CenSlide 2000 - westmedica.com

advertisement
CenSlide2000-ru.doc
ЦЕНТРИФУГА
ДЛЯ АНАЛИЗА МОЧИ
CenSlide 2000
Urinanalysis System
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1
Пожалуйста, прочтите полностью Руководство пользователя перед работой с центрифугой
CenSlide 2000.
Это Руководство включает простые инструкции, техническую информацию о системе для
подготовки к анализу мочи CenSlide 2000, указания по обслуживанию и разрешению
проблем.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОБЗОР ПРОДУКТА ............................................................................................................................................................ 2
1.0. Общее описание....................................................................................................................... 2
1.1. Центрифуга CenSlide 2000 ...................................................................................................... 3
1.2. Пробирки CenSlide.................................................................................................................... 3
1.3. Характеристики Центрифуги CenSlide 2000........................................................................... 4
1.4. Характеристики пробирок CenSlide......................................................................................... 4
УСТАНОВКА И НАЧАЛО РАБОТЫ ................................................................................................................................... 5
2.0. Установка Центрифуги CenSlide 2000 .................................................................................... 5
2.1. Свойства безопасности............................................................................................................ 5
2.2. Предупреждения ...................................................................................................................... 5
2.3. Опасности ................................................................................................................................. 5
2.4. Подготовка центрифуги к использованию .............................................................................. 5
2.5. Подготовка пробирок CenSlide для центрифугирования ...................................................... 6
2.6. Работа на центрифуге ............................................................................................................. 6
2.7. Анализ проб .............................................................................................................................. 8
2.8. Контроль качества .................................................................................................................... 8
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ............................................................................................................................................ 9
3.0. Окраска...................................................................................................................................... 9
3.0.1. Подготовка пробирок CenSlide для центрифугирования............................................. 9
3.0.2. Характеристики краски ................................................................................................... 9
3.1. Тест на подтверждение белка ............................................................................................... 10
3.2. Дифференцировка эритроцитов от лейкоцитов .................................................................. 11
3.3. Объективы микроскопа .......................................................................................................... 11
3.3.1. Введение........................................................................................................................... 11
3.4. Литература .............................................................................................................................. 11
ОБСЛУЖИВАНИЕ ............................................................................................................................................................ 12
4.0. Очистка центрифуги CenSlide 2000 ...................................................................................... 12
4.1. Очистка пробирок CenSlide ................................................................................................... 12
4.2. Калибровка центрифуги CenSlide 2000 ................................................................................ 12
РУКОВОДСТВО ПО РАЗРЕШЕНИЮ ПРОБЛЕМ ........................................................................................................... 13
5.0. Разрешение проблем............................................................................................................. 13
ПОДДЕРЖКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ................................................................................................................................... 14
6.0. Гарантии на систему анализа CenSlide 2000 ....................................................................... 14
6.1. Соглашение об обслуживании .............................................................................................. 14
6.2. Техническая помощь .............................................................................................................. 14
2
ОБЗОР ПРОДУКТА
Система для подготовки к анализу мочи CenSlide 2000 представляет собой закрытую
систему для подготовки к микроскопическому исследованию осадка мочи.
Для диагностики in vitro.
1.0. Общее описание
Система для подготовки к анализу мочи CenSlide 2000 уменьшает контакт с биологически
опасными материалами и помогает лабораториям контролировать естественную вариацию
традиционного микроскопического анализа, устанавливая стандартизацию объема осадка
мочи, условий центрифугирования и техники оператора. Уникальная в своей простоте эта
продвинутая система, упрощая использование, помогает значительно уменьшать
количество шагов и время, необходимое для подготовки и просмотра проб.
Система для подготовки к анализу мочи CenSlide 2000 Urinanalysis System включает
центрифугу CenSlide 2000 и пробирки CenSlide (Рисунок 1.1)
Рисунок 1.1
Патентованные
пробирки
CenSlide,
являясь
одновременно
пробирками
для
центрифугирования и слайдом для микроскопии, снимают необходимость в предметных и
покровных стеклах и в переносе осадка. Однажды поместив пробу мочи в пробирку CenSlide
и закрыв ее крышкой, вам никогда не нужно будет вновь открывать пробирку; что весьма
значительно уменьшает возможность потерь и контаминации.
Центрифуга CenSlide 2000, управляемая микропроцессором, автоматически вращает
пробирки CenSlide согласно запрограммированным времени и скорости. В конце цикла
центрифугирования мочевой осадок равномерно распределяется в зоне просмотра
пробирки CenSlide, и полностью готов к микроскопическому анализу.
Пробирка CenSlide вставляется прямо в держатель пробирок CenSlide, который помещается
на предметный столик микроскопа. Держатель пробирок CenSlide устанавливает каждую
пробирку CenSlide в одну и ту же позицию в микроскопе. Однажды сфокусировавшись на
первой пробирке CenSlide, каждая последующая пробирка будет автоматически
устанавливаться в нужный фокус.
Осадок мочи просто просматривается и подсчитывается через патентованный прозрачный
конец пробирки, такой метод исключительно хорошо коррелирует с традиционными
методами.
3
1.1. Центрифуга CenSlide 2000
Центрифуга CenSlide 2000 (Рисунок 1.2) используется исключительно с пробирками
CenSlide для обеспечения быстрого и точного анализа мочи. Автоматическое
центрифугирование с заданным ускорением и выключение обеспечивают равномерно
распределение осадка мочи в зоне просмотра пробирки.
Ротор и разъем
для пробирок
CenSlide
Кнопка "Start"
Кнопка
"Open/Abort"
Замок крышки
Рисунок 1.2
1.2. Пробирки CenSlide
Патентованные пробирки CenSlide (Рисунок 1.3) являются комбинацией пробирки и слайда
для микроскопии. Пробирки CenSlide уменьшают время анализа и устраняют ошибки,
связанные с декантированием надосадочной жидкости и ресуспендированием частиц,
вследствие чего повышаются точность и правильность анализа.
Зона просмотра
Крышка
Рисунок 1.3
В пробирки CenSlide помещается 5 мл мочи, которая центрифугируется, в результате чего
осадок автоматически распределяется в зоне просмотра пробирки для микроскопического
исследования.
Система для подготовки к анализу мочи CenSlide 2000 Urinanalysis System была
клинически протестирована и показала хорошую корреляцию с тестами, выполняемыми со
стандартными микроскопическими слайдами и методами KOVA system ().
4
1.3. Характеристики Центрифуги CenSlide 2000
Питание
Модель M401-22
Мотор центрифуги
Крышка и корпус
Циклы работы центрифуги:
разгон до
вращение
торможение до
заполнение зоны просмотра
Общее время цикла
Ускорение
Потребляемая мощность
Габариты
Вес
90-240 В, 50/60 Гц, 26Вт
24 В DC, контролируемый микропроцессором
Пластик - нейлон
1750 об./мин ±10% 20 секунд
1750 об./мин
20 секунд
400 об./мин
15 секунд
2 секунды
60 секунд
383 x g (при 1750 об./мин)
20 Вт
14.2 × 29.0 × 32.8 см
4,1 кг
Условия работы:
Использование внутри помещения. Высота над уровнем моря до 2000м. Температура
+5°С – + 40°С. Максимальная относительная влажность 80% при температуре до 31°С,
снижение линейности 50% при 40°С. Колебания напряжения питания не должны
превышать ±10% от номинального.
6 проб, фиксированный угол 45°, пластик – нейлон
Ротор
Сенсорные мембранные
Переключатели
1.4. Характеристики пробирок CenSlide
Описание:
Одноразовые, нестерильные, небьющиеся, полипропиленовые пробирки со встроенной
зоной просмотра. Пробирки упакованы вместе с непротекающими крышками в компактную
коробку.
Габариты
D-образная форма, длина – 110мм, ширина – 21 мм
Размеры зоны просмотра
7,9 × 10,7 х 0,25 мм
Емкость
5,0 мл
Условия хранения
Хранить при комнатной температуре (20 – 30°С)
5
УСТАНОВКА И НАЧАЛО РАБОТЫ
Этот раздел описывает установку и общие принципы работы с системой CenSlide 2000
Urinanalysis System.
2.0. Установка Центрифуги CenSlide 2000
После вынимания центрифуги из коробки поместите ее на плоскую рабочую поверхность
рядом с электрической розеткой. Центрифуга работает от 24 вольт от внешнего сетевого
адаптера. Подключите адаптер в настенную розетку, а другой конец кабеля к разъему на
задней панели центрифуги (рисунок 2.1). Оставьте вокруг центрифуги свободное
пространство около 300 мм для безопасности и адекватной вентиляции.
Используйте только прилагаемый к центрифуге сетевой адаптер. Для полного выключения
центрифуги отсоедините шнур питания от разъема на задней панели.
Рисунок 2.1
2.1. Свойства безопасности
В центрифуге CenSlide 2000 используется контролируемый электроникой закрывающий
механизм для предупреждения:
1. Работы, за исключением только когда крышка полностью закрыта и зафиксирована
защелкой.
2. Открытия центрифуги во время работы.
ВАЖНО: Не пренебрегайте правилами техники безопасности при
использовании этого оборудования. Если оборудование используется
неправильно, защитные свойства его будут ослаблены.
Для снижения риска повреждения –
• Не работайте с несбалансированной загрузкой.
• Проверяйте ротор на наличие повреждений вследствие усталости
материала.
ВНИМАНИЕ: Неправильные пробирки могут повредить ротор.
ОТСУТСТВИЕ ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ДЕТАЛЕЙ По всем вопросам обслуживания обращайтесь к квалифицированному
сервисному персоналу.
2.2. Предупреждения
Центрифуга CenSlide 2000 разработана для концентрирования осадка мочи в пробирках
CenSlide для диагностического тестирования. Поэтому, центрифуга CenSlide должна
использоваться адекватно обученным персоналом для безопасной и эффективной работы.
2.3. Опасности
Центрифуга CenSlide 2000 не защищена от взрывов и не должна использоваться во
взрывоопасной среде.
2.4. Подготовка центрифуги к использованию
При включении центрифуги CenSlide 2000 будет слышен звуковой сигнал, крышка
приоткроется примерно на 1/8 дюйма (3 мм) и замигает зеленый индикатор готовности
“READY” с правой стороны панели управления. Откройте крышку полностью, подняв ее
рукой до откидывания ее на упор кзади.
6
2.5. Подготовка пробирок CenSlide для центрифугирования
В это время выньте, заполните и отправьте гарантийную карточку центрифуги
CenSlide 2000 (Warranty Card). Это действие будет активировать гарантии вашей
центрифуги и обеспечит получение дополнительной информации об оборудовании.
1. Обозначьте пробирки CenSlide соответствующей информацией о пациенте.
2. Следует использовать пробы первой утренней мочи с
кислой рН, так как она более концентрирована, больше
подходит и содержит больше включений, чем
разведенная дневная щелочная моча.
Диспенсируйте пробы для анализа следующим образом:
a. Хорошо перемешайте содержимое контейнера для
сбора мочи.
b. Снимите крышку с контейнера для мочи и налейте
мочу в пробирку CenSlide до линии (5 мл).
3. Если необходимо вставьте тест-полоску для анализа
мочи в пробирку CenSlide, слегка наклонив ее для
полного смачивания всех тестовых зон полоски.
4. Если нужна окраска, добавьте краситель в пробу после
вынимания и исследования тест-полоски для анализа
мочи (Рисунок 2.2).
Рисунок 2.2
5. Закройте пробирку CenSlide крышкой плотно до щелчка,
чтобы проба не перелилась через край.
6. Держа пробирку ниже крышки, установите ее в ротор так,
чтобы плоская сторона пробирки соответствовала
плоской стороне отверстия ротора (Рисунок 2.3). В ротор
можно установить о 1 до 6 пробирок с соответствующей
балансировкой.
7. Для правильного балансирования поместите в ротор
пробирку с эквивалентным объемом мочи или воды
напротив каждой пробирки с пробой.
8. Вставляйте пробирку CenSlide в ротор плотно, надавив
Рисунок 2.3
до упора. Закройте крышку центрифуги.
Крышка должна быть полностью закрыта, в противном случае центрифуга не будет
работать.
При правильном закрытии крышки зеленый индикатор готовности “READY” на панели
управления перестанет мигать.
2.6. Работа на центрифуге
1. Нажмите зеленую кнопку “START” на панели управления центрифуги (Рисунок 2.4).
Желтый индикатор “CYCLE” будет вспыхивать, означая, что центрифуга сейчас работает.
Рисунок 2.4
Для безопасности крышка центрифуги не открывается, когда ротор вращается.
Микропроцессорная технология используется для мониторирования скорости и времени для
обеспечения точности. Ближе к концу цикла автоматически происходит равномерное
заполнение осадком зоны просмотра пробирки (звук щелчка).
Внимание: Если во время работы нажата кнопка открытия/закрытия “OPEN/ABORT”,
центрифуга остановится. Желтый индикатор “CYCLE” будет медленно вспыхивать и
прозвучит звуковой сигнал, означая, что цикл прерван. Когда ротор остановится,
крышка автоматически откроется. Пробы при этом рекомендуется отбраковать.
7
2. В конце цикла прозвучит звуковой сигнал, желтый индикатор “CYCLE” выключится, начнет
мигать зеленый индикатор готовности “READY”, когда ротор полностью остановится, крышка
центрифуги автоматически откроется.
8
2.7. Анализ проб
1. Откройте крышку центрифуги и выньте пробирки.
2. Поместите пробирки горизонтально в штатив StatRaсk (Рисунок 2.5).
Рисунок 2.5
Оставьте пробирку с осадком мочи для успокоения примерно на 1 минуту перед
исследованием.
3. Поместите держатель пробирок на предметный столик микроскопа.
4. Установите пробирку в держатель пробирок и расположите зону просмотра под
объективом микроскопа (Рисунок 2.6).
Рисунок 2.6
5. Сфокусируйтесь на зоне просмотра, используя малое увеличение микроскопа (объектив
10х), и проведите микроскопическое исследование.
Внимание: Иногда может происходить неравномерное распределение осадка мочи
вследствие образования агрегатов или слипания частиц (слизи, клеток и т.п.),
располагающихся по краям зоны просмотра пробирок CenSlide. Если это происходит,
используйте для исследования только зону с равномерным распределением
элементов. Избегайте для подсчета участки со сгустками.
2.8. Контроль качества
Существует большое количество коммерчески доступных контролей мочи с лейкоцитами,
эритроцитами и кристаллами, которые могут быть использованы для ежедневной
верификации системы анализа мочи CenSlide. Нужно следовать установленной в вашей
лаборатории процедуре контроля качества.
9
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
Этот раздел описывает специальные процедуры, техническую спецификацию и литературу.
3.0. Окраска
Для использования с CenSlide 2000 рекомендуется модифицированная краску
Штернхаймера–Молбина. Этот краситель доступен по запросу. Этот краситель при
правильном использовании обеспечивает повышенную контрастность и специфичность
окраски мочи. Это упрощает распознавание и форменных частиц и включений.
3.0.1. Подготовка пробирок CenSlide для центрифугирования
1. Обозначьте пробирки CenSlide соответствующей информацией о пациенте.
2. Следует использовать пробы первой утренней мочи с кислой рН, так как она больше
подходит, более концентрирована и содержит больше включений, чем разведенная
дневная щелочная моча.
Диспенсируйте пробы для анализа следующим образом:
a. Хорошо перемешайте содержимое контейнера для сбора мочи.
b. Снимите крышку с контейнера для мочи и налейте мочу в пробирку CenSlide до линии
(5 мл).
3. Если необходимо вставьте тест-полоску для анализа мочи перед
добавлением краски в пробирку CenSlide, слегка наклонив ее
для полного смачивания всех тестовых зон полоски.
4. Встряхните флакон с краской перед диспенсированием в
пробирку. Добавьте 5–8 капель красителя в пробу (Рисунок 3.1).
Рисунок 3.1
Предупреждение: Этот продукт окрашивает различные предметы. Используйте его
осторожно.
5. Закройте пробирку CenSlide крышкой плотно до щелчка, чтобы проба не перелилась
через край. Переверните 2–3 раза для хорошего перемешивания пробы с краской.
6. Держа пробирку ниже крышки, установите ее в ротор так, чтобы плоская сторона
пробирки соответствовала плоской стороне отверстия ротора (Рисунок 2.3). В ротор
можно установить о 1 до 6 пробирок с соответствующей балансировкой. Для
правильного балансирования поместите в ротор пробирку с эквивалентным объемом
мочи или воды напротив каждой пробирки с пробой. Вставляйте пробирку CenSlide в
ротор плотно, надавив до упора. Закройте крышку центрифуги.
3.0.2. Характеристики краски
Эритроциты:
Лейкоциты:
В кислой или нейтральной моче эритроциты часто остаются
интактными и бесцветными или слегка фиолетовыми. В щелочной
моче эритроциты обычно лизируются и формируют щелочной
гематин, который окрашивается в темно-фиолетовый цвет.
Ядра одиночных лейкоцитов обычно окрашиваются в темнооранжево-лиловый цвет, и гранулы цитоплазмы четко различимы.
Их цвет варьирует от светлого до темного.
10
«Блестящие» клетки:
Клетки
почечного
эпителия:
Клетки
эпителия
мочевого пузыря:
Сквамозные
клетки
эпителия
влагалища/уретры:
Гиалиновые
цилиндры:
Эритроцитарные
цилиндры:
Гемоглобиновые
цилиндры:
Лейкоцитарные
цилиндры:
Цилиндры из клеток
почечного эпителия
Бактериальные
включения:
Зернистые
цилиндры:
Жировые цилиндры:
Вагинальные
трихомонады:
Дрожжевые грибки:
Слизь:
Бактерии:
Споры мицелия –
грибки:
Это
большие
полиморфноядерные
лейкоциты
часто
встречающиеся при пиелонефрите, окрашены от бледно-голубого
цвета до полностью бесцветного. Эти клетки больше чем темноокрашенные клетки. В цитоплазме могут отмечаться гранулы с или
без броуновского движения.
Ядра окрашены в темно-фиолетовый цвет с кругом оранжеволиловой цитоплазмы.
Круглые клетки с голубыми ядрами и большим окружающим краем
бледно-голубой цитоплазмы.
С неровными краями и неправильной формы с оранжеволиловыми ядрами и интенсивно голубой или фиолетовой
цитоплазмой.
Гиалиновые цилиндры одинаковой формы окрашиваются в цвет от
розового до фиолетового.
Бледно-розовые с неокрашенными или бледно-лиловыми
эритроцитами, окруженные матрицей.
Темно-фиолетовые и грубые гранулы со смесью гемоглобина,
эритроцитов и фибрина.
Бледно-розовые с небольшими клетками с лейкоцитами от
фиолетового до оранжевого цвета, опутанными гиалиновой
матрицей. Цилиндры с «блестящими» клетками: клетки бледноголубого цвета с зернистой цитоплазмой, окруженные гиалиновой
матрицей.
Бледно-розовые с небольшими клетками с фиолетовыми ядрами,
опутанными гиалиновой матрицей.
Бледно-розовые
с
видимыми
фиолетовыми
бактериями,
опутанными гиалиновой матрицей.
Бледно-розовые со светло-фиолетовыми гранулами (четкие
гранулы) или темно-фиолетовыми гранулами (грубые гранулы),
опутанные гиалиновой матрицей.
Бледно-розовые
с
способными
сильно
сокращаться
неокрашенными гранулами на гиалиновой матрице.
Темно-фиолетовые ядра с большим окружающим слоем светлофиолетовой матрицы.
Окраска от светло- до средне-фиолетового цвета.
Окраска от светло- до средне-фиолетового цвета.
Фиолетовый цвет
Фиолетовый цвет
3.1. Тест на подтверждение белка
Внимание: Не выполняйте тест с сульфосалициловой кислотой до завершения
микроскопического анализа.
1. Возьмите пробирку CenSlide, использованную для микроскопического анализа и
поместите ее в обычную центрифугу.
2. Центрифугируйте пробирку CenSlide при 400 об./мин 5 минут.
3. После центрифугирования выньте пробирки CenSlide из центрифуги и поместите
надосадочную жидкость в чистую прозрачную пробирку. Будьте осторожны при этом, не
перемешайте осадок в нижней части пробирки CenSlide.
4. Добавьте соответствующее количество сульфосалициловой кислоты к отделенной моче
и перемешайте.
5. Измерьте мутность.
11
3.2. Дифференцировка эритроцитов от лейкоцитов
Одним из наиболее распространенных методов дифференцировки эритроцитов от
лейкоцитов является добавление нескольких капель 2% уксусной кислоты. Уксусная кислота
лизирует эритроциты, оставляя целыми лейкоциты.
Эритроциты эффективно лизируются в пробирках CenSlide добавлением 6 капель 2%
уксусной кислоты. Однако, так как уксусная кислота является слабой кислотой, щелочные
пробы могут требовать большего количества 2% уксусной кислоты для обеспечения лизиса
эритроцитов.
Для лизиса эритроцитов с использованием 2% уксусной кислоты:
1. Проведите анализ с пробирками CenSlide как обычно (Смотрите разделы 2.5–2.7).
2. После выполнения микроскопического анализа откройте пробирки CenSlide и слейте надосадочную жидкость.
3. Добавьте в пробирки CenSlide по 6 капель 2% уксусной кислоты.
4. Перемешайте уксусную кислоту в зоне просмотра пробирок CenSlide наклоняя 5 раз,
сдавив вручную 5 раз и затем еще наклонив из стороны в сторону 5 раз.
5. Поместите пробирки горизонтально в штатив StatRak и оставьте до микроскопического
анализа на 2 минуты.
Внимание: Эта процедура перемешивания может быть причиной повышения
количества клеточных элементов в зоне просмотра пробирки. Вследствие этого
увеличения количественный анализ не будет достоверным.
3.3. Объективы микроскопа
3.3.1. Введение
Исследование мочи обычно производится с 10Х объективом для оценочного обзора, с
дальнейшим изучением с 40Х объективом.
В течение многих лет для исследования мочи под микроскопом в качестве стандарта
использовались 1,0 мм предметные стекла с 0,17 мм покровным стеклом. Оптика
объективов рассчитана с учетом индекса преломления стекла, который определяет
направление лучей света при прохождении препарата.
3.4. Литература
1. Sternheimer, R., and Malbin, B., Clinical Recognition of Pyelonephritis with a New Strain for
Urinary Sediment, American Journal of Medicine, 1:312, 1951.
2. Freeman, J.A., and Beeler, M.F., Laboratory Medicine/Urinanalysis and Medical Microscopy,
2nd Edition, Lee & Febiger, Philadelphia, 1983.
3. Tripper, P.L., MS, MT (ASCP), Yang, G., MS, MT (ASCP), Nichols, L. MS, MT (ASCP), and
Settineri, R., MS, Comparison of CenSlide and Standard Methodology for Microscopic
Urinanalysis, Diagnostic & Clinical Testings, Vol. 28, No. 2, pages 38-39, 1990.
4. NCCLS Document GP16-T, Routine Urinanalysis and Collection, Transportation, and
Preservation of Urine Specimens, Tentative Guideline, December 1992.
12
ОБСЛУЖИВАНИЕ
4.0. Очистка центрифуги CenSlide 2000
Удаляйте протечки мочи внутри корпуса центрифуги
ветошью, смоченной 5% гипохлоритом натрия.
Для загрязнений, косметики, Очищайте центрифугу влажной ветошью и мягкими
детергентами.
следов пальцев и краски
Для протечек мочи
Внимание: внутренняя часть корпуса центрифуги не предназначена для жидкостей,
поэтому не наливайте внутрь дезинфицирующие растворы.
4.1. Очистка пробирок CenSlide
Протирайте поверхности зоны обзора легкими движениями салфетками или тонкой тканью
для линз. Не используйте спирты или воду для очистки поверхности зоны обзора, так как на
поверхности могут остаться капли жидкости.
Внимание: будьте осторожны, не применяйте больших усилий, так как это может
вызвать появление царапин в зоне обзора.
4.2. Калибровка центрифуги CenSlide 2000
В центрифуге CenSlide 2000 используется микропроцессорная технология для контроля
скорости (об./мин) и отсчета времени для обеспечения точности каждого теста. Не
требуется начальная калибровка скорости. Скорость вращения может быть проверена с
помощью фотоэлектрического тахометра, доступного из различных источников.
Для проверки скорости вращения:
1. Вставьте в ротор 6 наполненных водой пробирок CenSlide.
2. Установите луч тахометра так, чтобы он проходил через окно, расположенное в верхней
части крышки центрифуги.
3. Включите тахометр.
4. Нажмите кнопку старта на центрифуге, ожидайте 20 секунд и запишите скорость
вращения (об./мин).
13
РУКОВОДСТВО ПО РАЗРЕШЕНИЮ ПРОБЛЕМ
5.0. Разрешение проблем
ПРОБЛЕМА
Центрифуга CenSlide 2000
не включается.
Центрифуга вибрирует при
работе.
Не работает механизм
впрыскивания осадка.
Осадок располагается вдоль
одной стороны зоны обзора.
Пробирка CenSlide протекает.
Крышка зафиксирована
на защелку.
Крышка центрифуги открыта,
но зеленый индикатор
не мигает.
Желтый индикатор не
загорается, когда нажата
кнопка старта.
ДЕЙСТВИЕ
Проверьте, что сетевой адаптер надежно подключен к
сетевой розетке и разъему на задней панели
центрифуги.
Проверьте сетевую розетку: подается ли на нее
напряжение.
Убедитесь, что крышка закрыта и защелкнута.
Выполните сброс (Reset) центрифуги, отсоединив и
вновь подсоединив шнур питания к центрифуге.
Сбалансируйте центрифугу, поместив против каждой
пробирки эквивалентно наполненную пробирку.
Вставляйте пробирки CenSlide плотно и надежно в ротор
центрифуги.
Убедитесь, что вы используете правильный источник
питания.
Используйте
только
сетевой
адаптер,
поставляемый вместе с центрифугой.
Очистите спиртом и насухо протрите тканью кнопку
впрыскивания.
Вставляйте пробирки CenSlide плотно и надежно в ротор
центрифуги.
Если проба интенсивно жирная или мутная, разведите
пробу физраствором.
Убедитесь, что пробирка плотно закрыта крышкой.
Пробирки CenSlide не предназначены для многократного
использования. Используйте нежидкостные наполнители
до 5 мл для балансировки.
Если кнопка “OPEN/ABORT” (Открыть/Сбросить) не
освобождает
крышку
после
завершения
цикла,
выполните сброс (Reset) центрифуги, отсоединив и вновь
подсоединив шнур питания к центрифуге.
Вновь нажмите кнопка “OPEN/ABORT”.
Вставьте нижнюю часть пробирки CenSlide в щель замка
крышки и надавите на замок.
Тщательно очистите и просушите замок.
Если блокировку замка вызывает О-кольцо, очистите его
нижнюю часть мягким моющим средством и водой.
Отсоедините и вновь подсоедините шнур питания к
центрифуге. Таким образом, вы выполните «сброс»
(Reset) центрифуги.
Убедитесь, что к центрифуге подведено питание, при
этом горит зеленый индикатор.
Убедитесь, что крышка плотно защелкнута.
14
Фокусировка и
микроскопическое
наблюдение затруднены.
Убедитесь, что пробирка CenSlide оставалась в
горизонтальном положении после центрифугирования 1
минуту.
Убедитесь, что пробирка CenSlide установлена в
держателе пробирок соответствующим образом.
Используя 10Х объектив, сфокусируйтесь на верх или
низ зоны просмотра пробирки CenSlide и затем медленно
настройтесь, поворачивая винт вверх или вниз до
появления четкого изображения. Затем переключитесь
на 40Х объектив. Если он входит в контакт с пробиркой
CenSlide, вам необходимо пробрести 40Х объектив с
большим рабочим расстоянием.
ПОДДЕРЖКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
6.0. Гарантии на систему анализа CenSlide 2000
StatSpin гарантирует в течение 1 года отсутствие дефектов материалов и производства у
центрифуги CenSlide 2000 и пробирок CenSlide. В течение 1 года StatSpin будет бесплатно
ремонтировать или заменять центрифугу CenSlide 2000 при поломках при условии
использования ее в соответствии с инструкцией.
Если центрифуга была модифицирована без участия специалистов StatSpin или повреждена
в результате неправильного использования или удара, StatSpin снимает с себя
ответственность за ремонт и замену центрифуги.
6.1. Соглашение об обслуживании
После 1 года может быть заключен договор о послегарантийном обслуживании.
6.2. Техническая помощь
Для технической помощи обращайтесь в сервисную службу поставщика.
15
A Subsidiary of IRIS International, Inc.
StatSpin, Inc.
85 Morse St.,
Norwood, MA 02062 USA
Phone: 800-782-8774
781-551-0100
Fax: 781-551-0036
По вопросам гарантийного и послегарантийного обслуживания на территории России
обращайтесь по следующим адресам:
123610, Москва, Центр Международной Торговли,
Краснопресненская наб.12, «Международная-2»
Тел.(095) 967-07-25, Факс (095) 967-07-26.
E-mail: westmedica@wtt.ru Internet: www.westmedica.ru
614990, Пермь, ул. Большевистская,75.
Тел. (3422) 19-61-97, 20–65-94 факс 19-81-16, тел. сервисной службы (3422) 19-80-93
E-mail: office@westmedica.perm.ru
Download