мир винтересах женщин

advertisement
От местного к глобальному:
мир в интересах женщин
РГНПО – Рабочая группа НПО по проблемам женщин
и мира и безопасности
Resolución 1325 del Consejo de Seguridad – Informe Cinco Años Después
De lo
Local hacia lo Global:
Haciendo que la Paz Funcione para las Mujeres, se publica por el Grupo de
Trabajo de ONG’s sobre Mujeres, Paz y Seguridad, 777 UN Plaza, Nueva York,
NY 10017, octubre 2005.
Derechos de Autor Grupo de Trabajo de ONG’s sobre Mujeres, Paz y Seguridad
Editado por: Krista Lynes y Gina Torry
Autores: Mavic Cabrera-Balleza, Samantha Cook, Ramina Johal, Nicola Johnston,
Milkah Kihunan, Hèléne Leneveu, Vina Nadjibulla, Kara Picirrilli, Vicky Semler,
Sarah Shteir
Colaboradores: Embajador Anwarul K. Chowdhury, Jennifer Chowdhury,
Carol Cohn, Annie Herro, Papa Aly Ndaw, Sayre Sheldon, Cora Weiss
Carátula y Diseño del Informe: Sandra Green / Diseño de Comunicación Green inc.
Créditos Fotográficos: Coronel Joyce Puta, tomada por un fotógrafo en la Misión
de la ONU en Liberia, Massouda Jalal, la única mujer entre 18 candidatos para la
presidencia afgana, habla con sus seguidores, foto por Jeroe Oerleman.
Todas las precauciones necesarias han sido tomadas por el Grupo de Trabajo de ONG’s
sobre Mujeres, Paz y Seguridad para verificar la información aquí contenida.
ISBN: 0-9770827-2-5
Grupo de Trabajo de ONG’s sobre Mujeres, Paz y Seguridad
777 UN Plaza
Nueva York, NY 10017
Tel.: (+1) 212-682-3633
Fax: (+1) 212-682-5354
info@womenpeacesecurity.org
www.womenpeacesecurity.org
1
NIFEM’s Framework for Action (Portal on
U
Women, Peace and Security) consists of the
following: (1) Early warning and prevention:
understanding the impact of armed conflicts on
women and girls; (2) Improving protection and
assistance for women;
От местного к глобальному:
мир в интересах женщин
РГНПО – Рабочая группа НПО по проблемам женщин
и мира и безопасности
Resolución 1325 del Consejo de Seguridad – Informe Cinco Años Después
Содержание
Выражение признательности
iii
Список сокращений
iv
Предисловие
vi
Введение
Глава 1 – Резолюция 1325 Совета Безопасности “Пять лет пути: прогресс,
достигнутый Организацией Объединенных Наций, и ее ответственность”
Открытые дискуссии в Совете Безопасности по вопросам женщин, мира и
безопасности
Создание механизма мониторинга осуществления резолюции 1325 Совета
Безопасности
План действий учреждений Организации Объединенных Наций в связи с
резолюцией Совета Безопасности 1325
Департамент операций по поддержанию мира Организации Объединенных
Наций и резолюция СБ 1325
Специальный комитет Организации Объединенных Наций по операциям по
поддержанию мира (С-34)
Департамент ООН по политическим вопросам и Резолюция 1325 Совета
Безопасности
Распределение ресурсов ООН для осуществления РСБ 1325
Глава 2 – Национальные планы действий и стратегии, касающиеся женщин и
мира и безопасности
Разработка Национальных планов действий: основные ключевые компоненты
и стратегии
Глобальные лидеры и национальные планы действий
Соединенное Королевство Дания
Швеция
Норвегия
Планирование национальных планов действий по проблемам женщин и мира и
безопасности – от местного к глобальному
Фиджи
Семинары, подготовка и повышение информированности общественности
На местах и в национальном масштабе: фундамент для осуществления
РСБ 1325
Глава 3 – Информационно-пропагандистская деятельность и информирование
Информированность о РСБ 1325 в гражданском обществе
Инициатива перевода текста резолюции 1325: власть информации
Консультации, семинары и воспитание в духе мира
Выйти за пределы риторики
Рекомендации
ii
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
viii
2
3
11
16
20
32
41
46
56
59
61
61
66
70
71
77
78
82
86
92
93
94
102
110
112
Выражение признательности
Настоящий доклад составлен в сотрудничестве с членами Рабочей
группы НПО по проблемам женщин, мира и безопасности
(NGOWG). Рабочая группа НПО была создана в мае 2000 г. с целью
предоставления на рассмотрение Совета Безопасности
Организации Объединенных Наций резолюции по вопросам
женщин, мира и безопасности. После единогласного принятия
резолюции 1325 в октябре 2000 г. эта Группа стала осуществлять
трудную работу по мониторингу осуществления этой резолюции.
Мы выражаем благодарность всем авторам, которые
предоставили свой опыт, время и идеи для подготовки этого
Доклада (“Пять лет пути”). Мы хотели бы также поблагодарить всех
наших коллег во всем мире, занимающихся вопросами женщин,
мира и безопасности на международном, национальном и местном
уровнях, которые щедро делились своим временем, отвечая на
наши вопросы. Подготовка доклада “Пять лет пути” стала возможной
благодаря щедрой поддержке со стороны Департамента
международного развития Соединенного Королевства,
Министерства иностранных дел Норвегии, Министерства
иностранных дел Швеции, Департамента по иностранным делам
Канады и Женского фонда Организации Объединенных Наций.
Мы выражаем особую благодарность послу Анварулу К.
Чоудури – автору вступления к этому Докладу. Именно благодаря
его руководству и непоколебимой уверенности в том, что женщины
играют важную роль в обеспечении устойчивого мира и развития,
Совет Безопасности принял резолюцию 1325. Мы хотели бы также
поблагодарить издателей этого доклада Кристу Лайнз и Джину
Торри за их неоценимый вклад в издание и разработку концепции
этого доклада.
Мы хотели бы особо отметить авторов этого доклада: Мавик
Кабрера-Баллеза, Саманту Кук, Рамину Джохал, Никола Джонстон,
Милку Кихуна, Элен Леневё, Вину Наджибулла, Кару Пичирилли,
Вики Семлер и Сару Штейер. Мы благодарим также за участие в
этой работе Джессику Браун (сотрудницу NGOWG), Дженнифер
Чоудури (сотрудницу NGOWG), Кэрол Кон, Анни Эрро (Глава 2,
Научное исследование), Папа Али Ндау, Сайру Шелдон и Кору
Вейс.
Grupo de Trabajo de ONG’s sobre Mujeres, Paz y Seguridad
iii
Список сокращений
АЖК – Ассоциация женщин, пострадавших от военных конфликтов
ВОСР – Всемирная организация содружества радиовещателей
ВКБ ООН – Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам
беженцев
ГА – Генеральная Ассамблея
ГПВ – Группа по постконфликтному восстановлению
ГС – Генеральный секретарь
ДМР – Департамент по международному развитию
ДОИ – Департамент общественной информации
ДОПМ – Департамент по операциям по поддержанию мира
ДПВ – Департамент по политическим вопросам
ДРК – Демократическая Республика Конго
ЕС – Европейский Союз
ЕПБО – европейская политика в области безопасности и обороны
ЖМБ Фиджи – Координационный комитет Фиджи по проблемам женщин и мира
и безопасности в связи с резолюцией 1325
ЖМС – Женская Миротворческая Сеть
ЗСПГС – Заместитель Специального представителя Генерального секретаря
ИКВМБ – Исполнительный комитет по вопросам мира и безопасности
КПЖ – Комиссия по положению женщин
КПРПВ – Комплексный подход к проблеме равенства полов и возрастов
ПГС – Представитель Генерального секретаря
СБ – Совет Безопасности
СEDAW – Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении
женщин
СПГС – Специальный представитель Генерального секретаря
ККАБВ – Консультативный комитет по административным и бюджетным
вопросам
ККЖМБ – Канадский комитет по проблемам женщин и мира и безопасности
КМ – Комиссия по миростроительству
КР – Квиндераадет/Национальный центр женщин Дании
ЛПС –Лица, перемещенные внутри страны
МКГПК – Межучрежденческая координационная группа по предотвращению
конфликтов в мире
МИД – Министерство иностранных дел
МИДДС – Министерство иностранных дел и по делам Содружества
МЛЖМС – Международная лига женщин за мир и свободу
МО – Министерство обороны
МООНВС – Миссия Организации Объединенных Наций в Судане
МООНК – Временная администрация Организации Объединенных Наций в
рамках миссии в Косово
МООНПВТ – Миссия Организации Объединенных Наций по поддержке в
Восточном Тиморе МООНСА – Миссия Организации Объединенных
Наций по оказанию помощи Афганистану
iv
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
МООНСГ – Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в
Гаити
МООНCЛ – Миссия Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне
МООНДРК – Миссия Организации Объединенных Наций в Демократической
Республике Конго
МПП – Мировая продовольственная программа
МПР – Международный совет по вопросам равенства
МУНИУЖ – Международный учебный и научно-исследовательский институт по
улучшению положения женщин
МЦТЖ – Международный центр “Трибуна женщин”
НАТО – Организация Североатлантического договора
НДФФ – Национальный Демократический Фронт Филиппин
НИМО – Норвежский институт международных отношений
НОРАД – Северо-американское аэрокосмическое управление обороны
НПО – Неправительственная организация
ОБСЕ – Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе
ОДСБ – Отдел по делам Совета Безопасности
ОМГП – Общие модули по гендерной подготовке
ООН – Организация Объединенных Наций
ОООНБ – Операция Организации Объединенных Наций в Бурунди
OSAGI – Канцелярия Специального советника по гендерным вопросам и
улучшению положения женщин
ПРООН – Программа развития Организации Объединенных Наций
РГНПО – Рабочая группа НПО по проблемам женщин и мира и безопасности
РДР – Разоружение, демобилизация и реинтеграция
РСБ – Резолюция Совета Безопасности
РСБез – Реформа в секторе безопасности
РГСК – Рабочая группа Соединенного Королевства по женщинам и миру и
безопасности
СГЭ – Совещания группы экспертов
СПВ – страна, предоставляющая войска
СЭСН – Сексуальная эксплуатация и сексуальные надругательства
УКГВ ООН – Управление по координации гуманитарных вопросов
ФООНН – Фонд Организации Объединенных Наций по народонаселению
ЦАЖ – Центр афганских женщин
ЭКОСОС – Экономический и социальный совет
ЮНИФЕМ – Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах
женщин
WANEP – Западноафриканская сеть по мироcтроительству
Предисловие посла
Анварула К. Чоудури
На протяжении последних лет правительства, международные
организации и гражданское общество во все большей степени
признают большое значение гендерного равенства и повышения
роли женщин в продолжающейся борьбе за равенство,
уменьшение нищеты, за мир, безопасность, демократию, права
человека и развитие. Почти в каждой стране и регионе мы
можем отметить те области, в которых был достигнут прогресс
в деле достижения гендерного равенства и повышения роли
женщин. Конечно, этот прогресс был неровным, а его достижения остаются
непрочными. Фактически нигде правам женщин не уделяется того приоритета,
которого они заслуживают. Несмотря на повышение внимания к этим правам во
всем мире, во многих странах права женщин все еще находятся под угрозой.
Необходимо активизировать наши общие усилия, с тем чтобы содействовать
укреплению прав женщин на уровне стран и разработать эффективные механизмы,
как на национальном, так и глобальном уровнях, с целью осуществления этих
прав в полном объеме и мониторинга за их соблюдением.
Настоятельно необходимо усилить борьбу против растущего насилия,
направленного против женщин и девочек в ходе вооруженных конфликтов. Права
женщин и девочек нарушаются самым жестоким образом. В современных
конфликтах они не только становятся жертвами невзгод, изгнания и войны, а
одним из орудий этой войны является насилие, ведущее к вынужденной
беременности, а также другие посягательства. Именно женщины больше всего
страдают от конфликтов, несмотря на то, что они почти не играют никакой роли
в их возникновении. Интересы женщин игнорируются в рамках миротворческих
процессов, что ведет к тому, что подходы к проблемам мира и безопасности не
создают условий для устойчивого мира и развития.
Расширение участия женщин и повышение их роли в процессе миротворчества
и обеспечения безопасности неразрывно связано с процессом развития. Важной
вехой является принятие Советом Безопасности в 2000 г. резолюции 1325. Впервые
за последние 55 лет в ней учтена непризнанная, недостаточно использованная и
недооцененная роль женщин в деле предотвращения войны, в миростроительстве и
усилиях, направленных на достижение социальной справедливости.
Потенциал резолюции 1325, ее осуществление и воздействие в реальном
выражении являются огромными. Она придала силы мужчинам и женщинам во
всем мире. Ежедневно мы наблюдаем рост политической поддержки в деле
осуществления государствами-членами, международными организациями и, что
самое важное, гражданским обществом этой резолюции. Был достигнут прогресс в
шести обширных областях: (i) осознание большого значения гендерных перспектив
в миротворческой деятельности; (ii) разработка гендерных планов действий в
области разоружения и гуманитарной деятельности; (iii) подготовка в области
гендерных вопросов и участие консультантов по этим вопросам; (iv)
профилактические меры, направленные против насилия в отношении женщин; (v)
vi
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
разработка кодексов поведения, включая вопросы сексуальных домогательств; и
(vi) поддержка более широкого участия женщин в постконфликтной реконструкции,
постконфликтных выборах и управлении.
Неоспоримым является тот факт, что женщины играют важную роль в
принятии решений и разработке политических позиций. Когда женщины,
выступающие за права человека, принимают участие в мирных переговорах и
разработке мирных соглашений, это их участие содействует разработке и
укреплению такой политики, которая создает условия для установления
устойчивого мира и обеспечения развития в соответствующих общинах и нациях.
Достижение прочного мира невозможно без участия женщин и учета
гендерных перспектив в миротворческом процессе. Неформальные миротворческие
инициативы низовых женских организаций и сетей, создаваемых независимо от
принадлежности к той или иной стороне или этнической группе, содействовали
усилиям по примирению, и это во все большей степени признается Советом
Безопасности. Отрадно отметить, что миссии представителей Совета Безопасности
в Демократической Республике Конго, Косово и Сьерра-Леоне встречались с
представительницами женских объединений и представителями НПО. Мы
надеемся, что это станет регулярной практикой при проведении всех миссий
Совета Безопасности.
Тем не менее, многое еще предстоит сделать. Женщины еще слишком часто
игнорируются или исключаются из официальных процессов переговоров и
выборов.
Гендерные перспективы должны в полном объеме фигурировать в положениях
резолюций Совета Безопасности, касающихся миротворческой деятельности, а
также в докладах и отчетах миссий. При проведении операций по поддержанию
мира следует привлекать специалистов по гендерным вопросам и проводить
консультации с женскими организациями и сетями. Следует в полной мере
привлекать женщин к участию в переговорах о заключении мирных соглашений
на национальном и глобальном уровнях, включая подготовку женщин к участию
в официальных миротворческих процессах. Гендерные перспективы должны
стать составной частью программ постконфликтной реконструкции. В случаях
нарушения кодекса поведения при проведении операций по поддержанию мира
следует использовать бескомпромиссные подходы. Специалисты по
миротворческой деятельности должны пройти подготовку по гендерным вопросам
до прибытия в зону конфликта.
Несмотря на серьезные препятствия, современные женщины прокладывают
путь к участию за столом переговоров во всем мире в рамках политических
партий и гражданского общества. От Тимора-Леште до Шри-Ланки, Бурунди,
Конго и Сомали женщины вносят новый аспект в деятельность, направленную на
поиски мира и развития.
На протяжении пяти лет резолюция 1325 Совета Безопасности, касающаяся
женщин, мира и безопасности, является ключевым компонентом этих поисков.
Устойчивый мир неотделим от гендерного равенства. В дальнейшем для полного
и эффективного осуществления этой резолюции на локальном и глобальном
уровнях необходимо выделить достаточные ресурсы для деятельности, касающейся
женщин, мира и безопасности, включая поддержку разработке национальных
vii
Введение
Взаимосвязь между женщинами, миром и безопасностью не является
автоматическим уравнением – мир должен быть обеспечен путем осуществления
деятельности в интересах женщин. Недостаточно признать, что мир дорог
женщинам или что необходимо гарантировать права женщин. В некоторых
случаях возвращение к миру может лишь сводиться к возвращению к статусу-кво,
при котором женщины систематически исключаются из структур власти или
когда нарушаются права женщин, а насилие в отношении женщин по-прежнему
остается тесно связанным с повседневной жизнью. Для многих женщин во всем
мире реальность заключается в том, что они исключены из структур, принимающих
решения, касающиеся поддержания мира или приводящие к конфликтам. Когда
женщины оказываются исключенными из политической жизни и представительства
во власти, из мирных переговоров и миротворческих инициатив, а также из
процесса разработки законов и политики, мир не будет ни в коем случае служить
интересам женщин.
Когда мы говорим об участии или привлечении женщин, недостаточно
говорить просто о “женщинах”. Мы должны задать важнейший вопрос: “О каких
женщинах”? Несмотря на самые лучшие намерения государств, участвующих в
поддержании мира, недостаточно просто заполнить те или иные квоты. Государства
должны привлекать женщин, которые являются борцами за права человека и
демократию. Более того, когда государства ведут переговоры о мире в период
кризиса, они должны привлекать к этому процессу не только женщин, которые
борются за права человека и демократию, но и женщин, непосредственно страдающих
от конфликта, таких, как беженцы и перемещенные лица внутри страны.
Таким образом, важнейшим условием является достижение такого мира,
который отвечает интересам женщин. При этом следует учитывать гендерную
динамику мирного процесса, в рамках которого учитываются потребности как
мужчин, так и женщин, девочек и мальчиков в конкретных условиях, а также
наличие учреждений, необходимых для удовлетворения этих потребностей. Эти
соображения и вызовы должны учитываться международными и национальными
организациями, правительствами и гражданским обществом.
Пять лет тому назад Организация Объединенных Наций единогласно приняла
резолюцию, представляющую собой важный инструмент для решения этих
вызовов и проблем1. В положениях, содержащихся в резолюции 1325 Совета
Безопасности (РСБ 1325), содержится призыв к Организации Объединенных
Наций и государствам-членам обеспечить более активное участие женщин на
всех уровнях принятия решений и в миротворческих процессах, обеспечить
защиту женщин и девушек, а также определить гендерные перспективы и
подготовку персонала миротворцев. Рабочая группа НПО по вопросам женщин,
мира и безопасности (NGOWG) на протяжении прошедших пяти лет занималась
вопросами осуществления положений резолюции 1325 Совета Безопасности.
1
татья 25 Устава Организации Объединенных Наций гласит: “Члены Организации соглашаются, в
С
соответствии с настоящим Уставом, подчиняться решениям Совета Безопасности и выполнять их”.
Обязательства, содержащиеся в Статье 25, придают резолюции СБ 1325 и другим резолюциям
Совета Безопасности силу международного закона.
viii
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
NGOWG систематически осуществляла мониторинг прогресса в области
осуществления резолюции и сформулировала рекомендации стратегического
характера2. Несмотря на то, что был достигнут определенный прогресс, остается
еще многое сделать в этой области.
В этом докладе содержится призыв к действиям. За истекшие пять лет лишь
небольшое число людей в мире узнало о существовании резолюции 1325 Совета
Безопасности, о содержащихся в ней положениях и обязательствах, накладываемых
как на Организацию Объединенных Наций, так и на государства-члены, с целью
обеспечения ее выполнения и соблюдения этих обязательств. Для того, чтобы
перейти от риторики к реализации резолюции 1325 и содержащихся в ней
высоких идеалах, в докладе “Пять лет пути” наглядно представлены стратегии и
методы осуществления этой резолюции, а также определены основные
действующие лица, учреждения и процессы. Доклад проливает свет на борьбу за
осуществление этой резолюции, рассматриваются существующие для этого
препятствия, методы решения проблем, с которыми мы сталкиваемся, и
существующие пробелы в нашей деятельности. Наиболее важным является тот
факт, что в каждой главе говорится о внушительном ряде действующих лиц –
местных активистах, лидерах гражданского общества, правительственных
чиновниках, дипломатах и сотрудниках Организации Объединенных Наций в
Штаб-квартире и на местах. Доклад свидетельствует о том, что успешное
осуществление этой резолюции может быть достигнуто на основе взаимного
укрепления сотрудничества и поддержки всех участников этого процесса.
В Главе I освещаются вопросы выполнения резолюции 1325 Совета
Безопасности на уровне Организации Объединенных Наций. В ней рассматривается
прогресс, достигнутый Советом Безопасности в его деятельности, а также при
проведении открытых дискуссий. В ней также рассматривается деятельность
основных органов, отвечающих за осуществление положений, содержащихся в
этой резолюции, таких, как Департамент операций по поддержанию мира. В ней
также рассматривается вопрос о том, как отсутствие непосредственно выделяемых
для этой цели средств замедляет прогресс в области выполнения этой
резолюции.
В Главе II рассматривается ключевая роль государств-членов в деятельности
по реализации положений резолюции 1325 Совета Безопасности на местном и
национальном уровнях. Эта глава дает некоторое представление о процессе
разработки национальных планов действий и политики, касающихся женщин,
мира и безопасности. В ней представлены возможные модели действий, включая
шаги, предпринимаемые такими странами, как Соединенное Королевство, Дания,
Швеция, Норвегия и Фиджи. Эта глава предусматривает пространство для
осуществления дальнейшей политики и планов действий, касающихся женщин,
мира и безопасности.
2
м. рекомендации Рабочей группы НПО по проблемам женщин, мира и безопасности на
С
www.womenpecesecurity.org.
ix
В Главе III представлены новаторские подходы и стратегии, используемые
гражданским обществом на местном, региональном и международном уровнях,
направленные на развитие деятельности в интересах женщин, мира и безопасности.
В этой главе рассматриваются вопросы влияния коммуникации и пропаганды,
такие, как вопросы перевода текста резолюции 1325 Совета Безопасности, с тем
чтобы сделать ее доступной для местных общин, использования глобальных
средств массовой информации, таких, как общинное радио и Интернет, а также
различные инициативы, такие, как проведение консультаций, семинаров и
воспитание в духе мира.
Кроме того, в докладе “Пять лет пути” сформулирован главный вопрос:
Каким будет мир, в котором будут осуществлены принципы, содержащиеся в
резолюции 1325? В условиях, когда мир отвечает интересам женщин, он становится
решающим элементом для торжества устойчивого мира и развития на местном и
глобальном уровнях. Мы надеемся, что читатели этого доклада будут
придерживаться именно этого критического взгляда на вещи.
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
1
“
У нас в руках соответствующие
механизмы и рабочий план, и нам
срочно необходимо разработать
комплексную и скоординированную
стратегию, которую мы должны
начать создавать здесь
Заявление, сделанное представителем Мексики в ходе открытой дискуссии
по вопросам, касающимся женщин, мира и безопасности, в Совете
Безопасности Организации Объединенных Наций в октябре 2004 г.
”
1
1
Резолюция 1325 Совета Безопасности
“Пять лет пути: прогресс, достигнутый
Организацией Объединенных Наций,
и ее ответственность”
“Если мы хотим отдать справедливость миру, мы должны отдать
справедливость резолюции 1325”.
Заявление сэра Эмира Джоунза Парри, Председателя Совета Безопасности, 28 октября 2004 г.
Принятие в октябре 2000 г. Советом Безопасности резолюции 1325, касающейся
женщин, мира и безопасности, является исторической вехой, впервые отметившей
тот факт, что Совет Безопасности рассмотрел роль и опыт женщин в вооруженных
конфликтах. Резолюция 1325 содержит настоятельный призыв ко всем
правительствам, учреждениям ООН и сторонам вооруженных конфликтов
приложить все усилия для того, чтобы защитить права человека женщин в
ситуациях, связанных с конфликтами, и включить гендерную перспективу во все
мероприятия, связанные с миротворческой деятельностью и предотвращением
конфликтов.
Резолюция СБ 1325 определяет политические рамки, позволяющие включить
гендерные перспективы и вопросы, касающиеся женщин, в процесс мирных
переговоров, планирование гуманитарных и миротворческих операций и
восстановление разрушенных войной общин. Благодаря этой резолюции
достижение гендерного равенства должно стать компонентом, присутствующим в
каждом конкретном мероприятии Совета Безопасности, начиная от выборов и
вплоть до усилий в области разоружения. Эта резолюция представляет собой
обширный проект, призванный изменить подходы международного сообщества к
вопросам мира и безопасности.
Эта резолюция носит новаторский характер, учитывая глубину изменения
подхода к вопросам международного мира и безопасности, необходимых для ее
осуществления. Приняв резолюцию 1325, Совет Безопасности создал рамки для
принятия международным сообществом ответственных решений, касающихся
вопросов мира и безопасности. Она обязывает включать вопросы, касающиеся
женщин, и гендерную проблематику во все резолюции Совета Безопасности,
мандаты и доклады миссий, осуществляемых Организацией Объединенных Наций.
В этом разделе доклада рассматриваются вопросы выполнения этой
резолюции Советом Безопасности. В нем содержится оценка того, в какой степени
резолюция СБ 1325 стала основным направлением в других резолюциях Совета
Безопасности, в деятельности миссий на местах, а также во взаимодействии
Совета Безопасности с другими группами гражданского общества. В этом разделе
рассматривается большое значение ежегодных открытых дискуссий в Совете
Безопасности по резолюции 1325 для углубления понимания правительствами
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
вопросов, касающихся женщин, мира и безопасности. Ключевой рекомендацией,
сформулированной на основе проведенного анализа, является рекомендация о
создании Советом Безопасности рабочей группы по проблемам женщин, мира и
безопасности с целью более полного учета положений резолюции 1325 в
повседневной деятельности Совета.
Открытые дискуссии в Совете Безопасности по вопросам женщин, мира и
безопасности
После принятия Советом Безопасности резолюции 1325 Совет Безопасности
провел пять ежегодных открытых дискуссий по вопросам, касающимся прогресса,
достигнутого в деле осуществления резолюции. Все пятнадцать государств –
членов Совета Безопасности (и многие другие государства, не являющиеся
членами СБ) участвовали в этих открытых дискуссиях. По приглашению
Председателя Совета Безопасности представители учреждений ООН и
региональных организаций выступали в Совете по вопросам, касающимся
различных положений этой резолюции. Впервые на открытую дискуссию в 2004 г.
были приглашены представители гражданского общества. (Это приглашение
было направлено Соединенным Королевством, представитель которого
председательствовал в Совете Безопасности в октябре). В отличие от других
тематических вопросов, рассматривавшихся Советом Безопасности на протяжении
прошедших пяти лет, не было принято каких-либо резолюций, касающихся
последующих действий в связи с вопросами, касающимися женщин, мира и
безопасности. Вместо этого, в результате открытых дискуссий были приняты
четыре заявления Председателя и одно заявление для прессы, в которых отмечались
прогресс, достигнутый в этой области, а также существующие проблемы, связанные
с выполнением этой резолюции. В этих заявлениях Председателя содержался
призыв к правительствам и государствам-членам развернуть широкую деятельность,
начав ее с увеличения числа женщин на высших уровнях принятия решений, с тем
чтобы положить конец безнаказанности насилия по гендерному признаку.
Первая открытая дискуссия
РСБ 1325 и ООН
В первом заявлении Председателя, принятом после открытой дискуссии в конце
2001 г., проходившей под председательством Ирландии, Совет Безопасности
вновь подтвердил свое намерение усилить роль женщин в процессе принятия
решений по вопросам мира и безопасности, и он обратился к государствамчленам включить женщин в мирные переговоры и процесс осуществления
мирных соглашений. Совет выразил свою озабоченность в связи с тем, что
Генеральный секретарь по-прежнему не назначал женщин в качестве специальных
представителей и посланников в рамках миротворческих миссий, т.е. на высшие
должности в системе ООН в миссиях, направляемых в страны, где происходили
насильственные конфликты, и призвал государства-члены представлять больше
кандидатов-женщин на рассмотрение Генерального секретаря. Спустя четыре
года только две женщины были назначены Генеральным секретарем в качестве
специальных представителей, возглавлявших миссии ООН в Грузии и Бурунди.
Вторая открытая дискуссия
Во втором заявлении Председателя в ходе открытой дискуссии в конце 2002 г.,
проходившей под председательством Камеруна, Совет Безопасности приветствовал
доклад Генерального секретаря по вопросам, касающимся женщин, мира и
безопасности, и поручил провести исследование содержащихся в этом докладе
рекомендаций. Участники дискуссии обратились также с призывом к Генеральному
секретарю подготовить к октябрю 2004 г. доклад о дальнейших действиях в целях
полного осуществления резолюции 1325. Было также рекомендовано включить
гендерную проблематику в мандат всех миссий и визитов в страны, осуществляемые
представителями Совета Безопасности; участники дискуссии обратились с
призывом к Генеральному секретарю создать базу данных, касающихся
специалистов по гендерным вопросам, а также по женским организациям и сетям
в странах и регионах, в которых происходят конфликты.
Совет Безопасности также осудил сексуальную эксплуатацию женщин и
девушек миротворцами и гуманитарным персоналом ООН и призвал разработать
и в полной мере осуществлять кодексы поведения и дисциплинарные процедуры
с целью предотвращения подобной эксплуатации.
Бюро Специального советника Генерального секретаря по гендерным
вопросам (OSAGI) разработало базу данных, содержащую сведения об экспертах
по вопросам женщин и по дальнейшим действиям по результатам открытых
дискуссий. Однако не было предпринято каких-либо действий в связи с
рекомендациями по предотвращению сексуальной эксплуатации до того, как
произошли инциденты в Демократической Республике Конго и до появления
доклада, озаглавленного “Комплексная стратегия по дальнейшему искоренению
сексуальной эксплуатации и злоупотреблений в ходе миротворческих операций
Организацией Объединенных Наций”, представленного Специальным советником
Генерального секретаря по вопросам сексуальной эксплуатации принцем Зейд
Раад Зейд Эль-Хуссейном (Иордания)1.
Начиная с декабря 2004 г., были предприняты несколько конкретных шагов с
целью рассмотрения проблем сексуальной эксплуатации участниками
миротворческих сил: были проведены расследования, касающиеся обвинений 152
миротворцев (32 гражданских лиц, 3 полицейских и 117 военных), в результате
которых пять сотрудников ООН были немедленно уволены. Девять других
находятся в процессе дисциплинарного расследования, а четверо были оправданы.
Кроме того, два полицейских чина и 77 военных были репатриированы или
возвращены домой в связи с дисциплинарными проступками, включая шестерых
офицеров2.
К большому сожалению многих представителей гражданского общества,
участвовавших в первой открытой дискуссии вопросов сексуальной эксплуатации
со стороны миротворцев ООН, состоявшемся 31 мая 2005 г., Совет Безопасности
принял заявление Председателя3 по этому вопросу, не упомянув при этом
резолюцию СБ 1325 или вопросы, касающиеся женщин и девочек.
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Третья открытая дискуссия
Третья открытая дискуссия по вопросам женщин, мира и безопасности состоялось
под председательством Соединенных Штатов в 2003 г., по итогам которой не было
принято заявления Председателя, а вместо этого было выпущено сообщение для
прессы от имени представительства США в ООН. В этом сообщении для прессы,
выпущенном представителями США, освещались основные вопросы,
поднимавшиеся в ходе открытых дискуссий их участниками, включая темы,
затронутые Эми Смит, Главным советником по гендерным вопросам миссии ООН
в Демократической Республике Конго. Многие ораторы, выступавшие в ходе
этой открытой дискуссии, призвали улучшить деятельность по претворению в
жизнь резолюции 1325 Совета Безопасности и рекомендовали Совету
Безопасности рассмотреть возможность поручить одному из членов Совета
наблюдение за осуществлением этой резолюции. Многие государства-члены
подчеркнули важную роль советников по гендерным вопросам в рамках миссий
ООН на местах, а также необходимость назначения большего числа женщин на
руководящие посты в Секретариате ООН. Ряд ораторов отметили важное
значение региональных организаций и представителей гражданского общества в
деле выполнения резолюции 1325.
Четвертая открытая дискуссия
РСБ 1325 и ООН
Открытая дискуссия в 2004 г., проходившая под председательством Соединенного
Королевства, была отмечена рядом нововведений. Совет не только рассмотрел
прогресс в области выполнения резолюции 1325, но и ориентировал открытую
дискуссию на вопросы, связанные с насилием по гендерному признаку и влиянием
участия женщин в процессе принятия решений, касающихся мира и безопасности.
На этой открытой дискуссии впервые выступил оратор, представлявший
организацию гражданского общества – юрист из Демократической Республики
Конго (ДРК), который рассказал Совету о конкретном опыте, имеющемся у его
страны в отношении насилия по гендерному признаку. Г-жа Агата Рванкуба,
представлявшая организацию “Сеть женщин в защиту прав и мира”, обратилась
к Совету с настоятельным призывом уделить главное внимание в своих
обсуждениях правам человека и, особенно, правам женщин. Г-жа Рванкуба
рекомендовала Совету Безопасности предпринять незамедлительные действия, с
тем чтобы положить конец безнаказанности проявлениям насилия по гендерному
признаку. Она призвала к проведению “независимого международного расследования
по выявлению тех, кто несет индивидуальную и коллективную ответственность
за сексуальное насилие, направленное против женщин во время военных действий
в Демократической Республике Конго” 4. Она рекомендовала также потребовать от
Отдела по правам человека и Отдела по гендерным вопросам миссии ООН в
Демократической Республике Конго (ДРК) сотрудничать с ДРК, которая
ратифицировала Римский устав Международного уголовного суда, с целью
приведения в соответствие национального законодательства с международными
стандартами.
Заявление Председателя, принятое по завершению открытой дискуссии в
2004 г., носит наиболее решительный характер в отношении ряда ключевых
вопросов. В нем содержится призыв назначить советника по гендерным вопросам
в Департамент по политическим вопросам (ДПВ), отметив вклад советника по
гендерным вопросам Департамента операций по поддержанию мира (ДОПМ). В
этом заявлении содержится призыв к государствам-членам разрабатывать
национальные планы действий по осуществлению резолюции СБ 1325. Там же
содержится призыв к разработке плана действий в рамках всей системы ООН, с
тем чтобы обеспечить отчетность и более успешную координацию на самом
высоком уровне ООН по осуществлению резолюции СБ 1325. Совет Безопасности
также строго осудил акты насилия по гендерному признаку в ходе вооруженных
конфликтов и подчеркнул необходимость положить конец безнаказанности за
совершение подобных преступлений. Он также подчеркнул настоятельную
необходимость разработки программ в интересах лиц, подвергшихся насилию по
гендерному признаку. Совет настоятельно призвал Генерального секретаря
следить за тем, чтобы наблюдатели за соблюдением прав человека и члены
комиссий проводили экспертизу гендерных вопросов.
К моменту публикации данного доклада пост советника по гендерным
вопросам в Департаменте по политическим вопросам еще не был учрежден (см.
раздел, касающийся ДПВ). Тем не менее, был разработан план действий,
охватывающий всю систему Организации Объединенных Наций (см. ниже раздел,
посвященный плану действий системы Организации Объединенных Наций). Был
достигнут также некоторый прогресс в решении вопросов, связанных с насилием
по гендерному признаку. Например, ЮНИФЕМ разработал межучережденческую
инициативу под названием “Остановить насилие: Глобальный призыв к действиям,
направленным на то, чтобы положить конец насилию против женщин в условиях
конфликта”.
Рабочая группа НПО рекомендовала, чтобы в ходе будущих открытых
дискуссий в Совете безопасности по вопросам, касающимся женщин, мира и
безопасности, рассматривался вопрос о более широком участии женских
организаций и других организаций гражданского общества. Во время открытых
дискуссий, помимо общего обзора процесса осуществления резолюции,
необходимо проводить тематическое обсуждение, посвященное одному из
элементов резолюции СБ 1325. Среди будущих тем для открытых дискуссий могут
фигурировать такие, как роль женщин в предотвращении конфликтов, участие
женщин в мирном процессе и роль женщин в процессе разоружения,
демобилизации и реинтеграции. Результаты этих открытых обсуждений не
должны лишь ограничиваться заявлениями Председателя, но и должны отражать
дальнейшую деятельность по осуществлению резолюций.
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Основные гендерные направления в
деятельности Совета Безопасности
Резолюции Совета Безопасности
РСБ 1325 и ООН
Наряду с тем, что в ходе открытых
обсуждений был отмечен прогресс в
области осуществления резолюции в
Обязательства, принятые Советом
связи с годовщиной принятия
Безопасности в связи с резолюцией
резолюции СБ 1325, Совет Безопасности
СБ1325
постановил включить положения этой
5. выражает свою готовность
резолюции во все виды своей
включить гендерную перспективу
в операции по поддержанию
повседневной деятельности и добиться
мира и настоятельно призывает
того, чтобы гендерная проблематика
Генерального секретаря
была
учтена
при
проведении
обеспечить включение, там где
миротворческих миссий и всех других
это уместно, гендерного компонента
миссий и визитов, осуществляемых от
в полевые операции;
имени Совета Безопасности.
14. подтверждает свою готовность
К сожалению, Совет Безопасности
учитывать, всякий раз когда
крайне медленно претворял эти
принимаются меры по статье
обязательства в жизнь. В период между
41 Устава Организации
Объединенных Наций, их
принятием резолюции СБ 1325 в 2000 г.
потенциальные последствия
и до 2004 г. лишь 39 из 261 резолюции
для гражданского населения,
Совета Безопасности (касающейся
принимая во внимание особые
отдельных стран и тем) включали
потребности женщин и девочек,
ссылки на гендерные вопросы или на
с тем чтобы предусмотреть
положение женщин. За один лишь 2004
соответствующие гуманитарные
г. из 59 резолюций, принятых Советом
исключения;
Безопасности, лишь в 8 содержалось
15. выражает свою готовность
напоминание или подтверждение
обеспечить, чтобы миссии Совета
положений резолюции СБ 1325, а в 7 из
Безопасности учитывали гендерные
соображения и права женщин,
59 резолюций содержались упоминания
в том числе посредством
о гендерных вопросах или о женщинах,
проведения консультаций с
и только в 5 из 59 резолюций
местными и международными
рассматривались вопросы насилия,
женскими группами.
направленного против женщин5.
- Резолюция Совета Безопасности 1325
Кроме того, включение гендерных
вопросов и положений резолюции СБ
1325 в резолюции, принимавшиеся Советом Безопасности, носило весьма
спорадический характер. Некоторые резолюции, например резолюция 1528 о
положении в Кот-д’Ивуар, содержали ряд ссылок на резолюцию СБ 1325 и ее
положения. В этой резолюции содержались конкретные упоминания о
специфических потребностях женщин в связи с программами разоружения,
демобилизации и реинтеграции и содержалась просьба, обращенная к
Генеральному секретарю, уделить особое внимание гендерным компонентам и
вопросам защиты детей со стороны персонала миссии ООН в Кот-д’Ивуар.
В ней содержится также призыв провести расследование нарушений прав
человека и случаев насилия, направленных против женщин, с тем чтобы положить
конец безнаказанности за подобные преступления. Другие резолюции Совета
Безопасности, например резолюция 1577 о положении в Бурунди, полностью
игнорирует вопросы, касающиеся женщин, или гендерную проблематику.
Многие резолюции Совета Безопасности, касающиеся конкретных стран, не
содержат каких-либо упоминаний о гендерных перспективах или вопросах,
касающихся женщин. Например, начиная с 2000 г., во всех резолюциях по Кипру
совершенно не упоминаются вопросы, касающиеся женщин, и гендерные
вопросы.
Эти примеры свидетельствуют о том, что внимание к гендерным вопросам
в резолюциях Совета Безопасности по-прежнему носит случайный характер и
что требования, содержащиеся в резолюции 1325, не были выполнены на
основе систематического подхода со стороны Совета Безопасности.
Обязательства Совета Безопасности по отношению к гражданскому
обществу
“Мы приветствуем такие инициативы, как инициатива Канады,
Чили и Соединенного Королевства, а также Рабочей группы НПО
по проблемам женщин, мира и безопасности, провести совещания
круглого стола с участием представителей всех государств членов Совета Безопасности для обсуждения стратегий по
всестороннему осуществлению резолюции 1325 в высшей степени
открытом и конструктивном духе”.
Заявление Представителя Германии в ходе открытой дискуссии в 2004 г.
Начиная с 2000 г., члены Совета Безопасности ООН осуществили пятнадцать
миссий в странах, затронутых конфликтами. Многие наблюдатели согласны с тем,
что эти миссии были полезными для получения из первых рук информации о
ситуации, позволившей Совету лучше оценить, какие действия необходимо
предпринять, и рассмотреть вопрос о деятельности ООН и НПО на местах. В ходе
этих визитов на местах делегации Совета Безопасности встречались с
представителями национальных властей, региональными представителями и
персоналом учреждений ООН. Иногда делегации Совета Безопасности встречались
с лидерами общин и представителями гуманитарных НПО. После принятия
резолюции 1325 гражданское общество оказывало на миссии Совета все растущее
давление, направленное на то, чтобы включить консультации с женскими
организациями в их повестку дня.
Представители членов Совета Безопасности встречались с женскими
организациями в ходе визита, проходившего в мае 2001 г. в страны, расположенные
в районе Великих озер, и в октябре 2003 г. в Афганистане. В июне 2001 г. в ходе
проведения миссии в Косово было подчеркнуто, что организации гражданского
общества и женские организации играют ключевую роль в процессе примирения
путем преодоления этнической розни.
За последние несколько лет Рабочая группа НПО указывала на то, что
взаимодействие между миссиями на местах представителей Совета Безопасности
и хорошо информированными представительными лидерами гражданского
общества, женских организаций и гуманитарных НПО должно иметь более
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
РСБ 1325 и ООН
высокий приоритет. Совет Безопасности должен проводить хорошо
организованные брифинги, предназначенные для представителей гражданского
общества в начале и по завершении каждой миссии на местах. Секретариат ООН
должен содействовать проведению таких совещаний и оказывать необходимую
техническую поддержку.
Совещания с участием представителей гражданского общества должны быть
институционализированы и эффективно организованы, с тем чтобы дать
возможность подготовиться к ним представителям из наиболее удаленных
районов. Необходимо предоставить средства для поездок и пребывания
представителей гражданского общества, прибывающих из отдаленных районов, с
тем чтобы они могли встречаться с представителями Совета в ходе визитов на
места. Члены Совета Безопасности должны рассмотреть вопрос о включении
представителей гражданского общества в качестве наблюдателей и консультантов
в ходе визитов на местах. Наивысший приоритет следует предоставлять
привлечению женщин, являющихся лидерами гражданского общества.
Помимо взаимодействия с гражданским обществом на национальном и
региональном уровнях, имевшего место на протяжении последних нескольких
лет, наблюдалось растущее неформальное взаимодействие между представителями
Совета и группами, представляющими гражданское общество и работающими по
вопросам, касающимся положения женщин, мира и безопасности в Штабквартире Организации Объединенных Наций. Совет провел пять совещаний по
формуле “Арриа” 6 с участием представителей гражданского общества, которые
предшествовали открытым дискуссиям по вопросам, касающимся женщин, мира
и безопасности. Это дало хорошую возможность представителям НПО вступить
в диалог с представителями государств – членов Совета Безопасности,
сформулировать свои озабоченности и представить рекомендации с целью
наиболее успешного осуществления положений резолюции СБ 1325.
Для того, чтобы сделать деятельность Совета более эффективной, Рабочая
группа по проблемам женщин, мира и безопасности содействовала развитию
более прочных и систематических взаимосвязей с организациями гражданского
общества и, в частности, с женскими организациями и сетями в штаб-квартирах,
а также на национальном и региональном уровнях.
Для того, чтобы наилучшим образом использовать опыт представителей
гражданского общества, в дополнение к проведению регулярных совещаний по
формуле “Арриа” Совет Безопасности должен проводить регулярные семинары
с участием членов Совета и организаций гражданского общества. В соответствии
с положениями резолюции СБ 1325, члены Совета должны настаивать на том,
чтобы на этих семинарах, а также на совещаниях, проводящихся по формуле
“Арриа”, рассматривались вопросы гендерного равновесия среди выступающих
ораторов, и включать гендерные перспективы в свои доклады. Необходимо
изыскать средства для привлечения женщин из регионов, затронутых конфликтами,
к участию в семинарах и в совещаниях по формуле “Арриа”.
Многие наблюдатели выразили удовлетворение в связи с тем, что Соединенное
Королевство, а также не являющиеся членами Совета Безопасности Чили и
Канада выступили спонсорами проведения двух совещаний круглого стола с
участием Рабочей группы по проблемам женщин, мира и безопасности в рамках
Совета Безопасности (в январе и июле 2004 г.), на которых рассматривались
вопросы учета тематических резолюций Совета Безопасности в конкретной
деятельности Совета в странах. Используя рамки процедуры “3 Ps”, т.е. принципов
предотвращения конфликтов, участия женщин в миротворческих процессах и
обеспечении безопасности, а также защиты гражданских лиц с учетом
специфических потребностей женщин, мужчин, девочек и мальчиков, в ходе этих
совещаний были разработаны стратегии, направленные на эффективное
выполнение резолюции 1325 в рамках деятельности Совета.
Участники совещаний круглого стола подчеркнули важное значение
мониторинга и механизмов отчетности, касающихся резолюции Совета
Безопасности 1325 для самого Совета Безопасности, а также на национальном
уровне. На втором совещании круглого стола его участники разработали
“контрольный перечень”, содержащий список вопросов, которые следует
рассматривать при составлении проектов тематических резолюций и резолюций
по странам в Совете Безопасности.
Во исполнение решений этих совещаний круглого стола будут организованы
рабочие заседания с участием персонала постоянных представительств государств
– членов Совета Безопасности для обсуждения вопросов о включении
содержащихся в резолюции принципов в деятельность Совета.
10
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Создание механизма мониторинга осуществления
резолюции 1325 Совета Безопасности
“Совет Безопасности может рассмотреть возможность создания
координационного центра (в дополнение к которому, возможно,
будет создана рабочая группа) с конкретной задачей по
осуществлению мониторинга своей собственной деятельности в
рамках резолюции 1325”.
Швеция, 2004 г., открытая дискуссия
Во многих своих резолюциях Совет Безопасности принял на себя обязательство
уделять главное внимание в своей работе проблеме прав человека. Подобный
подход должен включать гендерную проблематику и внимание к вопросам,
касающимся женщин, в контексте деятельности Совета Безопасности. Принципы
в области прав человека и гендерные вопросы должны быть включены в
деятельность всех рабочих групп и комитетов Совета. Кроме того, Совет должен
создать механизм мониторинга осуществления резолюции СБ 1325. Создание
подобного механизма является крайне своевременным, учитывая разработку
Плана действий, охватывающего всю систему ООН, по осуществлению резолюции
СБ 1325, который необходимо регулярно обновлять и пересматривать.
В ходе подготовки открытой дискуссии в 2004 г. Рабочая группа NGOWG
направила письмо всем послам стран, представленных в Совете Безопасности, в
котором Совету предлагается:
пределять на ежегодной основе те государства – члены Совета Безопасности,
о
которые будут выступать в качестве координационного центра по
всестороннему осуществлению резолюции 1325 в рамках деятельности
Совета Безопасности; и
с оздать рабочую группу экспертов, представляющих всех членов Совета
Безопасности, участвующих в работе этого координационного центра, для
предоставления на регулярной основе публичного отчета о своей работе.
11
РСБ 1325 и ООН
В докладе Рабочей группы НПО по проблемам женщин, мира и безопасности,
озаглавленном “Четыре года пути”7, говорится также о создании рабочей группы
экспертов Совета Безопасности в целях мониторинга включения в деятельность
Совета вопросов, касающихся осуществления резолюции 1325.
Некоторые страны – члены Совета Безопасности, а также другие государства
поддержали необходимость создания Советом механизма, обеспечивающего
систематическое включение вопросов, касающихся осуществления резолюции
1325, в деятельности Совета. В ходе открытых обсуждений в 2004 и 2005 гг.
вопросов, касающихся женщин, мира и безопасности, более 10 правительств
высказались в поддержку создания механизма мониторинга осуществления
резолюции СБ 1325.
Некоторые государства-члены противились созданию механизма
мониторинга, исходя из убеждения, что Совет Безопасности не должен
рассматривать тематические вопросы, а сосредоточить свою деятельность с
учетом конкретной ситуации, сложившейся в той или иной стране. Кроме того,
эти правительства считают, что тематические вопросы, такие, как вопросы,
касающиеся женщин, мира и безопасности, должны быть прерогативой
Генеральной Ассамблеи. Другие государства-члены считают, что мониторинг
осуществления резолюции СБ 1325 должен осуществляться через уже
существующие рабочие группы Совета Безопасности, такие, как Рабочая группа
по поддержанию мира8.
Однако, несмотря на то, что лишь одно государство – член Совета Безопасности
выступило за то, чтобы деятельность по осуществлению резолюции СБ 1325 была
включена в повседневную работу Совета, осуществление этой резолюции попрежнему ограничивается ежегодными открытыми обсуждениями в Совете.
Существует настоятельная необходимость того, чтобы Совет создал рабочую
группу по проблемам женщин, мира и безопасности, с тем чтобы в полной мере
учитывать положения, содержащиеся в резолюции 1325, во всех других
соответствующих резолюциях Совета Безопасности и включить гендерные
вопросы в мандат миротворческих миссий ООН.
“С нашей точки зрения, Рабочая группа по поддержанию
мира, в которую входят как государства – члены Совета,
так и государства, не являющиеся его членами, должна
включить гендерную проблематику в свою деятельность в
качестве приоритетной задачи”.
Германия, 2004 г., открытая дискуссия
“Представляется важным создание механизмов по включению
в качестве главной задачи повседневной работы Совета
выполнение резолюции 1325. Предложение о создании
координационного центра, внесенное США, по-видимому,
представляет собой весьма важный вклад в этот процесс”.
Лихтенштейн, 2004 г., открытая дискуссия
“Мы по-прежнему настоятельно призываем Совет
безопасности уделять на систематической основе главное
внимание гендерным аспектам конфликтов каждый раз,
когда Совет сталкивается с подобными конфликтами. Мы
отмечаем, что подобная идея возникла в прошлом году при
назначении одного из членов Совета Безопасности в
качестве ответственного за мониторинг осуществления
резолюции, и мы надеемся, что эта идея будет всерьез
рассматриваться Советом”.
Новая Зеландия, 2004 г., открытая дискуссия
12
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Прогресс в деле выполнения резолюции 1325: Учреждения системы ООН и
инициативы Совета Безопасности, связанные с резолюцией 1325
Женский фонд ООН (ЮНИФЕМ)
а протяжении более чем десяти лет ЮНИФЕМ, в сотрудничестве с
Н
правительствами, учреждениями системы ООН и региональными
межправительственными и неправительственными организациями, оказывал
помощь в области защиты женщин в условиях конфликта и поддерживал
укрепление их роли в миростроительстве. Начиная с 1999 г., наблюдался
экспонентный рост деятельности ЮНИФЕМ, как по своему охвату, так и масштабам,
в области защиты женщин, укрепления мира и безопасности. После осуществления
первых программ в Африке ЮНИФЕМ в настоящее время решает вопросы,
касающиеся воздействия конфликтов на женщин и их роль в миростроительстве
во всем мире, т.е. более чем в 30 странах.
ЮНИФЕМ оказывает политическую поддержку, предоставляет информацию и
гендерный анализ политических, гуманитарных и правозащитных аспектов
конфликтов. Ключевые аспекты этой деятельности включают сбор и
распространение информации, оценку полученных результатов и содействие
развитию межрегионального и межучрежденческого сотрудничества и
обмену опытом.
Веб-портал ЮНИФЕМ по вопросам женщин, мира и безопасности
(www.WomenWarPeace.org) предназначен для того, чтобы заполнить этот
информационный пробел.
В своей деятельности в Демократической Республике Конго и Сомали ЮНИФЕМ
привлекал женщин, представляющих обе стороны конфликта, к диалогу, помогал
им определить общую повестку дня, касающуюся женщин, и поддерживал их
усилия по оказанию влияния на официальный мирный процесс. В случаях, когда
подобный активный и официальный миротворческий процесс отсутствовал,
женщины трудились над созданием культуры мира посредством национального
или международного диалога и сотрудничества. Ключевым аспектом деятельности
ЮНИФЕМ в области миростроительства является поддержка национальных и
региональных женских сетей.
Рассматривая в качестве конечной цели повышение роли женщин в Афганистане,
Тиморе-Леште, Косово, Руанде и Сьерра-Леоне, ЮНИФЕМ выступает за то, чтобы
вопросы равенства женщин были включены в конституции, законодательства,
учитывающие гендерные различия, за полное и равноправное участие женщин в
процессе выборов, а также за правовую реформу, учитывающую гендерный аспект.
Фонд народонаселения Организации Объединенных Наций (ЮНФПА)
13
РСБ 1325 и ООН
оддержка проектов и различных мер в зонах конфликтов и постконфликтных
П
ситуаций, направленных на защиту репродуктивного и сексуального здоровья
женщин и девочек.
Учебно-практический семинар для участников из зон конфликтов и
постконфликтных ситуаций по вопросам создания потенциала по урегулированию
конфликтных и постконфликтных ситуаций и по повышению роли женских
организаций и НПО в миростроительных процессах и предотвращении конфликтов.
После этого семинара была организована подготовка персонала с учетом
конкретных условий страны, включая учебно-практический семинар по подготовке
кадров руководящих работников и работников средств массовой информации в
Афганистане.
азработка механизмов и руководств по вопросам насилия по гендерному
Р
признаку, включая “Руководство IASC, касающееся мер, направленных против
насилия по гендерному признаку, в гуманитарной деятельности” и “Руководство по
медицинскому уходу за жертвами изнасилований”.
Ведущими агентствами по программе “Меры, направленные против сексуального
насилия, касающегося женщин, молодежи и детей, и его предотвращение” являются
учреждения системы ООН (ЮНФПА, УКГВ, ЮНИСЕФ), а также правительства
Демократической Республики Конго и НПО.
Проведение многосекторальных учебно-практических семинаров в Палестине по
вопросам насилия по гендерному признаку в условиях конфликта и в
постконфликтных ситуациях. В семинаре приняли участие представители НПО,
полиции, юстиции и медицинские работники; на нем была сформулирована
стратегия дальнейшей деятельности на национальном уровне.
Проведение пяти тематических исследований по вопросам насилия по гендерному
признаку для изучения полученных уроков, существующих пробелов и дальнейших
действий.
Участие в межучрежденческих усилиях в Сьерра-Леоне по разработке
комплексного подхода к профилактике ВИЧ/СПИДа в процессе постконфликтной
реабилитации.
Участие в Межучрежденческой рабочей группе по разоружению, демобилизации и
реинтеграции и вклад в разработку модулей по борьбе со СПИДом и по вопросам
женщин, гендерным вопросам и деятельности в области разоружения,
демобилизации и реинтеграции в миротворческих операциях.
Международный учебный и научно-исследовательский институт по улучшению
положения женщин (МУНИУЖ)
роведение в октябре 2004 г., при поддержке Рабочей группы НПО по проблемам
П
женщин, мира и безопасности, учебно-практического семинара на тему “Что
дальше? Научное исследование и подготовка кадров в целях осуществления
резолюции СБ 1325” с участием представителей различных учреждений ООН,
правительств и НПО, представляющих гражданское общество.
Проведение двух дискуссий в Интернете по реформе сектора по гендерным
вопросам и вопросам безопасности (5 недель, 80 участников) и по резолюции по
гендерным вопросам и предотвращению конфликтов (4 недели, 75 участников).
Разработка веб-сайта по реформе сектора по гендерным вопросам и вопросам
безопасности на английском, испанском и французском языках.
Проведение курсов по подготовке на тему “Резолюция СБ 1325: привлечение
внимания и действия” (2005 г.) с целью привлечения внимания к резолюции СБ 1325
персонала МУНИУЖ, а также группы студентов из Высшей школы Дюшен в г. Омаха,
Небраска.
14
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Департамент общественной информации (ДОИ)
убликация брошюры, озаглавленной “Женщины, мир и безопасность: с первого
П
взгляда” (октябрь 2003 г.)
Освещение годовщины принятия резолюции СБ 1325 в средствах массовой
информации и общая пропаганда этой резолюции в других средствах, имеющихся в
распоряжении Департамента общественной информации, включая радио ООН, ТВ
ООН и издание “UN Chronicle”, и подготовка новостей, касающихся дискуссий в
Совете Безопасности по вопросам женщин, мира и безопасности.
Публикация, с участием представителей гражданского общества, буклета “FACES”
с портретами десяти женщин, работающих в области мира и безопасности во
всем мире.
Сектор по вопросам мира и безопасности Департамента общественной
информации организует заседание, посвященное привлечению внимания к
гендерным вопросам во время ежегодных курсов по теме, касающейся быстрого
развертывания сети сотрудников общественной информации в рамках миссий ООН
по поддержанию мира.
РСБ 1325 и ООН
15
План действий учреждений Организации Объединенных
Наций в связи с резолюцией Совета Безопасности 1325
Совет Безопасности в заявлении Председателя, принятом на четвертой открытой
дискуссии по вопросам, касающимся женщин, мира и безопасности, просил
Генерального секретаря представить Совету в октябре 2005 г. “план действий с
указанием сроков выполнения резолюции 1325 (2000 г.) в рамках системы
Организации Объединенных Наций с целью укрепления ответственности и
отчетности на самом высоком уровне, а также совершенствования отчетности,
мониторинга и доклада о прогрессе в деле осуществления резолюции в рамках
системы Организации Объединенных Наций” 9. Рабочая группа НПО была среди
тех организаций гражданского общества, которые призвали к разработке
подобного плана действий, отметив отсутствие координации в области
осуществления резолюции СБ ООН 1325 на самом высоком уровне.
В резолюции СБ 1325 содержится ряд поручений Генеральному секретарю и
учреждениям ООН
В частности:
настоятельно призывает Генерального секретаря назначать больше женщин на
должности специальных представителей и посланников и поручать им
осуществление миссий добрых услуг от его имени и в этой связи призывает
государства-члены представлять Генеральному секретарю кандидатуры для
включения в регулярно обновляемый централизованный список;
настоятельно призывает далее Генерального секретаря добиваться расширения
роли
и вклада женщин в рамках полевых операций Организации Объединенных Наций, и
особенно среди военных наблюдателей, гражданского полицейского персонала,
сотрудников по правам человека и гуманитарного персонала;
просит Генерального секретаря дать государствам-членам руководящие указания в
отношении подготовки и предоставить им материалы, касающиеся защиты, прав и
особых потребностей женщин, а также значения привлечения женщин ко всем мерам
по поддержанию мира и миростроительству, предлагает государствам-членам
включать эти элементы, а также подготовку по вопросам осознания проблемы ВИЧ/
СПИД в их национальные программы подготовки военного и гражданского
полицейского персонала в преддверии развертывания и просит далее Генерального
секретаря обеспечить получение аналогичной подготовки гражданским персоналом
операций по поддержанию мира;
просит Генерального секретаря включать в соответствующих случаях в свои доклады
Совету Безопасности информацию о ходе осуществления усилий по обеспечению
учета гендерной проблематики при проведении миссий по поддержанию мира и о
всех других аспектах, касающихся женщин и девочек;
призывает всех действующих лиц при согласовании и осуществлении мирных
соглашений применять подход, основанный на учете гендерных аспектов, в том
числе, среди прочего: а) особых потребностей женщин и девочек в ходе
репатриации и расселения, а также в том, что касается реабилитации, реинтеграции и
16
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
постконфликтного восстановления; b) мер, направленных на поддержку местных
мирных инициатив, выдвигаемых женщинами, и местных процессов урегулирования
конфликтов и на вовлечение женщин в деятельность всех механизмов
осуществления мирных соглашений; с) мер, обеспечивающих защиту и уважение
прав человека женщин и девочек, особенно в том, что касается конституции,
избирательной системы и деятельности полиции и судебных органов; призывает все
стороны, участвующие в планировании операций по разоружению, демобилизации и
реинтеграции, учитывать различные потребности бывших комбатантов женского и
мужского пола, а также учитывать потребности зависящих
от них лиц.
- Резолюция Совета Безопасности 1325
Но несмотря на то, что различными учреждениями ООН был достигнут прогресс,
многие положения резолюции 1325 остаются невыполненными на уровне
ответственности Организации Объединенных Наций. В докладе Генерального
секретаря за 2004 г.10 об осуществлении резолюции СБ 1325 подчеркиваются
некоторые из этих пробелов, в частности в том, что касается участия женщин в
предотвращении конфликтов и мирных процессах, представленности женщин на
высшем уровне принятия решений, включая специальных представителей
Генерального секретаря, а также включение гендерных вопросов в гуманитарные
процессы и процессы реконструкции. С целью преодоления этих недостатков, в
своем докладе за 2004 г. Генеральный секретарь поручил:
17
РСБ 1325 и ООН
азработать комплексную общесистемную стратегию и план действий,
Р
направленные на повышение внимания к гендерным вопросам в деле
предотвращения конфликтов.
азработать стратегию и план действий с целью включения комплексного
Р
подхода к проблеме равенства полов в мероприятия по поддержанию мира
на уровне Штаб-квартиры и при проведении миротворческих операций,
создав для этого специальные механизмы мониторинга и отчетности.
существить анализ миротворческих процессов и возникающих при этом
О
препятствий, а также упущенных возможностей полноценного участия
женщин в мирных переговорах, включая разработку соответствующих
стратегий.
роанализировать масштабы участия женщин и проблемы, с которыми они
П
сталкиваются в процессах примирения, и сформулировать рекомендации,
касающиеся развития будущих процессов примирения.
азработать показатели и ориентиры, касающиеся равноправного участия
Р
женщин во всех аспектах избирательного процесса на основе анализа
успешной практики. Большинство из этих важнейших поручений в
значительной степени еще не были полностью выполнены. Обсуждение
этих поручений должно стать составной частью разработки Плана действий
системы Организации Объединенных Наций. Процесс разработки этого
плана должен быть направлен на то, чтобы определить оптимальные методы
выполнения этих поручений и определить участников и необходимые
ресурсы для осуществления этого процесса.
План действий системы Организации Объединенных Наций по осуществлению
резолюции СБ 1325, при условии его разработки в консультации на самом
высоком уровне, должен представлять собой существенное улучшение по
сравнению с существующим межучрежденческим планом действий,
обновлявшимся в последний раз в феврале 2003 г. Этот межучрежденческий план
действий стал основой текущих и будущих мероприятий каждого учреждения
Организации Объединенных Наций с учетом прогресса, достигнутого в деле
осуществления резолюции 1325. Он не обновлялся на регулярной основе и не
включал текущую оценку эффективности текущих и завершенных мероприятий.
В отличие от плана действий системы ООН, он не предусматривал систематические
консультации в штаб-квартирах и на уровне стран между различными
учреждениями ООН и, таким образом, он не полностью отражал скоординированное
видение процесса осуществления резолюции 1325 в привязке ко времени и
поставленным задачам.
План действий системы Организации Объединенных Наций разрабатывался
Межучрежденческой группой по вопросам женщин, мира и безопасности11 под
руководством бюро Специального советника Генерального секретаря по
гендерным вопросам и улучшению положения женщин (OSAGI). В качестве
первого шага при разработке Плана действий Специальная группа разработала
основу рекомендаций, исходя из положений резолюции СБ 1325 и последующих
заявлений Председателя Совета Безопасности по вопросам женщин, мира и
безопасности. Различные департаменты и учреждения ООН получили запрос о
предоставлении информации, касающейся проектируемых ими мероприятий,
связанных с этими положениями резолюции, с целью предоставления ее к концу
2007 г. Эта информация была включена в основу этого Плана.
В декабре 2004 г. Специальная группа провела первое совещание, посвященное
Плану действий системы ООН. Разработка Плана действий являлась трудной
задачей, учитывая сроки предоставления информации различными учреждениями
ООН и отсутствие координации на высшем уровне. Кроме того, консультации,
касающиеся мероприятий каждого департамента ООН в связи с резолюцией 1325,
носили ограниченный характер. Подобные консультации необходимы для того,
чтобы избежать дублирования работы и повысить уровень координации между
различными учреждениями и департаментами ООН.
Рабочая группа НПО по проблемам женщин, мира и безопасности выступила
за то, чтобы разработка Плана действий ООН носила более динамичный характер,
включая регулярные консультации между различными учреждениями и
департаментами ООН. Она также рекомендовала создать совместный рабочий
план вместо того, чтобы переделывать уже существующие планы без учета
недостатков в деле осуществления резолюции, что было отмечено в докладе
Генерального секретаря в 2004 г. Подобный процесс требует участия и координации
на самом высоком уровне, с тем чтобы в этом Плане действий были определены
конкретные сроки и улучшен механизм отчетности в рамках системы ООН.
Для мониторинга и анализа прогресса в области осуществления Плана
действий можно использовать такой орган, как Исполнительный комитет по
вопросам мира и безопасности (ИКМБ)12. Этот Комитет представляет собой
координационный орган высокого уровня, учрежденный Генеральным секретарем
18
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
для содействия развитию коммуникации между программами ООН и различными
учреждениями, с тем чтобы реагировать, предотвращать и прекращать конфликты.
Деятельностью этого Комитета руководит Департамент по политическим
вопросам, и в него входят представители Специального советника по гендерным
вопросам и улучшению положения женщин.
Исполнительный комитет по вопросам мира и безопасности будет наиболее
подходящим органом для мониторинга прогресса в области осуществления
Плана действий, поскольку в него входят сотрудники высокого уровня,
представляющие Секретариат ООН и систему ООН, которая занимается
вопросами мира и безопасности, и имеют регулярный доступ к Генеральному
секретарю ООН.
План действий системы ООН по осуществлению резолюции СБ 1325 был
представлен на открытой дискуссии в 2005 г., посвященной вопросам женщин,
мира и безопасности, в качестве части доклада Генерального секретаря Совету
Безопасности. Рабочая группа НПО по проблемам женщин, мира и безопасности
обратилась с призывом к государствам – членам Совета Безопасности одобрить
этот План действий и создать механизм мониторинга его осуществления и
анализа. Совет Безопасности должен также потребовать ежегодного обновления,
мониторинга и отчетности в связи с этим Планом действий, с участием лиц,
ответственных за принятие решений на высшем уровне в Департаментах и
учреждениях ООН, Совете Безопасности и в организациях гражданского
общества.
РСБ 1325 и ООН
19
Департамент операций по поддержанию мира
Организации Объединенных Наций и резолюция СБ 1325
“Наиболее значительный прогресс в выполнении резолюции
1325 (2000 г.) был достигнут в области поддержания мира”.
Доклад Генерального секретаря по вопросам женщин, мира и безопасности (S/2004/814).
Удовлетворение, которое выразил Генеральный секретарь в связи с прогрессом,
достигнутым в деле выполнения резолюции СБ 1325 в области поддержания
мира, касалось ряда важных достижений Департамента операций по поддержанию
мира ООН (ДОПМ) за последние пять лет. После трехлетней дискуссии в ДОПМ
Штаб-квартиры была учреждена постоянная должность Советника по гендерным
вопросам. Начиная с 2000 г. каждая многосторонняя операция по поддержанию
мира проходила с участием Советника по гендерным вопросам. ДОПМ
осуществлял разработку политики этого Департамента по гендерным вопросам,
которая включала разработку плана действий на уровне Департамента с целью
мониторинга выполнения резолюции СБ 1325.
Несмотря на то, что за истекшие пять лет были достигнуты значительные
результаты, прогресс в деле поддержания мира был неоднородным. Одной из
областей, в которых этот прогресс был незначительным за прошедшие пять лет,
несмотря на настойчивые усилия по разъяснению этой проблемы, было
достижение гендерного баланса; назначение женщин на высокие ответственные
должности; систематический сбор разрозненных данных по гендерным
вопросам; и регулярная отчетность о деятельности в рамках комплексного
подхода к проблеме равенства полов.
В резолюции СБ 1325 содержится призыв к ООН учесть гендерную проблематику
при проведении операций по поддержанию мира. Это включает специализированную
подготовку всего миротворческого персонала по вопросам защиты особых
потребностей и прав человека женщин и девочек в конфликтных ситуациях, а
также принятие эффективных институциональных мер для защиты женщин и
девочек от обусловленного половой принадлежностью насилия. Эти меры включают
также обеспечение полного и эффективного участия женщин в мирных переговорах
и соглашениях, а также более широкую представленность женщин на всех уровнях
принятия решений. В резолюции СБ 1325 содержится настоятельный призыв
добиваться расширения роли и вклада женщин в рамках полевых операций
Организации Объединенных Наций, особенно среди военных наблюдателей13.
Учитывая тот факт, что резолюция имеет прямое отношение к миротворческим
усилиям ООН, а также роль ДОПМ в планировании, подготовке и руководстве
операциями ООН по поддержанию мира14, ДОПМ должен сыграть ключевую роль
в усилиях ООН, направленных на выполнение резолюции СБ 1325. Однако ДОПМ
не является единственным органом осуществления положений резолюции,
связанных с поддержанием мира. Для того, чтобы ДОПМ успешно участвовал в
усилиях по выполнению резолюции СБ 1325 по поддержанию мира, он должен
сотрудничать с Советом Безопасности, Генеральным секретарем ООН,
государствами-членами, предоставляющими финансовые средства и
миротворческий персонал, а также со всеми сторонами конфликта.
20
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Заявление Заместителя Генерального секретаря о политике ДОПМ по
гендерной проблематике 15
“Необходимо учитывать гендерную проблематику при проведении
миротворческих операций, если мы хотим, чтобы наше
вмешательство носило адекватный, эффективный и
ответственный характер по отношению к женщинам, мужчинам,
девочкам и мальчикам в тех странах, где мы проводим наши
операции”.
Пункт 3, март 2005 г.
21
РСБ 1325 и ООН
Впервые гендерная проблематика начала обсуждаться в рамках ДОПМ в 1999 г.16.
С тех пор были проведены многочисленные совещания, такие, как семинар на
тему “Учет гендерной проблематики при проведении многокомпонентных
операций в поддержку мира”, проходивший в Виндхуке, Намибия, в мае 2000 г.17,
и открытое обсуждение гендерной проблематики, конфликтных ситуаций и
операций по поддержанию мира в июле 2002 г.18. Кроме того, ООН и ДОПМ
выпустили ряд публикаций по учету гендерной проблематики при проведении
операций по поддержанию мира, включая исследование, озаглавленное “Учет
гендерной проблематики при проведении операций по поддержанию мира”,
подготовленное Группой ДОПМ по изучению накопленного опыта19 в июле 2002
г., а также доклад Генерального секретаря “Гендерная проблематика в
миротворческой деятельности” (А/57/731), подготовленный в феврале 2003 г.
Несмотря на тот импульс, который придали этому процессу различные
мероприятия и опубликованные материалы, до развертывания недавних усилий
ДОПМ по учету гендерной проблематики наблюдалось отсутствие каких-либо
всеобъемлющих рамок такой деятельности. Однако с появлением в ДОПМ
Специального советника по гендерным вопросам стало осуществляться
устойчивое руководство разработкой политических рамок учета гендерной
проблематики. Первым шагом на пути к разработке таких политических рамок
стало появление “Заявления Заместителя Генерального секретаря по гендерной
проблематике”, официально представленное Специальным советником по
гендерным вопросам персоналу ДОПМ на совещании в Таун-Холле в июне 2005 г.
Эта политика направлена на то, чтобы руководить процессом выполнения
основных задач, связанных с гендерной проблематикой. Она представляет собой
оперативные рамки, в которых намечены мероприятия, которые следует
осуществить различным участникам в рамках ДОПМ, включая Отдел военной и
гражданской полиции, и охватывающие следующие вопросы: разработка плана
действий по выполнению резолюции СБ 1325 на уровне Департамента (см. ниже);
отчет о деятельности подразделений и советников по гендерным вопросам;
систематизация партнерских связей между ДОПМ и другими подразделениями
ООН, правительствами и гражданским обществом; улучшение гендерного баланса
и повышение качества людских ресурсов; и повышение роли и потенциала
советников по гендерным вопросам.
В политическом заявлении указаны пять документов ООН, содержащих мандат на
деятельность в области гендерной проблематики:
1.Виндхукская декларация и Намибийский план действий по обеспечению учета
гендерной проблематики при проведении многокомпонентных операций в
поддержку мира (май 2000 г.) http://www.peacewomen.org/en/pkwatch/
WindhoekDeclaration.html
2.Резолюция 1325 Совета Безопасности (октябрь 2000 г.)
http://www.peacewomen.org/un/sc/1325.html
3.Доклад Генерального секретаря на Генеральной Ассамблее по вопросу учета
гендерной проблематики при проведении миссий по поддержанию мира
(февраль 2003 г.) http://www.peacewomen.org/resources/Peacekeeping/
DPKOgendermainstreaming03.pdf
4.Резолюция ЭКОСОС по учету гендерной проблематики во всей политике и
программах Организации Объединенных Наций (июль 2004 г.)
http://www.peacewomen.org/un/ecosoc/ECOSOCgendermain04.pdf
5.Доклад Генерального секретаря Совету Безопасности по вопросам женщин, мира и
безопасности (октябрь 2004 г.)
http://www.peacewomen.org/resources/1325/SGreportWPS2004.pdf
План действий по руководству выполнения резолюции СБ 1325 в рамках ДОПМ20
“Я намерен разработать комплексную стратегию и план действий
по учету гендерной проблематики в мероприятиях по поддержанию
мира в Штаб-квартире и во время миротворческих операций, в
частности в том, что касается планирования новых операций,
создав для этого специальные механизмы мониторинга и
отчетности, и настоятельно просить Совет Безопасности
осуществлять мониторинг выполнения этих стратегии и плана
действий”.
Доклад Генерального секретаря по вопросам женщин,
мира и безопасности (S/2004/814, пункт 41, октябрь 2004 г.)
В октябре 2004 г. Генеральный секретарь призвал ДОПМ разработать комплексную
стратегию и план действий по гендерной проблематике в соответствии с
положениями резолюции СБ 1325. Этот призыв поддержали Совет Безопасности21
и Специальный комитет по проведению операций по поддержанию мира
Организации Объединенных Наций22. В заявлении Заместителя Генерального
секретаря по гендерной проблематике подчеркивается, что разработка плана
действий является одним из компонентов всеобъемлющей стратегии ДОПМ по
включению гендерной проблематики в операции ООН по поддержанию мира.
План действий предназначен для того, чтобы разработать детальную
программу работы различных подразделений ДОПМ, начиная от Отдела
технической поддержки до Военного отдела, объединив их в программу на уровне
всего Департамента, в которой будут объединены цели, мероприятия и задачи в
области учета гендерной проблематики во всех функциональных областях
миротворческой деятельности. Бюро по гендерным вопросам ДОПМ будет
22
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
поручено производить мониторинг и оценку осуществления и последующих
действий, определенных в этом плане действий.
Для оказания поддержки разработке этого плана действий ДОПМ назначил
трех консультантов с целью организации и проведения ряда учебно-практических
семинаров для сотрудников Департамента, которые должны быть организованы
до конца 2005 г. К настоящему времени эти учебно-практические семинары
функционировали в качестве части программы подготовки кадров в целях
анализа соответствующих гендерных вопросов и терминологии с участием
персонала ДОПМ и отчасти для того, чтобы сотрудники ДОПМ совместно
определяли элементы этого плана действий. На основе работы этих учебнопрактических семинаров каждое подразделение ДОПМ будет разрабатывать свой
рабочий план по выполнению резолюции СБ 1325, что должно привести к
подготовке более обширного плана на уровне всего Департамента.
Подготовка персонала по гендерной проблематике
“Рассмотрение вопросов гендерной политики и подготовки
миротворческого персонала стало нормой в наших повседневных
дискуссиях, в то время как в 2000 г. это, скорее, рассматривалось
как инновация”.
З аявление Заместителя Генерального секретаря по проведению миротворческих операций
Жана-Мари Генно, открытая дискуссия в Совете Безопасности вопросов выполнения
резолюции СБ 1325, 28 октября 2004 г.
Тем, кто находится вне системы ООН, было трудно оценить масштабы подготовки
миротворцев ООН, будь то военные, гражданские полицейские или гражданские
лица. Существует весьма скудная информация о том, проводилась ли указанная
подготовка национальными правительствами перед началом развертывания
миротворческих сил, либо вводная подготовка в момент, когда миротворцев
задействовали в начинающихся миротворческих операциях.
23
РСБ 1325 и ООН
В 2003 г. ДОПМ разработал материалы по привлечению внимания к подготовке в
области гендерной проблематики для использования их до развертывания
миротворческих сил и предварительной подготовки военного персонала и
сотрудников гражданской полиции. Однако вопрос о том, проводилась ли, и если
да, то каким образом, эта подготовка по гендерной проблематики на национальном
уровне, находится вне контроля ООН. Скудная информация о масштабах
подготовки в области гендерной проблематики на национальном уровне зачастую
присутствовала лишь на таких форумах, как открытые дискуссии в Совете
Безопасности вопросов, касающихся резолюции СБ 1325, когда государствачлены предоставляли сведения о своих собственных усилиях по осуществлению
этой резолюции. Например, во время второй открытой дискуссии в Совете
Безопасности по положениям резолюции СБ 1325 в октябре 2004 г.23 была
представлена следующая информация об усилиях, предпринимаемых на
национальном уровне в области подготовки по гендерной проблематике,
предшествующей развертыванию миротворцев:
ермания: В ходе набора персонала следует уделять больше внимания
Г
отбору людей, имеющих опыт в области гендерной проблематики. Это
также требует, чтобы Организация Объединенных Наций продолжила свои
усилия по подготовке своего персонала, включая специальных представителей
Генерального секретаря, и чтобы государства-члены вкладывали больше
средств в подготовку по гендерной проблематике потенциальных
миротворцев. Последние рассматриваются правительством Германии как
один из политических приоритетов в своих усилиях.
ндия: Будучи одним из основных поставщиков миротворцев в силы ООН,
И
Индия сознает необходимость включения основных элементов подобной
политики в систему подготовки, предшествующей развертыванию
миротворческих сил, и чтобы все миротворцы, представляющие эту страну,
прошли такую подготовку до направления их с миссией в соответствующие
районы.
амибия: Намибия, которая тоже направляет своих миротворцев для
Н
участия в силах ООН, включила гендерные перспективы и проблемы
борьбы с ВИЧ/СПИДом в руководства по подготовке всего персонала,
носящего соответствующую форму.
оединенное Королевство: Министерство обороны Соединенного
С
Королевства недавно предприняло усилия, направленные на то, чтобы все
службы, связанные с армией, систематически учитывали положения
резолюции 1325 (2000 г.) при планировании, разработке соответствующей
доктрины и в программах подготовки персонала.
Летом 2005 г. Советник по гендерным вопросам ДОПМ нанял двух консультантов
по гендерным вопросам для анализа и пересмотра существующих материалов,
касающихся подготовки по гендерной проблематике, разработки новых учебных
материалов по гендерной проблематике, основанных на подборке документов по
гендерным вопросам (см. ниже), разработки стратегии по гендерной проблематике
для ДОПМ, а также согласования всех существующих в ДОПМ материалов по
гендерной проблематике. Поскольку этот процесс только начался, слишком рано
говорить о том, к чему приведет этот процесс. Однако процесс пересмотра
существующих материалов и разработка всеобъемлющей стратегии являются
положительным фактором.
Подборка материалов по гендерной проблематике (GRP) 24
В августе 2004 г. ДОПМ разработал “Подборку материалов по гендерной
проблематике для миротворческих операций”, содержащую руководство по
гендерным вопросам в различных областях, охватываемых проведением
многокомпонентных операций по поддержанию мира.
Эта Подборка материалов по гендерным вопросам была предназначена для
разъяснения концепции “гендерной проблематики” персоналу в Штаб-квартире,
занимающемуся вопросами поддержания мира, и персоналу миссий –
гражданскому персоналу, гражданским полицейским и военному персоналу всех
званий, а также национальному и международному персоналу. Речь идет о
справочном руководстве, включающем исходную информацию и освещающем
24
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
ключевые гендерные вопросы в каждой функциональной области проведения
операций по поддержанию мира. Подборка содержит указания по гендерным
вопросам на стадии планирования, а также после начала проведения операций по
поддержанию мира и включает ряд практических указаний, например контрольный
список критериев учета гендерной проблематики при планировании и проведении
операций.
Однако вклад этой Подборки материалов в дело выполнения резолюции СБ
1325 остается неясным и зависит от того, каким образом ее используют
правительства, миротворцы ООН и другие сотрудники ООН, участвующие в
операциях по поддержанию мира, а также руководство ДОПМ. Несмотря на то,
что Специальный комитет по проведению операций по поддержанию мира
Организации Объединенных Наций обратился с призывом использовать эти
материалы, не существует систематической программы проведения учебнопрактических семинаров по использованию этой Подборки или других инициатив,
направленных на то, чтобы этот документ перестал быть документом только для
“внутреннего пользования”.
Потенциал Советника по гендерным вопросам в Штаб-квартире ООН
“Должность Старшего советника по гендерным вопросам в ДОПМ,
который выступает в качестве координатора миссий на местах,
должна финансироваться из обычного бюджета или из средств,
направляемых на поддержку миротворческих операций, и
рассматриваться в качестве срочной необходимости”.
Виндхукская декларация: Намибийский план действий по обеспечению учета гендерной
проблематики при проведении многокомпонентных операций в поддержку мира,
31 мая 2000 г.
25
РСБ 1325 и ООН
Государства – члены ООН одобрили учреждение на постоянной основе должности
Советника по гендерным вопросам в ДОПМ в Штаб-квартире в 2003 г. Эта
должность должна быть создана в рамках подразделения, занимающегося анализом
наиболее успешного опыта в области поддержания мира. Советник по гендерным
вопросам начал работать в августе 2003 г.25 Бюро по гендерным вопросам в ДОПМ,
как стало известно, является ответственным за разработку политики, предоставление
технических консультаций и оказание поддержки на местах комплексному подходу
к проблемам равенства полов при проведении всех операций по поддержанию
мира, включая планирование соответствующих миссий.
В настоящее время деятельность Советника по гендерным вопросам ДОПМ
пользуется небольшой финансовой и кадровой поддержкой. Несмотря на то, что
первоначально деятельность советника по гендерным вопросам рассматривалась
как деятельность официального подразделения, занимающегося гендерными
вопросами, этот вариант был пересмотрен, и, соответственно, это подразделение
было сокращено до одной должности 26. В мае 2005 г. деятельность советника по
гендерным вопросам ДОПМ получила подкрепление в лице заместителя
Советника по гендерным вопросам, должность которого финансируется
правительством Норвегии.
Компетенция Советника по гендерным вопросам при проведении
операций ООН по поддержанию мира
“Подразделения и советники по гендерным вопросам оказывают
при проведении операций по поддержанию мира техническую
поддержку руководителям этих операций, с тем чтобы
обеспечить более активное включение гендерной проблематики
во все области деятельности сил по поддержанию мира и
увеличить участие женщин-лидеров и женских организаций при
осуществлении мандата таких операций”.
Доклад Генерального секретаря по проблемам женщин, мира и безопасности
(S/2004/814, пункт 32, 2004 г.)
Первые подразделения, занимающиеся гендерными вопросами, были созданы в
Косово (МООНК) и в Восточном Тиморе (МООНПВТ) в 1999 г. К августу 2005 г.
из 18 текущих миротворческих операций 10 имели в своем составе советника по
гендерным вопросам. “Компетенция советника по гендерным вопросам” означают
наличие официального подразделения, сотрудники которого работают по
гендерным вопросам, либо наличие одной должности советника по гендерным
вопросам27.
На политическом уровне проходили дискуссии, на которых обсуждался по
существу вопрос о роли и положении советников по гендерным вопросам в ходе
операций по поддержанию мира на местах. Такие дискуссии проходили в рамках
открытого обсуждения в Совете Безопасности по резолюции СБ 1325, а также в
Специальном комитете ООН по проведению миротворческих операций. Однако
на сегодняшний день лица, ответственные за проведение политики и принятие
решений, а также сама Организация Объединенных Наций и НПО, выступавшие
за включение гендерного аспекта в миротворческую деятельность, не имели
широкой возможности обсудить вопрос о том, каким образом советники по
гендерным вопросам могут претворять в жизнь свой мандат по гендерным
вопросам в своей повседневной работе в рамках операций по поддержанию мира
Организации Объединенных Наций.
Отчасти эта трудность связана с отсутствием доступной информации о том,
каким образом советники по гендерным вопросам ДОПМ осуществляют свою
деятельность28. Отчетность является крайне важным механизмом для обмена
информацией. Однако до недавнего времени не представлялись систематические
отчеты непосредственно от подразделений, занимающихся гендерными
вопросами. Кроме того, в ООН по-прежнему слабо представлены гендерные
вопросы в тематических докладах и докладах по странам, подготовленных
Генеральным секретарем.
Появление постоянного Советника по гендерным вопросам в ДОПМ Штабквартиры дало возможность координировать регулярную отчетность,
поступающую от советников по гендерным вопросам. Кроме того, Советник по
гендерным вопросам в Штаб-квартире будет координировать составление
ежегодного доклада о достигнутом прогрессе в области гендерной проблематики
и поддержания мира, ему будут представляться ежеквартальные доклады
26
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
советников по гендерным вопросам, участвующих в операциях по поддержанию
мира, а также информация от других подразделений в Штаб-квартире и на местах.
Советники по гендерным вопросам ДОПМ уделяют все большее внимание
необходимости сделать результаты своей работы более доступными и
транспарентными путем создания веб-сайтов, посвященных деятельности
подразделении, занимающихся гендерной проблематикой в рамках конкретных
операций по поддержанию мира. Подразделение по гендерным вопросам в рамках
МООНДРК (Демократическая Республика Конго) в марте 2003 г. создало первый
в рамках миссии ООН по поддержанию мира веб-сайт, посвященный гендерным
вопросам. Последний такой веб-сайт был создан в апреле 2005 г. в рамках МООНЛ
(Либерия) с веб-страницей, посвященной деятельности Бюро советника по
гендерным вопросам.
Лица, ответственные за принятие решений, и другие участники во все
большей степени признают большое значение учета опыта в области гендерной
проблематики при оценке положения, предшествующего развертыванию миссии,
а также на всех последующих стадиях процесса планирования. Растет также
осознание большого значения учета гендерной экспертизы с самого начала
проведения операций по поддержанию мира, с тем чтобы обеспечить эффективное
включение гендерных вопросов на самой ранней стадии деятельности такой
миссии. Однако в большинстве известных нам случаев гендерная проблематика
была включена лишь после начала деятельности миссии. В связи с этим было
затруднительно включить гендерную проблематику на этой стадии, вместо того
чтобы учесть ее с самого начала миссии. Например, подразделение по гендерным
вопросам в рамках МООНДРК было создано лишь год спустя после начала
миссии. Проблемы могут возникнуть также из-за того, что подразделение по
гендерным вопросам, будучи включенным в мандат миссии, не было своевременно
укомплектовано соответствующим персоналом.
Например, в рамках миссии МООНА (Афганистан) должность советника по
гендерным вопросам оставалась вакантной на протяжении почти двух лет с конца
2001 г. до конца 2003 г. и была заполнена лишь на несколько месяцев, когда на нее
был назначен сотрудник из Штаб-квартиры ООН. Учреждение должности
старшего советника по гендерным вопросам в начале проведения операций по
поддержанию мира в рамках МООНСГ (Гаити) и МООННВС (Судан) представляет
собой важный шаг вперед по сравнению с предыдущими операциями по
поддержанию мира. Надин Пюшгирбаль, Старший советник по гендерным
вопросам в рамках МООНСГ указывает на большое значение учета гендерной
проблематики в начале проведения новой миссии и описала свой собственный
опыт начала своей работы в рамках МООНСГ:
27
РСБ 1325 и ООН
“Несмотря на то, что вначале я столкнулась с реальными
проблемами в том, что касается признания и уважения моей
деятельности в качестве Старшего советника по гендерным
вопросам, я убеждена, что мое появление на ранней стадии
осуществления миссии оправдает себя в долгосрочной перспективе…
Гораздо легче учесть гендерную проблематику в начале миссии, когда
люди знакомятся друг с другом и еще остаются восприимчивыми к
“новым” идеям и темам, чем на более поздней стадии в середине
осуществления программ и мероприятий, когда люди уже не
стремятся к тому, чтобы изменить ход своей работы и уделить
внимание гендерным вопросам… Я убеждена, что создание прочных
партнерских связей с женскими организациями по различным
вопросам, представляющим взаимный интерес, на самой ранней
стадии осуществления миссии оказывает положительное
воздействие на всю нашу работу, поскольку это побуждает местное
население благоприятно относиться к деятельности миссии”29.
Соблюдение гендерного равновесия при проведении операций по
поддержанию мира
“Специальный комитет выразил Генеральному секретарю свою
озабоченность в связи с низкой представленностью женщин в
операциях по поддержанию мира и выразил свое пожелание увидеть
больше женских кандидатур для назначения на высокие
гражданские должности, а также большую представленность
женщин в военной и гражданской полиции на всех уровнях”.
Доклад Специального комитета по проведению миротворческих операций и его Рабочей
группы на заседании по этому вопросу в 2004 г. (А/58/19, 6 апреля 2004 г.)
Соблюдение гендерного равновесия при
проведении операций по поддержанию
мира, включая руководящие должности,
не намного улучшилось после принятия
резолюции СБ 1325. Это отсутствие
прогресса может казаться удивительным,
учитывая то внимание, которое уделялось
этой проблеме гражданским обществом,
ООН и правительствами. Однако более
пристальное рассмотрение языка,
используемого ООН в том, что касается
гендерного
равновесия
и
представленности
женщин
на
руководящих постах, показывает, что об
этом говорят расплывчато и недостаточно,
не упоминая об определенных во времени
целях,
квотах
или
механизмах
мониторинга (см. следующий раздел).
Отсутствие прогресса в деле
достижения гендерного равновесия в
рамках миротворческих сил отчасти
объясняется национальной политикой
28
Гендерное равновесие в рамках
миротворческих операций ООН
июле 2004 г. женщины составляли
В
4,4 % чинов гражданской полиции
при общем числе гражданских
полицейских, равном 6 000, и 1 %
военного персонала, занятого в
операциях по поддержанию мира.
В июне 2004 г. женщины составляли
27,5 % международного
гражданского персонала,
участвующего в операциях по
поддержанию мира, по сравнению с
24 % в 2002 г.
В 2002 г. женщины представляли
4 % гражданских полицейских и 3 %
военного персонала.
В период с 1957 г. по 1989 г.
женщины представляли 0,1 %
военного персонала на местах,
участвующего в операциях по
поддержанию мира.
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
правительств в военной области, поскольку многие из них не призывают женщин
в свои национальные армии, которые являются основными поставщиками
миротворцев. Тем не менее, государства – члены ООН выдвигали соответствующие
позитивные рекомендации: правительство Нигерии выступило за разработку
конкретных стратегий набора, касающихся женщин, а правительство Швеции
предложило увеличить участие женщин путем расширения гражданского
компонента миссий, а не перекладывать на плечи женщин участие в национальных
военных структурах30. Таким образом, не ясно, будут ли приняты эти рекомендации
для претворения их в жизнь соответствующими лицами, ответственными за
принятие решений.
Проблема заключается не только в том, что государства-члены недостаточно
набирают женщин для участия в операциях по поддержанию мира. ДОПМ сам
несет существенную ответственность за улучшение гендерного равновесия. В
политическом заявлении ДОПМ по гендерной проблематике, появившемся в
марте 2005 г., перечисляется ряд мероприятий, запланированных ДОПМ для
улучшения гендерного равновесия. ДОПМ намерен разрабатывать политику,
направленную на устранение препятствий, стоящих на пути продвижения,
сохранения и набора женского гражданского персонала для проведения операций
по поддержанию мира. В поддержу этого процесса ДОПМ намерен также
разработать рекомендации и создать в рамках Департамента координационные
центры по вопросам, касающимся женщин, с тем чтобы содействовать соблюдению
гендерного равновесия при наборе сотрудников в Штаб-квартиру и для проведения
каждой миссии по поддержанию мира.
Для улучшения гендерного равновесия среди персонала, носящего форму,
отделы военной и гражданской полиции ДОПМ намерены пересмотреть
процедуры и стратегии с целью увеличения числа женского персонала, носящего
форму, и осуществлять это в сотрудничестве с государствами-членами31.
Женщины на руководящих должностях при проведении операций по
поддержанию мира
29
РСБ 1325 и ООН
Представленность женщин на руководящих должностях при проведении операций
по поддержанию мира на сегодня является столь же недостаточной, как и пять лет
назад. Это происходит, несмотря на регулярные призывы расширить
представленность женщин на должностях высокого уровня в рамках операций по
поддержанию мира, в частности о назначении женщин на должности специальных
представителей Генерального секретаря и Первого заместителя Специального
представителя Генерального секретаря. Эти призывы исходили от представителей
гражданского общества, представительств при ООН и государств-членов.
Поскольку по этому вопросу не существует каких-либо сформулированных
рекомендаций, эти призывы по-прежнему остаются недостаточными и
расплывчатыми, в них не упоминается о целях, определенных во времени, о
квотах или о механизмах мониторинга.
Политическое заявление ДОПМ по гендерной проблематике свидетельствует,
однако, о сдвигах к более конкретным действиям с целью решения вопроса о
малой представленности женщин на должностях высокого уровня в рамках
миссий по поддержанию мира. Заместитель Генерального секретаря по проведению
операций по поддержанию мира заявил, что он готов рассмотреть список
“квалифицированных, регионально представленных женских кандидатур”, с тем
чтобы оказать помощь в выборе этих кандидатур Постоянному представителю
Генерального секретаря и Первому заместителю Специального представителя
Генерального секретаря32.
Нерешенные проблемы
“Возможно, после того, как нам удастся показать, что гендерный
фактор играет важную роль в рамках миссий по поддержанию
мира, мы получим необходимые нам возможности для действий в
недалеком будущем”.
Надин Пюшгирбаль, Старший советник по гендерным вопросам Миссии ООН по
стабилизации в Гаити (МООНСГ), октябрь 2004 г.
Советники по гендерным вопросам в ДОПМ, как в Штаб-квартире, так и при
проведении операций по поддержанию мира, по-прежнему сталкиваются со
многими препятствиями, не в последнюю очередь из-за того, что им по-прежнему
не хватает поддержки по гендерной проблематике со стороны самого ДОПМ.
Несмотря на то, что, по-видимому, существует понимание большого значения
вопросов, касающихся женщин, мира и безопасности, а также на готовность
обсуждения этих вопросов, в некоторых подразделениях ДОПМ по-прежнему
наблюдается весьма неоднозначное понимание гендерных вопросов в рамках
всего ДОПМ в целом и положений резолюции СБ 1325, в частности. Несмотря на
то, что, несомненно, был достигнут прогресс, гораздо чаще упор делается на
полномочия и личности, а не на возведенное на институциональный уровень
обязательство в рамках всего Департамента. По-прежнему следует следить за тем,
чтобы текущие инициативы по учету гендерной проблематики в рамках
Департамента, включая разработку плана действий по выполнению резолюции
1325 и пересмотру стратегии подготовки специалистов по гендерному вопросу,
сопровождались устойчивыми изменениями на институциональном уровне,
которые окажут широкое воздействие на весь персонал ДОПМ как сейчас, так и в
будущем.
Обычно недостаточная поддержка решений гендерных вопросов отражается
через кадровые и финансовые проблемы, с которыми сталкиваются советники по
гендерным вопросам при проведении операций по поддержанию мира. Кроме
хронической нехватки персонала в подразделениях, занимающихся гендерными
вопросами, еще одной проблемой, с которой сталкиваются советники по
гендерным вопросам, является отсутствие эффективных полномочий. В докладе
Генерального секретаря “Женщины, мир и безопасность” (S/2004/814, пункт 39,
2004 г.) говорится: “Опыт показывает, что подразделения, занимающиеся
гендерными вопросами при проведении операций по поддержанию мира,
действуют наиболее эффективно, когда они адекватным образом обеспечены
персоналом на достаточно высоком уровне и там, где они имеют прямой доступ к
старшим руководителям и пользуются их поддержкой”.
Раздавались также призывы укрепить потенциал советников по гендерным
30
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
вопросам в Штаб-квартире путем оказания им дополнительной кадровой
поддержки и повысив уровень должности Советника по гендерным вопросам.
Постоянное представительство Норвегии при ООН заявило на сессии
Специального комитета по проведению операций по поддержанию мира в 2004 г.:
“Появление единственного советника является, тем не менее, лишь первым
шагом. Необходимо будет в дальнейшем укрепить его положение и повысить
уровень должности”. Для выполнения такой рекомендации необходимо
предпринять соответствующие действия.
Заключение
В 2002 г. в Совете безопасности были проведены открытые обсуждения по
вопросам конфликтов, поддержания мира и гендерным вопросам, в которых не
участвовал ни один советник по гендерным вопросам. Ясно, что ДОПМ и его
партнеры по миротворческой деятельности должны пройти еще длинный путь,
ведущий к осуществлению резолюции СБ 1325. Однако важно верить в то, что это
будет сделано, поскольку прогресс в области выполнения резолюции СБ 1325 при
проведении операций по поддержанию мира стал возможен благодаря созданию
постоянной должности Советника по гендерным вопросам в рамках Департамента
операций по поддержанию мира (ДОПМ) в Штаб-квартире, а также в связи с
расширением и укреплением сети советников по гендерным вопросам в рамках
операций ООН по поддержанию мира. Эти должности появились также в
результате давления со стороны гражданского общества, которое должно и в
дальнейшем выступать за укрепление потенциала советников по гендерным
вопросам.
РСБ 1325 и ООН
31
Специальный комитет Организации Объединенных
Наций по операциям по поддержанию мира (С-34)
Неиспользованные ресурсы для выполнения
резолюции СБ 1325
Специальный комитет Организации Объединенных Наций по операциям по
поддержанию мира (С-34)33 был создан в 1965 г. во исполнение резолюции 2006
(XIX) Генеральной Ассамблеи34 для всестороннего рассмотрения всего вопроса об
операциях по поддержанию мира, с тем чтобы увеличить потенциал Организации
Объединенных Наций по выполнению своих обязанностей в области поддержания
мира35. С тех пор Комитет С-34 выступает в качестве “единственного форума в
рамках ООН, которому поручено рассматривать в комплексе все вопросы
проведения операций по поддержанию мира во всех их аспектах, включая меры,
направленные на повышение потенциала Организации в области проведения
операций по поддержанию мира”36.
В Комитет С-34 входят представители тех государств – членов ООН, которые
в прошлом или в настоящем являлись основными поставщиками миротворческого
контингента. В настоящее время в нем представлены 116 членов37 и 12 членовнаблюдателей38, которые собираются на ежегодной основе на 3-4 недели в период
между январем и апрелем39.
На последних заседаниях Комитета С-34 обсуждались вопросы, которые можно
объединить в следующие широкие категории:
крепление оперативного потенциала (включая быстрое развертывание и
У
стратегические резервы)
ащита и безопасность персонала ООН и ассоциированного персонала
З
отрудничество со странами, предоставляющими свои войска
С
отрудничество с региональными структурами
С
овышение потенциала африканских миротворцев
П
омплексные стратегии проведения всеобъемлющих операций по
К
поддержанию мира (включая разоружение, демобилизацию и
реинтеграцию, а также реформу сектора безопасности40, верховенство
закона, дети и операции по поддержанию мира, а также гендерную
проблематику и поддержание мира)
опросы персонала
В
ражданская полиция
Г
нформация общественности
И
инансовые вопросы
Ф
исциплина и поведение
Д
омплексное планирование
К
крепление штабов миссий ООН
У
одготовка персонала
П
32
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Эти вопросы, обсуждавшиеся на сессии Комитета С-34, соответствуют разделам
заключительного доклада С-34 “Всестороннее рассмотрение вопроса об операциях
по поддержанию мира во всех их аспектах”. Однако не все эти вопросы привлекли
достаточное внимание в ходе обсуждений в Комитете С-34. Например, обсуждения
гендерных вопросов и раздела доклада, посвященного гендерной проблематике,
были отложены и перенесены на вечернее заключительное заседание Комитета,
когда обсуждение проходило в ускоренном темпе в ущерб дискуссии по существу
этих вопросов.
Организация ежегодной сессии Комитета С-34
1. До открытия сессии С-34: Доклад Генерального секретаря о “Выполнении
рекомендаций Специального комитета об операциях по поддержанию мира”
2.Общая дискуссия (первые 2 дня сессии): В ходе общей дискуссии члены Комитета
С-34, которыми обычно являются старшие военные советники, представляют на
рассмотрение Комитета вопросы, содержащиеся в докладе Генерального
секретаря о “Выполнении рекомендаций Специального комитета об операциях
по поддержанию мира”, а также приоритетные вопросы поддержания мира в
их соответствующих странах Заявлениям представителей государств-членов
предшествует заявление Заместителя Генерального секретаря об операциях
по поддержанию мира.
3.Брифинги Департамента операций по поддержанию мира (ДОПМ): После
завершения общей дискуссии один-два дня посвящаются брифингам, проводимым
ДОПМ по вопросам, заданным членами Комитета С-34, с тем чтобы помочь путем
предоставления информации для открытых дискуссий в рабочей группе.
4.Открытая дискуссия в рабочей группе: После завершения общей дискуссии
и брифингов ДОПМ члены Комитета заседают в рабочей группе под
председательством Канады для обсуждения по существу вопросов повестки дня,
а также проекта заключительного доклада Специального комитета, озаглавленного
“Всестороннее рассмотрение об операциях по поддержанию мира во всех их
аспектах”.
РСБ 1325 и ООН
33
Гендерный протокол” С-34
Поскольку Комитет С-34 является “единственным форумом ООН, которому
поручено всестороннее рассмотрение всех вопросов об операциях по поддержанию
мира во всех их аспектах”, С-34 должен играть решающую роль в деле выполнения
резолюции СБ 1325.
В первый раз С-34 рассматривал гендерные вопросы в 1998 г., когда впервые
появляется краткое упоминание о важности подготовки персонала по гендерным
вопросам при руководстве операциями по поддержанию мира и установлении
тесного и непосредственного контакта между персоналом сил по поддержанию
мира Организации Объединенных Наций и местным населением в ходе проведения
таких операций” (см. документ А/53/127). Однако таких упоминаний не
содержалось вплоть до 2001 г., когда С-34 впервые включил раздел “гендерная
проблематика” в свой заключительный доклад (см. документ А/55/1024). Начиная
с 2001 г., в заключительных докладах С-34 обсуждение гендерных вопросов стало
носить все более существенный характер, а гендерная проблематика стала
занимать все более заметное место в докладе.
При всестороннем рассмотрении вопросов, касающихся поддержания мира, С-34
обсудил, придал импульс и сформулировал рекомендации, касающиеся
соответствующих действий по многим гендерным вопросам и вопросам
поддержания мира, и все они отражены в положениях резолюции СБ 1325:
омплексный подход к проблеме равенства полов в Департаменте операций
К
по поддержанию мира включает разработку плана действий Департамента в
связи с резолюцией СБ 1325
Повышение потенциала советников по гендерным вопросам в Штаб-квартире
и на местах (участие советников по гендерным вопросам в операциях по
поддержанию мира)
Подготовка персонала по гендерным вопросам
Гендерное равновесие при наборе персонала
Партнерские связи с гражданским обществом и учреждениями ООН, такими,
как ЮНИФЕМ
Сексуальная эксплуатация и насилие
Включение гендерной проблематики в доклады Генерального секретаря
Комитет С-34 функционировал в качестве важнейшего форума по приданию
устойчивого импульса, направленного на осуществление положений резолюции
СБ 1325 о проведении миротворческих операций. В частности, Комитет поощрял,
рекомендовал и поддерживал усилия других партнеров, направленные на то,
чтобы включить гендерную проблематику в свою деятельность.
“Специальный комитет приветствует публикацию
Департаментом операций по поддержанию мира комплекта
информационных материалов по гендерным вопросам и назначение
в 2004 г. советника по гендерным вопросам Департамента”.
А/59/19, пункт 106, 1 марта 2005 г.
34
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
С-34 привлек внимание к тем областям, где необходимо проводить более
активные действия:
“Специальный комитет отмечает, что требуется предпринять
дальнейшие действия для систематического включения гендерных
аспектов в мандаты операций по поддержанию мира и для
адекватного учета конкретных потребностей женщин в
конфликтных ситуациях”. (A/57/767, párrafo 116, 28 de marzo de 2003).
С-34 расширил свое более непосредственное участие в выполнении резолюции
СБ 1325. Важным примером той роли, которую сыграл в этой области С-34,
является создание на постоянной основе должности советника по гендерным
вопросам в Департаменте операций по поддержанию мира41.
Учреждение должности советника по гендерным вопросам в Штаб-квартире
Департамента операций по поддержанию мира представляет собой важный шаг
на пути реализации потенциала С-34 в качестве участника процесса осуществления
положений резолюции 1325. В 2000 г. Генеральный секретарь предложил расширить
полномочия советника по гендерным вопросам, создав подразделение по
гендерным вопросам, состоящее из трех сотрудников. Однако, столкнувшись с
возражениями Консультативного комитета по административным и бюджетным
вопросам (ККАБВ), после трехлетней дискуссии эти полномочия были ограничены
лишь созданием единственной должности советника по гендерным вопросам на
уровне Р-442.
В этой трехлетней дискуссии о сфере полномочий советника по гендерным
вопросам в ДОПМ выступили четыре основных участника: Генеральный секретарь,
ККАБВ, Пятый комитет (административные и бюджетные вопросы) Генеральной
Ассамблеи и С-34. После изучения документов этой дискуссии становится ясным,
что С-34 поддержал идею учреждения должности советника по гендерным
вопросам в Штаб-квартире в рамках ДОПМ, а также высказался в поддержку
усилий Генерального секретаря, защищавшего полномочия советника по
гендерным вопросам от возражений со стороны ККАБВ. Мы приводим ниже
пример дискуссии, уделив главное внимание возражениям, выдвигаемым ККАБВ,
и ответам Комитета С-34:
35
РСБ 1325 и ООН
К
КАБВ (А/55/676, декабрь 2000 г.): Генеральный секретарь предлагает создать
подразделение по гендерным вопросам в рамках Бюро Заместителя
Генерального секретаря для того, чтобы гендерная проблематика учитывалась
на всех этапах проведения миротворческих операций. Выдвигается требование
создать три должности (одну – D-1, одну – Р-4 и одну – категории общих
служб) для выполнения функций, перечисленных Генеральным секретарем
(см. документ А/55/507/Add.1, пункты 5.26-5.28). Несмотря на то, что
Консультативный комитет признает большое значение включения этого
аспекта в обеспечение операций по поддержанию мира, у него возникает
вопрос, насколько рациональным является создание еще одного подразделения
по гендерным вопросам в Секретариате. В этой связи Комитет рекомендует
улучшить сотрудничество и координацию с уже существующей канцелярией
Специального советника по гендерным вопросам и улучшению положения
женщин и Отделом по улучшению положения женщин. Соответственно,
Комитет не рекомендует учреждение этих должностей.
С
-34 (А/55/1024, июль 2001 г.): [27.] Многие делегации указали на
необходимость выделения большего объема ресурсов на решение гендерных
вопросов в рамках миротворческой деятельности и высказались за
включение ряда экспертов по гендерным вопросам в состав Группы
стратегического планирования миротворческой деятельности… [101.]
Комитет считает, что Департаменту операций по поддержанию мира следует
обеспечить, чтобы вопросам, касающимся гендерной проблематики,
уделялось должное внимание как на местах, так и в Центральных
учреждениях. В этой связи Комитет считает, что работа координаторов по
гендерным вопросам, которые должны занимать достаточно высокие
должности и быть задействованы в тех операциях, где они необходимы,
должна иметь надлежащую поддержку в Секретариате. Он подчеркивает
необходимость получения от Генерального секретаря доклада о том, каким
образом актуализация гендерной проблематики осуществляется на местах.
Сопротивление включению гендерной проблематики со стороны Комитета С-34
Несмотря на то, что с момента принятия резолюции СБ 1325 был достигнут
определенный прогресс после создания должности советника по гендерным
вопросам в рамках ДОПМ в 2004 г., усилия С-34 на протяжении последних пяти
лет, направленные на включение гендерной проблематики были, скорее,
поверхностными, чем существенными. Несмотря на то, что С-34 рассматривал
гендерные вопросы и предпринимал соответствующие действия, они далеко не
отвечали соответствующим обязательствам, содержащимся в резолюции СБ 1325.
В связи с этим необходимо приложить больше усилий для включения гендерной
проблематики, с тем чтобы преобразовать Комитет С-34 в орган, содействующий
более активным усилиям по выполнению резолюции СБ 1325.
Основной проблемой, препятствующей включению гендерной проблематики
в деятельность С-34, было отсутствие поддержки гендерной проблематики в
целом. С-34 поддержал создание должности советника по гендерным вопросам в
ДОПМ в Штаб-квартире в результате настойчивых усилий небольшого числа
членов С-34, которые сумели заручиться поддержкой со стороны своих менее
склонных к такой поддержке коллег и оживить дискуссию.
Такое отсутствие поддержки гендерным вопросам выражается по-прежнему
в том, что некоторые члены С-34 не желают использовать “четкие” формулировки
гендерных вопросов; другими словами, конкретные, направленные на
осуществление определенных действий формулировки, что потребовало бы от
них предпринять действия по конкретным гендерным вопросам. Подобное
нежелание, несомненно, происходит от отсутствия политической воли, а для
некоторых членов Комитета от чрезмерной чувствительности к любым вопросам,
имеющим последствия для их собственных действий на национальном уровне.
Вопрос о подготовке персонала по гендерным вопросам представляет собой
весьма полезную иллюстрацию этого:
36
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Отрывок из доклада С-34 за 2004 г.:
“Специальный комитет с интересом ожидает публикации
Департаментом операций по поддержанию мира комплекта
информационных материалов по гендерным вопросам, который
страны, предоставляющие воинские и полицейские контингенты,
могли бы эффективно использовать как руководство при
подготовке своего миротворческого персонала, а также в качестве
практического пособия по широкому кругу гендерных вопросов в
контексте операций по поддержанию мира. Специальный
комитет рекомендует отразить это в программах подготовки
персонала, например при ознакомлении с гендерной проблематикой
привлекаемого к миротворческим операциям гражданского персонала,
сотрудников гражданской полиции и военнослужащих в Центральных
учреждениях и на местах.” (А/58/19, пункт 132, 26 апреля 2004 г.)
Сравнение, высказанное членами С-34 по “негендерным” вопросам и по гендерным
вопросам в докладе 2005 г. (А/59/19) наглядно показывает, что С-34 недостаточно
использует язык, ориентированный на усилия в области гендерной проблематики:
опросы безопасности
В
6 4. Специальный комитет призывает Секретариат представить
концептуальное определение объединенных аналитических секций миссий
или посвященный им стратегический документ, в котором, в частности,
подробно говорилось бы о структуре, функциях и роли, с тем чтобы можно
было представить соответствующую информацию различным компонентам
в контексте как новых, так и уже проводимых операций по поддержанию
мира. В связи с этим Специальный комитет просит Секретариат в самом
срочном порядке заняться данным вопросом.
ендерная проблематика и поддержание мира
Г
109. Специальный комитет призывает государства-члены и Секретариат шире
привлекать женщин к участию в операциях по поддержанию мира во всех
аспектах и на всех уровнях, где это возможно, во исполнение резолюции
Генеральной ассамблеи 59/164 от 20 декабря 2004 г. и резолюции 1325 (2000 г.)
Совета Безопасности.
Ущербность приведенных выше примеров использования языка становится еще
более очевидной, когда мы сравниваем его с языком рекомендации, предложенной
двумя членами С-34 на другом форуме ООН, а именно в ходе открытых обсуждений
в Совете Безопасности по вопросу, касающемуся резолюции 1325, в октябре 2004 г.:
37
РСБ 1325 и ООН
игерия: “Для дальнейшего улучшения ситуации мы призываем ДОПМ
Н
создать механизм обмена наиболее успешным опытом между странами,
предоставляющими свои войска, в том, что касается стратегий, направленных
на набор женщин”.
веция: “Одной из возможностей, которую следует изучить, является
Ш
включение гражданских наблюдателей в группы военных наблюдателей,
которые зачастую одни присутствуют при проведении операций по
поддержанию мира в некоторых регионах. Гражданские наблюдатели могут
содействовать улучшению гендерного равновесия и могут также
диверсифицировать сферы компетенции этих наблюдателей и тем самым
укрепить их возможности по выполнению своих основных задач. Возможно,
следует рассмотреть вопрос о синергии с общим потенциалом гражданского
мониторинга, который в настоящее время разработан Европейским союзом
в рамках управления кризисными ситуациями”.
Недостаточное использование конкретного, ориентированного на деятельность
языка, используемого, когда речь идет о гендерной проблематике, становится еще
более очевидным, когда этот язык воспроизводится в многочисленных докладах
С-34. Полезной иллюстрацией является воспроизведения подобного языка в
документе С-34 по гендерным вопроса:
2 001 г.: “Он подчеркивает необходимость того, чтобы Генеральный секретарь
на постоянной основе представлял доклады о том, каким образом гендерная
проблематика учитывается в основных видах деятельности на местах и в
Центральных учреждениях” (А/55/1024, пункт 101).
2 002 г.: “Специальный комитет подчеркивает необходимость того,
чтобы Генеральный секретарь на постоянной основе представлял доклады
о том, каким образом гендерная проблематика учитывается в основных
видах деятельности на местах и в Центральных учреждениях” (А/56/863,
пункт 109).
2 004 г.: “Специальный комитет принял к сведению доклад Генерального
секретаря об “Учете гендерных аспектов во всей деятельности [ООН] по
поддержанию мира” (А/57/731) и подчеркивает необходимость
предоставления Генеральным секретарем на постоянной основе докладов о
том, каким образом комплексный подход к гендерной проблеме
осуществляется на местах и в Штаб-квартире” (А/58/19, пункт 141)
2 005 г.: “Специальный комитет подчеркивает необходимость получения от
Генерального секретаря доклада о том, каким образом актуализация
гендерной проблематики осуществляется на местах и в Центральных
учреждениях” (А/59/19, пункт 101)
Недостаточно активная деятельность Комитета С-34 может отчасти объясняться
потребностью улучшить консультации между представителями С-34 и их
коллегами из Третьего комитета, который работает по гендерным вопросам.
Отсутствие консультаций и коммуникации между представителями правительств,
работающими по различным тематическим вопросам, касается не только
государств – членов С-34. Борьба разворачивается в рамках большинства
Постоянных представительств при Штаб-квартире ООН, независимо от их
размера и потенциала. Один представитель правительства, говоря об отсутствии
консультаций и коммуникации, назвал это “океаном”, отделяющим одного
сотрудника от другого.
38
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Открытые двери
39
РСБ 1325 и ООН
Гендерная проблематика является относительно новой концепцией не только для
С-34, но и для гражданского общества. С-34 является межправительственным
органом, вход в который официально закрыт для представителей гражданского
общества43.
Для укрепления деятельности С-34 в области гендерной проблематики и
выполнения положений резолюции СБ 1325 крайне важно, чтобы С-34 открыл
двери для представителей гражданского общества, особенно для женских
организаций. В настоящее время большинство членов С-34, осторожно
относящиеся к вопросу участия представителей гражданского общества,
сдержанно относятся к вопросу продвижения “языка гражданского общества”,
даже если они и выражают поддержку этому процессу. Те, кто выступает за
рассмотрение гендерных вопросов в рамках С-34, тем не менее признают
необходимость межсекторального сотрудничества, с тем чтобы С-34 более
активно поддерживал выполнение этой резолюции, и они ясно заявили о том, что
они приветствуют участие представителей гражданского общества.
Также крайне важным для участия представителей гражданского общества в
выполнении резолюции СБ 1325 является признание того факта, что они должны
сыграть важную роль в усилиях С-34 в интересах женщин, мира и безопасности.
Гражданское общество располагает рядом возможностей для того, чтобы
сформулировать свою позицию по гендерным вопросам. Участники гражданского
общества могут выступать за использование соответствующего языка, когда речь
идет о гендерной проблематике, и чтобы этот язык использовался в заявлениях
представителей стран во время общей дискуссии, проходящей на протяжении
первых двух дней сессии Комитета С-34. Конкретно, участники гражданского
общества могут обратиться с призывом к членам С-34 обратить внимание на
большое значение гендерных вопросов для последующего обсуждения, а также
сформулировать конкретные рекомендации для действий по гендерным вопросам.
Поскольку правительства окончательно формулируют свою позицию до начала
сессии, необходимо завязать дискуссию с ними за несколько недель до ее начала.
Представители гражданского общества могут выступать за рассмотрение
гендерных вопросов на брифингах, проводимых Секретариатом ООН, которые
непосредственно следуют за общей дискуссией. Брифинги Секретариата дают
возможность членам С-34 обратиться непосредственно к тем людям, которые
работают по гендерной проблематике в контексте проведения операций по
поддержанию мира, например, к Специальному советнику по гендерным вопросам
в ДОПМ или к советникам по гендерным вопросам, работающим в рамках миссий
по поддержанию мира. Члены Комитета С-34 должны потребовать проведения
“брифинга по гендерным вопросам”. Таким образом, участники гражданского
общества могут призвать членов С-34 провести специальный брифинг по
гендерным вопросам. Подобная инициатива должна быть сформулировано за
несколько недель до начала сессии.
Наряду с возможными выступлениями в ходе общей дискуссии представители
гражданского общества могут выступить за использование надлежащего языка по
гендерной проблематике в заключительном докладе Комитета С-34, озаглавленном
“Всестороннее рассмотрение всего вопроса об операциях по поддержанию мира
во всех аспектах”. Участники гражданского общества могут обратиться с призывом
к членам С-34 использовать конкретный, направленный на конкретные действия
язык, сформулировав “четкие” рекомендации, с тем чтобы избежать использования
недостаточно ясного языка, воспроизводившегося в предыдущих докладах.
Поскольку правительства определяют приоритетные вопросы, которые они будут
обсуждать, за недели, а иногда и за месяцы до начала сессии, необходимо привлечь
к этому процессу членов Комитета на ранней стадии.
Заключение
Будучи ключевым органом по выполнению положений резолюции СБ 1325,
касающихся поддержания мира, для Комитета С-34 наступило время признать,
что гражданское общество способно обеспечить более глубокое рассмотрение
гендерных вопросов и повестки дня, сформулированной в резолюции 1325. В то
же время, принимая во внимание направляющую роль Комитета С-34, для
выполнения резолюции СБ 1325 и рассмотрения содержащихся в ней вопросов,
касающихся женщин, мира и безопасности, крайне важно, чтобы они были
понятны представителям гражданского общества, живущим и работающим в
странах, в которых проводятся операции ООН по поддержанию мира.
Участие гражданского общества в деятельности Комитета С-34 все еще
находится на начальной стадии, поскольку такие участники гражданского
общества, как проект “Женщины и мир”, а также Рабочая группа НПО по
проблемам женщин, мира и безопасности, только начинают обобщать и
осмысливать уроки, извлеченные из недавних инициатив по взаимодействию с
этим межправительственным органом. Однако ясно, что гражданское общество
должно выполнять деликатную роль посредника во взаимодействии с Комитетом
С-34, с тем чтобы сотрудничать с ним по гендерным вопросам и поддерживать его
участие в более широких усилиях по осуществлению резолюции СБ 1325. Следует
продемонстрировать стратегический, практический и реалистический подход,
носящий в то же время новаторский и устремленный в будущее характер44.
40
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Департамент ООН по политическим вопросам и
Резолюция 1325 Совета Безопасности
“Генеральный секретарь настоятельно призывает государствачлены, органы системы Организации Объединенных Наций и
гражданское общество разработать всеобъемлющие
руководящие принципы и инициативы в области подготовки
кадров, основанные на типовых положениях по содействию
достижению равенства мужчин и женщин в мирных соглашениях.”
Доклад Генерального секретаря «Женщины и мир и безопасность» (S/2004/814)
Среди органов секретариата ООН Департамент по политическим вопросам (ДПВ)
является ответственным хотя бы частично за выполнение половины положений
Резолюции 1325 Совета Безопасности. Следует также отметить, что более
половины рекомендаций по осуществлению Резолюции, сделанных Генеральным
секретарем (ГС) а также Рабочей группой НПО по проблемам женщин, мира и
безопасности за последние пять лет касались вопросов выполнения обязанностей
возложенных на ДПВ Резолюцией 1325.
В данном разделе будут рассматриваться несколько ключевых направлений,
на которых были достигнуты наиболее значительные успехи в деле выполнения
Резолюции, но где также необходимо более существенное и последовательное
проведение в жизнь подхода, включающего проблемы женщин, мира и
безопасности. Деятельность ДПВ по учету проблем женщин, мира и безопасности
должна рассматриваться в контексте его деятельности в центральных учреждениях
ООН, Секретариата в целом, Совета Безопасности на местах, а также в контексте
взаимодействия между центральными учреждениями и отделениями на местах.
Мандат
Мандат ДПВ касается четырех направлений работы по обеспечению мира и
безопасности: предотвращение конфликтов и их раннее предупреждение,
миростроительство, миротворчество и управление. Департамент является
ведущим органом Секретариата при составлении отчетов, анализе, обсуждении, а
также политических рекомендаций Генеральному секретарю и Совету Безопасности
по тематическим вопросам, а также по отдельным странам.
Ответственность ДПВ в осуществлении РСБ 1325
41
РСБ 1325 и ООН
Департамент по политическим вопросам является ответственным за все статьи, за
исключением статей, касающихся ответственности в области поддержания мира,
которая требует действий Генерального секретаря для:
величения числа женщин, назначаемых специальными представителями,
У
представителями и посланниками, а также на иные должности высшие
должности при проведении операций ООН на местах,
редоставления государствам-членам руководств по правам женщин и
П
участию женщин в процессе миростроительства,
величения числа женщин, участвующих в принятии решений на всех
У
уровнях,
чет гендерной перспективы и подхода по правам женщин в работе миссий
У
Совета Безопасности на местах, а также
сключения из мирных договоров и государственного законодательства
И
статей, касающихся амнистии на почве сексуальных и иных преступлений
против девочек и женщин.
Проблемы
Сотрудники ДПВ продолжают сталкиваться с проблемами в деле включения
гендерной перспективы и специфически женской перспективы в процесс сбора
информации, анализе и отчетности. Выделяются три основные проблемы. Вопервых, необходимо принять меры для того, чтобы программы и действия
Департамента по обеспечению выполнения РСБ 1325 и Согласованных заключений
ЭКОСОСА 1997/2 не рассматривались государствами-членами как попытку
превышения мандата Департамента и ущемления их суверенитета. Важно
подчеркнуть, что государства-члены приняли РСБ 1325, а также иные документы,
касающиеся прав женщин, обязывающих государства-члены и систему ООН
соблюдать принятые договорные обязательства. ДПВ может и должно учитывать
данное положение как основу для интеграции гендерных перспектив в процессе
взаимодействия с государствами-членами.
Во-вторых, необходима рабочая обстановка способствующая пониманию,
поддержке и вознаграждению тех сотрудников, которые в своей работе стремятся
учесть гендерную и специфически женскую перспективу.
В-третьих, ограниченность средств регулярного бюджета предоставляемых
ДПВ и в особенности для работы, касающейся женщин, мира и безопасности
является серьезной проблемой. Департамент использовал добровольные и
внебюджетные средства для поддержки местных и субрегиональных инициатив
женских организаций, а также мероприятий, направленных на создание
потенциала для женщин с целью расширения их участия в мирных переговорах.
В нижеследующем разделе излагается более обстоятельная дискуссия о
необходимости финансовых средств для осуществления РСБ 1325.
Разработка и распространение руководящих принципов по мирным
переговорам и соглашениям
ДПВ является ведущим подразделением ООН в деле оказания поддержки мирным
переговорам и осуществлению мирных соглашений. ДПВ тесно сотрудничает с
ДОПМ везде, где существует заинтересованная в осуществлении мирного договора
миссия по поддержанию мира. За истекшие два года ДПВ продемонстрировал
усиленную политическую активность в деле осуществления руководящих
принципов по распространению гендерного равенства и участия женщин в
мирных переговорах, в их осуществлении, а также в определении содержания
самих этих соглашений. Данные принципы, которые должны быть опубликованы
в октябре 2005, предназначены для посредников и лиц, способствующих
заключению мирных соглашений под эгидой ООН, включая специальных
42
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
представителей и представителей Генерального секретаря (СПГС и ПГС), в
консультации с ДПВ. Кроме того, в связи с разработкой данных руководящих
принципов существует возможность разрабатывать и распространять стандартную
терминологию по женской тематике для внедрения в её мирные договоры, и в
частности в соглашения, заключенные под эгидой ООН.
Для достижения этих целей важным фактором стала работа ДПВ в роли
спонсора, а также участие директора одного из региональных отделов в Совещании
группы экспертов (СГЭ) на тему «Мирные договоры как средство распространения
гендерного равенства и участия женщин – Руководящие принципы », проведенная
в Оттаве в ноябре 2003 г., для подготовки для 48-й Сессии Комиссии по положению
женщин. В отчете, представленном руководителю Департамента, участники ДПВ
выразили поддержку рекомендациям СГЭ и сформулировали конкретные
рекомендации для краткосрочной перспективы деятельности ДПВ. Они были
поддержаны также сотрудниками центральных учреждений и на местах, включая
специального представителя и глав Миссий как часть глобальной деятельности
Департамента по систематическому учету гендерной перспективы и специфически
женского подхода в области мирных договоренностей и считать сотрудников на
местах и в Штаб-квартире ответственными за данные вопросы.
Продолжая разработку руководящих принципов в сотрудничестве с другими
органами ООН, ДПВ необходимо быть осведомленным о рекомендациях СГЭ,
сформулированных гражданским обществом по поводу этих руководящих
принципов, по примеру принципов, включенных в заключительный доклад СГЭ
по мирным соглашениям. Женщины и мужчины, представляющие гражданское
общество постоянно настаивают на том, что заключение, содержание и
осуществление мирных соглашений способствует трансформации общества и
переосмыслению гендерных ролей с целью пресечения хронических вооруженных
конфликтов. Было также выражено пожелание, чтобы все переговоры и соглашения
рассматривались в рамках всестороннего подхода к правам женщин, включая,
среди прочих, положения РСБ 1325, Пекинской платформы действий и Конвенции
о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
Инициатива гражданского общества в области мирных переговоров и их
осуществления остается особенно важной в настоящем и в будущем, после
создания Комиссии ООН по миростроительству (КОМ), создание которой
существенно изменит мандат ДПВ.
Подготовка персонала по гендерным вопросам: 1997 и 2005 гг.
43
РСБ 1325 и ООН
В ответ на принятие согласованных выводов ЭКОСОС 1997/2 г., ДПВ с 1997 года
проводит гендерную подготовку для своего персонала. Несмотря на то, что эти
первые инициативы не касались вопроса средств включения гендерной
проблематики в содержание и методы работы ДПВ, эти первые образовательные
инициативы стали прецедентом для оживления гендерной подготовки, а также
для семинаров по РСБ 1325, проводившихся в течение 2005 г. Сознавая недостатки
гендерной подготовки 1997 г., члены персонала ДПВ, участвовавшие в недавних
мероприятиях по гендерной подготовке приняли меры для обеспечения участия
старших руководителей в этих курсах. Более того, в этом им была оказана
поддержка со стороны нескольких отделов, в том числе для разработки
комплексного гендерного подхода на основании мандата, предоставленного
Резолюцией 2004/4 ЭКОСОС по « Внедрению комплексного гендерного подхода в
политику и программы системы ООН », а также призыва Совета Безопасности к
развитию всеобъемлющего плана действий ООН по резолюции 1325 (S/
PRST/2004/40), который должен стать ориентиром для соответствующих
документов по подготовке Департамента.
Включение проблем женщин, мира и безопасности в тематические отчеты
и доклады о ситуации в странах
« Генеральный секретарь намерен на постоянной основе
включать гендерные перспективы во все тематические
и страновые доклады Совету безопасности и продолжать
следить за достигнутым прогрессом ».
Доклад Генерального секретаря « Женщины и мир и безопасность » (S/2004/814)
ДПВ разрабатывает большое количество докладов Генерального секретаря по
проблемам мира и безопасности. Кроме этого, Департамент отвечает за составление
отчетов миссий Совета Безопасности, через посредство Отдела по делам Совета
Безопасности (ОДСБ) а также очень часто в сотрудничестве с ДОПМ. В тех
областях, где ДПВ не имеет приоритета при разработке содержания докладов
Генерального секретаря Совету безопасности (например, когда речь идет о
миссиях по поддержанию мира или по проблемам женщин и мира и безопасности),
ДПВ оказывает свою помощь.
Учитывая роль Департамента в области составления докладов, необходимо
ответить на элементарный вопрос о том какими критериями руководствуются
Штаб-квартиры и подразделения на местах для определения приемов и содержания
тематических отчетов и страновых ситуаций. Касаясь приемов работы
Департамента, очень важно чтобы персонал на местах был направляем и поддержан
в деле внедрения достижений женских организаций, сетей и защитников прав
женщин на местном, общинном уровне, а также и в национальном масштабе.
Персоналу также необходимо искать информацию о гендерном аспекте политики
и безопасности с целью предоставления информации лицам, ответственным за
принятие решений по общественным и политическим вопросам страновых
ситуаций, способствующим хроническим вооруженным конфликтам.
Поскольку гендерный анализ и специфические пункты докладов, касающихся
женщин, не считаются политически приоритетными и они сокращаются или
исключаются, Департаменту необходимо определить, какие возможности
существуют для систематического сохранения и внедрения данного содержания.
Для облегчения всеобъемлющего подхода к данной задаче Департаменту
необходимо учесть необходимость назначения советников по гендерным
вопросам во все политические подразделения на местах, которые будут посылать
отчеты напрямую Старшему советнику по гендерным вопросам при кабинете
Первого заместителя Генерального секретаря в Штаб-квартире.
44
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Учреждение должности и назначение Старшего советника по гендерным
вопросам при ДПВ
« Совет [Безопасности] отмечает вклад советника по гендерным
вопросам в Департаменте операций по поддержанию мира в
содействие осуществлению резолюции 1325 (2000) и просит
Генерального секретаря рассмотреть возможность принятия
аналогичных мер в Департаменте по политическим вопросам в
целях дальнейшей поддержки такого осуществления ».
Заявление Председателя Совета Безопасности (S/PRST/2004/40)
В свете недавнего учреждения должности Старшего советника по гендерным
вопросам и последующее назначение при Штаб-квартире советников при ДОПМ,
а также при Управлении ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) в
составе ДПВ наблюдается движение к схожей цели. Будущего советника по
гендерным вопросам при ДПВ необходимо назначить на должность достаточно
высокого уровня при Первом заместителе Генерального секретаря, для того,
чтобы советник был способен находить поддержку в Департаменте и
обеспечивать последовательность политики и практики применения
комплексного гендерного подхода и исполнения РСБ 1325. Советник по
гендерным вопросам должен работать в сотрудничестве с другими органами
ООН, входящими в Межучрежденческую целевую группу по вопросам,
касающимся женщин, мира и безопасности и с организациями гражданского
общества, а также чтобы использовать свое служебное положение для оказания
положительного влияния на работу Департамента в качестве председателя/
ведущего органа Исполнительного комитета по вопросам мира и безопасности
(ИКВМБ) а также междепартаментских рамок для Группы по раннему обнаружению
и предупреждению. Генеральная Ассамблея (ГА) должна принять решение
относительно оклада и оперативных и программных фондов советника по
гендерным вопросам, которые должны быть включены в регулярный бюджет как
можно скорее на сессии ГА.
РСБ 1325 и ООН
45
Распределение рес урсов ООН для
ос ущес твления РСБ 1325
« Медленный прогресс в практическом выполнении резолюции
вызван выделением недостаточного объема конкретных
ресурсов. Мы должны добиться того, чтобы ресурсы из
регулярного бюджета целенаправленно выделялись как для
включения гендерной проблематики в основную деятельность,
так и для инициатив в интересах женщин и девочек. »
Доклад Генерального секретаря « Женщины и мир и безопасность » (S/2004/814)
Вопрос о репрезентативности и причастности к процессу принятия решений
тесно связан с использованием ресурсов. Поэтому справедливое распределение
ресурсов является необходимой предпосылкой для практического осуществления
резолюции 1325. В данном разделе рассматривается наличие ресурсов ООН для
выполнения РСБ 1325, а также препятствия для их распределения. По этому
вопросу будут даны рекомендации для обеспечения и улучшения справедливого
распределения ресурсов.
Имеющиеся ресурсы для выполнения РСБ 1325
Язык РСБ 1325 мало говорит о распределении ресурсов в интересах женщин,
мира и безопасности. Для сравнения, резолюция Совета Безопасности 1261 о
детях и вооруженных конфликтах призывает региональные организации, органы
ООН и международные финансовые организации и организации, занимающиеся
развитием предоставлять средства для детей. РСБ 1325 ограничивается призывом
к государствам-членам увеличить ресурсы для ЮНИФЕМ и программ ООН по
подготовке и более о ресурсах не упоминает. Хотя в РСБ 1325 есть некоторые
упоминания о выделении ресурсов ООН, осуществление решений и обязательств по
РСБ 1325 является невозможным без наличия адекватных финансовых ресурсов.
В докладе признается ведущую роль органов ООН, работающих в сфере
женщин, мира и безопасности45. Со времени принятия РСБ 1325 лишь малая
часть бюджета ООН была выделена для ее осуществления, в то время как основная
работа осуществлялась за счет внебюждетных средств. По сведениям ЮНИФЕМ
с 2000 г. в 33 странах мира было собрано более 25 миллионов долларов для
осуществления РСБ 1325. Основная часть была немедленно выделена для
миростроительных программ и программ по постконфликтной реконструкции на
местах, в рамках программы « Женщины и мир и безопасность »46.
Несмотря на то, что ЮНИФЕМ и др. привлекли внебюджетные средства,
регулярное поступление средств из бюджета ООН для поддержания дальнейших
устойчивых усилий по осуществлению РСБ 1325 является насущной необходимостью.
Ярким примером является отсутствие бюджетной стратегии гендерной деятельности
в рамках бюджета Департамента операций по поддержанию мира (ДОПМ).
Советники по гендерным вопросам при миссиях на местах считают отсутствие
средств причиной задержек в их работе. Сохраняющееся непонимание и
46
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
сопротивление гендерной политике можно уменьшить благодаря подготовке и
информированности, однако нехватка времени и человеческих ресурсов не
позволяет принять эти необходимые меры.
Наиболее серьезным препятствием для быстрого и всестороннего
осуществления РСБ 1325 является отсутствие доступных средств из регулярного
бюджета ООН и вытекающая из этого зависимость от добровольных
пожертвований в соответствии с требованиями РСБ 1325. Вследствие этого
предстоит сложная работа, чтобы доказать Консультативному кабинету по
административным и бюджетным вопросам ООН (ККАБВ)47 а также Пятому
комитету48 Генеральной Ассамблеи необходимость выделения адекватных средств
для обеспечения эффективности резолюции.
Препятствия на пути предоставления ресурсов
47
РСБ 1325 и ООН
Рассмотрение препятствий на пути адекватного финансирования резолюции 1325
должно учитывать историю процесса признания и понимания гендерных проблем
в системе ООН. Комплексный гендерный подход в качестве глобальной стратегии
для распространения гендерного равенства претерпел в 1990 гг. значительные
изменения. В 1970-е и 1980-е годы осуществление специальных проектов и
деятельности по проблемам женщин были маргинальными и доступ женщин к
ресурсам и власти оставался минимальным. Осознание этих препятствий привело
к идее внедрения гендерной перспективы в каждой области, а не отдельно. Вслед
за резолюцией Генеральной Ассамблеи 43/224 1988 г., Бюро Координатора,
уполномоченного следить за статусом женщин в Секретариате ООН и через
Специального советника по гендерным вопросам и улучшению положения
женщин должно отчитываться о достигнутых результатах перед Генеральным
секретарем49.
Для XXI века ООН сформулировала цели развития в Декларации тысячелетия.
В мае 2000 г., Виндхукская декларация50 определила « Должность старшего
консультанта по гендерной проблематике в ДОПМ, который играл бы роль
координатора деятельности по гендерной проблематике в полевых миссиях,
которая должна финансироваться из регулярного бюджета или из вспомогательного
счета миротворческих операций и должна заполняться в срочном порядке ».
Спустя несколько месяцев, Совет безопасности принял резолюцию 1325 «
Женщины и мир и безопасность » которая « призывает государства-члены
расширять свою добровольную финансовую, техническую и материальную
поддержку усилий по подготовке персонала с учетом гендерных аспектов, включая
усилия, предпринимаемые соответствующими фондами и программами, в том
числе Фондом Организации Объединенных Наций для развития в интересах
женщин и Детским фондом Организации Объединенных Наций и Управлением
Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и
другими соответствующими органами » [SCR 1325/7]. Должность консультанта по
гендерной проблематике была создана лишь в октябре 2003 г., и только в октябре
2004 г. должность стала постоянной. Ранее Консультативный комитет по
административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) отверг предложение о
создании должности старшего консультанта по гендерной проблематике в ДОПМ
по мотивам отсутствия у Секретариата достаточно разработанной политики
касающейся роли департаментов по гендерным вопросам. В ответ Заместитель
Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и Специальный
советник Генерального секретаря по гендерным вопросам и улучшению положения
женщин разработали подмандатные сферы деятельности различных учреждений
по комплексному гендерному подходу, а также выразили необходимость создания
особой группы по гендерным вопросам внутри руководства Департамента по
операциям по поддержанию мира как необходимого механизма по координации
работы миссий на местах. Несмотря на то, что они подтвердили необходимость
гендерной экспертизы при миссиях, начиная от мандатов и компетенций вплоть
до руководств и образовательных программ, лишь спустя три или четыре года
должность была создана. Замедленность процесса частично объясняется
сопротивлением ККАБВ, а также растянутыми сроками утверждения и
распределения бюджетных средств51. Тяжесть бюрократических процедур
отрицательно отражается на гендерных вопросах. Отсутствие политической
воли для обеспечения финансирования гендерных инициатив, а также
замедленность процесса распределения ресурсов в учреждениях объясняется
хронической финансовой необеспеченностью резолюции 1325 и комплексного
гендерного подхода вообще.
Опыт показывает, что продолжают сохраняться серьезные препятствия для
выделения ресурсов для исполнения РСБ 1325, несмотря на усилия, направленные
на попытки обсудить данные вопросы со времени принятия резолюции пять лет
назад. В 2002 г. Канцелярия Специального советника по гендерным вопросам и
улучшению положения женщин (КССГВ) приняла на работу консультанта по
вопросам отношений с ККАБВ и необходимым бюджетным средствам Группе по
гендерной проблематике. КССГВ указала на необходимость необходимого
финансового обеспечения и перехода от слов к делу.
Советники по гендерным вопросам на местах столкнулись с многочисленными
трудностями в обеспечении работы миссий, которые возникли из-за недостатка
средств и замедленности процесса выделения ресурсов. Как отметил советник по
гендерным вопросам при Группе по оптимальной практике ДОПМ Комфорт
Ламптей, « мы обнаружили, что в странах, в которых существовали недостаточно
обеспеченные средствами миссии по поддержанию мира и в которых сотрудники
персонала операций по поддержанию мира были вынуждены преждевременно
свернуть операции, наблюдалось возобновление конфликтов в течение пяти лет
». Среди многочисленных примеров можно привести пример одного старшего
советника по гендерным вопросам, вынужденной пересмотреть свои планы,
когда оказалось что из десяти обещанных национальных сотрудников по
программам ей было предоставлено только три. Сокращение штатов, вызванное
сокращением изначального бюджета, отразилось на миссиях. В интервью одного
старшего советника была высказана следующая точка зрения: « считаю, что
необходимо увеличить персонал Группы по гендерным вопросам для обеспечения
задач и целей, определенных в мандате. Если удастся доказать, что гендерный
вопрос важен для миссий по поддержанию мира, мы получим средства для нашей
деятельности в ближайшем будущем52 ».
48
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Советник по гендерным вопросам при Миссии Организации Объединенных
Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК) отметил, что « много
еще предстоит осуществить, в то время как людские и материальные ресурсы
ограничены ; это заставляет выбирать среди приоритетных направлений, многие
из которых могли бы оказать благотворное влияние на население ». Группа по
гендерным вопросам при миссии в Бурунди (МООНБ) выразила мнение, что «
Группа по гендерным вопросам не имеет специального бюджета ». Данное мнение
является примером второстепенной оценки гендерной проблематики при
определении приоритетов миссий.
Миссия Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне (МООНСЛ)
оповестила, что « отсутствие человеческих и финансовых ресурсов для
комплексного гендерного подхода внутри миссий по-прежнему является
проблемой. Очень возможно, что механизмы комплексного гендерного подхода
не укоренятся в то время как миссии сокращаются »53.
Пять лет спустя после принятия резолюции 1325 адекватное и устойчивое
финансирование остается необходимым для ООН для обеспечения исполнения
обязательств по проблемам женщин и мира и безопасности.Recomendaciones:
Asegurando la Implementación
Рекомендации: обеспечение исполнения
49
РСБ 1325 и ООН
ыделение ресурсов: ООН должна гарантировать адекватные,
В
специализированные и постоянные бюджетные средства для всестороннего
обеспечения выполнения РСБ 1325.
оступ к информации: Совет Безопасности должен сделать запрос Пятому
Д
комитету Генеральной Ассамблеи и Консультативному комитету по
административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) о необходимости
назначения дополнительных сотрудников по вопросам информации в
Департамент по политическим вопросам (ДПВ) для улучшения качества и
количества информации по гендерным вопросам, необходимой Совету для
своевременных и целенаправленных действий.
перации по поддержанию мира: Необходимое обеспечение (финансового
О
с соответствующим персоналом) групп по гендерным вопросам при миссиях
по поддержанию мира для применения комплексного гендерного подхода, а
также ресурсы для обеспечения сбалансированности состава миссий и
организационные аспекты гендерных групп.
остконфликтные операции по поддержанию мира: Выделение ресурсов
П
для сохранения должностей советников по гендерным вопросам в условиях
перехода от операций по поддержанию мира к специальным политическая
миссиям, а также для поддержания приоритета гендерных вопросов и
эффективной и последовательной передачи функций партнерам по
проблемам развития.
Сноски
Комплексная стратегия ликвидации в будущем
сексуальной эксплуатации и надругательства
при проведении операций Организации
Объединенных Наций по поддержанию мира.
Доклад 59-ой Сессии Генеральной Ассамблеи,
представленный Генеральным секретарем ООН
24-го марта 2005 года.
1
Брифинг Совету Безопасности заместителя
Генерального секретаря по операциям по
поддержанию мира Жана-Мари Гуехено в мае
2005 года.
2
Типовые операции Организации Объединенных
Наций по поддержанию мира, Заявление
Председателя Совета Безопасности, S/
PRST/2005/21, принятое 31 мая 2005 года.
3
Выступление г-жи Агаты Руанкубы на открытой
дискуссии в Совете Безопасности по проблемам
женщин и мира и безопасности в октябре 2004
года. http://www.peacewomen.org
4
Дополнительную информацию см. на сайте
http://www.peacewomen.org
5
Формула Арриа является неофициальным
соглашением, позволяющим членам Совета
Безопасности приглашать других членов Совета
Безопасности для неофициального совещания
вне пределов зала заседаний Совета, на котором
председательствует приглашенный член Совета.
Формула названа по имени посла Венесуэлы
Диего Арриа, который первым провел совещание
такого рода в 1992 году.
6
Отчет Рабочей группы НПО см. на
http://www.peacewomen.org.
7
Совет Безопасности создал рабочую группу по
вопросам поддержания мира в январе 2001
года. В рабочей группе представлены все
пятнадцать государств-членов СБ и в настоящее
время ее председателем является Япония.
Эта рабочая группа была создана в целях
более транспарентных отношений между
Советом, Секретариатом и странами,
предоставляющими войска.
8
Заявление Председателя Совета Безопасности,
S/PRST/2004/40, принятое 28-го октября 2004 года.
9
« Женщины и мир и безопасность »,
Отчет Генерального секретаря, S/2004/814,
13-го октября 2004 года.
10
Целевая группа по вопросам женщин и мира
и безопасности является одной из девяти
целевых групп, входящих в Межучрежденческую
сеть по положению женщин и равенству
полов. Целевая группа играет ведущую роль в
пропагандировании и координации совместного
реагирования ООН по вопросам женщин и мира и
11
50
безопасности, совместно с государствамичленами и неправительственными
организациями.
Заместитель Генерального секретаря по
политическим вопросам является лицом,
ответственным за созыв Исполнительного
комитета по вопросам мира и безопасности.
Созданный по инициативе Генерального
секретаря в 1997 году, этот комитет является
высшим органом при Секретариате ООН по
разработке политики и управлению по
неотложным и многопрофильным проблемам в
области мира и безопасности. Он включает:
Департамент по политическим вопросам (ДПВ),
Департамент по операциям по поддержанию
мира (ДОПМ), Департамент по вопросам
разоружения (ДВР), Канцелярию Специального
советника по гендерным вопросам и улучшению
положения женщин (OSAGI), Департамент
общественной информации (ДОИ), Управление по
координации гуманитарных вопросов (УКГВ),
Управление Верховного комиссара Организации
Объединенных Наций по правам человека
(УВКПЧ), Управление по правовым вопросам
(УПВ), Канцелярию Специального представителя
Генерального секретаря по вопросу о положении
детей и по вооруженным конфликтам (OSRSG/CAC),
Программу развития Организации Объединенных
Наций (ПРО ООН), Верховного комиссара
Организации Объединенных Наций по делам
беженцев (UNHCR), Детский фонд Организации
Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Координатора
по вопросам безопасности Организации
Объединенных Наций, Всемирный банк.
12
§ 4, 5 и 6, резолюция Совета Безопасности 1325 о
проблемах женщин и мира и безопасности. (S/
RES/1325) (Далее РСБ 1325).
13
Для дополнительной информации по ДОПМ см.:
http://www.un.org/Depts/dpko/dpko/info/
page3.htm.
14
Оптимальная практика миротворческой
деятельности ООН,
http://pbpu.unlb.org/pbpu/Document.aspx?docid=
630&classid=3&catid=22&subcatid=0
15
См. « План действий по обеспечению учета
гендерной проблематики при проведении
многокомпонентных операций по поддержанию
мира », Группа анализа результатов, ДОПМ, июль
2000-го года.
http://www.peacewomen.opg/resources/
Peacekeeping/UN2000.pdf
16
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
См. « Виндхукская декларация и Намибийский
план действий по обеспечению учета
гендерной проблематики при проведении
многокомпонентных операций в поддержку
мира », Намибия, 31-го мая 2000 года.
http://ww.peacewomen.org/un/pkwatch/
WindhoekDeclaration.html
17
В период председательства в Совете
Безопасности Соединенного Королевства
Великобритании и Северной Ирландии Совет
Безопасности провел открытую сессию по
вопросам конфликтов, миротворческой
деятельности и гендерным проблемам.
http://www.peacewomen.org/un/sc/
genderandpeacekeeping2002/
genderconflictpeacekeeping.html
18
Группа анализа результатов ДОПМ переименована
в Группу по оптимальной практике
миротворческой деятельности.
19
более ранних документов Проект « Женщины и
мир » составил подробную историю создания
этой должности, на основе всех соответствующих
документов ООН – отчетах Генерального
секретаря, Консультативного комитета по
административным и бюджетным вопросам
(ККАБВ), Специального комитета по операциям
по поддержанию мира и резолюций Генеральной
Ассамблеи.
http://www.peacewomen.org/un/pkwatch/
genderunit.html
К 10-ти миссиям, в которых есть советники по
гендерным вопросам, нужно также добавить 5
миссий по поддержанию мира с координаторами
по гендерным вопросам (КГВ): Кипр; ЭфиопияЭриртрея; Грузия; Ближний Восток; Голанские
высоты в Сирии; а также Западная Сахара.
Координатор по гендерным вопросам занимаются
проблемами найма на работу, продвижения по
службе, дискриминации на рабочих местах и
сексуальных домогательств.
27
В этом разделе используется информация,
предоставленная Отделом по гендерным
вопросам ДОПМ для НПОГЖ для подготовки
этого доклада.
28
Заявление Председателя Совета Безопасности, SC/
PRST/2004/40, принятом 28-го октября 2004 года.
29
20
21
A/59/19.
22
Женская международная лига за мир и свободу,
http://www.peacewomen.org/un/4thAnniversary/
4thAnniversaryindex.html
23
Оптимальная практика миротворческой
деятельности ООН
http://pbpu.unlb.org/pbpu/Document.aspx?docid=
630&classid=3&catid=22&subcatid=0
24
В период с октября 2000 года по август 2004 года
эту должность временно занимала Анна Шоттон в
качестве исполняющего обязанности советника
по гендерным вопросам. С приходом постоянного
cоветника по гендерным вопросам, Анна Шоттон
перешла на должность Координатора по
вопросам по вопросам сексуальной эксплуатации
и надругательствам при ДОПМ, также при Группе
по оптимальной практике миротворческой
деятельности.
25
См. « Гендерные проблемы, связанные с
операциями ООН по поддержанию мира на
Гаити: интервью с Надин Пюечгирбал, старшим
советником по гендерным вопросам, Миссия
ООН по стабилизации в Гаити (МООНСГ), » Проект
« Женщины и мир », октябрь 2004 г.
http://www.peacewomen.org/resources/
Peacekeeping/NPuechguirbalinterview04.pdf
Эти рекомендации далее рассматриваются в
разделе нашего отчета, касающегося работы
Комитета ООН по операциям по поддержанию
мира.
30
Из статей 12, 13 и 14 Заявление о политике ДОПМ
по гендерным вопросам.
31
См. статью 12 Заявления о политике ДОПМ по
гендерным вопросам
32
Страница С-34 доступна на: http://www.un.org/
Depts/dpko/dpko/ctte/CTTE.htm. На этой вебстранице представлены все соответствующие
документы С-34, включая отчеты и пресс-релизы.
33
Организация Объединенных Наций,
http://www.un.org/documents/ga/res/19/ares19.htm
34
В 2000 году С-34 расширил свою сферу
компетенции и охватывает оценку рекомендаций,
содержащихся в отчете Группы экспертов об
операциях по поддержанию мира (A/55/305S/2000/809), известном как отчет Брахими, а также
отчета Генерального секретаря по исполнению
35
51
РСБ 1325 и ООН
В 2000 году Генеральный секретарь представил
предложение о создании официальной группы по
гендерной проблематике при ДОПМ в составе
трех сотрудников, включая Старшего советника
по гендерным вопросам на уровне Р-4. После трех
лет сопротивления со стороны Консультативного
комитета по административным и бюджетным
вопросам (ККАБВ) предусмотренный состав был
снижен до одной должности советника по
гендерным вопросам на уровне Р-4. На основе
26
Женская международная лига за мир и свободу,
http://www.peacewomen.org/resources/
Peacekeeping/peacekeepingindex.html#un
Сноски (cont’d)
этих рекомендаций (А/55/502). Для более полной
информации можно посетить сайт:
http://un.org/peace/reports/peace_operations/.
Это определение, принятое С-34 включено во все
новейшие отчеты Специального комитета.
36
Для обновленного списка членов, см. последний
отчет С-34. Отчет Специального комитета по
операциям по поддержанию мира и его рабочей
группы в 2005 году регулярной сессии (А/59/19).
http://www.un.org/Depts/dpko/dpko/ctte/
CTTEE.htm
37
Наблюдатели: Корейская НародноДемократическая Республика; Доминиканская
Республика; Гайана; Гаити; Израиль; Мадагаскар;
Парагвай; Йемен; Африканский Союз;
Европейское Сообщество; Святой Престол;
Международный комитет Красного Креста.
38
Отчет С-34 Генеральной Ассамблее по работе
(четвертого) Комитета по специальным
политическим вопросам и вопросам
деколонизации. За « Всеохватывающим обзором »
Специального комитета следуют ежегодные
отчеты Генерального секретаря по
« Осуществлению рекомендаций Специального
комитета по операциям по поддержанию мира ».
39
РДР и РСБ означают разоружение, демобилизацию
и реинтеграцию и реформу в секторе
безопасности.
40
§ 4, 5 и 6, РСБ 1325.
41
На основе более ранней документации, проект «
Женщины и мир » составил подробную историю
создания этой должности на основании
документов ООН – отчетов Генерального
секретаря, Консультативного комитета по
административным и бюджетным вопросам
(ККАБВ), Специального комитета по операциям по
поддержанию мира и резолюций Генеральной
Ассамблеи.
http://www.peacewomen.org/un/pkwatch/
genderunit.html
42
В мае 2005 года гендерный потенциал ГПК был
укреплен благодаря созданию должности
младшего сотрудника по гендерным вопросам,
на средства, предоставленные правительством
Норвегии.
43
Закрытый характер С-34 хорошо виден на
примере недостатка доступной информации
об ООН, единственная существующая вебстраница не содержит достаточной информации,
способной поддержать пропагандистские
стратегии вне ООН.
44
52
Следующие учреждения: ЮНИФЕМ, OSAGI,
INSTRAW, UNDAW и IANWGE.
45
Рамки действий ЮНИФЕМ (портал, посвященный
вопросам женщин и мира и безопасности)
включают следующие принципы: (1)
Планирование подготовки к чрезвычайным
ситуациям и мер по их устранению: осознание
последствий вооруженных конфликтов для
женщин и девочек; (2) улучшение защиты и мер
по оказанию помощи для женщин; (3) поддержка
участию женщин и создания условий для
признания центрального значения гендерной
перспективы; (4) Включение гендерного подхода
в межправительственные инициативы в области
мира и безопасности; (5) гендерное правосудие в
условиях постконфликтного миростроительства.
46
« Консультативный комитет обладает следующими
функциями: (а) оценивать и составлять отчеты по
бюджету Генеральному секретарю и Генеральной
Ассамблее; (b) давать консультации Генеральной
Ассамблее по административным и бюджетным
вопросам; (с) изучать для Генеральной Ассамблеи
административные бюджеты специализированных
учреждений и делать предложения в финансовой
области этим учреждениям; и (d) рассматривать и
докладывать Генеральной Ассамблее об отчетах
ревизоров о счетах Организации Объединенных
Наций и специализированных учреждений ».
На сайте ООН/ККАБВ:
http://www.un.org/org/docs/acabq
47
Пятый комитет является соответствующим
основным комитетом Генеральной Ассамблеи по
административным и бюджетным вопросам (в
соответствии с 17-ой статьей Устава ООН). Во
время сессии (октябрь-декабрь) он рассматривает
вопросы, требующие одобрения Генеральной
Ассамблеи, для предоставления средств в конце
года. Возобновленная сессия в марте
рассматривает вопросы, оставшимся
нерешенными на главной сессии.
48
В дополнение к резолюции Генеральной
Ассамблеи, инициатива создания бюро
Координатора по вопросам положения женщин
явилась прямым ответом на призывы,
раздававшиеся на трех всемирных конференциях
по вопросам женщин, проводившихся в Мехико,
Копенгагене и Найроби.
49
Известный также как Намибийский план действий,
итоговый документ конференции по обеспечению
учета гендерной проблематики при проведении
многокомпонентных операций в поддержку мира,
статья 7.
50
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
В последнее время заседания Пятого комитета
проходили не только во время основных
заседаний Генеральной Ассамблеи (с сентября по
декабрь), но также во время возобновленной
сессии марте и в мае того же года это стало
обычной практикой.
51
Интервью Сары Шрейер с Надиной Пюечгирбал,
Старшим советником по гендерным вопросам,
Миссия Организации Объединенных Наций по
стабилизации в Гаити (МООНСГ), в доступе на
вебсайте « Женщины и мир »:
http://www.peacewomen.org/resources/
Peacekeeping /NPuechguirbalinterview04.pdf
52
Цитируются высказывания Группы по гендерной
проблематике при Департаменте ООН по
операциям по поддержанию мира.
53
РСБ 1325 и ООН
53
54
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
«
2
Совет приветствует усилия
государств-членов по осуществлению
резолюции 1325 (2000) в национальном
масштабе, включая разработку
национальных планов действий, и
побуждает государства-члены
продолжать такое осуществление.
Заявление Председателя Совета Безопасности, октябрь 2004 г.
»
55
2
Национальные планы действий и
стратегии, касающиеся женщин и
мира и безопасности
« Совет Безопасности…побуждает государства-члены, органы
системы ООН, гражданское общество и иные организации
разрабатывать четкие стратегии и планы действий (включая
целевые показатели и графики) по учету гендерных факторов в
программах восстановления и реконструкции, включая механизмы
наблюдения, и уделять пристальное внимание положению женщин
и девочек при оценке потребностей в постконфликтных
ситуациях, а также осуществлять, выделяя для этого
достаточные ресурсы, целенаправленные мероприятия,
ориентированные на решение конкретных проблем, как
землевладение, права собственности и доступа женщин к
экономическим ресурсам »1.
Заявление Председателя Совета Безопасности, октябрь 2002 г.
Государства-члены играют решающую роль в деле осуществления РСБ 1325 в
национальном масштабе и на местах. От государств зависит участие в операциях
по поддержанию мира, восстановлению и предотвращению конфликтов,
исполнение обязательств, связанных с женщинами, миром и безопасностью,
обеспечение участия женщин в процессах реконструкции и выживания или
наоборот, сохранение неизменными существующих структур дискриминации,
бедности и насилия.
Национальные планы действий должны принимать во внимание более
широкие вопросы комплексного гендерного подхода в усилиях по обеспечению
мира и безопасности. Эти инициативы основаны не только на данных опыта
женщин в деле формального обеспечения миростроительства и предотвращения
конфликтов, но также и на использовании гендерного анализа для пересмотра
ключевых мероприятий, идеалов, целей и действий. Это является наиболее
сложной задачей по обеспечению выполнения резолюции 1325. В данном контексте
государства должны принять во внимание роль гендерной проблематики в
пересмотре миротворческих и миростроительных усилий, а не рассматривать
включение женщин как готовое решение проблемы. При отсутствии этих
обязательств усилия по сохранению мира в разных частях света будут попрежнему игнорироваться и даже способствовать неравенству, отсталости и
хроническим конфликтам.
56
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
В то время как РСБ 1325 способна продвигать комплексный гендерный
подход в системе оповещения ООН и исполнения программ, государства-члены
играют важную роль в деле осуществления резолюции через внедрение политики
по вопросам женщин и мира и безопасности на местах и в национальном
масштабе. В данной главе рассматривается роль государств-членов в процессе
разработки Национального плана действий по резолюции 1325, а также усилия по
внедрению положений резолюции в принципы внутренней и внешней политики.
В данный момент не существует какого-либо завершенного Национального
плана действий. Однако, на некоторых направлениях прогресс был достигнут. В
этой главе рассматривается значение определения гендерных рамок во внутренней
политике, особенно в отношении политики в области мира и безопасности. Будет
уделено внимание мировым лидерам по разработке Национальных планов
действий по женщинам и миру и безопасности как Соединенное Королевство,
Дания и Швеция. В особенности будут отмечены усилия Соединенного
Королевства по исполнению обязательств по резолюции 1325 в черновике
Национального плана действий. Будут также рассматриваться альтернативные
стратегии по систематизации исполнения 1325 на примере Норвегии и Фиджи,
включающих положения резолюции в более широкие гендерные рамки. В
заключение будут рассмотрены стратегии по распространению и разработке
Национальных планов действий и стратегий в других государствах. Будут
оценены мероприятия миростроителей для улучшения осуществления положений
РСБ 1325 на местах и в национальном масштабе, а также примеры инициатив по
женщинам и миру и безопасности в таких странах как Уганда и Шри Ланка. Глава
завершается выделением основных проблем и набором стратегических
рекомендаций.
Обязательства государств по внедрению и исполнению РСБ 1325
Резолюция 1325 обязывает государства-члены предпринимать действия в
нескольких взаимосвязанных областях:
57
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Участие женщин в процессе принятия решений, а также мирных процессах
Резолюция призывает государства-члены включать женщин в процессы принятия
решений, а также в мирные процессы. Во-первых, она призывает государствачлены увеличивать число женщин, ответственных за принятие решений в
государственных, региональных и международных учреждениях, ответственных
за предотвращение, управление и разрешение конфликтов2. Она также призывает
государства предоставлять соответствующие кандидатуры на должности
специальных представителей и посланников Генерального секретаря и их
включения в централизованные и регулярно исправляемые списки личного
состава3. Во-вторых, резолюция призывает заинтересованные стороны в
переговорах и мирных процессах уделять внимание особым нуждам женщин и
девочек в процессе репатриации, переселения, восстановления, реинтеграции и
постконфликтной реконструкции. Государства обязаны принимать меры для
поддержания мирных инициатив женщин на местах и местным процессам
разрешения конфликтов, а также вовлекать женщин во все механизмы
осуществления мирных соглашений4.
Защита женщин и девочек
Резолюция призывает государства-члены учитывать гендерную перспективу в
процессах мирных переговоров, а также принимать меры по защите и уважению
прав человека женщин и девочек, особенно в отношении конституций,
избирательных систем, полиции и правосудия5. Она также призывает государствачлены принимать во внимание различные нужды женщин-комбатантов и мужчин
при планировании разоружения, демобилизации и реинтеграции. Государства
обязаны также оказывать особое внимание потенциальным последствиям санкций
для мирного населения и защищать женщин и детей от гендерного насилия, в
особенности от изнасилования, в условиях вооруженных конфликтов6. Государствачлены и все заинтересованные стороны призываются уважать гражданский
характер лагерей беженцев и поселений, принимать во внимание особые нужды
женщин и девочек, и включать женщин в процесс планирования и управления
лагерями7. Государства-члены настоятельно призываются положить конец
безответственности и преследовать ответственных за геноцид, преступления
против человечества и военные преступления, включая сексуальные и иные
формы насилия по отношению к женщинам и исключать преступления против
женщин, а также иные формы сексуального и гендерного насилия из положений
об амнистии в мирных соглашениях8.
Гендерные перспективы и подготовка миротворческого персонала
Резолюция просит Генерального секретаря дать государствам-членам руководящие
указания в отношении подготовки и предоставить им материалы, касающиеся
защиты, прав и особых потребностей женщин. Государства-члены обязаны
внедрять эти меры по поддержанию мира и миростроительству. Кроме того, РСБ
1325 настоятельно призывает государства-члены включать эти элементы, а также
подготовку по вопросам осознания проблемы ВИЧ/СПИД в их национальные
программы подготовки военного и гражданского полицейского персонала
накануне развертывания9. Наконец, резолюция призывает государства-члены
расширять свою финансовую, техническую и материальную поддержку усилий по
подготовке персонала с учетом гендерных аспектов, предпринимаемых ООН10.
58
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Разработка Национальных планов действий:
основные ключевые компоненты и стратегии
Опыт государств, приступивших к разработке национальных планов действий,
является очень ценным для осуществления резолюции 1325. Их проблемы и их
достижения прокладывают путь для других государств в деле разработки мер,
укоренения изменений в государственном механизме и взаимодействия с
гражданским обществом. На основании этих примеров возникли особые подходы
и стратегии. Наиболее важными среди них являются: 1) использование гендерной
ревизии и исследований для оценки действительного положения дел по
комплексному гендерному подходу в государствах и в усилиях по поддержанию
мира, 2) создания межправительственных рабочих групп по содействию создания
атмосферы сотрудничества и взаимопомощи между государственными
ведомствами, а также между правительством и гражданским обществом, 3)
создание конкретных механизмов для наблюдения и обеспечения отчетности, а
также 4) ассигнование средств для обеспечения действенности политики и ее
содержания. Эти стратегии позволяют государствам сделать первые шаги по
осуществлению РСБ 1325.
Гендерный аудит и мониторинг
Создание рабочей группы и консультации со специалистами
Достижения государств по осуществлению 1325 будут зависеть от тех людей,
которые будут заняты их разработкой. Большинство мероприятий по созданию
национальных планов действий содержали создание межгосударственных
рабочих групп включавших политиков, правительственных чиновников и
59
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Гендерный аудит является основным инструментом для усилий государств по
осуществлению резолюции, позволяющий оценивать и направлять существующие
операции, политику, законодательство, финансирование и персонал, ответственный
за осуществление. Результаты аудита являются подробной картиной текущих
мероприятий по осуществлению и рассмотрению вопросов, касающимся женщин
и мира и безопасности, как они протекают и кем они проводятся. Они позволяют
выделить те области, в которых их осуществление является особенно
необходимыми и помогают указать на важных участников еще не вовлеченных в
процесс осуществления резолюции 1325, но могущих сыграть важную роль в
развитии и пересмотре национальных планов действий и стратегий.
Другое ключевое преимущество гендерного аудита заключается в том, что
он помогает избежать дублирование политики, учреждений и программ, и
способствовать развитию сотрудничества между такими правительственными
органами как министерство иностранных дел, обороны, международного
развития и иными учреждениями, парламентариями, НПО и исследователями11.
Гендерные аудиты должны охватывать не только текущие мероприятия в
национальном масштабе, но и миссии поддержания мира и безопасности на
местах. Аудит позволяет высветить межгосударственный охват государственных
мероприятий и обеспечить циркуляции отчетности между центром и местами.
представителей НПО. Эти группы призваны обеспечить участие всех ветвей
власти в разработке новой политики а также выявить наличие специальных
знаний у отдельных департаментов и отделов. Для этих мероприятий чрезвычайно
важно наличие местных обладателей знаний, в особенности в регионах, задетых
конфликтами. Регулярные совещания с представителями гражданского общества
предоставляют возможность для осуществления подлинного комплексного
гендерного подхода в политике государств. Женские организации, а также
организации гражданского общества способны предлагать альтернативные
понимания политики и стратегий а также дать представление о влиянии политики
на местах. Наличие рабочей группы широкого состава дает иное освещение
властных отношений и предоставляет форум для выражения иных, иногда даже и
альтернативных ценностей в области процессов поддержания мира и
миросозидания.
Мониторинг и обеспечение механизмов отчетности
В национальных планах действий должны быть указаны цели и показатели, а
также исходные данные для сравнительной оценки с целью осуществления
мониторинга и оценки осуществления резолюции 1325. Такого рода механизмы
призваны увеличить координацию, согласованность и последовательность
политики12. Очень важно, чтобы запланированная подготовка по повышению
информированности в области гендерной проблематики были обеспечена
средствами, включая сроки по осуществлению, чтобы были определены лица,
ответственные за их осуществление, а также, чтобы она была доведена до конца и
обеспечен мониторинг процесса ее исполнения. Создание и включение механизмов
по мониторингу и отчетности в национальные планы действий должно
обеспечивать осуществление всеми сторонами эффективных и измеряемых
перемен. Проведение сравнительной оценки осуществления является наиболее
важным в деле соблюдения обязательств осуществлять перемены и следить за
сложным процессом последовательного проведения и исполнения начатых
мероприятий.
Обеспечение достаточными средствами
Требуемые усилия не принесут плодов без наличия достаточных средств для
оперативного исполнения на всех уровнях. Необходимость суровой экономии и
рационализации создает дополнительные проблемы для государств. В
особенности это касается стран, затронутых вооруженными конфликтами, а
также в тех областях где наиболее трудно заботиться о правах женщин.
Обеспечение исполнения государствами обязательств по резолюции 1325
должно включать также и финансовые обязательства по финансированию
мероприятий, связанных с реализацией национальных планов действий. Без
наличия достаточных средств вместо реального прогресса в области политики,
учреждений и действий данные планы останутся лишь мечтами о благом
управлении.
60
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Глобальные лидеры и национальные планы действий
Среди государств, наиболее продвинутых в деле осуществления резолюции 1325
в национальном масштабе, являются члены группы « Друзей резолюции 1325 » –
добровольной, спонтанно возникшей организации государств-членов ООН,
регулярно собирающейся для пропаганды положений РСБ 1325 в шести комитетах
Генеральной Ассамблеи, Экономическом и социальном совете, а также в других
межправительственных учреждениях13. На совещаниях группы, проводящихся
при миссии Канады14, иногда присутствуют (по приглашению) представители от
ЮНИФЕМ, OSAGI, Рабочей группы НПО по проблемам женщин и мира и
безопасности (РГНПО). Соединенное Королевство, Дания и Швеция – странычлены Группы – разработали проекты национальных планов действий по
проблемам женщин и мира и безопасности. На сегодняшний день каждое из этих
государств провело гендерный аудит и разработали проекты национальных
планов действий.
Далее будут рассматриваться профили деятелей по разработке национальных
планов действий в каждом государстве. Будут рассматриваться процессы
разработки отдельных частей каждого плана, а также те препятствия, с которыми
они столкнулись. В заключение будет рассмотрен вопрос о влиянии каждого
плана действий на процесс осуществления государствами РСБ 1325, а также
анализ возможностей систематизации планов, их способность дать толчок уже
существующей политике и операциям и облегчить разработку новой политики и
действий по борьбе с недостатками, выявленными в ходе гендерных аудитов и
исследований.
Норвегия и Фиджи, рассматриваемые в конце, стоят в анализе особняком.
Будучи также глобальными лидерами в разработке национальной политики по
вопросам женщин и мира и безопасности, эти страны разработали альтернативную
парадигму осуществления резолюции. В данном случае была осуществлена
попытка интеграции РСБ 1325 в расширенные гендерные рамки. Так как эти
страны еще не разработали собственных рамок осуществления РСБ 1325,
нижеследующие данные являются примером возможности расширения рамок
комплексного гендерного подхода.
Осуществление Соединенным Королевством резолюции 1325 было описано в
недавно опубликованном издании Гуниллы де Врис Линдестам15, под названием
Making it Work. В данном издании сделан акцент на ведущей роли Соединенного
Королевства в деле поддержки программной работы по защите мирного населения
в условиях вооруженных конфликтов, через сотрудничество с другими
государствами-членами Совета Безопасности, а также через разработку
законодательства и стандартов по проблемам защиты. Хотя автор признает, что
национальный план действий находится еще на раннем этапе разработки, отчет
Линдестам содержит вывод о том, что Соединенное Королевство ясно объявило о
своих обязательствах по распространению гендерного равноправия и создания
условий для полноправного участия женщин в жизни общества16. Соединенное
Королевство было предшественником в деле принятия резолюции по проблемам
61
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Соединенное Королевство
женщин и мира и безопасности в ответ на требование гражданского общества в
1999-2000 гг. Соединенное Королевство призвало также государства-члены ООН
разрабатывать национальные планы действий по осуществлению резолюции 1325
в заявлении председателя Совета Безопасности в октябре 2004 г.
Несмотря на это, Линдестам отмечает, что составление национального плана
действий требует от Соединенного Королевства более последовательной
деятельности по доведению плана до конца, а также более согласованной политики
и последовательности в деле успешного осуществления РСБ 132517.
Основные участники процесса разработки Национального плана
действий Соединенного Королевства
Министерство иностранных дел и по делам Содружества (МИДДС)18 при
правительстве Соединенного Королевства является центром по координации
межгосударственного осуществления РСБ 1325 в национальном масштабе. Группа
по проблемам конфликтов (ГПК) в рамках МИДДС является основным органом
по политике в связи с РСБ 132519.Так как ГПК не является участником процесса
осуществления резолюции, она взаимодействует на местах с другими
правительственными органами, такими как Министерство международного
развития Великобритании (ММРВ) а также НПО которые работают в регионах,
затронутых конфликтами.
Уайтхоллская рабочая группа по плану действий 1325 была учреждена для
разработки Национального плана действий Соединенного Королевства. МИДДС
была поручена роль координатора этой Группы, собиравшейся на регулярной
основе для обсуждения разработки Плана. Уайтхоллская группа является
неформальной организацией состоящей из членов трех основных министерств
(МИДДС, ММРВ, МО)20. Рабочая группа Соединенного Королевства по проблемам
женщин и мира и безопасности также приняла участие в совещаниях и оказала
серьезную помощь на первоначальнойм этапе составления Плана действий 21.
Межпартийная парламентская группа по проблемам женщин и мира и
безопасности находится в настоящее время в процессе создания по примеру
Канадского комитета по проблемам женщин и мира и безопасности (ККЖМБ)22.
Благодаря этой Группе голос гражданского общества и академических кругов
будет услышан на парламентском уровне. Джоан Руддок, член Парламента
Соединенного Королевства, оказывающая серьезную поддержку резолюции 1325,
является ключевым участником и представителем этой Группы. Гражданское
общество также ищет поддержки среди межпартийной группы Палаты лордов для
наблюдения за осуществлением и повышения информированности по проблемам
связанным с резолюцией 1325 в Парламенте23.
Рабочая группа Соединенного Королевства по проблемам женщин и мира и
безопасности состоит из представителей НПО, сети женщин, исследователей и
гендерного отдела Секретариата Содружества. Совместные усилия этих
правительственных деятелей и представителей гражданского общества сыграли
важнейшую роль для продолжающихся усилий по составлению Национального
плана действий.
62
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Несмотря на то, что правительство Соединенного Королевства признает
ведущую роль гражданского общества в этом процессе, обмен информацией с
гражданским обществом не был систематическим. Гендерный аудит, например,
осуществлялся внутри государственных структур, и организации гражданского
общества не имели возможности оказывать содействие в областях, затронутых
этим аудитом. Можно также добавить, что результаты аудита не были доведены
до сведения организаций гражданского общества24.
Гендерный аудит
Для Соединенного Королевства гендерный аудит оказался первым этапом в
разработке Национального плана действий25. На основе полученной информации
стало возможным определить существующие механизмы и мероприятия, могущие
быть включенными в качестве части Национального плана действий и выделить
те области, в которых необходимы улучшения по осуществлению резолюции 1325
в работе правительства Соединенного Королевства в области мира и
безопасности.
Проект содержания Национального плана действий
63
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Проект Плана предполагает постепенное осуществление резолюции 1325 и
стратегии по осуществлению и действиям в отношении обязательств не только
для государств-членов, но также и для международных организаций. В данном
разделе рассматриваются принятые обязательства по резолюции 1325 и
рекомендации, касающиеся проекта Национального плана действий Соединенного
Королевства для содействия его осуществлению:
Повышение представленности женщин в процессах принятия решений и
мирных процессах: Проект Национального плана действий Соединенного
Королевства предусматривает не только повышение информированности по
проблемам участия женщин в миротворчестве и предотвращении конфликтов
среди правительств и стран, предоставляющих войска (СПВ), но также поощрение
учреждений, правительств и организаций гражданского общества выдвигать на
должности кандидатов-женщин.
Призыв Генеральному секретарю к исполнению Стратегического плана
действий: Проект Плана действий стремится к разработке постконфликтных
программ по комплексному гендерному подходу для обеспечения участия женщин
в постконфликтных конституционных, судебных и законодательных реформах, в
том числе по установлению истины и примирению и выборам26. Соединенное
Королевство признает также свою роль в поддержке и разработке руководств
ООН и отмечает необходимость учета гендерной составляющей этих
мероприятий.
Представление кандидатур на должность специального представителя
Генерального секретаря: Проект Плана действий определяет следующие
необходимые меры для представления кандидатов для включения в регулярно
обновляемый список:
олее активный сбор информации о вакантных должностях в ООН
Б
азвитие внутренних и зарубежных контактных сетей для предоставления
Р
квалифицированных кандидатов
азвитие межправительственной департаментской сети для выявления
Р
кандидатов от Соединенного Королевства на должности старших
сотрудников ООН
одействие подготовке и вступлению в должность будущих кандидатов
С
Роль женщин в операциях ООН на местах (в особенности среди военных
наблюдателей, гражданской полиции и персонала, занимающегося вопросами
защиты прав человека и гуманитарного персонала): План Соединенного
Королевства содержит обязательство продолжать развертывание женской
гражданской полиции и военных при операциях под эгидой ООН, увеличивать
участие женщин и предоставлять им равные возможности, развивать такие
правительственные инициативы как программы стипендий и иные стратегии по
содействию решению гендерных вопросов, а также помощь для вступления в
должность и обмен опытом. Соединенное Королевство также разрабатывает
планы по развитию межправительственной министерской сети для определения
подходящих кандидатов на старшие должности в ООН27. Такие министерства
как МО, МИДДС и ММРВ также приняли обязательство увеличить количество
женщин-инструкторов для подготовки военной и гражданской полиции
Соединенного Королевства и войск от СПВ.
Учет гендерных перспектив и аспектов в операциях по поддержанию мира:
Национальный план действий Соединенного Королевства направлен не только на
учет гендерной перспективы в операциях по поддержанию мира, но также на
обеспечение гендерных групп достаточными финансовыми средствами и доступа
советников по гендерным вопросам к старшим руководителям. Проект плана
также предусматривает ответственность за внедрение гендерной перспективы в
последующие мандаты и резолюции Совета Безопасности, касающиеся операций
по поддержанию мира. Кроме этого, в проекте Плана содержится настоятельный
призыв к Соединенному Королевству учитывать гендерную перспективу при
разработке военной доктрины, планов действий гражданской полиции и иных
доктрин, касающихся военнослужащих.
Государства-члены должны учитывать руководящие принципы в программах по
подготовке персонала и по вопросам осознания проблемы информированности
ВИЧ/СПИД: Соединенное Королевство обязывается рассмотреть руководящие
принципы по подготовке в рамках образовательных программ для военнослужащих
международной полиции и СПВ, предоставленные Генеральным секретарем.
Финансовая, техническая и материально-техническая поддержка с учетом
гендерных проблем: Проект плана направлен на поддержку и поощрение ДОПМ по
привлечению пособий по подготовке в области гендерной проблематики
Соединенного Королевства для систем планирования и подготовки с учетом
гендерных проблем в области поддержания мира, политических и гражданских
дел, а также учет важного значения добровольной подготовки по гендерным
вопросам в программах Соединенного Королевства.
64
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Гендерная перспектива в мирных соглашениях: Проект Плана действий
Соединенного Королевства направлен на внедрение гендерной перспективы в
процесс переговоров и осуществления мирных соглашений, а также на
использование дипломатических средств для поощрения инициатив других
государств-членов. Проект Плана содержит список других возможных посредников
– ЮНИФЕМ или Фонд немедленного действия по правам человека женщин –
которые могут оказывать содействие предотвращению, урегулированию
конфликтов и миростроительству.
Защита женщин от насилия по признаку пола (НПП): Проект плана направлен на
рассмотрение потребностей по подготовке с учетом гендерных проблем и
официальное закрепление правил Соединенного Королевства, касающиеся
сексуальной эксплуатации и торговли услугами женщин и девочек в целях
сексуальной эксплуатации их военнослужащими, участвующими в операциях по
поддержанию мира и персонала гражданской полиции.
Судебное преследование лиц, виновных в геноциде и преступлениях против
человечества: Проект плана предусматривает поддержку проектов по поддержанию
порядка и общинной безопасности, общинные суды, борьбе с насилием в семье и
поощрять признание Международным уголовным судом гендерных преступлений
военными преступлениями.
Уважение мирного и гуманитарного характера лагерей беженцев: Проект Плана
действий предусматривает дальнейшую поддержку деятельности в интересах
беженцев Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН),
мероприятий по комплексному подходу к проблеме равенства полов и возрастов
(GAM), мероприятий, связанных с предотвращением риска нападения бывших
комбатантов, насилия в семье, в лагерях беженцев, создание безопасных мест и
содействие женщинам-жертвам.
Учет гендерных факторов при подготовке миссий Совета Безопасности;
согласование с местными и международными женскими организациями: Проект
Плана действий включает обязательство осуществлять РСБ 1325, разрабатывать
механизмы мониторинга и обеспечивать: а) учет гендерных факторов при
65
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Особые потребности бывших комбатантов и комбатанток при разоружении,
демобилизации и реинтеграции (РДР): Участие Великобритании в программах по
РДР ограничивалось оказанием финансовой поддержки; Соединенное Королевство
однако участвовало в осуществлении программы в Сьерра Леоне. В 2003 г., ММРВ
заказало и представило независимый отчет на местах об уроках, вынесенных из
опыта реинтеграции бывших комбатантов в Сьерра Леоне. Исследование показало
что в программах в Съерра Леоне, в которых участвовало Соединенное
Королевство, жены бывших комбатантов и бывшие комбатантки были исключены
из программы28. План национальной программы действий косвенно учитывает
результаты данного исследования, обещая пересмотреть требования по подготовке
для военнослужащих и персонала гражданской полиции Соединенного
Королевства, принимающих участие в мероприятиях по РДР, и применять, где это
возможно, комплексный подход.
определении целей миссий Совета Безопасности; b) данные миссии имеют контакт
с женскими и иными релевантными организациями; а также c) включения в отчеты
этих миссий конкретных рекомендаций в отношении женщин и девочек. РГСК
настаивает на том, чтобы в Национальном плане действий уделялось больше
внимания поддержке и согласованию мероприятий на местах, касающихся женщин
в области миростроительства, а также с религиозными организациями29.
Препятствия и проблемы
Координация: Обмен информацией между различными государственными
органами остается насущной проблемой для разработки Национального плана
действий, несмотря на существование межправительственных учреждений.
Сменяемость персонала: Значительная часть проблем проистекает из
ограниченности людских ресурсов внутри МИДДС, ответственных за координацию
и осуществление РСБ 1325 во всех государственных органах. К этому необходимо
добавить, что правительственные координационные центры часто обновляются,
прерывая систематическую и эффективную работу по осуществлению РСБ 1325.
Согласование и осуществление: Разработка Плана действий по проблемам
женщин и мира и безопасности находится под угрозой нехватки средств для
осуществления мер, даже в том случае, когда эти меры полностью согласованы.
Более широкие консультации: Ограниченность людских ресурсов необходимых
для разработки Национального плана действий не позволяет осуществлять
эффективное планирование и координацию с компетентными лицами вне
государственных служб, такими как НПО, исследователями и миростроителями
на низовом уровне.
Среди других насущных проблем следует указать на недостаточный учет проектом
Плана действий программ действий различных организаций – гражданского
общества, НПО, государственных органов, а также его реалистичность,
измеримость и возможность быть осуществленным.
Дания
Министр иностранных дел и министр обороны Дании сформулировали
совместный проект Плана действий30, включающий развернутый набор исследований
и рекомендаций, основанных на осуществлении резолюции 1325 правительством
Дании. План действий был распространен среди членов парламента Дании в июне
2005 г. В данный момент эти министерства предпринимают действия по
осуществлению данных рекомендаций31. План действий, принятый в июне 2005 г.
Является важным итогом, предпринятым Данией на пути осуществления РСБ
1325 в национальном масштабе. До этого времени осуществление было синонимом
увеличения женского состава военных сил; План действий идет, однако, далее
гендерных квот и включает защиту женщин и детей во время конфликтов, а также
доступ женщин к процессу принятия решений в области мира и восстановления.
Пособие по гендерной подготовке датских солдат и разработка способов
66
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
укрепления гендерных аспектов открывает новую область для осуществления,
включая учет уроков и опыта других стран, проводивших гендерную подготовку
военнослужащих.
Основные участники
67
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Несмотря на то, что Министерство иностранных дел и Министерство обороны
сотрудничали с датскими НПО в период разработки Национального плана
действий, им еще далеко от того типа регулярных консультаций с гражданским
обществом которые проводились Соединенным Королевством. Хотя гражданское
общество не принимало активного участия в разработке проекта Национального
плана действий, оно активно проводило мероприятия по распространению
информации о резолюции, участвовало в общественных обсуждениях и
оправдывало полезность резолюции для предотвращения и урегулирования
конфликтов. Организацией « Международная амнистия » и Датским советом
женщин было проведено общественное обсуждение/совещание, посвященное
РСБ ООН 1325. На этом совещании присутствовала группа представителей НПО,
включая датское отделение Женской международной лиги за мир и свободу
(ЖМЛМС), представители от министерств иностранных дел и обороны, сделавшие
доклад о первых шагах по осуществлению РСБ 1325. В сентябре 2004 г. была также
организована конференция по проблемам женщин, мира и безопасности под
эгидой Министерства иностранных дел и Международного комитета по проблемам
равенства (МКР) в которой также участвовали представители НПО, государства
и др. участники процесса осуществления резолюции 1325. В 2003 г. правительство
Дании включило председателя датского отделения ЖМЛМС в состав делегации
Дании на 5-ой Европейской конференции на уровне министров по проблемам
равенства между женщинами и мужчинами в Совете Европы.
Международный комитет по проблемам равенства, состоящий из
политиков, представителей государства и НПО, постоянно информируется о
деятельности, связанной с разработкой Национального плана действий. В его
состав входят представители от всех партий парламента (Фолькетинга) в качестве
« пресс-секретарей по вопросам равенства ». Государство было представлено
сотрудниками министерств социального обеспечения и равенства, труда и
иностранных дел. НПО представляли КУЛУ (Женщины и развитие), « Квиндераа
дет(Национальный совет женщин Дании) (КР), Данск Квинде Самфунд (Датское
общество женщин) и Форум мужчин. КУЛУ и КР являются зонтичными
организациями; КУЛУ занимается международным развитием, в то время как КР
ограничен пределами Дании. Председатель МКР назначается правительством из
числа партий, входящих в правительственную коалицию.
На сегодняшний день не существует национальных объединений по вопросам
женщин, мира и безопасности, контактирующих с представителями парламента,
министерств/департаментов, гражданским обществом и академическими кругами
по примеру Уайтхоллской группы или Рабочей группы Соединенного
Королевства.
Гендерный аудит
Гендерный аудит был проведен в процессе подготовки Национального плана
действий рабочей группой, созданной в сентябре 2004 г., состоящей из
представителей министерств обороны и иностранных дел. Предполагалось, что
результаты аудита станут основой для дополнительных исследований. Аудит стал
первой попыткой обзора мероприятий Дании, касающихся резолюции 1325.
Разработка датского проекта Плана действий по осуществлению
резолюции 1325 Совета Безопасности по проблемам женщин и мира и
безопасности
Датский План действий подразделяется на несколько тематических разделов по
осуществлению РСБ 1325: государственная оборонная политика, ООН и Совет
Безопасности, Европейский союз, ОБСЕ32 и НАТО.
На данном этапе в проекте Плана действий еще не существует ни строгого
графика осуществления каждого мероприятия, ни механизмов наблюдения и
оценочных показателей. Это объясняется тем, что План действий был опубликован
совсем недавно, и на сегодняшний день члены парламента и представители
гражданского общества еще не успели выразить свое мнение по поводу Плана.
Краткий обзор Плана действий Дании по проблемам женщин и мира
и безопасности:
Представленность женщин в процессах принятия решений и мирных процессах:
План действий отражает обязательство, принятое Данией, активно содействовать
(в настоящее время Дания представлена в Совете Безопасности)33 включению
принципов РСБ 1325 во все соответствующие резолюции, а также способствовать
полному и равноправному участию женщин в демократических процессах,
протекающих в постконфликтных обществах.
Консультация и включение женских организаций в мирные процессы
Поскольку План действий содержит рекомендации по включению аспектов РСБ
1325 в операции по миростроительству, постольку миростроительство и
восстановление входят в область обязательств Дании. Являясь частью данной
стратегии, План предполагает проведение исследования с целью: 1) разработка
правил министерством обороны, например, правила применения вооруженной
силы, постоянные оперативные процедуры, кодексы поведения; 2) образование и
подготовка национальных сил обороны; а также 3) гендерные механизмы. Далее
будут исследоваться широта охвата всех трех областей имеющих отношение к
роли женщин в миростроительстве восстановлении. В связи с тем, что женщины
были недостаточно представлены, следующим этапом является разработка
политики, способствующей включению женщин в миростроительство и
восстановление. Полный перечень исследований и рекомендаций свидетельствует
о необходимости использовать опыт других государств в области гендерной
подготовки на оперативном уровне.
68
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Защита женщин
План действий по проблемам женщин и мира и безопасности содержит
обязательство включать гендерные проблемы в сферу компетенции миссий по
поддержанию мира, а также осуществлять судебное преследование за сексуальное
насилие. Дания также провела исследование о масштабах и характере сексуальной
эксплуатации в вооруженных силах и поддержала Департамент ООН по операциям
по поддержанию мира в деле подготовки пособия по гендерным вопросам в
миссиях ООН по поддержанию мира.
Комитет обороны, орган министерства обороны Дании, отвечающий за
армию, флот и военно-воздушные силы, проводит политику выработки разовых
и индивидуализированных директив с учетом гендерных факторов перед каждой
международной операцией. Например, вооруженные силы Дании в Ираке имеют
конкретные директивы, которые включают: 1) запрет на дискриминацию по
признаку пола 2) особое внимание к тяжелому положению женщин и детей и их
прав, а также 3) особое внимание к правам женщин и детей. Правила применения
силы, обязательные для датских солдат, включают требование применения силы в
случаях таких серьезных преступлений как изнасилование и торговля людьми.
Включение комплексного гендерного подхода по резолюции 1325 в деятельность
региональных учреждений
Наряду с ведущей ролью по включению РСБ 1325 в деятельность учреждений
Европейского союза Датский национальный план действий упорядочивает
обязательства Дании по распространению положений РСБ 1325 в других
региональных учреждениях: Организации по безопасности и сотрудничеству в
69
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Гендерные перспективы и подготовка персонала, участвующего в операциях по
поддержанию мира
Стратегия по осуществлению РСБ 1325 Дании преимущественно сосредоточена
на обязательствах в области операций по поддержанию мира и развитию. План
действий играет ведущую роль по включению РСБ 1325 в политику Европейского
союза.
Дания рассчитывает активно способствовать включению гендерных проблем
в миссии Европейского союза по урегулированию кризисов, включая круг
полномочий миссий по установлению фактов. Дания будет стремиться
обеспечивать включение, в случае необходимости, гендерных проблем в выводы
Совета по операциям, а также учет в глобальном плане операции конкретных
действий по защите женщин и обязательную отчетность по гендерным проблемам.
Дания также будет стремиться к включению гендерных принципов в круг
полномочий Специального представителя Европейского союза. Проект Плана
действий рекомендует Дании заложить основу для инициативы по включению
гендерных проблем на различных этапах планировки и осуществления
гражданских операций Европейского союза по урегулированию кризисов.
Наконец, Дания должна стремиться к применению всеобщего комплексного
гендерного подхода по РСБ 1325 в учреждениях Европейского союза в соответствии
с усилиями ООН по осуществлению комплексного гендерного подхода по РСБ
ООН 1325.
Европе (ОБСЕ) и Организации Североатлантического договора (НАТО). Благодаря
всеобъемлющему Плану Дания будет стремиться включать комплексный
гендерный подход в деятельность ОБСЕ и побуждать государства-члены
содействовать осуществлению РСБ 1325. В отношении НАТО, Дания будет
стремиться определить способы проведения мероприятий по РСБ 1325, включая
оценку потребностей в информации и подготовке кадров НАТО, или проведения
миссий и официальных визитов.
Швеция
Деятельность Швеции по РСБ 1325 является частью более широкой деятельности,
направленной на распространение гендерного равенства и расширениt прав и
возможностей женщин на основе Пекинской платформы действий, а также
широкомасштабной программы по включению гендерной перспективы в
деятельность правительства. Были проведены серьезные исследования и
рассмотрены возможности планирования стратегии по учету гендерной
перспективы в конфликтных и постконфликтных ситуациях. В исследовании
Гуниллы де Врис Линдестам под названием Making it Wor k34, выполненном по
запросу Министерства иностранных дел Швеции, выделен четкий набор
рекомендаций по методам разработки Национального плана действий на
основании опыта Соединенного Королевства, Нидерландов и Канады.
Основные участники подготовки проекта Национального плана действий
В конце 2004 г. в Швеции была создана межминистерская рабочая группа с целью
разработки Национального плана действий по резолюции 1325. Рабочая группа
состоит из представителей Кабинета премьер-министра, Министерства
иностранных дел (на сегодняшний день отделы международной безопасности,
Европейской политики в области безопасности, международного развития, прав
человека и международного права и отдел Африки), Министерство обороны,
Министерство юстиции (гражданская полиция, а также Кабинет министра по
делам демократии, метрополии интеграции и гендерного равенства), Министерства
промышленности, трудовой занятости и коммуникаций35. Наряду с
ответственностью за разработку Национального плана действий по проблемам
женщин мира и безопасности, группа служит платформой для обмена информацией
и опытом по осуществлению РСБ 1325. Несмотря на то, что правительство
поддерживает усилия НПО по осуществлению РСБ 1325, в рабочей группе нет
представителей от гражданского общества. Наряду с этим планируется создание
справочной группы и группы диалога в рамках консультативного процесса по
завершению Национального плана действий, в которую войдут старшие
государственные сотрудники, представители неправительственных организаций,
сети и исследовательские центры.
70
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Гендерный аудит
По примеру Соединенного Королевства и Дании Швеция провела аудит, результаты
которого были переданы Межминистерской рабочей группе для разработки
проекта Национального плана действий. Как и в Дании, целью аудита был обзор
путей осуществления РСБ 1325, а также тех областей, в которых необходимо
усиление процесса осуществления. Инвентаризация продолжалась более 18
месяцев.
Норвегия
Норвегия еще не приступила к разработке Национального плана действий по РСБ
1325, однако ведется работа по систематизации осуществления резолюции в
расширенных гендерных рамках. В августе 2004 г. Министерство иностранных дел
(МИД) опубликовало стратегические рамки под названием « Миростроительство
– перспектива развития », призванные применять комплексный гендерный
подход к процессам, протекающим на всех уровнях. Стратегические рамки по
РСБ 1325 станут частью пересмотренной Стратегии по женщинам и гендерному
равенству, касающиеся сотрудничества в области развития. Несмотря на то, что
стратегия находится еще на стадии планирования, она должна будет охватывать
71
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Разработка шведского Национального плана действий
Национальный план действий охватывает три уровня: национальный,
региональный (включая Европейский союз) и глобальный (с упором на ООН).
Хотя проект Национального плана действий до сих пор находится в стадии
разработки, правительство Швеции уже предпринимает серию инициатив по
осуществлению РСБ 1325 на разных уровнях. В результате параллельного развития
и реализации стратегий по осуществлению резолюции Швеция стала автором
инициативы в ОБСЕ, направленной на осуществление резолюции в Секретариате
и в учреждениях миссиях на местах и в государствах-участниках. В середине июня
2005 г. был организован семинар с целью содействия осуществлению РСБ 1325 в
ОБСЕ, чтобы таким образом содействовать равноправному и активному участию
женщин и мужчин в совместных усилиях по предотвращению конфликтов и
обеспечению мира и безопасности в регионе. Данные вопросы будут обсуждаться
далее в ходе совещания о включении гуманитарного аспекта, а также в ходе
совещаний других организаций и процессов. В декабре ожидается принятие
резолюции министерствами. Совместно с другими странами Швеция вынесла
гендерную проблему в повестку дня внешних связей Европейского союза, включая
операции по урегулированию конфликтoв в рамках Европейской политики в
области безопасности и обороны (ЕПБО). Другим примером является текущая
деятельность по укреплению и оценке включения проблем гендерного равенства
в курсы подготовки перед направлением в район дислокации персонала по
поддержанию мира, военных, полиции и других гражданских категорий36.
Несмотря на то, что точные сроки Национального плана действий еще предстоит
установить, на данный момент уже предполагается разработать многолетние
графики осуществления. Предполагается, что Национальный план действий
будет ориентирован на будущее, и будет обогащаться новыми целями и
действиями.
вопросы осуществления РСБ 1325. Предельные сроки для исполнения стратегии
будут согласованы с Целями развития Декларации тысячелетия вплоть до 2015 г37.
МИД Норвегии координирует работу по РСБ 1325 все министерств и
отделов, используя для этого постоянный мониторинг. В более ранней
формулировке Стратегии по женщинам и гендерному равенству, касающихся
сотрудничества в области развития различные отделы и департаменты были
обязаны предоставлять МИДу на ежегодной основе обзор проделанной работы по
гендерной проблематике, включая конкретную деятельность по РСБ 1325. В
дополнение к этому Норвежский институт международных отношений (НИМО)
приступил к аудиту деятельности, связанной с РСБ 1325, результаты которого
будут использованы для обогащения информацией рамок пересмотренной
Стратегий по женщинам и гендерному равенству, касающиеся сотрудничества в
области развития. Другие заинтересованные министерства Норвегии
(министерства обороны, юстиции и полиции, по делам женщин и детей),
исследовательские центры и различные заинтересованные НПО также предоставят
обновленный список их мероприятий, связанных с резолюцией 132538.
Форум сотрудничества по РСБ 1325, созданный под эгидой МИДа,
включающий в себя представителей от заинтересованных министерств и членов
гражданского общества, будет собираться на регулярной основе. Существует
потенциал для превращения форума в место встречи между представителями
правительственных и неправительственных организаций для обмена мнениями и
опытом39. Форум нацелен на укрепление усилий по разработке механизмов по
обеспечению участия женщин в мирных процессах и восстановлении40. Центр по
гендерному равенству в Норвегии, государственное учреждение, функционирующее
как независимое учреждение, также принимал активное участие в кампании
повышения информированности о резолюции 1325.
72
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Активные меры, принятые правительством Норвегии по РСБ 1325:
73
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
точки зрения донора, Норвегия будет продолжать поддерживать
С
те сферы деятельности, в которых признается гендерный паритет
в мирных переговорах, в группах по примирению, а также в
конституционных, правовых и избирательных комиссиях. Норвегия
также поддерживает группы по гендерной проблематике при
проведении операций по поддержанию мира, обучению кодексам
поведения, учету гендерных проблем и информированности.
Норвегия будет и впредь сотрудничать с многосторонними
учреждениями, в особенности с ООН, в деле расширения участия
женщин в мирных процессах и развитии.
Норвегия решительно поддерживает включение гендерной
проблематики в проведение операций по поддержанию мира, а
также в гражданских мероприятия по обеспечению безопасности.
Недавно Норвегия оказала поддержку проекту ДОПМ по
укреплению институционального потенциала для внедрения
комплексного гендерного подхода во все функциональные области
миротворчества.
Норвежская женская полиция оказала помощь Афганистану в
области подготовки полицейских сил. Норвегия также поддержала
усилия ЮНИСЕФ по демобилизации и реинтеграции
несовершеннолетних военнослужащих, включая девочеккомбатанток в Колумбии и Либерии. Были также поддержаны
образовательные мероприятия, нацеленные на женщин и девочек,
а также мероприятия по включению женщин в мирные процессы в
странах Западной Африки. В районе Великих озер Норвегия
призывает своих партнеров по гуманитарной деятельности
включать гендерную перспективу в их мероприятия.
В соответствии с духом РСБ 1325, в январе 2005 года министерство
иностранных дел Норвегии (в сотрудничестве с Норвежским
институтом международных отношений) провело в Осло
конференцию, посвященную женщинам Южного Судана, с участием
различных организаций и округов. Они собрались для того, чтобы
обозначить приоритетные сферы деятельности и определить их
роль в деле построения устойчивого мира в Судане, а также для
рассмотрения возможностей поддержки этой деятельности
мировым сообществом. Данное совещание было проведено менее
чем за неделю после подписания Всеобъемлющего мирного
соглашения (ВМС) 9-го января в Найроби.
Норвегия также выступает в качестве посредника в рамках
мирного процесса между правительством Филиппин и
Национальным демократическим фронтом Филиппин (НДФФ).
Женщины составляют более 30 процентов членов делегации41.
Планирование Национального плана действий: Центр по вопросам равенства полов
в Норвегии предлагает следующие приоритетные направления Национального
плана действий:
1. Норвежский комитет по осуществлению резолюции Совета
Безопасности 1325
Необходимо учредить комитет обеспеченивающий включение комплексного
гендерного подхода во все области деятельности Норвегии по вопросам мира,
безопасности и развития.
Комитет должен состоять из экспертов от следующих учреждений:
Министерство обороны
Исследовательские центры
Учреждения, осуществляющие гендерную экспертизу
Движения женщин, в том числе норвежские группы, обладающие опытом
работы в обстановке войн и конфликтов, а также со случаями насилия против
женщин вообще.
Норвежское агентство по сотрудничеству в целях развития
Министерство иностранных дел
Al Comité se le deben asignar recursos adecuados por un mandato extensivo para
alcanzar las metas establecidas.
2. Ежегодный независимый отчет по резолюции Совета Безопасности 1325
Комитет или исследовательский центр должен представлять ежегодные отчеты.
Отчет должен разрабатываться независимо от министерств.
3. Сделать государственные учреждения ответственными за осуществление
резолюции Совета Безопасности 1325
Все соответствующие государственные учреждения (Министерства обороны,
иностранных дел, Норвежское агентство по сотрудничеству в целях развития, итд.)
должны отчитываться Комитету об осуществлении резолюции 1325.
4. Публичные слушания
Парламент должен проводить ежегодные публичные слушания по резолюции 1325,
на основании данных ежегодного отчета.
5. Квоты, обеспечивающие представленность женщин
Норвегия оказывает содействие заключению мирных соглашений в других странах.
Поэтому она обязана содействовать увеличению представленности женщин в
мероприятиях по содействию миру и демократии. В соответствии с норвежским
законом по обеспечению равенства полов, недопредставленный пол должен
составлять как минимум 40 процентов состава государственных комитетов.
Данное правило также должно применяться в процессах переговоров, начатых
по инициативе правительства Норвегии, а также любых мероприятий
поддерживаемых/финансируемых Норвегией.
74
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
6. Специальные трибуналы и форумы, созданные для обеспечения представленности женщин в мирных процессах
Не всегда имеется возможность обеспечить равную представленность мужчин и
женщин. В некоторых ситуациях патриархальные структуры сохраняются в ущерб
равной представленности женщин, включая мирные процессы. Бывают случаи, когда
женщины, участвующие в мирных процессах, отказываются участвовать в
официальных делегациях. Такие ситуации, например, наблюдаются в условиях
распространения коррупции и бесправия. В данных условиях необходимо порывать
с патриархальными обычаями для обеспечения и укрепления участия женщин в
мирных процессах.
Если существующие официальные процедуры исключают участие женщин, Норвегия
должна создавать условия для специальных слушаний для женщин. Данная мера
предоставит женщинам возможность выражать свои мнения и рекомендации по
вопросам мира и восстановления в будущем. Очень важно, чтобы этим специальным
группам были предоставлены необходимые средства. Также очень важно, чтобы
рекомендации и результаты дискуссий в этих группах включались в повестку дня
официальных групп. Таким образом, будет обеспечиваться участие женщин в мирных
процессах, а заключительные соглашения станут более демократичными и
устойчивыми.
7. По следам денежного потока: анализ « гендерного бюджета » норвежского
финансирования
Составление гендерного бюджета является дополнительным средством обеспечения
нужд и деятельности мужчин и женщин, а также средством внедрения гендерного
равенства. На основании гендерного бюджета Норвегия будет способна оценить
уровень соответствия целей и средств, предоставленных для достижения этих целей.
Данная мера обеспечит ответственность правительства в этом вопросе.
8. Содействовать открытым процессам, основанным на опыте НПО и мирных
инициативах
Норвегия выступала в роли посредника в разного рода переговорах между
враждующими сторонами. В некоторых случаях данные переговоры носили
неофициальный характер и протекали в условиях отсутствия гласности. Данный
метод не соответствует положениям резолюции 1325. Обеспечение гендерного
равенства тесно связано с атмосферой гласности, открытости и стремлением к
равноправной представленности.
75
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Центр по вопросам равенства полов предлагает министерству иностранных дел
поддержать равноправное распределение между мужчинами и женщинами частной
и государственной помощи и средств. Однако в некоторых случаях представляется
необходимым также принимать во внимание особое положение женщин,
находящихся в зонах конфликтов, и предпочесть практике « 50/50 » мероприятия по
оказанию помощи женщинам и детям, находящимся в зонах конфликтов.
Необходимая документация по бюджету должна обеспечить должную гласность и
ответственный подход в процессе распределения ресурсов между мужчинами и
женщинами.
Центр по вопросам равенства полов предлагает Норвегии разработать методики и
практики, принимающие во внимание опыт и знания, накопленные различными НПО,
работающими в области мирных процессов и восстановления. Более активное
участие НПО в текущих и в будущих мирных процессах способно обеспечить
осуществление действий на местах и тем самым увеличить шансы на созидание
устойчивого мира.
9. Более активные меры по борьбе с гендерным насилием
Национальный план действий должен сделать акцент на усиление борьбы со всеми
видами гендерного насилия в условиях военных действий и в зонах конфликтов.
Хорошо известно, что проституция и незаконная торговля процветают в условиях
конфликтов. Наличие кодексов поведения для военнослужащих и гуманитарных
работников являются минимальным, хотя и недостаточным условием. Сверх этого,
Национальный план действий должен запрещать все виды услуг сексуального
характера с целью искоренения представления о женщинах и девочках как о
сексуальных объектах. Проституция содействует незаконной торговле и является
нарушением прав женщин и девочек, а также Палермского протокола. Для
обеспечения истинного равенства необходимы активные меры по борьбе с насилием
и эксплуатацией на местах и торговлей женщинами и девочками.
Норвегия должна также предпринимать действия в международном масштабе с
целью борьбы с безнаказанностью таких военных преступлений как изнасилование,
сексуальное насилие, проституция и семейное насилие. До сих пор большинство
этих преступлений остаются безнаказанными и непризнанными. Норвегия должна
также предпринимать действия по борьбе с этими преступлениями в национальном
масштабе.
Центр по вопросам равенства полов также предлагает Норвегии оказать
приоритетное содействие мероприятиям, принимающим во внимание проблемы
насилия мужчин по отношению к женщинам. Каждодневное насилие, с которым
сталкиваются женщины и девочки отрицательно сказывается на их участии в мирных
процессах и восстановлении. Включение гендерной оценки, в том числе оценку
степени насилия в общинах, является важным шагом в данном направлении.
76
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Планирование национальных планов действий по
проблемам женщин и мира и безопасности – от
местного к глобальному
77
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Рассмотренные тематические исследования были посвящены методам
осуществления РСБ 1325 в национальном масштабе. Необходимое предупреждение:
национальный план по женщинам и миру и безопасности является не только
набором ходульных формул, предназначенных для механического осуществления.
Для того, чтобы обеспечить использование активного и гибкого гендерного
подхода, отражающего разнообразие и сложность положения женщин не только
в конфликтных и постконфликтных ситуациях, но также и политики правительств
и политики гражданского общества в мирное время, необходимо отказаться от
абстрактных схем поддержания мира и миростроительства. Эффективность
национальных планов действий определяется их укорененностью в разнообразных
национальных контекстах, местных мероприятиях, а также их способностью
проводить наиболее всеобъемлющие консультации.
Принимая во внимание уже предпринимающиеся усилия, данный отчет
ставит себе целью рассмотреть пути разработки национальных планов действий
по проблемам женщин и мира и безопасности в иных местах и ситуациях, как,
например, в постконфликтных ситуациях, требующих восстановления и
перестройки социальных структур, или в условиях мирного времени, где требуется
прежде всего стратегия по предотвращению и участию.
Были рассмотрены основные составляющие процесса разработки
национальных планов действий, включая консультации с местными носителями
знаний, создание механизмов по надзору и осуществлению, а также по
обеспечению мероприятий необходимыми средствами. Данные рекомендации
имеют целью создание всесторонней картины наиболее срочных проблем в
национальном и международном масштабе. Во всех рассмотренных случаях
стратегии снизу, в сотрудничестве с правительствами, международными
организациями, гражданским обществом, имеют целью создание национальных
планов действий, отражающих всесторонний консенсус а также накопленный
опыт работы в военных и мирных ситуациях, вне и внутри государств.
Необходимо обратить особое внимание на проблему обеспечения
комплексного гендерного подхода необходимыми ресурсами в странах, в которых
сохраняются бедность, конфликты, неравное экономическое сотрудничество,
внешняя задолженность а также отсталость в развитии в целом. Как было
отмечено в предшествующих тематических исследованиях, существует тесная
связь между миростроительством и устойчивым развитием. Поэтому разработка
национальных планов действий на местах должна сопровождаться более
широкой ответственностью на международном уровне в области борьбы с
нищетой, за устойчивое экономическое и социальное развитие. Без учета
социальных и экономических проблем национальные планы действий останутся
кратковременными паллиативными мерами.
Как должен выглядеть процесс разработки национального плана действий в
стране, которая стремится поддерживать устойчивый мир и развитие? В данном
разделе мы будем рассматривать положение в странах, расположенных в Южном
полушарии, в стране, выразившей стремление к созданию национального плана
действий по проблемам женщин и мира и безопасности в национальном масштабе
и на местах. Эта страна – Фиджи – является одним из глобальных лидеров по
созданию гендерных рамок для политики по вопросам женщин и мира и
безопасности. В странах, расположенных в Южном полушарии, также как и в
странах, расположенных в Северном полушарии, наибольшие достижения были
связаны с деятельностью гражданского общества и обладателей знаний на местах.
Далее будут рассматриваться стратегии, мероприятия и нововведения,
осуществляемые гражданским обществом, а также проблемы, связанные с
осуществлением РСБ 1325. Ниже будут приведены примеры нахождения путей
содействия, осуществления многопрофильного сотрудничества и взаимной
поддержки международными организациями, государственными учреждениями,
министерствами и гражданским обществом.
Фиджи
Фиджи является примером осуществления РСБ 1325 в контексте существующего
гендерного плана действий. Рассмотрение положений резолюции 1325
осуществлялось (в условиях тесного сотрудничества) в рамках комплексного
гендерного подхода в рамках национального плана действий по обеспечению
учета интересов женщин и гендерных факторов. К этому следует добавить, что
мероприятия, проводимые Фиджи позволяют лучше понять механизмы
сотрудничества между местными деятелями и региональными организациями в
деле повышения информированности общественности, совершенствования
способов сбора информации и построения надежных сетей для сотрудничества с
другими группами по проблемам женщин и мира и безопасности.
Принятый на Фиджи План действий по обеспечению учета интересов
женщин и гендерных факторов на 1999-2008 гг. является гендерным планом,
рассчитанным на десятилетний срок, разработанным после четвертой Всемирной
конференции по проблемам женщин в Пекине в 1995 г. Стратегия Фиджи
заключалась в том, чтобы интегрировать мероприятия по РСБ 1325 в контекст
более развернутого гендерного плана действий. Стратегические цели, намеченные
Планом действий по обеспечению учета интересов женщин и гендерных факторов,
можно распределить по следующим категориям:42
роцесс правотворчества
П
оступ к правосудию
Д
авное участие в политической жизни
Р
енщины и труд
Ж
емейное право
С
енщины и здравоохранение, а также
Ж
енщины и образование
Ж
78
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Стратегические цели Плана действий по обеспечению учета интересов женщин и
гендерных факторов предусматривают создание условий, стимулирующих
расширение прав и возможностей для женщин и комплексного гендерного
подхода через:43
азработку гендерной проблематики и её учета в государственной
Р
практике;
овершенствование секторальных и общесистемных решений по
С
осуществлению комплексного гендерного подхода;
азработку макроэкономической политики, бюджетной политики и
Р
правил;
крепление институционального потенциала министерства по делам
У
женщин и культуры [государственный орган, ответственный за политику в
области женщин] в том, что касается женщин и распространения гендерной
политики и мониторинга;
одействие проведению консультаций между государственными
С
учреждениями и основными организациями гражданского общества, а
также через
нтеграцию гендерной подготовки в образовательных и национальных
И
учреждениях по подготовке кадров.
Рабочие группы и ключевые обладатели знаний
79
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
В 2003 г., по следам консультаций между министерством по делам женщин и
рядом групп женщин и НПО, последовательно обсуждавших проблемы женщин
и мира был создан Координационный комитет Фиджи по проблемам женщин и
мира и безопасности в связи с резолюцией 1325 (ЖМБ Фиджи)44. Министерство
по делам женщин Фиджи на данный момент председательствует в комитете,
созданном для ускорения осуществления РСБ 1325. Комитет ЖМБ Фиджи
является примером действенного сотрудничества между государственными
учреждениями по вопросам женщин и НПО, работающими в области проблем
женщин. Данное сотрудничество было поддержано деятельностью ЮНИФЕМ
Тихоокеанского бассейна в Меланезии45.
В числе других координационных комитетов, созданных в странах, в которых
осуществляется проект ЮНИФЕМ под названием « Женщины и мир и
безопасность » в Меланезии, ЖМБ Фиджи, в состав которого входят представители
НПО и министерства по делам женщин, осуществляет свою деятельность в
четырех основных направлениях: 1) улучшение процесса сбора и анализа
информации о причинах конфликтов, влияние конфликтов на положение женщин
и роль женщин в предотвращении и урегулировании конфликтов, в
постконфликтное миростроительство в четырех странах, осуществляющих
проект; 2) укрепление потенциала женщин и организаций женщин во всех
четырех странах, осуществляющих программу, в предотвращении и
урегулировании конфликтов, постконфликтном миростроительстве в
национальном и региональном масштабе; 3) поощрение внедрения гендерной
перспективы в процессе урегулирования конфликтов и миростроительных
мероприятиях государств, региональных организаций и учреждений по
гендерным вопросам, а также 4) поощрение миротворческих усилий, терпимости,
примирения и экономической безопасности благодаря пропагандистской работе
с общинами и общественностью46.
Представители НПО, входящие в комитет ЖМБ, установили, что вследствие
ограниченных возможностей министерства по вопросам женщин наиболее
эффективным путем является согласование работы ЖМБ Фиджи с существующими
механизмами по осуществлению принятого на Фиджи Плана действий по
обеспечению учета интересов женщин и гендерных факторов47.
Повышение информированности общественности
Инициативы, связанные с общественными средствами массовой информации:
ФемЛИНК Тихоокеанского бассейна: мероприятия в области средств массовой
информации для женщин – одна из немногих организаций, занимающихся
пропагандистской деятельностью в связи с резолюцией 1325 на Фиджи. ФемЛИНК
Тихоокеанского бассейна предпринимает действия для повышения уровня
осведомленности среди организаций женщин благодаря разработке, созданию и
распространению мероприятий, связанных с общественными средствами
массовой информации по вопросам женщин, включая:
егиональный журнал, посвященный проблемам « женщин и безопасности
Р
» под названием « ФемТАЛК 1325 », с целью предоставления
информационного пространства для женщин и инициатив в области мира
в Тихоокеанском регионе и ускорения осуществления РСБ 1325 в регионе.
Средства, которые выделяет ЮНИФЕМ Тихоокеанского бассейна,
являются дополнительным источником для распространения резолюции,
учитывающим положение женщин в Тихоокеанском регионе, в
особенности в меланезийском субрегионе. Этот журнал является одним из
немногих публикаций, издаваемых и распространяемых в региональном
масштабе и на местах;
жемесячный электронный Бюллетень и оповещение о кампаниях в
Е
средствах массовой информации;
« ФемТАЛК » 89.2 ЧМ (мобильный общинный проект касающийся женщин,
использующий маломощный (100 Ватт) передатчик для радиовещания в
местных общинах), а также
нициативы « ФемТАЛК » по установлению общинной видеосети для
И
поддержки и освещения деятельности организаций гражданского общества
по проблемам женщин и НПО по улучшению положения женщин и
девочек48.
« ФемЛИНК » Тихоокеанского бассейна предлагает и распространяет пособия
для практической подготовки партнеров в целях пропагандистской работы в
доминирующих средствах массовой информации, наблюдение за средствами
массовой информации, а также с целью разработки и создания коммуникационных
стратегий, посвященных женщинам и мирным инициативам. Инициативы,
связанные со средствами массовой информации будут обсуждаться в Главе 3.
80
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Учебно-практические семинары49
По почину ЖМБ Фиджи по предотвращению конфликтов и раннему
предупреждению в 2003 году были проведен пятидневный учебно-практический
семинар, открытый председателем Великого совета вождей/Бозе Леву Вакатурага,
г-на Рату Эпели Ганилау. Проведение семинара стало результатом совместной
инициативы правительства и НПО по расширению навыков для женщин,
вовлеченных в миростроительные мероприятия в национальном масштабе и на
местах, а также для участников из государственных учреждений, в особенности
из сектора безопасности, в целях укрепления осознания и (и способности к)
раннему предупреждению конфликтов. Подготовка была нацелена на развитие
среди участников способности к укреплению равенства полов и прав человека
женщин в рамках комплексного подхода к предотвращению конфликтов и их
раннему предупреждению.
На семинаре были не только определены обязательства, содержащиеся в
принятом на Фиджи Планом действий по обеспечению учета интересов женщин
и гендерных факторов для расширения участия женщин в процессе принятия
решений, но также и роль резолюции 1325 как основы для обеспечения
справедливого представительства и включения женщин в процесс создания и
разработки программ по предотвращению конфликтов в национальном масштабе
и на местах.
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
81
Семинары, подготовка и повышение
информированности общественности
Особое значение для разработки национальных планов действий и политики по
вопросам, касающихся женщин и мира и безопасности имеет повышение
информированности о РСБ 1325 и ее положениям. Повышение информированности
и мобилизация гражданского общества на местах является катализатором для
разработки национальных инициатив. Например, в Уганде ключевые группы
женщин сотрудничают в целях пропагандирования РСБ 1325. Недавно
проведенная телеконференция с участием женщин Уганды и США, на которой
произошел обмен опытом в области пропагандирования РСБ 1325 в обоих
странах является примером такового рода инициатив по повышению
информированности. В настоящее время НПО в Уганде проводят подготовку по
вопросам гендерного насилия среди военнослужащих.
В Шри-Ланке после разрушительного цунами все ресурсы были брошены на
восстановление, что затормозило разработку национального плана действий.
Несмотря на последние события, некоторые группы женщин продолжают работу
по распространению информации о РСБ 1325 среди государственных служащих
и участников гражданского общества. Группы женщин принимают активное
участие в осуществлении резолюции 1325. До цунами НПО были заняты
переводом резолюции и распространением информации среди сельских женщин.
В 2004 году проводились семинары по РСБ 1325 а также семинары для политиков.
Ассоциация женщин, пострадавших от военных конфликтов (АЖК) провела
общественные публичные мероприятия для стимулирования интереса к РСБ
1325 и для поддержки нового поколения женщин-лидеров.
82
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Каким образом Национальный план действий по проблемам женщин и мира и
безопасности способен учесть положение перемещенных лиц в труднодоступных районах?
Большинство беженцев и лиц, перемещенных внутри страны – женщины и дети. Для
наиболее эффективной защиты женщин и детей национальные планы действий
должны предусматривать ясную дорожную карту, касающуюся перемещенных
женщин и девочек в качестве меры по обеспечению безопасности возвращения
беженцев и их реинтеграции, а также оптимально увеличивать эффективность и
планирование программ разоружения, демобилизации и реинтеграции,
способствовать доступу женщин к национальным программам при разработке
стратегий необходимо учитывать, что беженцы живут в лагерях, а также в городах и
поселениях, и поэтому необходимо обеспечивать доступ ко всем категориям
перемещенных лиц, невзирая на их местонахождение. Официальные и
неофициальные группы женщин ведут деятельность в лагерях и общинах;
существующие структуры управления являются очень эффективными в процессе
планирования возвращения беженцев и надзора за ним.
Национальный план действий, учитывающий положение лиц в труднодоступных
районах, должны предусматривать:
Разработку особых мер по оценке потребностей беженцев, в особенности женщин и
девочек, проживающих в лагерях для беженцев, а также в принимающих общинах
по обе стороны международных границ. Для этого необходимы политика и
механизмы, позволяющие государствам сотрудничать с правительствами стран,
принимающих беженцев и привлекать учреждения, работающими с беженцами,
такие как Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам
беженцев (ВКООНБ). В тех случаях, когда сотрудничество с принимающими
правительствами невозможно по причинам безопасности, отсутствия доверия
или каких-либо других причин, государства имеют возможность обратиться к
международному учреждению типа ВКООНБ, Комиссии ООН по правам человека,
Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных
вопросов (УКГВ ООН), а также региональным организациям по связям и действиям.
Дорожная карта для нужд лиц, перемещенных внутри страны (ЛПВС) и живущих как
беженцы, однако не пересекших международной границы. Женщины и дети
составляющие большинство ЛПВС, они очень часто слишком бедны или не имеют
возможности пересечь международную границу. Современная тенденция государств
закрывать границу для беженцев ведет к оседанию многих ЛПВС в лагерях,
расположенных в пограничных зонах, где они наиболее уязвимы для нападений.
ЛПВС очень часто оказываются в последними при распределении пособий в рамках
программ, включая женщин и девочек, испытавших многочисленные перемещения и
эксплуатацию после ослабления военных конфликтов. Такого рода план должен
83
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Возможность укрепить положения резолюции 1325 благодаря « трансграничному »
подходу, включающему также проблему беженцев. Следует особенно отметить
Статью 12 о безопасности лагерей беженцев, и в особенности женщин при
разработке правил управления лагерями; Статью 8 об учете особых потребностей
женщин и девочек в ходе репатриации, расселения, реинтеграции и
постконфликтного восстановления (т.е. совещания на ранней стадии разработки
с участием женщин и девочек должны стать составляющей плана) а также Статью
10 о защите женщин и девочек от насилия по признаку пола (НПП очень часто
распространяется на условия жизни беженцев и влияет на решение женщин
возвращаться домой) – ключевая проблема, зачастую игнорируемая, однако
являющаяся центральной для решения проблемы охвата женщин и девочек
программами по распространению мира и безопасности.
использовать Руководящие принципы ООН по вопросу о перемещении лиц внутри
страны (1998) как средство осуществления резолюции 1325.
Для обеспечения наилучшего исполнения национальных планов и вовлечения
женщин в избирательные процессы (Статья 8 резолюции 1325), необходимо
предоставлять женщинам удостоверения личности. Государства и иные
действующие лица должны уважать Принцип 20 Руководящих принципов:
« Каждый человек, где бы он ни находился, имеет право на признание его
правосубъектности. Для целей обеспечения этого права перемещенным внутри
страны лицам соответствующие органы власти выдают им все документы,
необходимые для уважения и осуществления их законных прав, такие,
как паспорта, удостоверения личности, свидетельства о рождении и
свидетельства о браке. Органы власти содействуют, в частности, выдаче
новых документов или замене документов, утерянных во время перемещений,
без каких-либо необоснованных условий, таких, как требование возвращения
на место обычного проживания для получения этих или других необходимых
документов. Женщины и мужчины имеют равные права на получение таких
необходимых документов и имеют право на то, чтобы такие документы
выписывались на их имя ».
Мониторинг процесса возвращения ЛПВС и беженцев
Резолюция 1325 призывает учитывать « особые потребности женщин и девочек
в ходе репатриации и расселения, а также в том, что касается реабилитации,
реинтеграции и постконфликтного восстановления ». Для обеспечения
добровольного характера возвращения, а также для избежания связанного с
ними повышенного риска в отношении девочек и женщин, очень важно чтобы
мониторинг исполнения национальных планов действий осуществлялся с учетом
интересов женщин и девочек-возвращенцев. Наиболее эффективным способом
является осуществление координации между официальными и неофициальными
группами женщин. План действий должен предусматривать механизмы для
вовлечения глав общин и создания условий для безопасного вовлечения лидеров
женщин-беженцев в процессы принятия решений.
84
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Резолюция 1325 и граждане Соединенных Штатов Америки
Редакционный комментарий многолетнего борца за мир г-жи Сайры
Шелдон из организации Действия женщин в новых направлениях
Какова степень информированности женщин в Соединенных Штатах о
возможностях резолюции 1325? Она является очень низкой, в то время
как РСБ 1325 признает, что сегодня как никогда женщины страдают от
войн и насилия. Женщинами были разработаны средства для активного
сопротивления войнам и насилию.
Необходимо как никогда, чтобы женщины и мужчины в Соединенных
Штатах использовали РСБ 1325 для сопротивления политикам,
исключающим женщин и предпочитающим войну сохранению мира и
милитаризм вместо социального и экономического развития.
Находящиеся на территории Соединенных Штатов Америки
неправительственные организации и группы женщин работают не
покладая рук для сопротивления усиливающимся односторонним и
милитаристским политикам США, стремящимся избежать гражданской
ответственности. Различные активисты и группы женщин должны
прежде всего ответить на вопрос, каким образом они могут помочь
ООН, а не как ООН может помочь им.
В Соединенных Штатах Америки функция ООН всегда очень плохо
осознавалась, особенно в данный момент. Широко распространен миф
консерваторов согласно которому ООН является опасной
международной силой, стремящейся лишить законных прав граждан
США. Вдобавок к этому, сегодняшняя администрация Соединенных
Штатов Америки предпринимает активные действия по ограничению
прав женщин во всем мире, и в особенности в сфере доступа к
репродуктивному медицинскому обслуживанию. Эта политика имеет
катастрофические последствия для женщин и девочек в ситуациях
вооруженных конфликтов, где процветают такие формы насилия по
признаку пола как изнасилование и принудительная беременность.
85
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Необходимо разъяснять новому поколению американцев каким
образом расширение прав и возможностей женщин во всем мире
способно содействовать разрешению насущных глобальных проблем.
Для граждан Соединенных Штатов Америки, резолюция 1325 по
проблемам женщин и мира и безопасности является мощным
подспорьем для женщин и мужчин, мальчиков и девочек на пути к
справедливому мировому порядку, в котором женщины способны
активно участвовать в инициативах, направленных на предотвращение
войны и насилия, а также в построении прочного мира.
На местах и в национальном масштабе: фундамент
для осуществления РСБ 1325
В этой главе была подчеркнута важность осуществления резолюции 1325 в
национальном масштабе, выделяя области, в которых принятие государствами
ответственности по проблемам женщин и мира и безопасности существенно
повлияло на инициативы по миротворчеству и по поддержанию мира.
Правительства государств ответственны за мобилизацию ресурсов, пересмотр
текущей политики и за создание условий для взаимодействия между
межправительственными, международными организациями и организациями
гражданского общества в деле распространения социальной справедливости в
условиях войны и мира.
В вышеупомянутых тематических исследованиях раскрыта ведущая роль
гражданского общества в области осуществления резолюции в национальном
масштабе. Именно те группы, которые работают в зонах конфликтов, участвуют в
мирных соглашениях или защищают права женщин в нестабильных политических,
экономических и социальных условиях наиболее заинтересованы в осуществлении
РСБ 1325 на всех уровнях управления. Тот факт, что женщины, наиболее
нуждающиеся в защите и безопасности часто находятся за пределами
государственных границ указывает на необходимость учитывать местные,
региональные и межнациональные факторы при осуществлении резолюции в
национальном масштабе.
Учитывая важность давления, оказываемого гражданским обществом при
разработке в национальном масштабе обязательств по РСБ 1325, первым шагом
на пути осуществления национального плана действий является обмен знаниями,
использование РСБ 1325 как средства для пропагандистской деятельности на
местах и создание каналов для местных лидеров, международных НПО и
правительств национальных государств. Это является важнейшим условием не
только для осуществления резолюции 1325 но также для разработки национальных
планов действий, учитывающих условия на низовом уровне и в общинах, наиболее
затронутых конфликтами и социальной несправедливостью вообще. Далее в отчете
освещаются проблемы, связанные со способами повышения информированности.
86
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Cноски
Заявление Председателя Совета Безопасности,
Женщины и мир и безопасность, 31-го октября
2002 года, S/PRST/2002/32
http://www.peacewomen.org/un/UN1325/
PresState2002.html, доступ 1/10/2005
1
§ 1, РСБ 1325 (2000).
2
§ 3, РСБ 1325 (2000).
3
§ 8, РСБ 1325 (2000).
4
§ 8(c) РСБ 1325 (2000).
5
§ 13, 14 и 10, РСБ 1325 (2000).
6
§ 12, РСБ 1325 (2000).
7
§ 11, РСБ 1325 (2000).
8
§ 6, РСБ 1325 (2000).
9
§ 7, РСБ 1325 (2000).
10
Гунилла де Врис Линдестам, Making It Work,
Uppsala : The Collegium for development Studies,
2005: 69.
11
См. Линдестам.
12
Государства-члены, входящие в группу Друзья
1325: Австралия, Бангладеш, Германия, Гвинея,
Камерун, Канада, Колумбия, Корея, Лихтенштейн,
Мексика, Намибия, Нидерланды, Новая Зеландия,
Норвегия, Сингапур, Соединенное Королевство,
Соединенные Штаты, Танзания, Филиппины,
Финляндия, Хорватия, Чили, Швейцария, Швеция,
Южная Африка, Ямайка, Япония.
13
Несмотря на то, что Канада еще не приступила к
разработке Национального плана действий, она
активно поддерживает РСБ 1325 и политику в
области женщин и мира и безопасности в
национальном и международном масштабе.
14
См. Линдестам, 31.
17
Эта информация доступна на сайте БМИДДС:
http://www.fco.gov.uk.
18
Необходимо отметить, что другие отделы
БМИДДС, как, например Группа по вопросам
разрешения конфликтов, также занимается
гендерными вопросами.
19
Сводные заметки Совещания рабочих групп
Соединенного Королевства и Уайтхоллской
рабочей группы по Плану действий по 1325.
БМИДДС. (19 июля 2005 года).
20
Рабочая группа НПО Соединенного Королевства
была создана в 2004 году. Она состоит из
нескольких НПО Соединенного Королевства. В ее
мандат входят распространение информации о
проблемах женщин и мира и безопасности, а
также мероприятия по осуществлению
резолюции 1325. Линдестам, 26. Интервью с Лесли
Абделой, « Шеволюшен » и Николой Джонстон, «
Интернэшнл алерт » (30 сентября 2004 г.).
21
ККЖМБ, основанный в 2001 году, является
национальным объединением парламентариев,
правительственных чиновников и представителей
гражданского общества и академических кругов.
Комитет ставит задачу осуществления целей РСБ
1325, прежде всего средствами пропагандистской
деятельности, создания потенциала и подготовки.
См. Линдестам, 18-9.
22
Интервью с Николой Джонстон, « Интернэшнл
алерт ». (13 июля 2005 г.).
23
Интервью с Николой Джонстон, « Интернэшнл
алерт ». (13 июля 2005 г.).
24
Работа МКГПК сосредоточена на гендерных
проблемах, вопросах, касающихся конфликтов и
миростроительства. Она является одной из «
межуайтхоллских групп ». МКГПК – механизм
связи между Министерством обороны и
Министерством международного развития под
руководством БМИДДС.
25
Рабочая группа Соединенного Королевства
указала на необходимость уделить в
Национальном плане действий внимание
женщинам, участвующим в процессе принятия
решений и в управлении в государствах,
затронутых вооруженными конфликтами, с тем,
чтобы были представлены группы, наиболее
пострадавшие от конфликтов. (т.е. чтобы выбор
делегатов отражал этнические и возрастные
факторы, семейное положение, статус беженцев
или лица, перемещенного внутри страны). Эта
мера является очень важной, так как
представители женщин в государственных
26
87
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
Этот отчет был заказан Министерством
иностранных дел Швеции и был составлен
Гуниллой де Врис Линдестам из Коллегии
по исследованиям в области развития при
Упсальском университете. В отчете
рассматриваются меры по осуществлению
РСБ 1325 в Соединенном Королевстве, Канаде
и Нидерландах, и содержит множество
полезных сравнительных сведений. На основе
накопленного опыта и наблюдений в этих странах
этот отчет дает рекомендации правительству
Швеции направленные на то, чтобы улучшить его
работу по РСБ 1325. В дополнение к детальным
рекомендациям по вопросам ответственности,
координации и сотрудничества, в отчете
содержатся рекомендации по следующим
тематическим разделам: равное участие женщин,
разоружение, демобилизация и реинтеграция
(РДР), насилие по признаку пола, а также
информация и подготовка для сотрудников
персонала операций по поддержанию мира.
15
См. Линдестам, 29.
16
Cноски (cont’d)
учреждениях должны действовать в интересах
пострадавших от конфликтов, а не отражать
гендерные квоты. Интервью с Мавиком Кабрера
Баллеза. Международный центр “Женская трибуна
», 5 августа 2005 года.
Рабочая группа Соединенного Королевства
высказала пожелание, чтобы в группах,
принимающих участие в планировании, принятии
решений и осуществлении было как минимум 40
% мужчин и 40% женщин (не более 60%
представителей одного пола).
27
См. Линдестам, 48-9.
28
Комментарии и рекомендации Рабочей группы
НПО Соединенного Королевства по вопросам
женщин и мира и безопасности в проекте
правительственного Плана действий по
осуществлению РСБ 1325. (6 июля 2005 г.)
29
По сообщению Королевского министерства
иностранных дел Дании, названием краткого
резюме на английском языке является: « План
действий Дании по выполнению резолюции
Совета Безопасности 1325 по женщинам и миру и
безопасности ».
30
Интервью по электронной почте с Вибеке
Сандхольм Педерсен, Департамент по проблемам
гендерного равенства при ООН и Всемирном
банке, Министерство иностранных дел Дании.
(18 июля 2005 г.)
31
Организация по безопасности и сотрудничеству
в Европе (ОБСЕ) – крупнейшая региональная
организация по вопросам безопасности в мире,
в которой участвуют 55 государств Европы,
Центральной Азии и Америки. Организация
является форумом для политических дискуссий
и принятия решений в области раннего
предупреждения, предотвращения конфликтов,
управления действиями в кризисной ситуации
и постконфликтного восстановления. ОБСЕ
вовлекает государства-члены в практические
мероприятия при помощи уникальной сети
миссий на местах.
32
В 2005-6 году Дания была непостоянным членом
Совета Безопасности.
33
См. Линдестам, Making it Work.
34
Телефонное интервью с послом Леной Сундх,
Министерство иностранных дел, Швеция.
(15 августа 2005 г.)
35
Интервью по электронной почте с Данболт
Изелин Левслетт, старшим административным
сотрудником, Министерства иностранных дел и с
Гуро Катариной Х. Викор, послом по проблемам
прав женщин и гендерному равенству,
Министерство иностранных дел. (29 июля 2005 г.)
37
Интервью по электронной почте с Данболт
Изелин Левслетт, старшим административным
сотрудником, Министерства иностранных дел и с
Гуро Катариной Х. Викор, послом по проблемам
прав женщин и гендерному равенству,
Министерство иностранных дел. (29 июля 2005 г.)
38
Форум по проблемам женщин и развития,
http://www.fokuskvinner.no/English/3914/
Beijing10-2.PDF, доступе осуществлен 1/10/2005.
39
Интервью по электронной почте с Данболт
Изелин Левслетт, старшим административным
сотрудником, Министерства иностранных дел и
с Гуро Катариной Х. Викор, послом по проблемам
прав женщин и гендерному равенству,
Министерство иностранных дел. (29 июля 2005 г.).
40
Осуществление резолюции Совета Безопасности
1325 (2000), Министерство иностранных дел,
Норвегия (2005).
41
Экономическая и социальная комиссия для Азии
и Тихого Океана, http://www.unescap.org/esid/psis/
population/database/poplaws/law fiji/fiji 017.htm,
доступ осуществлен 1/10/2005.
42
Экономическая и социальная комиссия для Азии
и Тихого Океана, http://www.unescap.org/esid/psis/
population/database/poplaws/law fiji/fiji 017.htm,
доступ осуществлен 1/10/2005.
43
В Комитет по проблемам женщин и мира и
безопасности Фиджи входят следующие
организации: Министерство по делам женщин
(председатель), Сокосоко Вакамарама И Тауки,
Национальный совет Женщин Фиджи,
Экуменический центр по проблемам
исследований, образования и пропагандистской
деятельности (ECREA), Фиджийский центр по
преодолению кризисов в области женщин,
Фиджийское движения за права женщин,
Всемирная ассоциация молодых женщинхристианок, Всетихоокеанская Ассоциация
женщин Юго-Восточной Азии – отдел Фиджи
(PPSEAWA), Фиджийская ассоциация женщинаспиранток, Женская католическая лига, Стри
Сева Сабха, Национальный совет инвалидов.
44
Интервью по электронной почте с Джессикой
Олавсон, Министерство иностранных дел,
Швеция. (29 августа 2005 г.)
36
88
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Экономическая и социальная комиссия для Азии
и Тихого Океана, http://www.unescap.org/unis/
eyes_on_unescap/issue2-30%20march2005.doc,
доступ осуществлен 8/25/05.
Диалогичные комитеты были созданы в Вануату,
на Соломоновых Островах и в Папуа-Новой
Гвинее/Бугенвиль.
45
Женская международная лига за мир и свободу,
http://www/peacewomen.org/news/Fiji/Dec03/
release4.html, доступ осуществлен 1/10/2005.
46
Интервью по электронной почте с Шарон Бхагван
Роллз, Секретарем ЖМБ СС Фиджи
(1 августа 2005).
47
Объединение женских средств массовой
информации, http://womenmediapool.org/grupos/
femlink/htm, доступ осуществлен 1/10/2005.
48
Женская международная лига за мир и свободу,
http://www.peacewomen.org/news/Fiji/Dec03/
release4.html, доступ осуществлен 1/10/2005.
49
Н а ц и она л ь н ы е п л ан ы д е й с т в и й
89
90
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
«
3
КАК МОЖНО БЕЗДЕЙСТВОВАТЬ ВО
ВРЕМЯ ГЛОБАЛЬНЫХ ВОЙН? Когда
раны прошедших войн…еще не зажили,
а новые продолжают появляться?
Заявление Директора-исполнителя Американской организации албанских
женщин Шкипе Малуши, октябрь 2004 Совещание по формуле Арриа,
Штаб-квартира ООН
»
91
3
3 Информационно-пропагандистская
деятельность и информирование
Введение
Введение
« В отсутствие релевантной информации и подготовки наши
женщины в местных общинах будут неспособны ответить
на этот вызов. Мы должны вселить в них уверенность в
собственных силах а также уверенность в ценности избранных
ими стратегий и знаний, не менее важных чем те, которые
принадлежат политикам в костюмах »1
Шарон Бхагван Роллз, одна из 1000 женщин, представленных к Нобелевской премии
2005-го года и продюсер ежемесячного электронного бюллетеня « ФемЛИНКпасифик »
В последние пять лет были отмечены резким повышением уровня
информированности по гендерным вопросам в области разрешения конфликтов,
миростроительства и восстановления среди лиц, причастных к принятию решений
и персонала правительственных и неправительственных организаций, работающих
по вопросам мира и безопасности. Отныне одно упоминание « женщин » и
«резолюции 1325 » вызывает у многих положительную реакцию, которая однако,
подчас сочетается с надеждой, что им не придется объяснять, какие действия
предполагает мандат, определенный в резолюции Совета Безопасности 1325 по
женщинам и миру и безопасности (РСБ 1325). Конечно, сам факт признания уже
является важным шагом, однако в целом информированность о международных
документах, касающихся женщин, мире и безопасности ограничивается средой
вокруг Штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке и сотрудников по программам в
правительственных министерствах в отдельных столицах мира.
Несмотря на обязательства и усилия многих организаций « нести весть »,
пять лет спустя после принятия РСБ 1325, она остается малоизвестной среди
женщин. Среди тех, кто знает о ее существовании, еще меньшее число способно
объяснить, каким образом РСБ может способствовать благоприятным переменам.
Как нигде это важно в странах, находящихся в состоянии войны, в « пограничных
» конфликтных ситуациях и в усилиях по восстановлению. Наибольшую
необходимость в этих странах в информации о законах и политике, направленных
на поддержку женщин в их законных требованиях испытывают женщины,
наиболее изолированные и не имеющие доступа к основным средствам массовой
информации и Интернету. Обычно это женщины, проживающие в сельской
местности и те горожанки, образование которых недостаточно, не умеющих
читать и не владеющих такими ведущими европейскими языками, как английский,
французский или испанский.
92
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Информированность о РСБ 1325 в гражданском обществе
РСБ 1325 способна помочь женщинам в конфликтных и постконфликтных
ситуациях только в том случае, если группы гражданского общества на местах
имеют представление о способности РСБ 1325 ответить на их нужды, не только
для пересмотра неправительственных мероприятий, но также и для привлечения
национальных и международных учреждений к исполнению обязательств,
принятых в связи с резолюцией. Какова на данный момент степень информированности
о РСБ 1325 среди организаций гражданского общества в мире?
Рабочая группа НПО по женщинам и миру и безопасности (НПОРГ) провела
опрос более ста участников двух интерактивных семинаров по РСБ 1325 на 49-ой
Сессии Комиссии по положению женщин – последующая встреча десять лет
спустя после четвертой Всемирной конференции по проблемам женщин в Пекине
(Пекин +10), проведенная при штаб-квартире в Нью-Йорке в 2005 г.
Опрос показал, что хотя большинство участников знали о существовании
РСБ 1325, очень немногие знали о ее содержании. Большинство участников
оказалось неспособно указать на степень информированности о РСБ 1325 в среде
гражданского общества в регионах, в которых протекала работа их организации.
Более того, большинство участников не имели представления об участии их
государств или Штаб-квартиры ООН в осуществлении РСБ 1325.
93
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Центральной проблемой для обеспечения эффективности резолюции 1325
является наличие одновременно серьезного документа или набора принципов,
пригодных для распространения на местах на нескольких языках, а также в
образном смысле – в виде ясного, всем понятного инструмента для организаций
гражданского общества, правительств, а также международных учреждений,
работающих в области разрешения конфликтов и миростроительства. Существует
ли возможность разъяснить содержание резолюции 1325 среди общин, наиболее
испытывающих необходимость в ней? Гражданское общество обладает
наибольшими возможностями для обеспечения самого эффективного
осуществления принципов, содержащихся в резолюции 1325. Сила гражданского
общества заключается в его способности использовать наличные средства и быть
инициаторами новых и инновационных стратегий. В этом разделе рассматриваются
стратегии некоторых неправительственных организаций, стремящихся сделать
резолюцию 1325 более известной, доступной и эффективной в общинах во всем
мире. Будут определены наличные средства и ведущие принципы для последующих
мер и информативно-пропагандистской деятельности.
Comunicación y Defensa
Инициатива перевода текста резолюции 1325: власть информации
Информация – это власть. Способность мобилизировать гражданское общество
тесно связано с доступом к значимой и доступно изложенной информации в
региональном и национальном масштабе, а также на местах. С этой точки зрения
отсутствие документов по вопросам мира, безопасности и прав женщин на
местных языках во всем мире является препятствием для предоставления
местному населению возможностей для их участия в политических структурах.
Женщины и пропагандисты по вопросам женщин, мира и безопасности на местах,
в национальном, региональном и международном масштабе постоянно указывают
на отсутствие перевода резолюции 1325 как на основное препятствие для
всестороннего и эффективного осуществления резолюции в их общинах.
Несмотря на то, что большинство стран мира многоязычны, большинство
разговорных языков не признаны официально в повседневной государственной
практике, и еще менее в международном масштабе. Очень часто официальный
государственный язык не имеет отношения к коренному языку, это язык
метрополии, незнакомый местному населению. Однако знание государственного
языка влияет на способность участвовать в структурах власти и на возможность
доступа к правительственным учреждениям и услугам. Отсутствие признания
языков социального общения и в повседневной жизни приводит к исключению из
политической жизни и повышает уязвимость населения в условиях политических
и экономических кризисов2. Необходимо также учитывать, что местные или
коренные языки распространены на территории, которая часто выходит за
установленные границы государств; существуют языковые общины, объединяющие
миллионы людей в нескольких государствах. Эти языки должны быть признаны
важнейшим средством для мирного сосуществования и регионального
сотрудничества.
Перевод РСБ 1325 на местные языки важен не только как средство повышения
информированности, но также как дополнительный шаг в направлении к
осуществлению и укоренению положений резолюции как средства обеспечения
всеобщего и равноправного участия в политических процессах. Перевод позволяет
уяснить положения резолюции, которая призывает всех участников к поддержке
мирных инициатив женщин и способов разрешения конфликтов на местах, а
также к участию женщин в осуществлении мирных соглашений3. Перевод
помогает осуществлять призыв к повышению участия женщин в процессах
принятия решений при урегулировании конфликтов и в мирных процессах4, а
также к учету гендерных факторов и прав женщин путем согласования с местными
и международными группами женщин5. Таким образом, признается, что какими
бы не были международные инструменты для распространения прав женщин на
бумаге, они не будут иметь отклика без укоренения в местных и национальных
реалиях женщин, активистов и организаций.
94
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Правительство Соединенного Королевства переводит РСБ 1325
До настоящего времени наиболее крупномасштабный проект перевода резолюции
принадлежит Британскому министерству иностранных дел и по делам Содружества
(МИДДС) при правительстве Соединенного Королевства. По предложению МИДДС
был подготовлен список от шести до десяти наиболее приоритетных языков для
перевода, « Женщины и мир » представила список языков на основании
консультаций с гражданским обществом и коллегами из ООН. Были утверждены
девять переводов и предоставлены средства в рамках стратегии ООН
Межучрежденческой координационной группы по предотвращению конфликтов в
мире – совместное мероприятия МИДДС, Министерства обороны и Департамента по
международному развитию.
Этими девятью языками перевода были: амхарский язык, язык кирунди; курдский язык
– кирманжи, кинъярванда; шона; пенджаби; суахили; урду; вьетнамский.
95
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Стремясь к разрешению этой проблемы, многие пропагандисты РСБ 1325
(гражданское общество, ООН, правительства государств) определили перевод
резолюции как приоритетную часть собственных программ и мероприятий по
РСБ 1325. Перевод был осуществлен организациями гражданского общества,
такими как Бирманская лига женщин,6 Западноафриканская сеть по
мироcтроительству (WANEP). Женская миротворческая сеть (WIPNET),7 ООН и
представители государств, как Миссия Организации Объединенных Наций по
поддержке в Восточном Тиморе (МООНПВТ),8 Министерство культуры и искусств
при правительстве Демократической республики Конго (ДРК).9
Процесс перевода был сам по себе средством мобилизации, как свидетельствует
опыт WIPNET, сделавшей перевод РСБ 1325 на четыре западноафриканских
языка.10 WIPNET поручил перевод группам женщин, занимающимся вопросами
миростроительства, что помогло женщинам глубже понять резолюцию и повысить
их чувство причастности и заинтересованности к содержанию документа.
WIPNET использовал варианты перевода резолюции для практикумов по
созданию потенциала и подготовке для сельских женщин по предотвращению
конфликтов и миростроительству в общинах, для общинной радиопрограммы
под названием « Голоса женщин » а также в учебном курсе « Женщины – участницы
миростроительства », который предлагался в их институте мира. Несмотря на
сохраняющиеся проблемы (например, большинство местных языков являются
разговорными языками, многие женщины неграмотны) WIPNET считает, что
чем более РСБ ООН 1325 будет переводится, тем более правительства будут
стремиться осуществлять ее в связи с повышением роли женщин в контроле за
соблюдением международных обязательств, принятых правительствами.
Для поддержки и содействия существующим и грядущим инициативам по
переводу резолюции « Женщины и мир » WILPF положила начать в 2003 году
реализацию Инициативы по переводу РСБ 1325. В настоящее время « Женщины
и мир » осуществила перевод на девять языков, включая шесть официальных
переводов, сделанных ООН. С тех пор « Женщины и мир » скоординировала
более семидесяти переводов РСБ 1325.
Правительства в роли переводчиков
Из семидесяти доступных переводов, собранных « Женщинами и миром »,
тринадцать были выполнены правительственными учреждениями: Британское
министерство иностранных дел и по делам Содружества (МИДДС) перевело на
девять языков (см. выше) а правительство Демократической Республики Конго
(ДРК) выполнило остальные четыре. Эти мероприятия по переводу Соединенного
Королевства и ДРК являются важным прецедентом и могут быть возобновлены
другими правительствами государств (а также включены в национальные планы
действий по вопросам женщин, мира и безопасности).
Также очень важно признать перевод резолюции в качестве одного из шагов
в направлении обеспечения устойчивости мероприятий по осуществлению
резолюции. Для того, чтобы повысить ее эффективность, резолюцию необходимо
распространять вместе с пропагандистскими средствами на местных языках,
разъясняющих основные положения и содержащих рекомендации для проведения
мероприятий в национальном и региональном масштабе и на местах.
96
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Доступные переводы
Каталанский
Качин (Бирма)
Киконго (ДРК)
Киньяруанда
Киргизский
Кирунди
Кисуахили (ДРК)
Китайский*
Корейский
Куки (Бирма)
Курдский-Курдманджи
Лаху (Бирма)
Лингала (ДРК)
Луба (ДРК)
Маратхи (Индия)
Ндебеле
Немецкий
Норвежский
Пао (Бирма)
Пенджабский
Персидский/Фарси
Португальский
Рахаин (Бирма)
Румынский
Русский*
Сербский
Синхала
Словацкий
Сомали
Суахили
Тамильский
Таиландский
Тетум (Вост. Тимор)
Турецкий
Узбекский
Урду
Финский
Фон
Французский
Чешский
Шан (Бирма)
Шведский
Шона
Японский
*Официальные языки ООН
Требуемые переводы
Языки, признанные приоритетными для перевода пропагандистами женщин и мира и
безопасности.
Ачех
Бари (Судан)
Вайю (Венесуэла)
Ваюунаики (Колумбия)
Ганда (Уганда)
Динка (Судан)
Занде (Судан)
Зулу (Ю. Африка)
Игбо (Нигерия)
Кечуа (Боливия, Перу,
Эквадор, север Чили,
Аргентина, юг Колумбии)
Кхмерский (Камбоджия)
Луганда (Уганда)
Луо (север Уганды)
Малаям (южная Индия)
Монгольский
Нуэр (Судан)
Ошивамбо (Намибия)
Паез (Колумбия)
Пиджин (Папуа-Новая
Гвинея)
Сангхо
(Центральноафриканская
Республика)
Тагальский (основной
диалект на Филиппинах)
Таджикский
Хинди
Хмонг (Лаос, Таиланд,
Бирма, Вьетнам и южный
Китай)
Хоза (Ю. Африка)
Шилук (Судан)
Эмбера (Колумбия)
Доступ к переводу РСБ 1325:
http://www.peacewomen.org/1325intranslation/index.html
97
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Азербайджанский
Албанский
Амхарский
Английский*
Арабский
Армянский
Бахаса Мелаю/Бахаса
Белорусский
Бирманский
Боснийский
Венгерский
Волоф
Вьетнамский
Гаитянский креольский
Голландский
Греческий
Грузинский
Датский
Дари
Диола
Иврит
Исландский
Индонезийский
Испанский*
Итальянский
Карен (Бирма)
Каренский (Бирма)
Технология как средство повышения информированности
Какой должен быть дан ответ на проблемы, связанные широким распространением
информированности о РСБ 1325 ? Как обеспечить женщин необходимыми
навыками для использования резолюции в целях обеспечения и расширения прав
женщин ? Необходимо разработать стратегии для информирования наибольшего
количества женщин о РСБ 1325.
Интернет является наиболее эффективным средством распространения
информации и для осуществления скорых стратегических и скоординированных
широкомасштабных действий. Резолюция способствует мерам по утверждению
социальной справедливости, повышению эффективности организаций и
отдельных лиц, а также способствует установлению связей, участию и
информационно-пропагандистской деятельности. Интернет является не только
базой данных для пропагандистов, нуждающихся в документации,
пропагандистских материалах, аналитических документах и документах по
осуществлению целей резолюции 1325, но также и средство связи для различных
лиц, работающих над наиболее срочными проблемами в местных, национальных
и международных общинах.
Международный справочник по РСБ 1325 и проблемам женщин и мира и
безопасности: www.peacewomen.org
В 2001 году проект Женской международной лига за мир и свободу (WILPF) «
Женщины и мир » разработал вебсайт www.peacewomen.org для предоставления
точной и своевременной информации по резолюции и проблемам женщин и мира
и безопасности, а также по мероприятиям, касающимся женщин в области
миростроительства в зонах вооруженных конфликтов. Peacewomen.org является
также главным веб-партнером НПО при веб-портале ЮНИФЕМ « Женщины,
война и мир », созданном для распространения своевременной и точной
информации о последствиях вооруженных конфликтов и роли женщин в
миростроительстве.
Ежемесячно Peacewomen.org посещают около 65000 различных посетителей.
Вебсайт типа Peacewomen.org способен установить связь с широкой публикой
благодаря виртуальному окружению. Вебсайт способствует большей прозрачности
работы общественности по вопросам женщин и мира и безопасности а также
обмену мыслями, идеями и опытом для более тесного сотрудничества, стратегической
информационно-пропагандистской деятельности и установлению связи.
Мониторинг осуществления РСБ 1325
Интерактивная коллекция исторических документов о формальных и
неформальных совещаниях Совета Безопасности по РСБ 1325 и проблемам
женщин и мира и безопасности является одной из особых услуг, предоставляемых
Peacewomen.org для деятелей, работающих в области, касающиеся женщин и мира
и безопасности. Пропагандисты вопросов женщин и мира и безопасности имеют
доступ к заявлениям правительств, ООН и гражданского общества на совещаниях
по формуле Арриа и во время открытых дискуссий в Совете Безопасности за
последние пять лет.
98
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
РСБ 1325 в действии
« Женщины и мир » не только осуществляла мониторинг официальных дискуссий
в ООН по РСБ 1325, но также создала веб-страницу, посвященную инициативам
гражданского общества во всем мире. На веб-странице можно найти информацию
о мероприятиях гражданского общества в Бирме (Мъянма), Канаде,
Демократической Республике Конго, Сальвадоре и Швеции. Веб-страница
предназначена для поддержки текущей деятельности по осуществлению
резолюции, а также для коллективного обсуждения и выработки стратегий для
деятелей гражданского общества в поисках идей в целях более эффективного
осуществления резолюции в собственных общинах.
El Boletín Electrónico: El Boletín Electrónico proporciona un foro crucial de actualización de
amplio alcance para compartir información entre los actores que trabajan con la SCR 1325
y los temas relacionados sobre mujeres, paz y seguridad.
Все выпуски в доступе на:
www.peacewomen.org/news/1325News/1325ENewsindex.html
Презентации PowerPoint и отпечатанные тексты: Веб-сайт Peacewomen.org
располагает также коллекцией презентаций PowerPoint и отпечатанных текстов
по истории и осуществлению РСБ 1325. Эти презентации можно использовать для
подготовки по РСБ 1325.
Информационно-пропагандистская деятельность в Интернете
Веб-сайт типа « Peacewomen.org » содержит потенциал для широкого доступа и
предоставляет возможность для создания хорошо информированных
сообществ, а также способствовать виртуальному общению между ними.
Несмотря на это сохраняются проблемы, связанные с использованием Интернета
для информационно-пропагандистской деятельности, среди которых главной
является проблема доступа. С точки зрения лиц, работающих с информационными
технологиями, Интернет и веб-сайты способствуют созданию более демократических
« интерактивных » сообществ. Однако стало ясно, что эти средства не общедоступны
и не существует равноправного доступа к технологиям в различных странах,
регионах, сферах, социально-экономических группах без учета гендерного
фактора, существует « цифровая пропасть ». Проблема доступа возникает на
разных уровнях и обусловлена языковыми барьерами, отсутствием средств и
возможностей для обратной связи.
99
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Интерактивные ресурсы для информативно-пропагадистской деятельности и
образованию по РСБ 1325
Хотя можно указать на наиболее легкие решения проблемы, как например
инициатива Peacewomen.org по переводу веб-сайта на французский и испанский
языки, другие проблемы требуют новаторского подхода к Интернету и совмещения
с другими средствами информации. Например, документы, доступные на
Peacewomen.org очень часто загружаются, распечатываются и распространяются
на местах. Сети средств массовой информации должны быть мобильными,
гибкими и отвечающими нуждам местных общин. Как станет ясно из последующего
раздела, радио остается главным источником информации для стран,
расположенных в Южном полушарии.
Сила радио
Хотя Интернет способен стать межнациональным посредником для связи и
информационно-пропагандистской деятельности, возможность доступа к нему
зависит от наличия технической инфраструктуры. Во многих регионах наличие и
надежность международных и местных средств связи находится на недостаточном
уровне, источники электроэнергии ненадежны, а компьютерные технологии
труднодоступны и из починка затруднительна.
Для тех, кто не имеет доступа к главным средствам массовой информации
тем более затруднен доступ к Интернету. Всестороннее осуществление РСБ 1325
требует поэтому творческого использования всех средств массовой информации
для создания условий для доступа к наиболее широкому кругу зрителей и
слушателей, которых необходимо задействовать для наиболее полного
осуществления 1325 в общинах и на местах. Какие существуют средства для
доступа к 1325 на языке, в формате и форме, наиболее отвечающие нуждам
женщин в общинах, особенно в сельских районах и малонаселенных городах за
пределами крупных городов?
Средство: общинное радиовещание
Радио остается наиболее общедоступным, дешевым и популярным средством
массовой информации в странах, расположенных в Южном полушарии. Кроме
того, что радио является самым гибким и мобильным средством связи, его можно
слушать, одновременно занимаясь различными работами – от
сельскохозяйственных работ вплоть до домашнего хозяйства. Также очень важно,
что для радио неграмотность не является преградой, а условия работы в
различных регионах Африки, Азии и Тихого Океана, Ближнего Востока, где среди
женщин сохраняется низкий уровень грамотности, радио является основным
источником информации и новостей.
Общинное радио находится во владении у местных общин и управляется
ими. Программа радиовещания составляется с учетом возможностей доступа
членов общины и отвечает особым интересам слушателей, для которых и
существуют эти программы. По наблюдению одного специалиста в области
средств массовой информации,
« Целью [общинных радиостанций] является учет приоритетов общины,
создание условий для дискуссий, для укрепления общин и пробуждения их
заинтересованности…Кроме того, местная укорененность общинных программ и
дешевизна, незатейливость содержания передач делает радио идеальным
100
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
посредником для демократизации средств массовой информации для малых и
малообеспеченных общин. Создание общинных радиостанций направлено на то,
чтобы создать возможности для слушателей оказывать влияние на станции, а
станциям - быть более внимательным к слушателям ».
(Брюс Жирар, « Страсть к радио, радиоволнам и общины ». Монреаль: Блэкроуз Букс, 2003)
Содержание
IWТC располагает четырьмя прототипами « готовыми для радиовещания » на
английском языке по РСБ 1325, разработанных в сотрудничестве с пропагандистами
мира и общинными радиовещателями на Филиппинах. В плане содержания
прототипы делают акцент на участии женщин и представительстве в совещаниях,
на которых обсуждаются вопросы миростроительства и восстановления.
Несмотря на разнообразные форматы этих программ – радиоочерк и театральное
представление, два кратких объявления – все они делают акцент на участии
женщин и их представленности в мероприятиях по миростроительству. Каждый
радиосценарий был составлен с учетом возможного приспособления к ситуациям
в странах и общинах. Для каждого сценария существуют актерский состав из
представителей общины для проведения диалога и для передачи информации.
Стимулирующие воображение радиосценарии, вдохновляющие и
призывающие радиожурналистов к участию являются насущной необходимостью.
Благодаря их опыту и творческим способностям радиовещатели в общинах
являются потенциальным источником людских ресурсов. Они способны сделать
международную политику доступной и отвечающей на запросы женщин, особенно
тех из них которые не имеют доступа к расширяющейся глобальной базе знаний.
Переносные радиоприемники типа « Съюткейс радио »11 позволили некоторым
общинным радиопродюсерам, таким как « ФемЛИНК Пасифик » предоставить
возможность слушать радио женщинам в местных общинах, помочь им осознать
свою позицию и обменяться опытом. Творческий подход к средствам массовой
информации приводит к осознанию богатства потенциала для распространения
информации и знаний по проблемам женщин и мира и безопасности.
101
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Многофазовый проект по миростроительству и коммуникациям Международного
центра « Женская трибуна » (IWТC) рассчитывает на силу и влияние средств
массовой информации, и в особенности радиопрограмм. IWТC работает в
партнерстве с общинными радиовещателями в Африке, Азии и на Тихом океане,
с целью повышения информированности по РСБ 1325 путем разработки и
распространения материалов по радиовещанию для общинных радиостанций и в
сотрудничестве с ними. Не все радиопрограммы и продюсеры похожи друг на
друга; значение РСБ 1325 может быть разным для женщин в разных странах, что
обусловливает необходимость программ, ориентированных на особые потребности
женщин с общими темами и информацией.
Консультации, семинары и воспитание в духе мира
Придание глобальной политике доступного характера, используя для этого
перевод на местные языки или распространение материалов, а также теле- и
радиовещание и другие средства массовой информации, станет эффективным
лишь в том случае, если этому будут способствовать соответствующие стратегии.
На местах, особенно в затронутых конфликтами регионах, необходимы средства
для практического осуществления резолюции СБ 1325 и создания структур,
обеспечивающих участие женщин на местах в различных формальных и
неформальных форумах. Консультации, семинары и воспитание в духе мира
крайне необходимы для понимания резолюции СБ 1325 и для осознания ее
полезности, которая обуславливает необходимость ее осуществления.
Консультации
Гендерная и миростроительная программа организации “International Alert (Alert)”
рассматривает резолюцию 1325 Совета Безопасности по проблемам женщин,
мира и безопасности в качестве рамок, определяющих ее деятельность в затронутых
конфликтами регионах, а также на национальной, региональной или
международной политической арене. В период между 2002 г. и 2005 г. “Alert”
проводила консультации на национальном и региональном уровнях с участием
женщин, представлявших затронутые конфликтами регионы, рассматривая эти
консультации как часть более широкой программы аудита гендерных вопросов,
связанных с обеспечением мира. Аудиты вопросов, касающихся мира, на
региональном и национальном уровнях проводились организацией “Alert” в
Нигерии, Непале, Уганде12 и Афганистане на национальном уровне, а на
региональном уровне – в Юго-Восточной Азии и Кавказском регионе. Эти аудиты
позволили разработать потенциальные инструменты и механизмы, которые могут
быть использованы при выполнении резолюции 1325 в каждом географическом
регионе. Национальные и региональные консультации проводились с различными
репрезентативными группами женщин и организациями по защите прав человека
в каждом данном контексте.
Консультации проводились для определения круга вопросов, касающихся
женщин, мира и безопасности, в каждой стране или регионе. В ходе консультаций
использовалась резолюция 1325 в качестве инструмента, помогающего определить
приоритеты, интересующие женщин, и рассмотреть вопросы безопасности,
используя для этого местные, национальные или региональные возможности.
Они проясняют взгляды женщин и перспективы, касающиеся соответствия
положений резолюции 1325 этим взглядам и перспективам, и при проведении
этих консультаций рассматривался вопрос о том, каким образом они могут быть
использованы за пределами политических рамок в качестве инструмента политики,
направленной на решение вопросов безопасности, связанных с женщинами и
миростроительством.
102
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
В этих консультациях главное внимание уделяется, в частности:
зглядам женщин на то, насколько резолюция 1325 соответствует их
В
работе;
вязи между вопросами, которые женщины считают относящимися к их
С
миру и безопасности, и резолюцией 1325;
ерам, которые женщины могут предпринять в различных условиях для
М
осуществления этой резолюции; и
екомендациям международному сообществу о методах осуществления
Р
резолюции с учетом гендерной перспективы в интересах женщин
Результаты
Эти консультации позволили выявить потенциал осуществления резолюции 1325
на национальном и региональном уровнях. Результаты проведения этих
консультаций были встречены с большим энтузиазмом их участниками и
послужили стимулом для национальных и региональных инициатив. Консультации
выявили также ряд пробелов между политикой и практикой, которые необходимо
изучить и учесть при любых действиях по осуществлению резолюций или
соответствующей политики.
103
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Организация консультаций
Большое значение имело привлечение как можно более широкого круга
репрезентативных участников. Например, в ситуации, когда происходила
эскалация конфликта в Непале, было крайне важным, чтобы консультации не
рассматривались как поощрение промаоистской или проправительственной
позиции. Участие представительных женских лидеров из 24 различных районов
имело большое значение, поскольку речь шла об отборе представителей от
широкого спектра участвовавших организаций. На Кавказе было важным
включить в этот процесс женщин из всех различных признанных и непризнанных
государств для того, чтобы обеспечить беспристрастность. При проведении этой
консультации собрались вместе 30 женщин, представлявших организации,
базирующиеся в Абхазии, Армении, Азербайджане, Южной Осетии, Северной
Осетии, Дагестане, России, Чечне, Грузии и Нагорном Карабахе.
Для сохранения нейтралитета было важным определить место проведения
этой консультации. На Кавказе партнеры и участники на местах предложили
провести консультацию в России, а не выбрать какое-то место на Кавказе, что
могло бы породить разногласия среди участниц. Учитывая характер конфликта на
Кавказе, который связан с непризнанием некоторых государств, было также
важным применить региональный подход. Было выбрано нейтральное место для
того, чтобы облегчить участие женщин, представлявших как Северный, так и
Южный Кавказ, а также Россию.
На микроуровне:
асилие, направленное против женщин;
Н
Отсутствие защиты прав человека женщин и девочек во время конфликтов
и в постконфликтных ситуациях;
Специфические потребности в области безопасности одиноких женщин,
беременных женщин, вдов, беженок, перемещенных лиц и других женщин,
затронутых войной в зонах конфликтов;
Отсутствие женской тематики в средствах массовой информации;
Исключение женщин из политических переговоров, направленных на
достижение мира, и в целом из политической жизни;
Отсутствие доступа к лицам, ответственным за принятие решений на
международном уровне;
Проституция в целях выживания.
На макроуровне:
тсутствие механизмов раннего реагирования в целях предотвращения
О
конфликта;
Отсутствие защиты женщин на территориях, не признанных международным
сообществом;
Торговля женщинами;
Неэффективные механизмы защиты гражданского населения.
Пробелы в самой резолюции:
ет упоминания о раннем оповещении и предотвращении конфликтов;
Н
Нет упоминания о минной опасности;
Отсутствие механизмов мониторинга осуществления резолюции и
ориентиров для этого процесса;
Необходимость уделить большее внимание механизмам защиты женщин и
девочек конкретно в непризнанных государствах.
Вопросы и выводы, касающиеся конкретных стран или регионов
После проведения консультации на Кавказе ее участники обратились с письмами
к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, к Совету
Безопасности и к другим соответствующим международным органам, а также к
национальным правительствам и региональным организациям по обеспечению
безопасности на Кавказе. В этих письмах содержались рекомендации по
обеспечению безопасности и участия женщин в процессе миростроительства.
Участники консультаций также разработали план действий, направленный на
изменение положения женщин в этом регионе, а также роли женщин в процессе
миростроительства.
В Уганде меры, принятые участниками консультации в целях содействия
осуществлению резолюции 1325, включали повышение внимания общественности
к самому существованию и использованию этой резолюции на местном и
национальном уровне, прибегая при этом к помощи средств массовой информации,
местных лидеров, религиозных и политических структур. Создание потенциалов
имело место также на местном и национальном уровне, при этом главное
104
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
внимание уделялось созданию миротворческих сетей, пропаганде и мобилизации
общественности.
В ходе совещания его участники учредили “Сеть Африка 1325” для того,
чтобы: 1) обмениваться информацией и опытом, 2) осуществлять мониторинг
выполнения резолюции и 3) выступать в качестве группы давления на
национальном, региональном и международном уровнях.
105
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Путь вперед
Эти консультации были успешными в том, что касается определения потенциала
выполнения резолюции 1325 на национальном и региональном уровнях.
Энтузиазм и энергия, с которыми участники консультации использовали ее в
качестве плацдарма для дальнейшего развития миротворческих инициатив,
также указывает на наличие того потенциала, который может быть использован в
качестве инструмента пропаганды в различных контекстах. Существует реальная
необходимость дальнейшего продвижения вперед, поддержки, поощрения и
интеграции местных, национальных и региональных инициатив, а также
извлечения уроков на этом уровне, с тем чтобы использовать их в качестве
источника для совершенствования глобальных политики и практики в области
мира и безопасности.
Комплект материалов по пропаганде в действии
Комплект материалов – “Всеобъемлющая безопасность и устойчивый мир:
Комплект материалов для пропаганды в действии”13 разработанный организацией
“International Alert and Women Waging Peace”, авторами которых являются женщины,
участвующие в миротворческом процессе в различных регионах в мире, затронутых
конфликтами. Этот комплект материалов, будучи общедоступным, содержит
информацию о вопросах, касающихся мира и безопасности. В связи с этим в нем
содержатся разъяснения и раскрытие содержания положений резолюции Совета
Безопасности 1325 и рассматриваются вопросы, с которыми сталкиваются участники
конфликта в ситуациях, предшествующих конфликту, во время конфликта и в
постконфликтных сценариях. В комплекте материалов рассматриваются существующие
подходы при рассмотрении вопросов развития конфликта, мира и безопасности,
такие, как трансформация конфликта и вопросы безопасности людей, направленные на:
редоставление важной информации, разработку стратегии и подходов по
П
ключевым вопросам мира и безопасности;
Установление связи между реальными действиями активистов-миротворцев в
зонах конфликтов, в постконфликтных ситуациях или в переходный период и
международными работниками и лицами, принимающими решения,
ответственными за разработку и осуществление программ в этих контекстах;
Представление вопросов в доступной форме и на демистификацию “политического
языка” и терминологии, используемой международным сообществом и при
проведении национальной и региональной политики;
Изложение вопросов, касающихся опыта, накопленного женщинами, подчеркнув
при этом, в какой степени женщины затронуты конфликтом и как они содействуют
осуществлению процессов миротворчества, миростроительства и обеспечения
безопасности;
Освещение практических примеров вклада женщин и конкретных, “выполнимых”
идей в области пропаганды и стратегии; и
Предоставление информации, касающейся международных соглашений в области
прав человека и политики, содействующей включению вопросов, касающихся прав
человека женщин, во все политики, программы и процессы, которые затрагивают
вопросы мира и безопасности женщин.
Комплект материалов состоит из шести разделов:
1) Представление подхода и концептуальных рамок имеющихся ресурсов
2) Предотвращение и урегулирование конфликтов, реконструкция
3) Вопросы безопасности
4) Правопорядок, управление и гражданское общество
5) Защита уязвимых групп населения
6) Приложение со списком доноров и соответствующие декларации по правам
человека (CEDAW и 1325).
В основе материалов, содержащихся в этом комплекте, лежит принцип, согласно
которому предотвращение, урегулирование конфликтов и процесс реконструкции
значительно различаются в зависимости от региона и культуры. В данном случае
подход, основанный на принципе “одна мерка для всех”, не может быть использован
международным сообществом или местным населением в деле содействия
устойчивому миру. Однако общества, затронутые конфликтом, имеют общие
характерные черты и проблемы, на рассмотрение и решение которых и направлен
106
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
миротворческий процесс. Во многих случаях международное сообщество играет
ведущую роль, предоставляя руководящие указания, свой опыт и ресурсы
национальным властям, однако при этом часто отсутствует признание опыта,
потенциала и озабоченности женщин. Комплект материалов и призван как раз
преодолеть этот недостаток.
Всеобъемлющие семинары, посвященные деятельности на местном уровне
Определение общих целей
В рамках семинаров были образованы смешанные группы, включавшие
представителей НПО, ООН и правительств, с целью обсуждения Целей развития
тысячелетия, проблем и рекомендаций. В большинстве случаев женские группы
впервые получили возможность встретиться с представителями различных
учреждений ООН и правительств. В любом случае, впервые представители
различных групп сотрудничали в области определения проблем и поиска решения.
Подобный обмен содействовал разработке целостного подхода к решению
проблем и распределению обязанностей, особенно ООН и правительств, в том,
что касается укрепления деятельности женских групп и их вклада. Это
содействовало также тому, что местные группы уяснили разницу между мандатом
и потенциалом учреждений ООН и правительств.
Партнерство, ответственность, устойчивость
Такие механизмы, как временные рамки и определение ведущих участников по
выполнению каждой рекомендации, разработанной на семинарах, представляют
собой ключевой фактор успешной работы такого семинара. Подобные механизмы
содействуют достижению согласия, планированию регулярных совещаний по
вопросам дальнейшей деятельности (организованных, предпочтительно, по
инициативе правительств или ООН при широком участии местных групп) и для
поощрения ответственности и действий лиц, ответственных за принятие решений.
107
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Привлечение к работе в семинарах различных участников, предоставление
различных докладов и пропаганда деятельности на местном уровне представляют
собой новаторский путь в области применения международных актов, таких, как
резолюция 1325, путем эффективного сотрудничества между учреждениями
ООН, правительствами и гражданским обществом. Женская комиссия по
проблемам женщин и детей – беженцев (Женская комиссия) и базирующийся в
Афганистане и Пакистане Центр информации по проблемам афганских женщин
(AWRC) организовали четыре семинара в Афганистане и Пакистане в период с
июня 2004 г. по июнь 2005 г. Эти страны были выбраны в связи с наличием
большого количества беженцев и перемещенных лиц.14 Эта серия семинаров,
проходивших на протяжении года, была предназначена для того, чтобы
продвинуться в области достижения Целей развития тысячелетия и осуществления
пяти обязательств Верховного комиссара ООН по делам беженцев, касающихся
их размещения.
Образование в духе мира девочек и мальчиков содействует гендерному равенству и
создает альтернативы насилию
“Только когда образование станет партисипативным в школах и общинах и когда
мы будем воспитывать людей в духе прав человека, гендерного равенства,
разоружения, социальной и экономической справедливости, ненасилия,
устойчивого развития, международного права и традиционной миротворческой
практики, мы сумеем воспитать новое поколение людей, которое, повторяя
слова поэтессы Евы Мерриам, будут спрашивать: “Мама, что такое война?”
Кора Вейс, Президент Гаагского призыва к миру
- Одна из 1 000 женщин, номинированных в 2005 г. на Нобелевскую премию мира
Вообразите только, какие прекрасные дискуссии мы можем развернуть по вопросу
о том, что изменится, если большее число женщин будут участвовать в процессе
принятия решений; если женщины будут защищены от вооруженного насилия;
если женщины будут участвовать в усилиях по предотвращению насилия; и если
женщины будут присутствовать на всех переговорах, на которых обсуждается
судьба человечества? Резолюция Совета Безопасности 1325 является для этого
прекрасным источником.
Во Всеобщей декларации прав человека содержится призыв к образованию для всех,
однако девочки зачастую остаются за рамками этого образования. Все девочки и
мальчики должны посещать школу. Как уже давно спел Боб Дилан, “времена
меняются”… Но меняемся ли мы вместе с ними?
Какой учитель и в какой стране не будет приветствовать уменьшение насилия в
своем классе или общине и повышение успеваемости своих учеников? Кто из нас
не озабочен трагедиями, связанными с насилием, с использованием огнестрельного
оружия, бомбами самоубийц, войнами за ресурсы и так называемыми этническими
или религиозными вооруженными конфликтами, а также насилием, обусловленным
военной оккупацией? Вооруженное насилие, войны и огромные расходы на
поддержку военных авантюр стали столь распространенными, что они уже
рассматриваются как “нормальное явление” многими людьми. Насилие не является
чем-то нормальным. Безопасность людей, вытекающая из основных потребностей
человека, не может стать вопросом лишь военной безопасности. Затрачивая
более триллиона долларов в год на войну и на подготовку к войне, государства
и правительства во всем мире смеют заявлять о том, что у них нет достаточно
денег для поддержки программ развития, здравоохранения и борьбы с голодом.
Откровенно говоря, мы считаем такое положение скандальным. Каким образом мы
можем изменить эту картину?
После многолетних и многочисленных усилий, направленных на уменьшение и
предотвращение вооруженных конфликтов, мы пришли к выводу о том, что методом,
приносящим наиболее устойчивые результаты, является образование в духе мира.
Если в семьях, школах и общинах молодежь приобщается к активному участию в
жизни общества, вырабатывает критический взгляд на вещи и имеет возможность
увидеть альтернативные решения насилию, мы верим, что мы можем надеяться на то,
что будущие поколения отвергнут насилие в качестве средства решения конфликта.
Образование в духе мира означает образование в духе гендерного равенства, прав
человека, разоружения, социальной и экономической справедливости, устойчивого
развития и международного права. Эти ценности могут быть включены в уже
существующие учебные программы, их можно обсуждать и дома, и в общине.
108
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Образование в духе мира открывает новые пути мышления, новые методы обучения и
дает новую надежду на перемены. Традиционная триада – чтение, письмо, счет –
уже недостаточна. Нам требуется еще один компонент, а именно примирение, для
того, чтобы помочь людям жить в сегодняшнем мире. Уже недостаточно просто
обеспечить безопасное пространство после насильственных, природных или
вооруженных катастроф – пространство, по которому дети могут ходить в школу,
не упуская при этом возможность обсудить причины трагедии, а также пути решения
проблем и предупреждения их повторения. С тех пор, как “времена изменились”,
мы должны изменить наши методы обучения. Нужно предоставить шанс образованию
в духе мира.
Кора Вейс, Президент Гаагского призыва к миру
109
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
Гаагский призыв к миру продемонстрировал, что всего этого можно достигнуть. На
основе трехлетней работы с педагогами в Камбодже, Албании, Нигерии и Перу, в
партнерстве с Департаментом Организации Объединенных Наций по вопросам
разоружения, наша программа разрабатывалась на местах и осуществлялась при
подготовке школьных учителей, в начальных и средних школах и общинах в каждой
из этих стран. Педагогическая деятельность получала необходимые руководство и
поддержку, а ее результаты строго контролировались и оценивались. В каждой из
этих стран министерства образования с успехом осуществляли эти программы и
включали соответствующую методологию в свои национальные системы
образования. Как мы это сделали, что нам удалось сделать, почему мы это делали и
как вы можете это сделать – все это описано в новой книге, озаглавленной
“Образование в духе мира и разоружения”, с которой вы можете ознакомиться в
режиме он-лайн по адресу: http://www.haguepeace.org.
Выйти за пределы риторики
Усилия, прилагаемые многочисленными группами по ознакомлению
общественности с положениями резолюции СБ 1325, свидетельствуют о том, что
недостаточно проводить лишь правильную политику. Для того, чтобы найти
правильный подход к проблемам женщин, мира и безопасности, положения
резолюции следует активно использовать на местном уровне, сделать их
понятными и доступными активистам женского движения, они должны стать
информационной структурой, помогающей вести переговоры о мире в зонах
конфликтов и помогать женщинам выступать с требованием соблюдения их прав,
будь то участие в правительстве, в доступе к земельным и другим ресурсам,
свобода от преследований и обусловленного половой принадлежностью насилия,
а также требование играть более активную роль в жизни общества.
Вопросы доступности носят материальный характер. Надлежащие ресурсы,
перевод на местные языки, использование технологий радио- и телевещания в
сельских районах во всем мире, а также участие в процессах предотвращения
конфликтов и миростроительства являются крайне важными элементами для
материализации положений резолюции СБ 1325. Проекты, обсуждавшиеся в
этой главе, свидетельствуют об уже проделанной огромной работе, направленной
на то, чтобы текст резолюции СБ 1325 стал доступным для местных общин; были
сделаны переводы документов, т.е. переводы на местные языки и переводы
резолюции в устной форме с учетом существующих на местном уровне условий.
Внимание, которое уделяется гендерной проблематике в связи с конфликтами
и миростроительством, не должно оставаться уделом лишь нескольких
специалистов, оно должно приобрести большое значение для всех людей, будь то
небольшие местные общины или крупные городские метрополии. От этого
зависят прочный мир и устойчивое развитие.
110
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
Сноски
нтервью по e-mail с Шерон Бхагван Роллз,
И
Секретарем Координационного комитета по
проблемам женщин, мира и безопасности Фиджи
(1 августа 2005 г.).
2
м. Kenneth Hyltensam and Christopher Stroud,
С
“Multilingualism in Development” Stockholm
University (2004 г.).
3
8(b) резолюции 1325 Совета Безопасности ООН
§
по проблемам женщин, мира и безопасности
(S/RES/1325) (ниже SCR 1325).
4
§2, SCR 1325.
5
§15, SCR 1325.
6
енская лига Бирмы (ЖЛБ) обеспечила перевод
Ж
резолюции 1325 на девять языков Бирмы.
Дополнительную информацию о ЖЛБ и об их
переводах см. на сайте
http://www.womenofburma.org. Переводы,
выполненные ЖЛБ, размещены также на сайте
http://www.peacewomen.org.
7
ополнительная информация о WIPNET и
Д
переводы размещены на сайте
http://www.wanep.org/programs/wipnet.htm.
Переводы, выполненные WIPNET, размещены
также на сайте http://www.peacewomen.org.
8
ООНПВТ завершила свой мандат 20 мая 2005 г. и
М
была заменена политическим бюро, Бюро ООН в
Тимор-Леште (UNOTIL). Подразделение по
гендерным вопросам было создано в рамках
мандата МООНПВТ.
9
ингвистическая обсерватория Министерства
Л
культуры и искусства Демократической
Республики Конго осуществила перевод текста
резолюции СБ 1325 на четыре местных языка.
10
IPNET перевела текст резолюции на языки диола
W
(Сенегал), волоф (Сенегал), фонгбе (Бенин) и хауса
(Нигерия). В ноябре 2004 г. организация
выступила с инициативой “приблизить текст
резолюции СБ ООН 1325 к местному населению”,
цель которой – перевод резолюции на 20 языков
к ноябрю 2006 г.
11
F emlink, альтернативных точек зрения в средствах
массовой информации по вопросам, которые
касаются женщин на Фиджи. Эта организация
выпустила ряд общинных видеоматериалов и
радиопрограмм и для активизации своей работы
в общинах располагает отныне своей собственной
передвижной радиостанцией (“Radio in Suitcase”).
Аудиторией этого радио являются женщины,
живущие в сельских и полугородских районах,
рассказы о которых или рассказы их самих не
попадают в сводки новостей или даже в сеть
информации НПО. НПО, правительственные и
региональные партнеры, работающие с
женщинами на местах, получат таким образом,
возможность обеспечить обратную связь с
общинами и распространять касающуюся их
информацию.
12
онсультация в Уганде проводилась по
К
инициативе Urgent Action Fund. Организация
International Alert содействовала в проведении
этой консультации.
13
вторами являются организации International
А
Alert Women и Waging Peace; эта работа была
опубликована в ноябре 2004 г. С ней можно
ознакомиться в режиме он-лайн на сайте
http://www.international-alert.org или
http://www.womenwagingpeace/com.
14
докладами семинаров можно ознакомиться на
С
сайте http://www.womenscommission.org.
111
Ин ф орма ц и онно - пропаганд и с т ска я д е я т е л ь нос т ь и и н ф орм и рован и е
1
Рекомендации Совету Безопасности,
Организации Объединенных Наций и
гражданскому обществу
1.Организация Объединенных Наций должны гарантировать регулярное
предоставление надлежащих целевых бюджетных средств на постоянной основе
в целях обеспечения всестороннего осуществления резолюции СБ 1325.
2.Совету Безопасности надлежит обеспечить соответствующие ресурсы
гендерных подразделений (как финансовые, так и кадровые) для проведения
мероприятий по гендерной проблематике. Эти средства должны быть выделены
для того, чтобы содействовать согласованию размеров и структурных рамок
гендерных подразделений. Кроме того, следует также выделить средства для
сохранения должностей советников по гендерным вопросам, когда миссии по
поддержанию мира превращаются в специальные политические миссии,
обеспечив при этом, чтобы гендерным вопросам по-прежнему предоставлялся
приоритет, и производить эффективную и устойчивую передачу соответствующих
функций партнерам по развитию.
3.Совету Безопасности надлежит учредить рабочую группу по проблемам
женщин, мира и безопасности в целях всеобъемлющего учета гендерной
перспективы во всех соответствующих резолюциях Совета Безопасности и
включить гендерные перспективы в мандаты всех миссий ООН по поддержанию
мира.
4.Совету Безопасности надлежит содействовать разработке Постоянным
межучрежденческим комитетом (ПМК) “Руководящих указаний по
предотвращению насилия, обусловленного половой принадлежностью, при
проведении чрезвычайных гуманитарных операций: Главное внимание –
предотвращению сексуального насилия и защите от него” и потребовать
предоставления доклада об их осуществлении ПМК в ходе прений по
вопросам женщин, мира и безопасности в октябре 2006 г.
5.Совет Безопасности должен предложить Генеральному секретарю рассмотреть
в течение ближайших двенадцати месяцев и доложить Совету Безопасности в
октябре 2006 г. свои соображения, касающиеся:
(а) различных способов более систематического информирования Совета
Безопасности о случаях насилия, обусловленных половой
принадлежностью, со стороны участников вооруженного конфликта,
использования уже существующих механизмов мониторинга и
предоставления доклада Совету Безопасности о случаях насилия,
направленного против детей в ходе вооруженных конфликтов,
(b)различных методов, которые могли бы быть использованы Советом
Безопасности для того, чтобы стороны, участвующие в вооруженных
конфликтах, в большей степени обращали внимание на подобные случаи
насилия, например путем использования санкций против таких
участников.
112
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
6.Бюро Специального советника Генерального секретаря по гендерным вопросам
(OSAGI) следует представлять на ежегодной основе обновленный доклад об
осуществлении Плана действий в рамках всей системы Организации
Объединенных Наций по выполнению резолюции 1325, с привлечением лиц,
ответственных за принятие решений на высоком уровне, в департаментах и
учреждениях ООН, Совета Безопасности и организациях гражданского
общества.
7.Специальному комитету по операциям по поддержанию мира (С-34) надлежит
включать гендерную проблематику в свою деятельность, с тем, чтобы активно
содействовать более активной деятельности по осуществлению резолюции
СБ 1325.
8.Советник по гендерным вопросам в Департаменте по политическим вопросам
должен привлекаться на достаточно высоком уровне и занимать надлежащее
место в Бюро Заместителя Генерального секретаря, с тем, чтобы этот советник
мог содействовать эффективной мобилизации и обеспечить гармоничное
сочетание политики и практики в области гендерной проблематики и
осуществления резолюции СБ 1325.
9.Программы Организации Объединенных Наций по привлечению внимания
общественности к гендерным вопросам и по подготовке персонала в области
гендерной проблематики должны проводиться на систематической основе как
на местах, так и в центральных учреждениях.
10.Правительства и региональные организации, при поддержке Организации
Объединенных Наций, должны разработать планы действий, касающиеся
проблем женщин, мира и безопасности, используя для этого рамки резолюции
СБ 1325. Эти планы действий должны:
спользовать анализ информации по гендерным вопросам во внутренней и
И
внешней политике.
азрабатываться в партнерстве с междепартаментскими рабочими группами,
Р
включая представителей гражданского общества.
одержать перечень конкретных и привязанных ко времени мероприятий,
С
целей и механизмов мониторинга и отчетности.
олностью учитывать содержание самой резолюции, а также рекомендаций,
П
фигурирующих в докладе Генерального секретаря Организации
Объединенных Наций за 2002 г. по проблемам женщин, мира и безопасности,
а также содержание доклада о независимой экспертной оценке ЮНИФЕМ
проблем женщин, войны и мира.
Recomendaciones
113
11.Правительствам и Организации Объединенных Наций надлежит проводить
кампании и семинары по привлечению внимания общественности к резолюции
СБ 1325. Эта резолюция должна быть переведена на большее количество языков,
с тем, чтобы обеспечить более широкое распространение содержания этой
резолюции в местных общинах. Государствам – членам Организации
Объединенных Наций надлежит в приоритетном порядке финансировать
перевод резолюции 1325 на их соответствующие национальные языки, а также
финансировать инициативы по привлечению внимания общественности.
Секретариату Организации Объединенных Наций следует выделить средства
для распространения уже существующих переводов наряду с распространяемой
бесплатной информацией и руководствами, используя для этого подразделения
и миссии на местах.
12.Гражданское общество должно провести мобилизацию на местном и
национальном уровнях с целью привлечения внимания общественности к
положениям резолюции СБ 1325, включая организацию соответствующих
кампаний, использование средств массовой информации, подготовку кадров и
семинары, а также оказывать поддержку инициативам, направленным на
осуществление национальных планов действий и политики, касающихся
женщин, мира и безопасности.
114
РГНПО – Рабочая группа НПО по проб лемам женщин и мира и бе зопаснос ти
“¿Cómo podemos dormir en medio de las guerras globales,
cuando las heridas de las guerras pasadas… aún no han sanado,
y las nuevas continúan?”
Declaración de Shqipe Malishi, Directora Ejecutiva, Organización de Mujeres Albanas Americanas
“Le adhiero la mayor importancia a la participación equitativa de
la mujer en los procesos de paz y reconstrucción. Acuerdos de paz
duraderos sólo pueden ser alcanzados si la población plena tiene voz
en darles forma. La Resolución 1325 (2000) representa un hito en esa
dirección, y debemos continuar nuestros esfuerzos en traducirla a acción,
particularmente dando apoyo a las organizaciones de mujeres que
trabajan sobre el terreno en servicio de la paz.”
Srita. Micheline Calmy-Rey, Ministra de Relaciones Exteriores, Suiza
“El liderazgo de la mujer no es sólo asunto de un mandato. El liderazgo
de la mujer debe ser comparado con una visión clara, fogueado con
compromiso, alimentado con credibilidad, galvanizado con ejecución,
y arrullado incesantemente en el regazo del poder. Debe elevarse en el
lecho de un distrito electoral politizado y una plataforma de resultados
que beneficien no sólo a las mujeres, sino que a todos en la sociedad.”
Dra. Masouda Jalal, Ministra de Asuntos de Mujeres, Afganistán
Grupo de Trabajo de ONG’s sobre Mujeres, Paz y Seguridad
777 UN Plaza Nueva York, NY 10017
info@womenpeacesecurity.org
www.womenpeacesecurity.org
Download