Подлежит
ремонту
Подлежит
списанию
Общ. колво
Added to stock
Отремонтировано
Заменено
Всего
Дата
Название и тип
Требуемое
кол-во
Фактическое количество
Помощник
2.4.5. Журнал учёта средств крепления
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 21
ГЛАВА 3 - РАЗМЕЩЕНИЕ И КРЕПЛЕНИЕ НЕСТАНДАРТНЫХ И
ПОЛУСТАНДАРТНЫХ ГРУЗОВЫХ МЕСТ
3.1
Работа со средствами крепления и меры предосторожности
3.1.1 Основные принципы крепления груза
1)
Способ и тип крепления груза, должны определяться исходя из наихудших
погодных условий, возможных в районе предполагаемого плавания.
2)
Груз должен быть размещён и закреплён таким образом, чтобы исключить
возможную угрозу для экипажа и судна
3)
Неправильная укладка и крепление груза создают угрозу повреждения самого
груза, судна и экипажа.
4)
Члены экипажа, при перемещении по судну, должны иметь ввиду характер
движения судна на качке, а также возможность возникновения крена.
5)
Члены экипажа должны использовать специализированную защитную одежду
(например защитная обувь, перчатки). При погрузке тяжёлого груза, следующее
распределение сил, возникающих в результате ускорений, должно быть принято
во внимание:


Уменьшение ускорений в районе миделя;
Возрастание ускорений в оконечностях и выше палубы.
6)
Безопасность размещения и крепления груза зависит от правильного
планирования и выполнения размещения и крепления, а также наблюдения на
ними.
7)
Судовой персонал, принимающий участие в планировании и наблюдении за
размещением и креплением груза, должен иметь практический опыт применения
рекомендаций, изложенных в настоящем Наставлении.
8)
Решения капитана касательно управления судном в плохую погоду, должны
учитывать тип и расположение груза, а также его крепление.
9)
В случае необходимости, для крепления нестандартных грузов могут
применяться найтовы. На судне должно быть предусмотрено место хранения
дополнительных найтовов для подкрепления груза в случае необходимости.
10)
Деформирующиеся грузы. Некоторые грузы могут деформироваться во время
рейса, что приведёт к ослаблению средств их крепления.
11)
Грузы с маленьким коэффициентом трения, при размещении их без
соответствующих устройств, увеличивающих их сцепление с опорой, таких как
доски, прокладки, резиновые маты и т.п. должны быть плотно уложены от борта
до борта и от переборки к переборке.
Наставление по креплению грузов
12)
т/х Kirsten стр. 22
Судовые средства крепления должны быть:





в достаточном количестве;
удобным для целей его предназначения, принимая во внимание
рекомендации данного Наставления;
надлежащей прочности;
удобными в использовании; и
в хорошем состоянии.
13)
Специальные грузовые транспортные единицы. Судовладелец и оператор
судна должны, если необходимо, использовать соответствующую экспертизу при
рассмотрении отгрузки груза с необычными характеристиками, которые могут
потребовать особого внимания при его размещении на борту в зависимости от
конструктивной прочности судна, его укладки и крепления им условий погоды,
которые могут ожидаться во время предстоящего рейса.
14)
Информация о грузе. Перед перевозкой, грузоотправитель, должен
предоставить всё необходимую информацию о грузе судовладельцу и оператору
судна для того, чтобы:
 убедиться, что разнородные грузы будут должным образом отделены друг
от друга, а несовместимые не будут перевозиться вместе;
 убедиться, что судно может перевозить данный груз;
 убедиться, что данный груз может быть размещен и закреплен на судне для
обеспечения его безопасной перевозки в предполагаемых условиях;
 обеспечить Капитана всей необходимой информацией для размещения,
крепления и перевозки рассматриваемого груза;
15)
Пригодность груза для морской перевозки. Перевозимый груз должен быть
упакован и закреплён таким образом, чтобы предотвратить возможность
возникновения опасной ситуации для судна, экипажа и окружающей среды.
16)
Распределение груза. Капитану следует обратить особое внимание на
планирование проведения укладки и крепления груза для предотвращения его
смещения, опрокидывания, смятия, деформации и т.п.


17)
Груз должен быт распределён таким образом, чтобы с одной стороны,
остойчивость судна находилась в допустимых пределах в течении всего
рейса, а с другой, возникающие ускорения были бы минимальными.
Груз должен быть равномерно распределён для уменьшения изгибающих
моментов в корпусе судна.
Крепление грузов. Особое внимание следует уделить наиболее равномерному
распределению, воздействующих на средства крепления, сил. Если это
невозможно, следует рассмотреть возможность замены средств крепления для
данного груза.

Если необходимые, исходя из соображений хорошей морской практики,
средства крепления и подходящие для крепления данного груза,
отсутствуют или не могут быть применены по той или иной причине,
Наставление по креплению грузов


т/х Kirsten стр. 23
крепление такого грузового места должно быть проверено одним из
подходящих расчётных методов с учётом применения других,
альтернативных средств крепления.
Устройства крепления
должны соответствовать количеству и
характеристикам перевозимого груза и, в случае необходимости, должны
быть предусмотрены дополнительные устройства.
Найтовы должны быть, на сколько это возможно, более короткими.
Длинные найтовы труднее обтягивать и, в дальнейшем, обеспечивать
нужное натяжение в них.
18)
Силы трения. В случаях, когда трение между грузовым местом и палубой,
корпусом судна или между грузовыми местами недостаточно для
предотвращения смещения, для увеличения сил трения должны быть
предусмотрены доски или другие подходящие прокладки.
19)
Наблюдение за размещением и краплением груза. Основным способом
предотвращения неправильно размещения и крепления грузов, является
наблюдение за работами и тщательный осмотр уже размещённых и закреплённых
мест. В течении рейса, насколько это практически возможно, необходимо также
проводить осмотр груза в грузовых помещениях.
20)
Ключевые моменты, принимаемые во внимание Капитаном. Принимая во
внимание возможность возникновения риска смещения груза, Капитан, перед
погрузкой, должен убиться в следующем:




21)
палуба, куда будет погружен груз, чистая, сухая, без масляных пятен и
мазута;
грузовые места, визуально, выглядят пригодными для перевозки и могут
быть должным образом закреплены;
все необходимые для крепления средства имеются на борту и находятся в
рабочем состоянии;
груз размещённый в грузовиках и других транспортных средствах
должным образом уложен и раскреплён
Потеря груза. Наиболее распространёнными причинами потери груза, для
предотвращения которых следует обратить особое внимание при креплении
груза, являются:







Штормовые условия плавания.
Неэффективное и неправильное использование сепарационного материала.
Недостаточное количество средств крепления либо их недостаточная
прочность.
Неравномерное распределение крепящих сил с противоположных сторон
грузового места.
Плохо заделанные огоны на тросовых найтовах.
Неправильное использование тросовых зажимов.
Недостаточная прочность составных устройств крепления, составными
элементами которых могут являться например, - тросовый найтов, рым,
Наставление по креплению грузов



т/х Kirsten стр. 24
цепной найтов, талреп, ленточный найтов, скоба, а также стационарные
средства крепления.
Установка найтова вблизи незакреплённых металлических объектов,
например фрагментов металлолома, имеющих незащищенные острые
углы.
Неправильная оценка воздействующих на груз сил, возникающих в
результате движения судна.
Недостаточное количество персонала, участвующего в креплении груза
или недостаток, отведённого для крепления груза, времени перед выходом
в рейс.
3.1.2 Меры предосторожности
Крепление и раскрепление груза ДОЛЖНО производиться только в порту (когда
судно ошвартовано или стоит на якоре).
 Убедиться, что на борту имеется достаточное количество необходимых для
рассматриваемого груза средств крепления.
 Средства крепления должны иметь требуемую прочность и рабочую нагрузку
 Персонал, занятый креплением грузов должен быть должным образом
проинструктирован.
 Для предотвращения перетирания стальных тросовых и растительных найтовов об
острые углы грузовых мест, должны предусматриваться соответствующие прокладки.
 Места погрузки и разгрузки груза на судне, должны быть хорошо освещены.
 Средства освещения должны надлежащим образом обслуживаться.
 Места погрузки груза на судне должны быть убраны от мусора и прочих лишних
предметов. Тросовые, цепные и прочие найтовы должны храниться в специальном
ящике.
 Судовые средства крепления палубного груза могут требовать дополнительных мер
при их установке, для обеспечения безопасного доступа на палубу.
 Следует иметь ввиду, что подъёмные средства также могут быть использованы при
работе со средствами крепления груза.
 Найтов наиболее эффективно работает когда он установлен под углом в 45 o.
 Калибр тросовых зажимов должен соответствовать диаметру тросовых найтовов, на
которых они применяются.
 Число тросовых зажимов на найтове зависит от размера и типа прикладываемой
нагрузки. При средней нагрузке требуется как минимум три зажима на соединение, а
при больших нагрузках, требуется не менее пяти зажимов.
 Расстояние между зажимами должно быть равно примерно пяти диаметрам
тросового найтова.
 Мост зажима должен всегда располагаться на коренном конце тросового найтова, а
скоба – на ходовом.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 25
 Резьба тросовых зажимов должна быть смазана. Гайки зажимов затягиваются пока
когда ходовой конец троса заметно не сожмётся в местах приложения нагрузки.
 После затягивания гаек тросовых зажимов, найтов должен быть снова обтянут..
 Резьба тросовых зажимов и талрепов должна смазываться.
 Талрепы должны быть законтрены.
 Длинные найтовы менее эффективны чем короткие.
 В аварийной ситуации найтовы необходимо растравить.
 Рымы, скобы и найтовы, соединенные в одно средство крапления, должны
располагаться "в линию".
 На концы тросового найтова должны быть наложены марки.
 Персонал, занятый в работах по размещению и креплению грузов, не должен
перепрыгивать со штабеля на штабель во избежание падения в пустоты между
грузовыми местами.
 При перевозке опасных грузов (в упаковке или навалом) должны выполняться
требования Кодекса ММОГ и Кодекса НГ.
 На судах специально не предназначенных для перевозки тяжеловесных грузов, такие
грузы должны, на сколько это возможно, располагаться вдоль судна.
3.2
План размещения и крепления стали в рулонах
3.2.1 Информация по укладке
3.2.1.1 Основные положения
Крепление данного груза может производиться ленточными стальными и тросовыми
найтовами. Более предпочтительным является крепление ленточными стальными
найтовами так как использование последних позволяет более эффективно
предотвращать падение рулонов, равно как и их повреждение от трения дуг о друга при
их смещении. Кроме того, использование стальных ленточных найтовов, позволяет
обойтись без расклинивания рулонов.
Важным моментом является составление плана размещения груза перед началом
погрузки. План размещения позволяет, зная размеры рулонов, укладывать их в заранее
спланированной последовательности.
3.2.1.2 Размещение и крепление
Основные положения
1. Рулоны листовой стали укладываются прямо на дно трюма последовательными
ярусами непосредственно от борта к борту судна.
2. Рулоны укладываются на сепарационный материал, укладываемый поперек судна, а
также в между крайними боровыми рулонами и переборками трюма. Рулоны
укладываются своими осями вдоль диаметрально плоскости судна. Каждый рулон
укладывается напротив соседнего в продольном направлении. Между рулоном и
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 26
подкладкой
устанавливаются клинья,
выполняющие роль стопоров и
предотвращающих смещение.
3. Диаметр рулонов во втором ярусе не должен быть больше диаметра рулонов в
первом.
4. С другой стороны, диаметр рулонов в верхнем ярусе не должен быть на много
меньше диаметра рулонов в нижнем.
5. Рекомендуется укладывать рулоны оставляя между ними расстояние около 10-15 мм,
необходимое для установки найтовов.
3.2.2 Крепление стальными ленточными найтовами
3.2.2.1 Размещение и крепление
Основные положения
1. Метод расклинивание рулоном можно использовать, если расклинивающий рулон
опускается ниже уровня своего ряда на глубину около 1/3 диаметра расположенных
ниже рулонов, не так глубоко, чтобы провалиться, но и достаточно для того, чтобы
расклинивать ряд.
2. Не допускается расклинивать ряд крайним рулоном для предотвращения
возможности повреждения рулонов при разгрузке.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 27
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 28
3.2.2.2 Крепление цепными найтовами
Основные положения
1. Пустоты, возникающие между рулонами в последнем верхнем ярусе должны
заполняться сепарационным материалом.
2. Найтовы должны регулярно подтягиваться в течении рейса.
3.2.2.3 Смешанный способ крепления
Одновременное использование ленточных и тросовых найтовов, может применяться в
следующих случаях:
a. Когда весь груз рулонов укладывается в нижний ярус (только на дно трюма), после
установки распорок для предотвращения смещения, закрепляются только
расклинивающие рулоны.
b. Когда только несколько рулонов должны быть погружены и закреплены, они
укладываются в рамы, сепарируются и расклиниваются, а затем раскрепляются
найтовами для предотвращения продольного и поперечно смещения.
Наставление по креплению грузов
3.3
т/х Kirsten стр. 29
Оценка сил, действующих на единицы груза
3.3.1 Основные положения
При нахождении в море судно совершает шесть типов движения, три линейных и три
угловых. Такими типами движения являются продольное рыскание (surge), поперечное
рыскание (sway), вертикальное рыскание (heave), вращение вокруг продольной судовой
оси (pitch), вращение вокруг поперечной судовой оси (roll) и вращение вокруг
вертикальной оси (yaw).
Силы, воздействующие на груз в рейсе состоят из:
 земной гравитации;
 ускорений, возникающих при движении судна;
а для палубных грузов ещё и из:
 давления и порывов ветра;
 воздействия волн.
Силы, возникающие от гравитации и ускорений пропорциональны весу грузового места.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 30
Силы, возникающие от воздействия ветра и волн пропорциональны только площади
открытой для ветра и волн поверхности груза.
Силы, которые могут возникать во время рейса различаются по величине и частоте их
возникновения в зависимости от нескольких параметров, таких как:






расположение на судне;
размеры судна;
случай загрузки судна;
поведение судна в рейсе;
время года (ожидаемые погодные условия);
район плавания.
3.3.2 Рекции грузовых мест
При воздействии внешних сил на грузовое место, последнее может реагировать
следующим образам:
Скольжение:
Продольный тип движения. Наиболее вероятная реакция грузового
места. Как правило возникает из-за отсутствия достаточного
крепления в горизонтальном направлении, что уменьшает трение
грузового место об опору.
Опрокидывание:
Угловой тип движения. Редко возникающая реакция груза и
присущая сравнительно высоким, по отношении к их основанию,
грузовым местам и штабелям грузов.
Деформация:
Нарушение целостности грузового места как правило происходит
под воздействием вертикальных сил земной гравитации. В
результате деформации возможно ослабление натяжения средств
крепления. Также возможно распространение обломков груза по
палубе.
Падение за борт:
Возникает в результате срыва грузового места, погруженного на
верхнюю палубу судна, волнами. При достаточной плавучести,
грузовая единица может всплыть на поверхность моря.
3.3.3 Силы
1)
Силы, которые могут быть компенсированы соответствующими средствами
крепления для предотвращения смещения, в общем случае могут быть разложены
на следующие составляющие, каждая из которых действует относительно своей
оси:



2)
продольная;
поперечная; и
вертикальная.
Поперечные силы или результирующие от воздействия поперечных, продольных,
а также вертикальных сил, обычно возрастают с увеличением высоты штабеля а
продольного расстояния штабеля от центра углового движения судна. Наиболее
существенные силы возникают при размещении груза дальше в нос и в корму.
Наставление по креплению грузов
3)
т/х Kirsten стр. 31
Поперечные силы возрастают с увеличением метацентрической высоты.
Причиной чрезмерно большой метацентрической высоты могут являться:



неудачная конструкция судна;
неправильное размещение груза; и
неправильное размещение бункера и балласта.
4)
Для того, чтобы не допустить возникновения чрезмерных сил, воздействующих
на груз, последний должен быть распределён таким образом, чтобы значение
метацентрической высоты не было меньше допустимого минимума и, в то же
время, не превышало допустимого максимального значения.
5)
В дополнение к силам, описанным выше, на груз, расположенный на верхней
палубе, также воздействуют силы, возникающие от воздействия ветра и волн.
6)
Неправильное управления судном (например в отношении курса и/или скорости)
может также стать причиной возникновения дополнительных неблагоприятных
сил. Воздействующих на груз.
7)
Значение сил, воздействующих на груз, могут быть вычислены с помощью
расчётных методов, приведённых в настоящем Наставлении.
8)
Также, использование устройств, гасящих качку судна, может улучшить
поведение судна в море. Тем не менее, воздействие таких устройств не должно
приниматься во внимание при расчёте и планировании размещения и крепления
груза.
Наставление по креплению грузов
Силы, действующие на грузовое место
т/х Kirsten стр. 32
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 33
3.3.4 Эмперический метод
Общая величина максимальной нагрузки крепежных деталей на каждой стороне
грузового места (как с левого, так и с правого борта) должна равняться весу места.
Этот метод, подразумевающий поперечное ускорение в 1 g (9,81 м/с2), применяется
почти к любому судну, независимо от места размещения груза, остойчивости и условий
загрузки судна, времени года и района плавания.
Метод, однако, не только не принимает во внимание отрицательное влияние углов, под
которыми крепления соединяются с грузовым местом, и неоднородное распределение
нагрузок между деталями крепления, но и положительный эффект трения.
Недостатки данного метода:
 Опыт показывает, что данный метод даёт надёжные результаты при небольшом
количестве найтовов, распорок и др. устройств как это обычно бывает при
равномерном распределении нагрузок.
 Уменьшение эффективности средств крепления грузов, связанное с тем, что найтовы
расположены под определёнными углами, компенсируется дополнительным,
удерживающим грузовое место, эффектом трения, при выполнении условия, что
вертикальные найтовы, расположены под углом, не превышающем 60°, а
горизонтальные - под углом, не превышающем 30°, при этом трение между грузовым
местом и палубой увеличивается с помощью сепарационного или подобного
материала.
 При отклонении от указанных выше условий, необходимо увеличить количество
используемого крепёжного материала.
 Так как данная методика не учитывает воздействие продольных сил, необходимо
также обеспечить наличие держащих сил в продольном направлении с помощью
продольных составляющих держащих сил поперечных найтовов и/или сил трения.
3.4
Расчётный метод
3.4.1 Оценка внешних сил
Внешние силы, воздействующие на грузовое место в продольном, поперечном и
вертикальном направлениях, получаются из формулы:
F (x,y,z) = m. a (x,y,z) + Fw(x,y) + Fs(x,y) , где:
F (x,y,z) - продольные, поперечные и вертикальные силы
m
- масса места
a (x,y,z) - продольное, поперечное и вертикальное ускорение (см. табл. 5.2)
Fw(x,y) - продольная и поперечная сила ветрового давления
Fs(x,y) - продольная и поперечная сила удара волн
Таблица 2 - Основные данные ускорений
Поперечное ускорение ау, м/с2
Верх палубы
Низ палубы
Твиндек
Внизу трюма
7.1
6.5
5.9
5.5
6.9
6.3
5.6
5.3
7.6
6.2
6.8
6.7
6.7
6.8
6.9
6.1
6.1
6.1
6.1
6.3
5.5
5.4
5.4
5.5
5.6
5.1
5.0
5.0
5.1
5.3
Вертикальное ускорение аz, м/с2
5.0
4.3
4.3
5.0
6.2
7.1
6.5
5.9
5.5
7.4
6.7
6.2
5.9
7.6
9.2
Прод. ускорение
ах, м/с2
3.8
2.9
2.0
1.5
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 34
Примечания:
Приведенные величины поперечных ускорений включают составляющие сил тяжести,
килевой качки и подъема судна на волне, параллельно палубе. Приведенные величины
вертикальных ускорений не включают составляющую статического веса.
Основные данные ускорений рассматриваются применимыми в следующих условиях
эксплуатации:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Неограниченный район плавания;
Любое время года;
Продолжительность рейса – 25 дней;
Длина судна (L) – 100 м;
Эксплуатационная скорость – 15 узлов;
Отношение B/GM  13. (B - ширина судна, GM – метацентрическая высота).
При эксплуатации судна в ограниченном районе плавания может предусматриваться
снижение этих величин, принимая также во внимание сезон года и продолжительность
рейса.
Для судов, длина которых отличается от 100 м и скорость которых отличается от 15
узлов, величины ускорений корректируются коэффициентом, приведенным в табл. 3.
Таблица 3 - Коэффициент корректуры ускорений в зависимости от длины и скорости
судна
Длинна (м)
Скорость (уз.)
6
9
12
15
50
60
70
80
90
100
120
140
1,06
1,20
1,34
1,49
0,95
1,09
1,22
1,36
0,88
1,00
1,12
1,24
0,80
0,92
1,03
1,15
0,74
0,85
0,96
1,07
0,70
0,79
0,90
1,00
0,61
0,70
0,79
0,89
0,54
0,63
0,72
0,80
Дополнительно, для судов, соотношение B/GM у которых менее 13, величины
поперечных ускорений исправляются коэффициентом, приведенным в табл. 5.4.
Таблица 4 - Коэффициент корректуры при B/GM13
B/GM
верх палубы
низ палубы
твиндек
трюм
7
1,56
1,42
1,26
1,15
8
1,40
1,30
1,19
1,12
9
1,27
1,21
1,14
1,09
10
1,19
1,14
1,09
1,06
11
1,11
1,09
1,06
1,04
12
1,05
1,04
1,03
1,02
13 и более
1,00
1,00
1,00
1,00
Следует соблюдать нижеследующие предосторожности:
 В случае резонансной качки с амплитудой более +30°, величины поперечных
ускорений могут быть больше, указанных в таблицах. Для устранения резонанса
должны быть приняты эффективные меры.
 В случае следования с высокой скоростью против волнения, при появлении
слемминга, величины продольных и вертикальных ускорений могут быть больше,
указанных в таблицах. Следует предусмотреть соответствующее снижение скорости.
 В случае следования на большом попутном волнении судна, остойчивость которого
не на много превышает минимально допустимую, следует ожидать большую
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 35
амплитуду бортовой качки с величинами поперечных ускорений более приведенных в
таблицах. Следует предусмотреть изменение курса.
Силы от воздействия ветра и волн на груз, расположенный на верхней палубе
учитываются упрощенно следующим образом:
сила давления ветра =
сила ударов волн
=
1 кН/м²
1 кН/м²
Удары волн могут вызывать силы, превышающие вышеуказанную величину. Эта
величина рассматривается как оставшаяся неизбежная сила, после того, как были
приняты все соответствующие меры по предотвращению ударов волн о палубный груз.
Силы ударов волн применяются к высоте до 2 м палубного груза выше верхней палубы
или люковых крышек.
В рейсах с ограниченным районом плавания силой ударов волн можно пренебречь.
3.4.2 Уравнения для расчётов сил и моментов
Расчеты равенства предпочтительнее выполнить для:
 скольжения груза в направлении бортов судна;
 опрокидывание груза в направлении бортов судна;
 скольжение груза в направлении нос – корма судна в условиях снижения трения.
В случае симметричного расположения устройств крепления достаточно произвести
соответствующие расчеты в отношении одного направления.
3.4.3 Скольжение в поперечном направлении.
Этот расчет должен отвечать следующим условиям (см. также рис.5.1):
Fy    m  g + CS1  f1 + CS2  f2+ ... + Csn  fn , где
n
Fy

m
g
CS
f
- количество найтовов
- поперечная сила, (кН)
- коэффициент трения,
( = 0,3 для сталь – дерево или сталь - резина);
( = 0,1 для сухих сталь - сталь);
( = 0,0 для мокрых сталь - сталь);
- масса грузового места (т);
- ускорение силы тяжести 9,81 м/с²;
- расчетная прочность поперечных крепежных деталей, (кH);
- функция  и вертикального угла крепления  (см. таблицу 5.5).
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 36
Рис.2 Равенство поперечных сил и моментов
Вертикальный угол крепления  более 600 снизит эффективность этого конкретного
крепежного устройства в отношении скольжения грузового места. Следует
предусматривать возможность не учитывать эти устройства в уравнении сил, если
необходимая нагрузка не вызывается большой вероятностью опрокидывания или
надежным предварительным напряжением крепежной детали с включенным
устройством для поддержания напряженного состояния в ходе всего рейса.
Любой горизонтальный угол крепления, т.е. отклонение от поперечного направления,
не должен превышать 300, в противном случае, следует рассмотреть возможность
исключения этой крепежной детали из уравнения поперечного скольжения.
Тблица 5 - Величина f как функция  и 


0.3
0.1
0.0
-300
-200
-100
00
100
200
300
400
500
600
700
800
900
0.72
0.82
0.87
0.84
0.91
0.94
0.93
0.97
0.98
1.00
1.00
1.00
1.04
1.00
0.98
1.04
0.97
0.94
1.02
0.92
0.87
0.96
0.83
0.77
0.87
0.72
0.64
0.76
0.59
0.50
0.62
0.44
0.34
0.47
0.27
0.17
0.30
0.10
0.00
Примечание: f =   sin +cos 
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 37
3.4.4 Опрокидывание в поперечном направлении.
Этот расчет должен отвечать следующим условиям (см. также рис. 2):
Fy  a  b  m g + CS1  c1 + CS2  с2 + ... + Csn  cn , где
Fy, m, g, CS, n - как объяснено в п. 7.2.1;
a - плечо опрокидывания (м) (см. рис. 2);
b - плечо остойчивости (м) (см. рис. 2);
c - плечо силы удержания (м) (см. рис. 2).
3.4.5 Продольное скольжение.
В обычных условиях, поперечные устройства крепления обеспечивают достаточную
составляющую усилия для предотвращения продольного скольжения. Если существует
сомнение, следует проверить, выполняются ли следующие условия:
Fx    (m  g - Fz) + CS1  f1 + CS2  f2 + ... + CSn  fn, где
Fx - продольная сила от нагрузки, (кН)
, m, g, f, n - как объяснено в п. 3.4.3
Fz - вертикальная сила от нагрузки, (кН)
CS - расчетная прочность продольных крепежных деталей, (кН)
Примечание: Продольные составляющие поперечных крепежных деталей не должны
приниматься более, чем 0.5 CS.
В приведенной формуле эффект трения уменьшается за счёт вертикального ускорения
когда вертикальное рыскание и вращение вокруг продольной судовой оси направлены
вверх. Значения CSn и fn такие же как и при расчёте поперечного скольжения. Они
уменьшены на 50%. Однако результат такого расчёта не является удовлетворительным,
если горизонтальный угол найтовов менее 30° (с отклонениями в значении углов: макс.
- 10° и миним. - 5  40    25). В таком случае требуется установка
дополнительных найтовов.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 38
Расчётный метод: Пример расчета4
Судно: L = 120,0 м; B = 20 м; GM = 1,4 м; скорость = 15,0 узлов
Груз: m = 62,0 т; размеры (длина  ширина  высота) = 644 м;
Расположен: 0,7L на палубе, внизу
Крепежный материал:
Стальной трос:
разрывное усилие = 125 кН, MSL = 100 кН;
Скобы, талрепы, рымы:
разрывное усилие = 180 кН , MSL = 90 кН;
Груз установлен на пиломатериалы:
 = 0.3, CS = 90/1,5 = 60 кН;
Устройства крепления:
Борт
Правый
Левый
Левый
n
4
2
2
CS
60 кН
60 кН
60 кН

400
400
100
f
0,96
0,96
1,04
c
-
Внешние силы:
F(x,y,z) = m * a(xyz) + Fw(xy)
Fx = 2,9 * 0,89 * 62 + 16 + 8 = 184 кН
Fy = 6,3 * 0,89 * 62 + 24 + 12 = 384 кН
Fz = 6,2 * 0,89 * 62 = 342 кН
Баланс сил (правый борт):
Fy  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
384 < 0,3 * 62 * 9,81 + 4 * 60 * 0,96
384 < 412
OK!
Баланс сил (левый борт):
Fx  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
384 < 0,3 * 62 * 9,81 + 2 * 60 * 0,96 + 2 * 60 * 1,04
384 < 422
OK!
Баланс моментов:
Fy.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
384 * 1,8 < 2 * 62 * 9,81
691 < 1216 не переворачивается, даже без найтовов!
Толкование "Метода определения
нестандартных грузов "
1)
4
эффективности
средств
крепления
для
Исключение возможности применения приведённого метода к тяжеловесным
грузам как перевозимым в соответствии с требованиями раздела 1.8 Кодекса НГ,
вызвано необходимостью учитывать особенности крепления и размещения
грузов в зависимости о ожидаемых погодных условий. Такое исключение не
В представленном примере найтовы заведены за рым, расположенный на комингсе трюма и, также, за угловой рым закреплённый за
палубу. Приведённая схема крепления позволяет эффективно крепить груз за люковые закрытия, комингс трюма и судовые
кнструкции. Но такая схема не может считаться эффективной без учёта максимальной допустимой нагрузки люковых закрытий, а
также их горизонтальной устойчивости, равно как и устройчивости комингса трюма.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 39
означает однако ограничение возможности применения данного метода к грузам,
размеры и вес которых не превышают определённых значений.
2)
Значения ускорений, приведённые в таблице 2, в сочетании с поправочными
коэффициентами, являются максимальными значениями, рассчитанные для 25-ти
дневного рейса. Это однако не означает, что максимальные ускорения в осях x, y
и z возникают одновременно. В общем, можно принять, что максимальные
поперечные ускорения будут возникать вместе с максимальными продольными и
вертикальными ускорениями с вероятностью около 60%. Возможность
одновременного возникновения продольных и вертикальных ускорений выше так
как и то и другое возникает под воздействием одних и тех же элементов
движения судна - вращения вокруг продольной судовой оси и вертикального
рыскания.
3)
Расчётный метод использует принцип "ошибки в безопасную сторону". Что
можно явно проследить по характеру изменения поперечного ускорения, которое
увеличивается в носу и корме и, таким образом, показывает влияние поперечных
составляющих одновременно действующих вертикальных ускорений. Таким
образом, не представляется необходимым рассматривать вертикальные ускорения
по отдельности в балансе с поперечными силами и моментами. Такие
одновременно действующие вертикальные ускорения значительно увеличивают
вес грузового места и, таким образом, увеличивают трение, а также момент
поддержания. Поэтому, при возникновении крена, при таких условиях, не
возникает увеличения силы гравитации.
При рассмотрении продольной устойчивости ситуация иная. Наихудшим случаем
будет максимальное значение силы Fx, действующей одновременно с сильным
уменьшением веса грузового места силой Fz.
4)
Значение коэффициента трения, используемого в данном методе, несколько
уменьшено по сравнению с подобными, приводимыми в некоторых изданиях.
Причиной являются множественные факторы, связанные с особенностями
перевозки груза на судне – влага, пыль, вибрация судна и т.п.
Существует ряд материалов,
применяемых в
качестве сепарации,
способствующих значительному увеличению трения. Опыт использования таких
материалов может позволить применять дополнительные поправки при
использовании метода.
5)
Принцип расчёта сил, возникающих в системах крепления должен в любом
случае учитывать следующее для каждого элемента:
- возможность удлинения (эластичность)
- геометрические характеристики (углы, длинну)
- преднатяжение
Такой подход потребовал бы большого объёма информации, а также
комплексных расчётов, а результат, всё равно был бы ненадёжный по причине
сомнительных начальных параметров.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 40
Поэтому на практике применяется упрощённый метод, в котором допускается,
что к элементам крепления приложена равномерная нагрузка CS (расчётная
нагрузка), которая является уменьшенной на 1,5 MSL (максимальной допустимой
нагрузкой).
6)
При использовании расчётного метода, запись вычислений должна вестись в
порядке, приведённом в примере ниже. Допускается принимать среднее значение
углов нескольких найтовов, а также плеч a, b и с при расчёте баланса моментов.
Необходимо иметь ввиду, что если баланс моментов или, напротив, отсутствие
баланса, происходит как следствие небольшого изменения одного или
нескольких параметров, то такому результату не стоит доверять. В таком случае
необходимо пересмотреть принятую систему крепления.
Примечание: приводимые ниже бланки для расчётов могут использоваться для
самостоятельного расчёта средств крепления.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 41
Расчётный метод средств крепления, исходные данные
Характеристики судна
Длинна судна
Ширина
GM
Скорость
B/GM
Характеристики груза
груз
(DH5/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
CoG6
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Крм
CS7
(кН)
Угол
()
Поперечные найтовы
d
Плечо
(mtr.) arm8 (c)
f
CSnfn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Итого
Итого
5
ЛБ
ПрБ
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
7
SWL = MSL  CS = MSL/1,5 или SWL/1,5
8
Плечо (c) = (d + (2*b)) sin  (d = расстояние точка крепления найтова - груз)
6
CSn.cn
Коэф.
трения
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 42
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fs(x) = 2 * ширина
Fs(y) = 2 * ширина
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
Табл. 2
ay
ax
Табл. 3
Табл. 4
az
ax
Ускорения
ay
az
Fx
Силы
Fy
Fz
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
F,y
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
Fx  .(m.g - Fz) + CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn
Fx
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
Fx
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 43
Пример применения расчётного метода, исходные данные
Пример 1a: Обычные погодные условия: GM = 0,33 м, скорость = 12 кН.
Груз: m = 62 т, габар. 6 x 4 x 4 м (l x w x h)
Расположение: палуба, низко, по длине 0,7 L
Характеристики судна
Длинна судна
88,00
Ширина
12,50
GM
0,33
Скорость
12,00
B/GM
37,9
Характеристики груза
груз
(DH9/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
DL
0,7
62
CoG10
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
6
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
4
4
1,8
2
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
S/F
S/F
S/A
S/A
P/F
P/A
P/F
P/A
Всего
Всего
9
(n)
60
60
60
60
60
60
60
60
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
40
40
40
40
40
40
10
10
Поперечные найтовы
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
4
1,4
4
1,4
ЛБ
ПрБ
(n)
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
1,04
1,04
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
192
192
192
192
192
192
84
84
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
62,4
62,4
552
768
240
230,4
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
10
(n)
Коэф.
трения
0,3
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 44
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
4 x 4 = 16
4 x 6 = 24
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
2x4=8
2 x 6 = 12
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
ax
2,9
Табл. 2
ay
6,3
Табл. 3
az
6,2
0,96
Табл. 4
1,00
ax
2,8
Ускорения
ay
6,0
az
6,0
Fx
197,6
Силы
Fy
408,0
Fz
372,0
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
408,0
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
422,5
yes
F,y
408,0
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
412,9
yes
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
734,4
1768,4
yes
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
734,4
1984,4
yes
Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn)
Fx
197,6
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
188,5
no
Fx
197,6
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
188,5
no
Вывод:
Крепление недостаточно для удержания груза от сдвига в продольном
направлении.
Решение:
a
b
Завести дополнительные найтовы, или;
Использовать найтов с большим SWL, например при SWL = 120 кН
 CS = 80кН, при этом результат правой части неравенства
возрастёт Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn).
Таким образом получим:
Нос и корма: 197,6  0,3(62 x 9,81 - 372,0) + 0,5(3 x (80 x 0,96) + 80 x 1,04)
197,6  227,7  несмещаемость обеспечена.
Примечание: держащие силы в других направлениях, при этом, соответственно,
увеличатся.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 45
Пример применения расчётного метода, исходные данные
Пример 1b: Обычные погодные условия: GM = 1,25 m, скорость = 12 уз.
Груз: m = 62 т, габар. 6 x 4 x 4 м (l x w x h)
Расположение: палуба, низко, по длине 0,7 L
Характеристики судна
Длинна судна
88,00
Ширина
12,50
GM
1,25
Скорость
12,00
B/GM
10,0
Характеристики груза
груз
(DH11/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
DL
0,7
62
CoG12
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
6
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
4
4
1,8
2
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
S/F
S/F
S/A
S/A
P/F
P/A
P/F
P/A
Всего
Всего
11
12
(n)
60
60
60
60
60
60
60
60
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
40
40
40
40
40
40
10
10
Поперечные найтовы
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
4
1,4
4
1,4
Port
ПрБ
(n)
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
1,04
1,04
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
192
192
192
192
192
192
84
84
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
62,4
62,4
552
768
240
230,4
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
(n)
Коэф.
трения
0,3
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 46
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
4 x 4 = 16
6 x 4 = 24
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
2x4=8
2 x 6 = 12
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
ax
2,9
Табл. 2
ay
6,3
Табл. 3
az
6,2
0,96
Табл. 4
1,14
ax
2,8
Ускорения
ay
6,9
az
6,0
Fx
197,6
Силы
Fy
463,8
Fz
372,0
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
463,8
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
422,5
no
F,y
463,8
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
412,9
no
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
834,84
1768,4
yes
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
834,8
1984,4
yes
Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn)
Fx
197,6
Вывод:
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
188,5
no
Fx
197,6
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
188,5
no
Крепление недостаточно для удержания груза от сдвига в поперечном
направлении (ПрБ). При использовании найтова BL = 150 кН  MSL =
120 кН  CS = 120/1,5 = 80 кН, результат правой части неравенства F,y 
.m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn возрастёт.
Таким образом получим:
ПрБ:
ЛБ:
463,8  0,3 x 62 x 9,81 + (4 x (80 x 0,96))
463,8  489,7  несмещаемость обеспечена.
44,2  0,3 x 62 x 9,81 + ((2 x (80 x 0,96) + 2 x (100 x 1,04))
463,8  544,1  несмещаемость обеспечена.
Примечание: несмещаемость в других направлениях также будет обеспечена.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 47
Пример применения расчётного метода, исходные данные
Пример 2a: Обычные погодные условия: GM = 0,33 м, скорость = 9 уз.
Груз: m = 62 т, габар. 6 x 4 x 4 м (l x w x h)
Расположение: палуба, низко, по длине 0,7 L
Характеристики судна
Длинна судна
88,00
Ширина
12,50
GM
0,33
Скорость
9,0
B/GM
37,9
Характеристики груза
груз
(DH13/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
DL
0,7
62
CoG14
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
6
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
4
4
1,8
2
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
S/F
S/F
S/A
S/A
P/F
P/A
P/F
P/A
Всего
Всего
13
14
(n)
60
60
60
60
60
60
60
60
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
40
40
40
40
40
40
10
10
Поперечные найтовы
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
4
1,4
4
1,4
ЛБ
ПрБ
(n)
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
1,04
1,04
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
192
192
192
192
192
192
84
84
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
62,4
62,4
552
768
240
230,4
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
(n)
Коэф.
трения
0,3
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 48
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
4 x 4 = 16
6 x 4 = 24
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
2x4=8
2 x 6 = 12
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
ax
2,9
Табл. 2
ay
6,3
Табл. 3
az
6,2
0,85
Табл. 4
1,00
ax
2,5
Ускорения
ay
5,4
az
5,3
Fx
179,0
Силы
Fy
370,8
Fz
328,6
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
370,8
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
422,5
yes
F,y
370,8
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
412,9
yes
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
667,44
1768,4
yes
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
667,4
1984,4
yes
Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn)
Fx
179,0
Вывод:
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
201,5
yes
Крепление достаточно.
Fx
179,0
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
201,5
yes
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 49
Пример применения расчётного метода, исходные данные
Situation 2b: Обычные погодные условия: GM = 1,25 м, скорость = 9 уз.
Груз: m = 62 т, габар. 6 x 4 x 4 м (l x w x h)
Расположение: палуба, низко, по длине 0,7 L
Характеристики судна
Длинна судна
88,00
Ширина
12,5
GM
1,25
Скорость
9
B/GM
10,0
Характеристики груза
груз
(DH15/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
DL
0,7
62
CoG16
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
6
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
4
4
1,8
2
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
S/F
S/F
S/A
S/A
P/F
P/A
P/F
P/A
Всего
Всего
15
16
(n)
60
60
60
60
60
60
60
60
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
40
40
40
40
40
40
10
10
Поперечные найтовы
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
4
1,4
4
1,4
ЛБ
ПрБ
(n)
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
1,04
1,04
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
192
192
192
192
192
192
84
84
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
62,4
62,4
552
768
240
230,4
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
(n)
Коэф.
трения
0,3
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 50
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
4 x 4 = 16
6 x 4 = 24
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
2x4=8
2 x 6 = 12
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
ax
2,9
Табл. 2
ay
6,3
Табл. 3
az
6,2
0,85
Табл. 4
1,14
ax
2,5
Ускорения
ay
6,1
az
5,3
Fx
179,0
Силы
Fy
414,2
Fz
328,6
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
414,2
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
422,5
yes
F,y
414,2
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
412,9
no
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
745,56
1768,4
yes
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
745,6
1984,4
yes
Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn)
Fx
179,0
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
201,5
yes
Fx
179,0
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
201,5
yes
Вывод: Крепление недостаточно для удержания груза от сдвига в поперечном
направлении. При использовании найтова c большим SWL, т.е. SWL = 150 кН
 CS = 100 кН, результат правой части неравенства возрастёт F,y  .m.g + CS1f1
+ CS2f2 + ... + CSnfn.
Таким образом получим:
ПрБ:
414,2  0,3 x 62 x 9,81 + 4 (100 x 0,96)
414,2  566,6  несмещаемость обеспечена.
Примечание: несмещаемость в других направлениях также будет обеспечена.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 51
Пример применения расчётного метода, исходные данные
Пример 3a: Обычные погодные условия: GM = 0,33 м, скорость = 6 уз.
Груз: m = 62 т, габар. 6 x 4 x 4 м (l x w x h)
Расположение: палуба, высоко, по длине 0,3 L
Характеристики судна
Длинна судна
88,00
Ширина
12,5
GM
0,33
Скорость
6
B/GM
37,9
Характеристики груза
груз
(DH17/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
DH
0,3
62
CoG18
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
6
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
4
4
1,8
2
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
S/F
S/F
S/A
S/A
P/F
P/A
P/F
P/A
Всего
Всего
17
18
(n)
60
60
60
60
60
60
60
60
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
40
40
40
40
40
40
10
10
Поперечные найтовы
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
4
1,4
4
1,4
ЛБ
ПрБ
(n)
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
1,04
1,04
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
192
192
192
192
192
192
84
84
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
62,4
62,4
552
768
240
230,4
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
(n)
Коэф.
трения
0,3
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 52
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
4 x 4 = 16
6 x 4 = 24
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
N/A
N/A
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
ax
3,8
Табл. 2
ay
6,8
Табл. 3
az
5,0
0,74
Табл. 4
1,00
ax
2,8
Ускорения
ay
5,0
az
3,7
Fx
197,6
Силы
Fy
346,0
Fz
229,4
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
346,0
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
422,5
yes
F,y
346,0
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
412,9
yes
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
622,8
1768,4
yes
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
622,8
1984,4
yes
Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn)
Fx
197,6
Вывод:
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
231,2
yes
Крепление достаточно.
Fx
197,6
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
231,2
yes
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 53
Пример применения расчётного метода, исходные данные
Пример 3b: Обычные погодные условия: GM = 0,33 м, скорость = 12 уз.
Груз: m = 62 т, габар. 6 x 4 x 4 м (l x w x h)
Расположение: палуба, высоко, по длине 0,3 L
Характеристики судна
Длинна судна
88,00
Ширина
12,5
GM
0,33
Скорость
12,0
B/GM
37,9
Характеристики груза
Cargo
(DH19/DL/
расст. от
корм.
перп.
Масса (m)
(т)
TD/LH)
DH
0,3
62
CoG20
(a)
Габариты (м)
Длинна
F/A
6
Ширина
Высота
(м)
полуоснов
ание
(b)
(м)
4
4
1,8
2
Характеристики крепления f = .sin + cos
№
(n)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
S/F
S/F
S/A
S/A
P/F
P/A
P/F
P/A
Всего
Всего
19
20
(n)
60
60
60
60
60
60
60
60
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
40
40
40
40
40
40
10
10
Поперечные найтовы
(n)
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
1
3,2
4
1,4
4
1,4
ЛБ
ПрБ
(n)
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
0,96
1,04
1,04
ЛБ/ПрБ
Нос/Кр
м
192
192
192
192
192
192
84
84
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
57,6
62,4
62,4
552
768
240
230,4
Если груз расположен выше чем 2,5 м над палубой или люковыми закрытиями, выбрать DH.
Если плечо CoG (a) не известно, то (a) = 0,5 * высота грузового места.
(n)
Коэф.
трения
0,3
()
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 54
Результат
[Fs(x,y) применяется только для палубных грузов, высотой не более 2м над
полудой/крышкой трюма]
Давление ветра [Fw(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
4 x 4 = 16
6 x 4 = 24
Воздействие волн [Fs(x,y)]
Fw(x) = ширина * высота Fw(y) = ширина * высота
N/A
N/A
F(x,y,z) = m.a(x,y,z) + Fw(x,y)+ Fs(x,y) [Apply Table 4 to ay only]
ax
3,8
Табл. 2
ay
6,8
Табл. 3
az
5,0
0,96
Табл. 4
1
ax
3,6
Ускорения
ay
6,5
az
4,8
Fx
247,2
Силы
Fy
439,0
Fz
297,6
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn
Fy
439,0
Поперечный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
422,5
no
F,y
439,0
Поперечный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
412,9
no
F,y.a  b.m.g + CS1c1 + CS2c2 + ... + CSncn
Поперечное опрокидывание (ЛБ)
Fya
Найтовы
Баланс OK?
790,2
1768,4
yes
Поперечное опрокидывание (ПрБ)
F,ya
Найтовы
Баланс OK?
790,2
1984,4
yes
Fx  .(m.g - Fz) + 0,5(CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn)
Fx
247,2
Продольный сдвиг (ЛБ)
Найтовы
Баланс OK?
210,8
no
Fx
247,2
Продольный сдвиг (ПрБ)
Найтовы
Баланс OK?
210,8
no
Вывод: Крепление недостаточно для удержания груза от сдвига в поперечном и
продольном направлениях. При использовании найтова c большим SWL, т.е. SWL =
150кН  CS = 100кН, результат правых частей неравенств возрастёт:
F,y  .m.g + CS1f1 + CS2f2 + ... + CSnfn &
Fx  .(m.g - Fz) + CS1f1+ CS2 f2 + ... + CSnfn
Таким образом получим:
Поперечный сдвиг:
ЛБ:
ПрБ:
439,0  0,3 x 62 x 9,81 + (2 x (100 x 0,96)) + (2 x (100 x 1,04))
439,0  582,5  balance is ok.
439,0  0,3 x 62 x 9,81 + 4 x (100 x 0,96)
4,39,0  566,6  несмещаемость обеспечена.
Продольный сдвиг: Нос и корма
247,2  0,3(62 x 9,81 – 297,6) + 0,5(3 x (100 x 0,96) + 100 x 1,04)
247,2  289,2  несмещаемость обеспечена.
Примечание: несмещаемость в других направлениях также будет обеспечена.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 55
3.5
Использование съёмных средств крепления для крепления полустандарных
и нестандартных грузовых мест
3.5.1 Факторы, влияющие на правильное использование съёмных средств крепления:
1. длительность рейса;
2. географический район, по которому проходит маршрут в отношении минимальной
допустимой температуры эксплуатации средств крепления (актуально, в случае, если
ожидаемая внешняя температура воздуха менее 0°С. Должны использоваться
средства, изготовленные из соответствующих сортов металла);
3. ожидаемые погодные условия;
4. размеры, конструкция и характеристики судна;
5. ожидаемые статические и динамические силы, воздействующие на груз во время
рейса;
6. тип и упаковка груза включая транспортные средства;
7. предполагаемый способ крепления грузов, включая транспортные средства; и
8. вес и габариты грузовых мест и транспортных средств.
3.5.2 Основные положения
 необходимо иметь ввиду, что для некоторых грузов, имеющих плохое сцепление с
палубой, необходимо применение сепарационного или другого нескользящего
материала для увеличения трения между грузовым местом и палубой.
 крепление найтовами, не единственный способ крепления грузов. Использование
деревянных распорок и клиньев является наиболее практичным способом для
крепления грузов под палубой, а применение найтовов, - на открытой палубе.
Крепление с помощью распорок и клиньев – более подходящий способ крепления во
многих случаях, когда вес груза противонаправлен гидростатическому давлению на
конструктивные элементы корпуса судна.
 при этом максимальные допустимые нагрузки на палубы, двойное дно и люковые
закрытия, не должны превышаться. Для этого такие нагрузки должны быть чётко
обозначены. Точечное или неравномерное распределение груза, часто приводит к
повреждению двойного дна, палуб и люковых закрытий. Значения допустимых
нагрузок должны быть указаны в плане вместимости и/или в плане общего
расположения судна, равно как и в настоящем Наставлении.
 возможное ухудшение погодных условий должно быть принято во внимание при
составлении грузового плана судна.
 также необходимо иметь ввиду, что чрезмерная скорость судна, а также большое
значение метацентрической высоты, ведут к возникновению чрезмерных ускорений,
особенно в поперечных направлениях.
 необходимые предосторожности должны быть приняты для предотвращения
возникновения резонанса поперечной качки, слемминга при плавании против высокого
волнения, а также при плавании на попутном волнении .
 тип, упаковка (материал), вес и габариты грузового места, а также необходимое
расположение груза на судне, определяют метод размещения и крепления для
каждого нестандартного грузового места .
 палубные грузы должны быть правильно распределены и уложены.
 необходимо иметь ввиду, что при размещении груза выше на верхней палубе,
возрастают ускорения, равно как и возрастает степень воздействия на него ветра и
Наставление по креплению грузов





т/х Kirsten стр. 56
волн. Необходимая защита грузов в "зоне риска"может быть создана посредствам
расположенных рядом контейнеров.
необходимо избегать возникновения чрезмерных нагрузок посредствам учёта
максимально допустимой прочности палуб, двойного дна и люковых закрытий, равно
как и других конструктивных элементов судна.
необходимо убедиться в том, что судно будет иметь достаточную остойчивость
на всех этапах предполагаемого рейса, принимая во внимание следующее:
- вертикальное распределение палубного груза, если применимо;
- кренящие моменты, возникающие под действием ветра во время рейса;
- уменьшение веса судна в результате расхода топлива и запасов; и
- возможное увеличение веса судна или палубного груза в результате принятия
воды и обледенение.
применение средств крепления грузов не должно нарушать и водонепроницаемость
корпуса судна ни в какой его части. Также необходимо убедиться в надлежащей
герметичности вентиляционных и воздушных труб.
высота грузов и устройств их крепления должны быть такими, чтобы не
препятствовать перемещению по судну в аварийной ситуации.
устройства крепления грузов, также не должны препятствовать доступу экипажа
к бытовым помещениям и любым машинным отделениям, используемым при
эксплуатации судна, а также к отверстиям в корпусе судна, необходимость в
герметизации которых, с помощью штатных средств, может возникнуть во время
рейса.
3.6
Перевозка леса на верхней палубе
Необходимо руководствоваться схемой, касающейся размещения и крепления лесных
грузов:
 Shipyard Niestern Sander B.V. Delfzijl, Yard no. 805, Drawing no. 999-1, Timber Cargo
Plan, ms Kirsten.
Настоящая схема одобрена Инспекцией судоходства Нидерландов.
Также необходимо руководствоваться расчётом кренящего ветрового момента и
одобренной информацией об остойчивости судна при перевозке лесных грузов.
 Conoship Groningen, NISAN 805, Stability Booklet “m.v. Kirsten”, Yard no. 805,
version II, page 9.1 Calculation of Windmoment and examples of Loading conditions
no. 7, and 8.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 57
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 58
ГЛАВА 4 - РАЗМЕЩЕНИЕ И КРЕПЛЕНИЕ КОНТЕЙНЕРОВ И
ДРУГИХ СТАНДАРТНЫХ ГРУЗОВ
4.1
План крепления контейнеров / План размещения контейнеров
Примечание: Спецификация для используемых обозначений приведена на стр. 11-12
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 59
Примечание: Спецификация для используемых обозначений приведена на стр. 11.
Наставление по креплению грузов
4.2
т/х Kirsten стр. 60
Эксплуатация и меры предосторожности
Любые работы по креплению и раскреплению контейнеров должны производиться
ТОЛЬКО в порту (когда судно ошвартовано или стоит на якоре).
4.2.1 Основные положения
 Конус твистлока с маленьким отверстием, должен всегда смотреть вверх.
 Твистлоки должны устанавливаться таким образом, чтобы, при этом, обеспечивалась
возможность управления.
 Твистлоки должны эксплуатироваться только в закрытом положении.
 Поврежденные контейнеры не должны приниматься к погрузке до тех пор пока
надлежащие меры не будут приняты.
 Все имеющиеся средства крепления должны использоваться как предписано в
настоящем Наставлении.
 При использовании контейнерных штанг, персоналу должны быть даны необходимые
инструкции касательно предотвращения падения штанг после снятия с них нагрузки.
 При использовании контейнерных штанг вместе с распорками, таки распорки
должны быть правильно установлены между контейнерами.
 Когда талреп соединён с контейнерной штангой, контргайка должна быть законтрена.
Средства крепления, имеющие резьбу должны использоваться с должной
осторожностью.
 Двойные штабелирующие конусы, при их использовании, должны устанавливаться с
осторожностью, чтобы предотвратит их поломку во время рейса.
 При использовании упоров, такие устройства должны устанавливаться с
минимальным зазором к продольной переборке для уменьшения возможного
смешения штабеля контейнеров.
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 61
4.2.2 Крепление груза на люковых закрытия
Ниже приведён рекомендуемый пример использования талрепов и контейнерных штанг:
4.2.3 Меры предосторожности (см. также п. 3.1.2)
 В пределах зоны действия предупреждающих знаков, персонал должен быть одет в
защитные каски и ботинки.
 Бросание твистлокови контейнерных штанг запрещено.
 При использовании трапа для работы на крыше штабеля контейнеров и/или
контейнера, требования настоящего наставления должны также выполняться.
 В случае, если рабочий подвергается смертельной опасности, а использование каких
либо мер предотвращения такой опасности невозможно, работодатель должен
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 62
предупредить рабочего о степени опасности и должным образом проинструктировать
для того, чтобы уменьшить риск.
4.3
Руководство по размещению и креплению
4.3.1 Основные положения
 В общем случае, если не предусмотрено другого, должна применятся типовая схема
крепления IS-контейнеров.
 Расположение найтовов – в соответствии с требованиями классификационного
общества.
 Приведённые ниже схемы отображают общие принципы размещения и крепления
грузов на палубе и под палубой.
 Все применяемые средства крепления приведены в разделе 2.2.
4.3.2.3 Высота штабеля
Рассматриваемое судна – судно многоцелевого назначения и не оборудовано системой
ячеистого типа для размещения и крепления контейнеров. Приведённые схемы,
предназначены для контейнеров высотой 8’6” футов, контейнеры с другими высотами
(8” или 9’6”) могут перевозиться на судне под палубой.
4.3.2.4 Вес штабеля
Максимальный вес штабеля в трюме:
60 т для 20-футовых контейнеров (TEU)
75 т для 40-футовых контейнеров (FEU).
Максимальный вес штабеля в на палубе:
12,6 т для 20-футовых контейнеров (TEU)
25 т для 40-футовых контейнеров (FEU).
Наставление по креплению грузов
4.3.2.5 Видимость
т/х Kirsten стр. 63
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 64
4.3.2.6 Правильное распределение весов
При составлении плана размещения контейнеров необходимо иметь ввиду, что
расположение тяжёлых контейнеров является важным фактором с точки зрения
использования средств крепления. См. пример ниже.
4.3.3 Принципы размещения и крепления грузов на верхней палубе и в трюме
 Сутью крепления грузов является противодействие поперечным и продольным силам,
которые воздействуют на грузовое место или штабель грузовых из мест.
Поперечные силы являются преобладающими и увеличиваются от диаметральной
плоскости судна к борту, а также, из-за воздействия ветра и волн, имеют большее
значение на внешних грузовых местах, расположенных у борта.
 Распределение весов рядов и штабелей контейнеров, представленное в настоящем
Наставлении, выполнено с учётом допустимых нагрузок на конструктивные
элементы судна.
 Сталь, из которой изготовлены контейнерные гнёзда, приваренные к корпусу судна,
соответствует требованиям правил Классификационного Общества.
 Вертикальные отрывающие силы, воздействующие на контейнеры, гасятся самими
твистлоками, расположенными между контейнерными гнездами и контейнерами и
между верхним и нижним, соответствующими контейнерами .
 Приведённый расчёт средств креплений учитывает не только характеристики
самих средств крепления, но также и прочностные характеристики контейнеров
(см. раздел 4.4).
1) Средства крепления для использования на судах, как правило спроектированы таким
образом, что силы, воздействующие на контейнер не превышают следующих
значений:

В угловых фитингах от воздействия найтовов: максимальная сила направлена
параллельно ко фронтальной или боковой части контейнера, в кН:
Наставление по креплению грузов



т/х Kirsten стр. 65
горизонтально
150 кН
вертикально
300 кН
Максимальная нагрузка на сдвиг на контейнер:
на каждый конец контейнера
150кН
на каждый борт контейнера
100кН
Максимальная сжимающая нагрузка на контейнер:
вертикальное давление на каждый угол:
верхний угол
150кН
нижний угол
200кН
вертикальная сжимающая нагрузка на каждое контейнерное гнездо:
20’ контейнер
450кН
40’ контейнер
675кН
максимальная поперечная сжимающая и растягивающая нагрузка,
приложенная параллельно верхней части нижней стороны контейнера:
в верхней части контейнера:
20’ контейнер
225кН
40’ контейнер
340кН
в нижней части контейнера:
20’ контейнер
350кН
40’ контейнер
500кН
2) В некоторых случаях требуется применение дополнительных найтовов, например в
случае штабелей, подверженных воздействию ветра, при предельной нагрузке
грузовых мест, недопустимое распределение весов штабелей, во внешних рядах.
3) Необходимо иметь ввиду, что изменение в распределении грузов влияет на средства
крепления.
4) В общем случае не допускается превышать допустимых нагрузок от штабелей на
палубы или люковые закрытия.
5) Значение максимального числа ярусов контейнеров, приведённое в настоящем
Наставлении не должно превышаться, в противном случае требования по
обеспечению надлежащей видимости с мостика, не будут соблюдаться.
6) Изменения распределения веса штабелей в сторону уменьшения веса, возможно.
7) Вес нижнего контейнера (в первом ярусе на верхней палубе или на двойном дне)
может быть увеличен до его максимальной допустимой массы в соответствии со
стандартом ISO.
8) Высота отдельно стоящих штабелей контейнеров на верхней палубе не должна
превышать трёх.
9) Exceeding of the maximum stack weights mentioned in the drawings is in general not
allowed.
10) Расположение контейнеров на палубе и соответствующие вычисления приведены
для 8’6 – футовых контейнеров. В случае размещения 9’6”– футовых контейнеров,
высота центра тяжести штабеля, а также площадь парусности увеличатся и,
соответственно, высота штабеля должна быть уменьшена и изменено
распределение весов на палубу.
11) Следует иметь ввиду. Что каждый штабель контейнеров должен
рассматриваться как отдельно стоящий и соответствующим образом закреплен.
12) При закреплении груза, находясь в порту, при расчёте средств крепления
необходимо исходить из предположения, что судно загружено по грузовую марку..
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 66
13) Следует иметь ввиду, что даже в прибрежном плавании, столкновение со
штормом (тайфуном или циклоном), может представлять значительную угрозу,
особенно в случае большой метацентрической высоты.
14) При перевозке 9’6”– футовых контейнеров под палубой, необходимо иметь ввиду,
что их размещение ограничено их высотой.
Особое внимание следует обратить на следующее:










Превышение максимального допустимого веса штабеля;
Чрезмерная нагрузка на люковые закрытия трюма;
Чрезмерная нагрузка на палубу;
Чрезмерная нагрузка на устройства размещения и крепления груза;
Чрезмерная нагрузка на контейнеры;
Чрезмерная нагрузка на средства крепления;
Повреждение контейнеров;
Потеря контейнеров;
Отдельно стоящие штабели контейнеров на люковых закрытиях трюма;
Повреждение судовых погрузочных устройств, траверсов и/или оборудования
стивидоров;
 Возникновения опасных ситуаций.
Наставление по креплению грузов
4.5
Силы, действующие на единицы груза
т/х Kirsten стр. 67
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 68
ГЛАВА 5 - РАСПОЛОЖЕНИЕ СЪЁМНЫХ СРЕДСТВ
КРЕПЛЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОВ
Для других планов крепления груза, смотреть наставление по креплению грузов
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 69
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 70
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 71
Примечание: Спецификация для используемых обозначений приведена на стр.69-70
Наставление по креплению грузов
т/х Kirsten стр. 72
Download