X100S Руководство пользователя DIGITAL CAMERA RU

advertisement
BL02418-102
DIGITAL CAMERA
X100S
Руководство пользователя
Благодарим вас за приобретение данного
изделия. В данном руководстве описано, как
пользоваться цифровой фотокамерой FUJIFILM
X100S и установить прилагаемое программное
обеспечение. Внимательно прочтите и изучите
содержание руководства, прежде чем начать
работать с фотокамерой.
RU
Перед началом работы
Первые действия
Основные функции съемки
и просмотра
Основные функции записи
видео и воспроизведения
Кнопка Q (быстрое меню)
Более подробно о
фотосъемке и просмотре
Меню
Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите наш сайт
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Для получения дополнительной информации о X100S, посетите
http://fujifilm-x.com/x100s/
Подключения
Технические примечания
Устранение неисправностей
Приложение
В целях безопасности
Перед использованием изделия прочтите данные примечания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не допускайте попадания внутрь фотокамеры воды или посторонних предметов. При попадании воды или посторонних предметов в фотокамеру
отключите ее, извлеките батарею, отсоедините и отключите адаптер
переменного тока. Продолжение использования фотокамеры может
привести к пожару или к поражению электрическим током. Обратитесь к
своему дилеру FUJIFILM.
Примечания по безопасности
• Необходимо правильно пользоваться фотокамерой. Перед использованием
фотокамеры внимательно прочтите данные замечания по безопасности и
Руководство пользователя.
• После прочтения данных примечаний по безопасности сохраните их в надежном месте.
Информация о значках
Приведенные ниже символы используются в данном документе для обозначения степени тяжести травм или ущерба, к которым может привести несоблюдение обозначенных символами требований, и, как следствие, неправильное
использование устройства.
ПРЕДУПРЕ- Несоблюдение требований, обозначенных данным символом,
ЖДЕНИЕ может повлечь смерть или тяжелые травмы.
Несоблюдение требований, обозначенных данным символом,
ПРЕДОСТЕможет повлечь получение телесных повреждений или материРЕЖЕНИЕ
альный ущерб.
Приведенные ниже символы используются для обозначения характера
инструкций, которые следует соблюдать.
Треугольные значки обозначают информацию, на которую нужно обратить внимание (“важно”).
Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных действий (“запрещено”).
Круг с восклицательным знаком указывает на обязательность действий
(“обязательно”).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При возникновении проблем выключите фотокамеру, извлеките батарею,
отсоедините и отключите адаптер переменного тока. Продолжение
использования фотокамеры при появлении дыма, необычного запаха или
Отключайте при проявлении признаков неисправности, может привести к пожару
устройство или к поражению электрическим током. Обратитесь к своему дилеру
от сети FUJIFILM.
ii
Не используйте в
ванной или в
душе
Не разбирайте
Не используйте фотокамеру в ванной или в душе. Это может привести к
пожару или поражению электрическим током.
Не пытайтесь изменить конструкцию фотокамеры или разобрать ее (не
открывайте корпус). Несоблюдение данной меры предосторожности
может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
Если корпус разбился в результате падения или другого чрезвычайного
происшествия, не трогайте открытые детали. Несоблюдение этой
меры предосторожности может привести к поражению электрическим
Не трогайте током или возникновению травм, если вы дотронетесь до поврежденных
внутренние деталей. Немедленно выньте батарею, соблюдая осторожность, чтобы
детали
избежать получения травм или поражения электрическим током, и отнесите изделие в место приобретения для консультации.
Не заменяйте, не нагревайте, не перекручивайте и не натягивайте
соединительный кабель, не ставьте на него тяжелые предметы. Это
может вызвать повреждение кабеля и привести к пожару или поражению
электрическим током. При повреждении кабеля обратитесь к своему
дилеру FUJIFILM.
Не помещайте фотокамеру на неустойчивую поверхность. Фотокамера
может упасть и причинить травму.
Никогда не пытайтесь производить съемку во время движения. Не используйте фотокамеру во время ходьбы или управления транспортным
средством. Это может привести к падению или дорожно-транспортному
происшествию.
Не прикасайтесь к металлическим элементам фотокамеры во время грозы.
Это может привести к поражению электрическим током от грозового
разряда.
Используйте батареи только по назначению. Вставляйте батареи, как
показано на схеме.
В целях безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не нагревайте, не разбирайте батареи и не изменяйте конструкцию. Не
роняйте батареи и не подвергайте их механическим воздействиям. Не
храните батареи вместе с металлическими предметами. Любое из этих
действий может привести к взрыву батарей или утечке электролита, а
также к пожару или травмам.
Используйте только батареи или адаптеры переменного тока, предназначенные для данной фотокамеры. Напряжение питания должно соответствовать указанному. Использование других источников питания может
привести к пожару.
При вытекании электролита из батареи питания и попадании в глаза,
на кожу или на одежду немедленно промойте пораженный участок чистой
водой и обратитесь к врачу или вызовите скорую медицинскую помощь.
Не используйте для зарядки батарей зарядное устройство, отличное от
указанного в инструкции. Прилагаемое зарядное устройство предназначено только для зарядки батарей того типа, что входят в комплект поставки
фотокамеры. Использование зарядного устройства для заряда обычных
батарей или других типов аккумуляторов может привести к вытеканию
электролита, перегреву или взрыву.
Запрещается использовать в присутствии легковоспламеняющихся
веществ, взрывоопасных газов или пыли.
При переноске батарей вставляйте их в цифровую фотокамеру или кладите
в жесткий футляр. Храните батареи в жестком футляре. При утилизации
отработанных батарей оборачивайте контакты изоляционной лентой.
Контакт с другими металлическими предметами или батареями может
привести к возгоранию или взрыву батареи.
Храните карты памяти в месте, недоступном для маленьких детей.
Поскольку карты памяти имеют весьма малые размеры, дети могут их
проглотить. Храните карты памяти только в местах, недоступных для
маленьких детей. Если ребенок проглотил карту памяти, обратитесь к
врачу или вызовите скорую медицинскую помощь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте эту фотокамеру в местах, где присутствуют пары нефтепродуктов или масел, водяной пар, влага или пыль. Это может привести
к пожару или поражению электрическим током.
Не оставляй эту фотокамеру в местах, где она может подвергнуться
действию слишком высоких температур. Не оставляйте фотокамеру в
закрытом автомобиле или под прямыми солнечными лучами. Это может
привести к пожару.
Храните в местах, не доступных для маленьких детей. В руках ребенка этот
предмет может стать причиной телесных повреждений.
Не кладите на устройство тяжелые предметы. Это может привести к
падению тяжелого предмета и получению травм.
Не перемещайте фотокамеру с подключенным адаптером переменного
тока. Не тяните соединительный кабель, чтобы отсоединить адаптер
переменного тока. Это может вызывать повреждение кабеля питания или
других кабелей и стать причиной пожара или поражения электрическим
током.
Не накрывайте и не заворачивайте фотокамеру или адаптер переменного
тока тканью или одеялом. Это может вызвать перегрев и привести к
деформации корпуса или стать причиной пожара.
Если вы приступаете к чистке фотокамеры или не планируете использовать фотокамеру в течение продолжительного периода времени,
извлеките батареи и отсоедините адаптер переменного тока. Несоблюдение данного требования может привести к пожару или поражению
электрическим током.
После подзарядки отключайте зарядное устройство от электросети.
Оставленное в розетке зарядное устройство может стать причиной пожара.
Использование вспышки вблизи глаз человека может вызвать временное
нарушение зрения. Будьте особенно осторожны при съемке младенцев и
маленьких детей.
Когда карта памяти извлекается из фотокамеры, то она быстро выскакивает из отверстия. Придерживайте ее пальцем, чтобы она выходила
медленно. При извлечении карты можно получить травму.
Регулярно проводите проверку и очистку внутренних частей вашей фотокамеры. Скопление пыли в фотокамере может привести к пожару или
поражению электрическим током. Каждые два года обращайтесь к своему
дилеру FUJIFILM для внутренней очистки камеры. Имейте в виду, что эта
услуга платная.
Опасность взрыва при неправильной замене батарей. Заменяйте только
батареями того же самого или эквивалентного типа.
iii
В целях безопасности
Батарея и источник питания
Примечание: Проверьте тип используемых в фотокамере батарей и
прочтите соответствующие разделы.
Ниже описывается, как правильно использовать батареи питания и продлить
срок их службы. Неправильное использование батарей сокращает срок их
службы и может вызвать вытекание электролита, привести к перегреву, возгоранию или взрыву.
Литий-ионные батареи
Прочтите данный раздел, если в вашей фотокамере используются
литий-ионные батареи.
Батарея питания поставляется незаряженной. Перед использованием фотокамеры зарядите батарею. Храните батарею в футляре, если она не используется.
■Примечания, касающиеся батарей
Батарея постепенно разряжается, даже если она не используется. Зарядите
батарею за один или два дня до использования.
Срок службы батарей можно продлить, если выключать фотокамеру, когда она
не используется.
iv
■Хранение
Характеристики батареи могут ухудшиться, если полностью заряженную батарею не использовать в течение длительного времени. Полностью разрядите
батарею, прежде чем поместить ее на хранение.
Если фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени,
выньте батарею и храните ее в сухом месте при температуре окружающей
среды от +15 °C до +25 °C. Не храните батарею в местах с экстремальными
температурами.
■Предостережения: Обращение с батареей
• Не переносите и не храните батарею вместе с металлическими предметами,
например, с ожерельями или шпильками.
• Не подвергайте воздействию пламени или тепла.
• Не разбирайте и не изменяйте конструкцию.
• Используйте только с соответствующими зарядными устройствами.
• Утилизируйте использованные батареи сразу.
• Не роняйте батареи и не подвергайте их сильным ударам.
• Не подвергайте воздействию воды.
• Держите контакты в чистоте.
• Батарея и корпус фотокамеры могут нагреваться после продолжительного
использования. Это нормальное явление.
Емкость батареи уменьшается при низких температурах; разряженная батарея
может вообще не работать на холоде. Держите полностью заряженную батарею
в теплом месте и заменяйте батарею при необходимости, или держите батарею Щелочные батареи / никель-металлогидридные (Ni-MH) аккумуляторные
батареи типа AA
в кармане или другом теплом месте и вставляйте ее только непосредственно
перед съемкой. Не кладите батарею так, чтобы она непосредственно соприПрочтите данный раздел, если в вашей фотокамере используются
касалась с обогревателями для рук или другими нагревательными приборами. щелочные батареи AA или никель-металлогидридные аккумуляторные батареи АА. Информация о совместимых типах батарей приведена в
■Зарядка батареи
руководстве пользователя фотокамеры.
Заряжайте батарею в зарядном устройстве, которое входит в комплект поставки. Время зарядки увеличится при температурах окружающей среды ниже ■Предостережения: Обращение с батареями
+10 °C или выше +35 °C. Не пытайтесь заряжать батарею при температурах
• Не подвергайте воздействию воды, пламени, тепла, и не храните в теплых и
выше 40 °C; при температурах ниже 0 °C батарея не зарядится.
влажных условиях.
Не пытайтесь подзаряжать полностью заряженную батарею. Однако чтобы про- • Не переносите и не храните батарею вместе с металлическими предметами,
например, с ожерельями или шпильками.
изводить зарядку, не обязательно, чтобы батарея была полностью разряжена.
• Не разбирайте и не изменяйте конструкцию батарей или корпуса.
Сразу после зарядки или во время использования батарея может быть теплой
• Не подвергайте адаптер сильным ударам.
на ощупь. Это нормальное явление.
• Не используйте протекающие, деформированные или выцветшие батареи.
• Храните в местах, недоступных для младенцев и маленьких детей.
■Срок службы батареи
• Вставляйте батареи, соблюдая полярность.
При обычных температурах батарею можно заряжать примерно 300 раз. За• Не используйте вместе старые и новые батареи, батареи с разным уровнем
метное уменьшение способности батареи удерживать заряд указывает на то,
заряда или батареи разных типов.
что подошел конец срока ее службы, и ее следует заменить.
В целях безопасности
• Если фотокамера не используется длительное время, извлеките из нее
батареи. Имейте в виду, что установки часов фотокамеры при этом будут
сброшены.
• Батареи могут нагреваться непосредственно после использования. Выключите фотокамеру и подождите, пока батареи остынут, прежде чем брать
их руками.
• Емкость батарей уменьшается при низких температурах. Держите батареи в
кармане или другом теплом месте и заменяйте при необходимости. Остывшие
батареи могут восстановить часть своего заряда, если их поместить в теплое
место.
• Отпечатки пальцев и другие загрязнения на контактах батареи могут ухудшить ее работу. Тщательно удалите загрязнения с контактов батарей мягкой
сухой тканью, прежде чем вставить их в фотокамеру.
Если из батарей вытек электролит, тщательно протрите батарейный
отсек, прежде чем вставить новые батареи.
При попадании электролита на кожу или одежду тщательно промойте
этот участок водой. При попадании электролита в глаза немедленно
промойте пораженный участок водой и обратитесь к врачу. Не трите
глаза. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к
необратимому нарушению зрения.
■Никель-металлогидридные (Ni-MH) батареи
Емкость никель-металлогидридных батарей может временно уменьшиться
после длительного периода хранения, или если они многократно заряжаются
без полной разрядки. Это нормальное явление, не означающее неисправность.
Емкость можно увеличить, производя многократную разрядку батарей при
помощи опции разрядки в меню установки параметров фотокамеры и зарядку
на зарядном устройстве.
Никель-металлогидридные батареи можно заряжать в зарядном устройстве
(продается отдельно). Батареи могут быть теплыми на ощупь после зарядки.
Для получения более подробной информации обратитесь к инструкции зарядного устройства. Используйте зарядное устройство только с совместимыми
батареями.
Никель-металлогидридные батареи постепенно разряжаются, если они не
используются.
■Утилизация
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными правилами.
Адаптеры переменного тока (продаются отдельно)
Данный раздел касается всех моделей фотокамер. Используйте только
адаптеры переменного тока FUJIFILM, предназначенные для данной фотокамеры. При использовании других адаптеров можно повредить фотокамеру.
• Адаптер переменного тока предназначен только для использования в помещениях.
• Проверьте, что вилка постоянного тока надежно вставлена в фотокамеру.
• Перед тем как отсоединить адаптер, выключите фотокамеру. Отсоединяйте
адаптер, держась за разъем, а не за провод.
• Не используйте с другими устройствами.
• Не разбирайте.
• Не подвергайте воздействию высоких температур или влажности.
• Не подвергайте адаптер сильным ударам.
• При использовании адаптер переменного тока может гудеть или нагреваться.
Это нормальное явление.
• Если адаптер создает радиопомехи, измените положение или ориентацию
приемной антенны.
Q ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте опцию разрядки для щелочных батарей.
Фотокамера потребляет небольшое количество энергии, даже находясь в
выключенном состоянии. Никель-металлогидридные батареи, оставленные в
фотокамере на длительное время, могут разрядиться до такого состояния, что
больше не смогут удерживать заряд. Работа батарей также может ухудшиться,
если батареи разряжаются при использовании их в таких устройствах, как
вспышка. Используйте опцию разрядки в меню установки параметров фотокамеры для разрядки никель-металлогидридных батарей. Батареи, неспособные
удерживать заряд даже после многократной разрядки и подзарядки, достигли
конца срока службы, и их необходимо заменить.
v
В целях безопасности
Использование фотокамеры
• Не подвергайте фотокамеру воздействию очень ярких источников света,
таких как солнце в ясном небе. Несоблюдение этой меры предосторожности
может привести к повреждению сенсора изображения фотокамеры.
• Сильный солнечный свет, сфокусированный через видоискатель, может повредить панель электронного видоискателя (EVF). Не наводите электронный
видоискатель на солнце.
Несмотря на то, что дисплей изготовлен с использованием чрезвычайно высокоточной технологии, на нем могут быть пиксели, которые горят постоянно
или не горят вообще. Это не является неисправностью и не влияет на снимки,
снятые изделием.
Информация о товарных знаках
xD-Picture Card и E являются товарными знаками корпорации FUJIFILM.
Использованные в данном документе шрифты разработаны исключительно
компанией DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime и Mac OS являются
Выполните пробные снимки
Перед съемкой важных событий (например, свадеб или путешествий) сделайте товарными знаками Apple Inc. в США и других странах. Windows 8, Windows 7,
пробный снимок и посмотрите результат, чтобы проверить правильно ли рабо- Windows Vista и логотип Windows являются товарными знаками группы
тает фотокамера. Корпорация FUJIFILM не несет ответственности за поврежде- компаний Microsoft. Adobe и Adobe Reader являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems
ния или потерянную прибыль в результате неправильной работы изделия.
Incorporated в США и/или других странах. Логотипы SDHC и SDXC являются
Примечания по авторским правам
товарными знаками компании SD-3C, LLC. Логотип HDMI является товарным
Кроме случаев использования изображений исключительно в личных целях,
знаком. YouTube является товарным знаком Google Inc. Все прочие торговые
изображения, полученные с помощью цифровой камеры, нельзя использовать названия, упомянутые в данном руководстве, являются товарными знаками или
в нарушение авторского права, без разрешения правообладателя. Помните, что зарегистрированными товарными знаками их соответствующих владельцев.
существуют ограничения на съемку в театрах, на развлекательных мероЭлектрические помехи
приятиях и выставках, даже если снимки предназначены для использования
Данная фотокамера может создавать помехи работе больничного или аэроисключительно в личных целях. Также следует помнить, что передача карт
навигационного оборудования. Прежде чем использовать фотокамеру в больпамяти с записанными на них изображениями или данными, защищенными
нице или самолете, спросите разрешения у персонала больницы или экипажа.
авторским правом, разрешена только в соответствии с законодательством об
авторском праве.
Формат Exif Print (Exif версии 2.3)
Exif Print представляет собой заново переработанный формат файлов цифровых
Обращение
фотокамер, в котором информация, сохраняемая с фотографиями, используетЧтобы обеспечить правильность регистрации изображений, во время съемки
ся для оптимального воспроизведения цветов при печати.
не подвергайте фотокамеру ударным воздействиям.
Жидкие кристаллы
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: Прочитайте перед использованием программного
обеспечения
В случае повреждения монитора, необходимо соблюдать осторожность и
Запрещен прямой или косвенный экспорт, целиком или частично, лицензироизбегать контакта с жидкими кристаллами. В случае возникновения одной из
ванного программного обеспечения без разрешения соответствующих органов
описанных ниже ситуаций немедленно выполните указанные действия:
• При попадании жидких кристаллов на кожу, протрите соответствующий участок управления.
кожи тканью, затем тщательно промойте проточной водой с мылом.
• При попадании жидких кристаллов в глаза промывайте глаза чистой водой не
менее 15 минут, а затем обратитесь за медицинской помощью.
• При проглатывании жидких кристаллов тщательно промойте рот водой.
Выпейте большое количество воды и вызовите рвоту, затем обратитесь за
медицинской помощью.
vi
В целях безопасности
ПРИМЕЧАНИЯ
NP-W126/NP-50 Информация о дате производства, указанной на
перезаряжаемой батарее
Во избежание возгорания или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию воды и влаги.
Прочтите “Примечания по безопасности” и убедитесь, что поняли
их, прежде чем пользоваться фотокамерой.
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних условиях
В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне:
Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном талоне
и/или на упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого его нужно
отнести в приемный пункт по сбору, переработке и вторичному использованию электрического и электронного оборудования.
Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут возникнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия.
TJW3A
T
J W
ДД
ММ
ГГ
ГГ
2011 T
2012 S
2013 R
2014 P
2015 N
2016 M
2017 L
2018 K
2019 J
ММ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
ДД
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
N
P
R
S
T
V
W
X
Y
Z
Данный символ на батареях или аккумуляторах указывает на то, что
данные изделия нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Если батареи или аккумуляторы легко извлекаются из устройства, утилизируйте
их отдельно в соответствии с местными требованиями.
Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору, переработке и
вторичному использованию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие.
В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна:
Если необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккумуляторы, свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации.
vii
Об этом руководстве
Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупреждения
в разделе “В целях безопасности” (P ii). Для получения информации по конкретным вопросам
смотрите приведенные ниже источники.
Содержание ..............................................................P
..............................................................P x
В разделе “Содержание” предоставлена общая
информация о содержании руководства.
Здесь приведен список основных функций
фотокамеры.
Проблемы и решения .......................................... P 111
У вас конкретная проблема с фотокамерой?
Ищите ответ здесь.
Предупреждающие сообщения и индикация ....... P 115
Данный раздел поможет понять, что означают
мигающие иконки или сообщения об ошибках
на дисплее.
Словарь терминов .............................................. P 118
Смысл некоторых технических терминов можно
найти здесь.
Ограничения настроек фотокамеры ................. P 125
Ограничения опций, доступных в каждом из
режимов фотосъемки, описаны на стр. 125.
Карты памяти
Изображения сохраняются на дополнительных картах памяти SD, SDHC и SDXC (P 15), называемых в данном
руководстве “картами памяти”.
viii
Уход за фотокамерой
Чтобы ваша фотокамера работала долго, после каждого использования чистите корпус фотокамеры
мягкой сухой тканью. Не используйте спирт, растворитель или другие летучие химические вещества,
которые могут вызвать появление пятен или деформацию кожи на корпусе фотокамеры. Любую
жидкость с фотокамеры следует немедленно удалять сухой мягкой тканью. Для удаления пыли с
объектива и дисплея пользуйтесь грушей для обдува, затем осторожно протрите мягкой сухой
тканью. Оставшиеся пятна можно удалить, аккуратно протерев объектив специальной бумагой для
чистки объектива FUJIFILM с нанесенным на нее небольшим количеством жидкости для чистки
объектива. Необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поцарапать объектив и дисплей.
ix
Содержание
В целях безопасности ....................................................................ii
Примечания по безопасности..................................................ii
ПРИМЕЧАНИЯ .................................................................................vii
Об этом руководстве ...................................................................viii
Уход за фотокамерой ....................................................................ix
Перед началом работы
Символы и условные обозначения .......................................1
Прилагаемые аксессуары............................................................1
Части фотокамеры ..........................................................................2
Диск управления .............................................................................4
Колесо управления ........................................................................5
Информация на дисплее фотокамеры .................................6
Съемка: Оптический видоискатель ....................................6
Съемка: Электронный видоискатель .................................7
Просмотр: Электронный видоискатель............................7
Съемка: ЖК-дисплей ...................................................................8
Просмотр: ЖК-дисплей .............................................................8
Первые действия
Присоединение ремешка ............................................................9
Зарядка батареи ............................................................................ 11
Установка батареи и карты памяти .................................... 12
Совместимые карты памяти ................................................ 15
Включение и выключение фотокамеры .......................... 16
Основные установки ................................................................... 17
x
Выбор режима отображения ................................................. 18
Фокусировка видоискателя ................................................... 19
Регулировка яркости дисплея .............................................. 19
Яркое окружающее освещение ............................................ 19
Использование гибридного видоискателя..................... 20
Кнопка DISP/BACK .............................................................................. 21
Оптический видоискатель: Съемка ................................. 21
Электронный видоискатель: Съемка .............................. 21
ЖК-дисплей: Съемка ................................................................ 21
Видоискатель/ЖК-дисплей: Просмотр ........................... 22
Основные функции съемки и просмотра
Фотосъемка ...................................................................................... 23
Просмотр фотографий ............................................................... 25
Полнокадровый просмотр фотографий .......................... 25
Просмотр информации о фотосъемке.............................. 26
Увеличение во время просмотра ........................................ 26
Многокадровый просмотр ..................................................... 27
Удаление фотографий ................................................................ 28
Использование вспышки .......................................................... 29
Режим макросъемки (съемка с близкого расстояния)
.................................................................................................................. 31
Основные функции записи видео и
воспроизведения
Запись видео высокой четкости (HD) ................................ 32
Просмотр видеофрагментов .................................................. 33
Содержание
Кнопка Q (быстрое меню)
Использование кнопки Q (быстрого меню) ................... 34
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Выбор режима экспозиции ..................................................... 36
Программа AE (P) ......................................................................... 36
Автоэкспозиция с приоритетом выдержки (S).............. 37
Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы (A) ........... 38
Ручная экспозиция (M) .............................................................. 39
Выдержка и диафрагма............................................................. 40
Длинные экспозиции (T/B) ....................................................... 41
Время (T) .......................................................................................... 41
Ручная (B) ......................................................................................... 41
БАЛАНС БЕЛОГО............................................................................. 42
Чувствительность ......................................................................... 44
АВТО ................................................................................................ 45
Режим фокусировки .................................................................... 46
Помощь при ручной фокусировке................................... 47
Выбор рамки фокусировки..................................................... 48
Блокировка фокуса/экспозиции .......................................... 49
Коррекция экспозиции .............................................................. 51
Экспозамер ....................................................................................... 52
Использование автоспуска...................................................... 53
Моделирование пленки ............................................................ 55
Брекетинг ........................................................................................... 56
Многократные экспозиции ..................................................... 57
Непрерывная съемка (Режим серийной съемки) ...... 58
Просмотр снимков, сделанных в одной серии ............. 59
Панорамы .......................................................................................... 60
Просмотр панорам ..................................................................... 62
Запись снимков в формате RAW ........................................... 63
Создание копий изображений RAW в формате JPEG ... 64
Фильтр нейтральной плотности ........................................... 65
Поиск снимков ................................................................................ 66
Помощь в создании фотоальбома ...................................... 67
Создание фотоальбома............................................................. 67
Просмотр фотоальбомов ......................................................... 68
Редактирование и удаление фотоальбомов .................. 68
Кнопка Fn ........................................................................................... 69
Сохранение настроек ................................................................. 70
Расширенная запись видео ..................................................... 71
Глубина резкости ......................................................................... 71
Прежде чем приступить к записи........................................ 71
Использование внешнего микрофона .............................. 71
xi
Содержание
Меню
Использование меню: Режим съемки ............................... 72
Опции меню съемки (Фотографии) .................................... 72
B ТАЙМЕР .................................................................................... 72
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO ...................................................................... 72
O РАЗМЕР ИЗОБР. ..................................................................... 72
T КАЧЕСТВО ИЗОБР. ............................................................... 73
U ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН .................................................... 73
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ ...................................................... 73
X БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ............................................. 73
t ФИЛ.НЕЙТР.ПЛОТ ................................................................ 73
f ЦВЕТ .......................................................................................... 74
q РЕЗКОСТЬ ............................................................................... 74
r ТОН СВЕТОВ ........................................................................... 74
s ТОН ТЕНЕЙ ............................................................................. 74
h СНИЖЕНИЯ ШУМА.............................................................. 74
K СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП......................................................... 74
u ВЫБЕР.ПОЛЬЗ.НАСТР ......................................................... 74
K РЕД/СОХР.ПОЛ.НАСТР....................................................... 74
F КНОПКА Fn ............................................................................. 74
v ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР......................................................... 75
c РАМКА КАДРИР. ................................................................... 76
Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ. ........................................................ 76
c ПОМОЩЬ РУЧН.ФОК. ........................................................ 76
d РАСШИР. ФИЛЬТР ................................................................ 77
F РЕЖИМ AF .............................................................................. 77
C ПОДСВЕТКА AF ..................................................................... 78
k РЕЖ.БЛОКИР.АЭ/АФ ........................................................... 78
xii
v КНОПКА БЛОК.АЭ/АФ ....................................................... 78
G КОРРЕКТ.РАМКА АФ ........................................................... 78
I ВСПЫШКА ............................................................................... 79
BУДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ ........................................................ 79
n СОХР.ОРИГ.КАДРА ............................................................... 79
Опции меню съемки (Режим видео) ................................... 80
W РЕЖИМ ВИДЕО ..................................................................... 80
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ ...................................................... 80
t НАСТР.ЧУВС.МИКРОФ....................................................... 80
v ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР......................................................... 80
Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ. ........................................................ 80
Использование меню: Режим просмотра ....................... 81
Параметры меню просмотра ................................................. 81
j КОНВЕРТАЦИЯ RAW ........................................................... 81
A УДАЛИТЬ ................................................................................. 81
G КАДРИРОВАНИЕ ................................................................. 81
e ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР ............................................................ 82
D ЗАЩИТИТЬ ............................................................................. 82
C ПОВОРОТ КАДРА ................................................................. 83
E КОПИРОВАТЬ ........................................................................ 83
BУДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ ........................................................ 84
I СЛАЙД ШОУ ........................................................................... 84
m ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ. ...................................................... 85
j ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ .............................................................. 85
b ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ .................................................... 85
K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) ........................................................ 86
J СООТНОШЕНИЕ ................................................................... 86
I ГРОМК. ВОСП. ....................................................................... 86
Содержание
Меню настройки параметров ................................................ 87
Использование меню установки параметров ............... 87
Опции меню установки параметров .................................. 88
F ДАТА/ВРЕМЯ .......................................................................... 88
N РАЗН. ЧАСОВ ......................................................................... 88
L a ................................................................................ 88
R ВОССТАНОВИТЬ................................................................... 88
o БЕСШУМНЫЙ ........................................................................ 88
B НОМЕР КАДРА ...................................................................... 89
I ФОКУСИР. КОЛЬЦО............................................................. 89
j ПРОВЕРКА ФОКУСА ........................................................... 89
M ЕДИНИЦЫ ШКАЛЫ ФОКУСИРОВКИ ........................... 89
b НАСТР-КА ЗВУКА ................................................................. 90
A НАСТР-КА ЭКРАНА ............................................................. 90
Z УПР-Е ПИТАНИЕМ ............................................................... 91
G ЭК.РЕЖ.ВИДОИСК ............................................................... 91
c СЧЕТ. СРАБ.ЗАТВ. ................................................................ 91
J ЦВЕТ.ПРОСТР. ........................................................................ 91
b ПЕРЕДАЧА Eye-Fi................................................................. 92
K ФОРМАТ-ВАТЬ ....................................................................... 92
Подключения
Просмотр изображений на компьютере ......................... 93
Windows: Установка MyFinePix Studio ................................ 93
Macintosh: Установка RAW FILE CONVERTER .................... 95
Импорт изображений или видеофрагментов на Mac
(Macintosh)....................................................................................... 96
Подключение фотокамеры ..................................................... 97
Печать фотографий через USB .............................................. 99
Подключение фотокамеры ..................................................... 99
Печать выбранных фотографий ........................................... 99
Печать задания печати DPOF ...............................................100
Создание задания печати DPOF .........................................101
С ДАТОЙ s/БЕЗ ДАТЫ ..........................................................102
ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ ..............................................................103
Просмотр изображений на телевизоре .........................104
xiii
Содержание
xiv
Технические примечания
Устранение неисправностей
Дополнительные аксессуары...............................................105
Аксессуары от FUJIFILM ..........................................................105
Присоединение переходных колец .................................107
Присоединение бленды объектива .................................107
Установка защитных фильтров ...........................................107
Широкоугольный конверсионный объектив
WCL-X100 ........................................................................................108
Подключение фотокамеры к другим устройствам ...109
Уход за фотокамерой ................................................................110
Хранение и эксплуатация ......................................................110
Во время путешествий ............................................................110
Проблемы и решения ...............................................................111
Предупреждающие сообщения и индикация ............115
Приложение
Словарь терминов ......................................................................118
Емкость карты памяти ..............................................................119
Харакmерисmuкu .......................................................................120
Ограничения настроек фотокамеры ...............................125
Перед началом работы
Символы и условные обозначения
Пункты меню и другие надписи на дисплеях показаны жирным шрифтом. В данном руководстве
иллюстрации дисплея могут быть упрощены с целью облегчения пояснений.
Прилагаемые аксессуары
В комплект фотокамеры входят следующие предметы:
Аккумуляторная батарея
NP-95
CD-ROM
Зарядное устройство BC-65N
Инструмент для
присоединения зажимов
Крышка объектива
Металлические зажимы для
ремня (× 2)
Перед началом работы
В данном руководстве используются следующие символы:
Q Данную информацию необходимо прочесть перед использованием фотокамеры для обеспечения
правильной работы.
R Дополнительная информация, которая может быть полезна при использовании фотокамеры.
P Другие страницы в руководстве, на которых может находиться информация по данному вопросу.
Кабель USB
• Руководство пользователя
(данное руководство)
• Плечевой ремень
• Защитные крышки (× 2)
1
Части фотокамеры
Для получения более подробной информации перейдите на страницу, указанную справа от каждого
наименования.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
Кнопка затвора............................................ 111
Диск коррекции экспозиции......................... 51
Диск выдержки ............................36, 37, 38, 39
Горячий башмак .....................................30, 109
Вспышка ........................................................ 29
Микрофон (Л) ................................................ 32
Окно видоискателя ....................................... 18
Проушина ремня ............................................. 9
Селектор режима фокусировки...............23, 46
Кольцо диафрагмы ..................................38, 39
Кольцо фокусировки ..................................... 46
Объектив .........................................................ix
13 Переднее кольцо......................................... 107
14 Подсветка АФ ................................................. 78
Индикатор автоспуска................................... 53
15 Селектор видоискателя................................. 20
16 Микрофон (П) ................................................ 32
17 Переключатель ON/ОFF................................ 16
18 Кнопка Fn (Функция) .................................... 69
19 Защелка батареи ........................................... 12
20 Отверстие для карты памяти ....................... 13
21 Крышка отсека батареи ................................ 12
22 Датчик глаза .................................................. 18
23 Колесо управления.......................................... 5
24 Крышка разъемов .................... 71, 97, 99, 104
25 Крышка кабельного канала для переходника
постоянного тока
26 Защелка крышки отсека батареи ................. 12
27 Крышка отсека батареи ................................ 12
28 Установка штатива
29 Динамик ........................................................ 33
30 ЖК-дисплей ................................................... 18
31 Универсальный разъем USB................... 97, 99
32 Мини разъем HDMI ..................................... 104
Части фотокамеры
40 Кнопка MENU/ОК ............................................ 4
Блокировка управления ................................. 4
41 Диск управления ............................................. 4
42 Кнопка Q (быстрое меню) ........................19, 34
43 Кнопка DISP (дисплей)/BACK ....................... 21
Кнопка o (бесшумный) ................................ 5
Индикатор
Индикатор отображает состояние фотокамеры следующим образом:
Индикатор
Горит зеленым цветом
Мигает зеленым цветом
Прерывистое свечение
зеленым и оранжевым цветом
Горит оранжевым цветом
Прерывистое свечение
оранжевым цветом
Мигает красным цветом
Перед началом работы
33 Управление диоптрийной поправкой .......... 19 36 Кнопка DRIVE ......................... 32, 56, 57, 58, 60
Кнопка n (уменьшение при просмотре) ...26, 27
34 Кнопка a (просмотр) ................................. 25
35 Кнопка AE (автоэкспозиция) ........................ 52 37 Кнопка VIEW MODE ...................................... 18
38 Кнопка AFL/AEL (блокировка фокусировки/
Кнопка k
экспозиция) ........................................46, 49, 78
(увеличение при просмотре)...................26, 27
39 Индикатор (см. ниже)
Индикатор
Статус фотокамеры
Блокировка фокуса.
Предупреждение размытости, фокуса или диафрагмы. Можно
производить съемку.
Записываются фотографии. Можно сделать дополнительные снимки.
Запись фотографий. В данное время нельзя делать дополнительные снимки.
Вспышка заряжается. Вспышка не сработает при фотографировании.
Ошибка объектива или памяти.
R На дисплее также могут появляться предупреждающие сообщения (P 5).
3
Части фотокамеры
Диск управления
Поверните диск управления или нажмите его вверх (q), вправо (w), вниз (e) или влево (r), чтобы
выделить пункты, и нажмите MENU/OK (t) для подтверждения.
Диск управления также выполняет функции следующих
кнопок:
q: Кнопка b (удалить) (P 28)/Кнопка AF (автофокус) (P 48)
w: Кнопка N (вспышка) (P 29)
e: Кнопка WB (баланс белого) (P 42)
r: Кнопка F (макросъемка) (P 31)
Вы также можете повернуть диск управления для выбора нужной комбинации выдержки и
диафрагмы (программный сдвиг; P 36) или для настройки диафрагмы с шагом в 1/3 EV (P 37, 39).
Блокировка управления
Для фиксации кнопки Q и отказа от использования диска управления в качестве кнопок AF, вспышки, баланса
белого или макросъемки, нажимайте кнопку MENU/OK, пока не отобразится значок X. Это позволит избежать
случайного срабатывания этих элементов управления во время съемки. Элементы управления можно
разблокировать, нажимая MENU/OK до тех пор, пока не исчезнет значок X.
4
Части фотокамеры
Колесо управления
Бесшумный режим
При использовании в ситуациях, когда свет или
звук фотокамеры нежелательны, удерживайте
нажатой кнопку DISP/BACK до тех пор, пока на
дисплее не отобразится значок o (в течение
примерно 1 секунды), или выберите значение ВКЛ
для параметра o БЕСШУМНЫЙ в меню настройки
(P 88). Динамик фотокамеры, вспышка и лампа
подсветки АФ/индикатор автоспуска выключаются,
и при этом нельзя изменить настройки вспышки и
громкости (имейте в виду, что бесшумный режим
нельзя включить или отключить во время просмотра
видео). Нажмите кнопку DISP/BACK снова для
возобновления нормальной работы.
Перед началом работы
Прокрутка колеса управления влево или вправо
выполняет ту же функцию, что и поворот диска
управления. Оно также может использоваться
для выбора нужной комбинации выдержки и
диафрагмы (программный сдвиг; P 36) или для
настройки диафрагмы с шагом в 1/3 EV (P 38, 39).
Также Вы можете нажать по центру колеса
управления, чтобы увеличить зону фокусировки,
выбранную в электронном видоискателе или
на ЖК-дисплее, или приблизить активную точку
фокусировки при воспроизведении (если для
A НАСТР-КА ЭКРАНА > ОТОБР. ИЗОБ. в меню
настройки выбран параметр ПОДРЯД; P 90)
или при просмотре снимков (нажмите снова,
чтобы отменить увеличение масштаба).
5
Части фотокамеры
Информация на дисплее фотокамеры
Во время съемки и просмотра кадров на дисплее могут появляться следующие обозначения. В
последующем описании все доступные индикаторы показаны в целях иллюстрации; фактически
отображаемые индикаторы различаются в зависимости от настроек фотокамеры.
■ Съемка: Оптический видоискатель
100
100
P
2000
F5.6
200
* a: указывает на отсутствие карты памяти,
следовательно снимки будут сохраняться во
внутренней памяти фотокамеры (P 13).
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Индикатор ручной фокусировки .................. 46
Режим вспышки ............................................ 29
Экспозамер .................................................... 52
Баланс белого ................................................ 42
Моделиров. пленки....................................... 55
Динамич. диапазон....................................... 73
Индикатор ND-фильтра
(нейтрального светофильтра) ...................... 65
Индикатор внутренней памяти *
Количество доступных кадров ................... 119
Качество и размер изображения ............72, 73
Уров. заряда батареи .................................... 16
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Рамка фокусировки................................49, 111
Виртуальный горизонт ................................. 75
Температурное предупреждение............... 117
Яркая рамка
Индикатор расстояния .................................. 46
Чувствительность ......................................... 44
Диафрагма....................................36, 38, 39, 71
Выдержка ...........................................36, 37, 39
Режим съемки............................................... 36
Гистограмма .................................................. 22
Коррекция экспозиции/
индикатор экспозиции.............................39, 51
Части фотокамеры
■ Съемка: Электронный видоискатель
100
1.0
2000
1.5
2.0
3.0
5.0 10
F5.6
200
* a: указывает на отсутствие карты памяти,
следовательно снимки будут сохраняться во
внутренней памяти фотокамеры (P 13).
1 Режим вспышки ............................................ 29
2 Режим макросъемки
(съемки с близкого расстояния) .................. 31
3 Индикатор автоспуска................................... 53
4 Непрерывный режим ................................... 58
5 Баланс белого ................................................ 42
6 Моделиров. пленки....................................... 55
7 Динамич. диапазон....................................... 73
8 Рамка фокусировки..................................24, 49
9 Индикатор внутренней памяти *
10 Количество доступных кадров ................... 119
11 Качество и размер изображения ............72, 73
12 Температурное предупреждение............... 117
13 Предупреждение размытости.........3, 113, 115
14 Индикатор ND-фильтра
(нейтрального светофильтра) ...................... 65
15 Широкоугольный конверсионный
объектив...................................................... 108
Загрузка Eye-Fi .............................................. 92
Индикатор бесшумного режима ...............5, 88
Индикатор расстояния .................................. 46
Уров. заряда батареи .................................... 16
Чувствительность ......................................... 44
Режим “Антиблик”......................................... 19
Предупреждение фокусировки .......3, 113, 115
Диафрагма....................................36, 38, 39, 71
Выдержка ...........................................36, 37, 39
Экспозамер .................................................... 52
Режим съемки............................................... 36
Индикатор ручной фокусировки .................. 46
Коррекция экспозиции/
индикатор экспозиции.............................39, 51
29 Гистограмма .................................................. 22
30 Виртуальный горизонт ................................. 75
31 Просмотр глубины резкости......................... 38
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Перед началом работы
0.1 0.5
P
F
■ Просмотр: Электронный видоискатель
100-0001
3:2 F
YouTube
12 / 31 / 2050
1 / 1000
10 : 00 AM
F4.5
-1 2/ 3
1 Оценка ........................................................... 25
2 Индикатор удаления эффекта
красных глаз .................................................. 84
3 Расширенный фильтр ................................... 77
4 Индикатор бесшумного режима ...............5, 88
5 Подарок ......................................................... 25
6 Номер кадра .................................................. 89
7
8
9
10
11
12
13
Загрузка Eye-Fi завершена ........................... 92
Загрузка Eye-Fi .............................................. 92
Индикатор режима просмотра..................... 25
Тэг для загрузки ............................................ 85
Индикатор помощи фотоальбома................ 67
Индикатор печати DPOF .............................. 101
Защищенное изображение .......................... 82
200
7
Части фотокамеры
■ Съемка: ЖК-дисплей
000100
F
P 1
2000
5.6
F
200
* a: указывает на отсутствие карты памяти,
следовательно снимки будут сохраняться во
внутренней памяти фотокамеры (P 13).
1 Режим вспышки ............................................ 46
2 Режим макросъемки
(съемки с близкого расстояния) .................. 31
3 Экспозамер .................................................... 52
4 Непрерывный режим ................................... 58
5 Индикатор бесшумного режима ...............5, 88
6 Индикатор ND-фильтра
(нейтрального светофильтра) ...................... 65
7 Индикатор внутренней памяти *
8 Широкоугольный конверсионный
объектив...................................................... 108
9 Количество доступных кадров ................... 119
10 Режим “Антиблик”......................................... 19
11 Качество и размер изображения ............72, 73
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Динамич. диапазон....................................... 73
Моделиров. пленки....................................... 55
Баланс белого ................................................ 42
Уров. заряда батареи .................................... 16
Температурное предупреждение............... 117
Чувствительность ......................................... 44
Диафрагма....................................36, 38, 39, 71
Рамка фокусировки/точка фокусировки ..... 48
Выдержка ...........................................36, 37, 39
Режим съемки............................................... 36
Режим фокусировки...................................... 46
Индикатор автоспуска................................... 53
Коррекция экспозиции/
индикатор экспозиции.............................39, 51
1 Оценка ........................................................... 25
2 Индикатор удаления эффекта
красных глаз .................................................. 84
3 Расширенный фильтр ................................... 77
4 Индикатор бесшумного режима ...............5, 88
5 Подарок ......................................................... 25
6 Номер кадра .................................................. 89
7
8
9
10
11
12
13
Загрузка Eye-Fi завершена ........................... 92
Загрузка Eye-Fi .............................................. 92
Индикатор режима просмотра..................... 25
Тэг для загрузки ............................................ 85
Индикатор помощи фотоальбома................ 67
Индикатор печати DPOF .............................. 101
Защищенное изображение .......................... 82
■ Просмотр: ЖК-дисплей
100-0001
3:2 F
YouTube
12 / 31 / 2050
1 / 1000
8
10 : 00 AM
F4.5
-1 2/ 3
200
Первые действия
Присоединение ремешка
Прикрепите к фотокамере зажимы для ремня и затем присоедините ремень.
1 Откройте зажим для ремня.
3 Проденьте зажим через проушину.
Полностью проверните
зажим через проушину,
чтобы он закрылся со
щелчком.
4 Установите защитную крышку.
Q Храните инструмент в надежном месте. Он
понадобится вам, чтобы открыть зажимы для
ремня, когда вы будете снимать ремень.
Установите защитную крышку над проушиной,
как показано на рисунке, темной стороной
крышки в направлении фотокамеры.
Повторите шаги 1–4 для второй проушины.
Первые действия
Используйте инструмент для присоединения
зажимов, чтобы открыть зажим ремня,
убедившись в том, что инструмент и зажим
повернуты в показанных направлениях.
2 Установите зажим для ремня на проушину.
Согните проушину ремня в отверстии
зажима. Извлеките инструмент, удерживая
зажим на месте другой рукой.
9
Присоединение ремешка
5 Вставьте ремень.
Проденьте ремень через защитную крышку и
зажим для ремня.
6 Пристегните ремень.
Пристегните ремень, как показано на
рисунке. Повторите шаги 5–6 для второй
проушины.
Q Во избежание падения фотокамеры проследите за
тем, чтобы ремешок был правильно закреплен.
10
Зарядка батареи
Батарея поставляется в разряженном состоянии. Перед использованием фотокамеры зарядите
2 Вставьте зарядное устройство в розетку.
батарею.
1 Вставьте батарею в зарядное устройство.
Вставьте батарею, соблюдая полярность в
соответствии с метками DFC.
Стрелка
Индикатор зарядки батареи
Индикатор зарядки показывает состояние
заряда батареи следующим образом:
Индикатор
зарядки
Откл
Метки
DFC
Метки DFC
Светится
Зарядное устройство
Мигает
В фотокамере используется аккумуляторная
батарея NP-95.
Состояние батареи
Батарея
отсутствует.
Батарея
полностью
заряжена.
Зарядка батареи.
Батарея
неисправна.
Действие
Вставьте батарею.
Выньте батарею.
Первые действия
Батарея
Индикатор
зарядки
Подсоедините зарядное устройство к источнику
питания. Загорится индикатор зарядки.
—
Выньте зарядное
устройство из розетки
и выньте батарею.
3 Зарядите батарею.
R Перед зарядкой батареи
установите прилагаемый
адаптер (прилагается к
комплекту поставки).
Адаптер
Выньте батарею после окончания зарядки.
См. раздел технических характеристик
(P 123) для получения информации о
времени зарядки (учтите, что время зарядки
увеличивается при низких температурах).
Q Выньте зарядное устройство из розетки, если оно
не используется.
11
Установка батареи и карты памяти
Хотя фотокамера может сохранять изображения во внутренней памяти, для сохранения большего
количества изображений можно также использовать дополнительные карты памяти SD, SDHC и SDXC
(приобретаются отдельно). После зарядки батареи вставьте ее и карту памяти в фотокамеру, как
описано ниже.
1 Откройте крышку отсека батареи.
2 Вставьте батарею.
Сдвиньте защелку отсека батареи, как
Установите батарею контактами вниз,
показано на рисунке, и откройте крышку
совместив оранжевую полосу на батарее
отсека батареи.
с оранжевым фиксатором отсека батареи,
придавливая фиксатор отсека батареи к
корпусу. Убедитесь в том, что при установке
батареи щелкнул фиксатор.
Оранжевая полоска
Q Не открывайте крышку отсека батареи на
включенной фотокамере. Невыполнение
данного требования может привести к
повреждению файлов изображений или карт
памяти.
Q Не прилагайте чрезмерных усилий при
обращении с крышкой отсека батарей.
12
Защелка отсека батареи
Q Вставляйте батарею, соблюдая полярность. Не
применяйте больших усилий и не пытайтесь
вставить батарею другой стороной или
в обратном направлении. В правильном
положении батарея вставится легко.
Установка батареи и карты памяти
3 Вставьте карту памяти.
Возьмите карту
памяти, как показано
справа, вставьте ее
в слот полностью до
щелчка.
Первые действия
Щелчок
Q Следите за тем, чтобы карта памяти вставлялась
в правильном направлении; не вставляйте ее
под углом и не прилагайте усилий. Если карта
памяти вставлена неправильно или не
вставлена вообще, то на ЖК-дисплее
отобразится значок a, а для записи и
просмотра будет использоваться внутренняя
память фотокамеры.
Q Карты памяти SD/
SDHC/SDXC можно
заблокировать, что
делает невозможным
Переключатель защиты
форматирование этих
от записи
карт или запись и
удаление изображений. Перед тем, как вставить
карту памяти, сдвиньте переключатель защиты
от записи в положение снятия защиты.
4 Закройте крышку отсека батареи.
Сдвиньте защелку отсека батареи, как
показано на рисунке, и закройте крышку
отсека батареи.
13
Установка батареи и карты памяти
Извлечение батареи и карты памяти
Перед извлечением батареи или карты памяти
выключите фотокамеру и откройте крышку отсека
батареи.
Чтобы вынуть батарею,
прижмите защелку батареи к
боковой стороне и извлеките
батарею из фотокамеры, как
Защелка отсека
показано на рисунке.
батареи
Чтобы вынуть карту памяти,
нажмите на нее и медленно
отпустите. После этого карту
можно вынуть вручную. Когда
карта памяти извлекается из
фотокамеры, то может выскочить слишком быстро.
Придерживайте ее пальцем, притормаживая
движение карты.
14
Q Батареи
• Удаляйте загрязнения с контактов батареи мягкой
сухой тканью. Несоблюдение этого требования
может помешать зарядке батареи.
• Не наклеивайте наклейки и другие предметы на
батарею. В противном случае это может привести к
невозможности извлечения батареи из фотокамеры.
• Не замыкайте контакты батареи. Это может привести
к перегреву батареи.
• Прочтите предостережения в разделе “Батарея и
источник питания” (P iv).
• Используйте только те зарядные устройства, которые
предназначены для этой батареи. Невыполнение
этого требования может привести к выходу
устройства из строя.
• Не отрывайте заводские этикетки от батареи и не
пытайтесь расщемить или разъединить корпус
батареи.
• Батарея постепенно разряжается, даже если ее не
использовать. Заряжайте батарею за один - два дня
до начала работы.
Установка батареи и карты памяти
■ Совместимые карты памяти
Для использования в этой фотокамере одобрены карты памяти FUJIFILM, SanDisk типа SD, SDHC и
SDXC. Полный список подходящих карт памяти можно посмотреть на сайте http://www.fujifilm.com/
support/digital_cameras/compatibility/. Работа фотокамеры с другими картами памяти не гарантируется.
Фотокамера не использует карты xD-Picture Cards или устройства MultiMediaCard (MMC).
Первые действия
Q Карты памяти
• Не выключайте питание фотокамеры и не вынимайте карту памяти в ходе форматирования карты или
при записи или удалении данных с карты. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
повреждению карты памяти.
• Перед использованием карт памяти SD их необходимо форматировать, а также повторно форматировать все
карты памяти после использования их на компьютере или другом устройстве. Для получения информации о
форматировании карт памяти смотрите стр. 92.
• Карты памяти имеют маленькие размеры и их могут легко проглотить дети. Храните карты памяти в местах,
недоступных для детей. Если ребенок проглотил карту памяти, немедленно вызовите врача.
• Переходники miniSD или microSD, размер которых меньше или больше размеров стандартных карт памяти
SD/SDHC/SDXC, могут не извлекаться как следует; если карта памяти не извлекается, отнесите фотокамеру
официальному представителю сервисной службы. Не прикладывайте усилия при извлечении карты памяти.
• Не наклеивайте на карты памяти этикетки. Отслоение наклейки может привести к повреждению фотокамеры.
• Запись видеофрагментов может прерываться при использовании некоторых типов карт памяти SD/SDHC/SDXC.
Используйте карту класса H или лучше для записи видео стандарта HD.
• Данные во внутренней памяти могут быть удалены или повреждены во время ремонта фотокамеры. Имейте в
виду, что лицо, производящее ремонт фотокамеры, может просматривать фотографии из внутренней памяти.
• При форматировании карты памяти создается папка, в которой сохраняются фотографии. Не
переименовывайте и не удаляйте эту папку и не используйте компьютер или другое устройство для удаления
или изменения имен файлов изображений. Для удаления изображений всегда используйте фотокамеру;
перед редактированием или переименованием файлов скопируйте их на компьютер и редактируйте и
переименовывайте копии, а не оригиналы. Переименование файлов в фотокамере может вызвать проблемы
при просмотре.
15
Включение и выключение фотокамеры
Чтобы включить фотокамеру, переведите выключатель ON/OFF в
положение ON. Выберите OFF, чтобы выключить фотокамеру.
R Нажмите кнопку a, чтобы начать просмотр. Наполовину нажмите кнопку
затвора, чтобы вернуться в режим съемки.
R Фотокамера выключится автоматически, если в течение времени,
установленного в Z УПР-Е ПИТАНИЕМ > АВТО ВЫКЛ. (P 91), не будет совершаться никаких действий.
Чтобы вновь активировать фотокамеру после автоматического выключения, нажмите кнопку затвора
наполовину или переведите выключатель ON/OFF в положение OFF и затем снова в ON.
R Сведения о других вариантах энергосбережения и запуска приведены на стр. 91.
Q Отпечатки пальцев или другие загрязнения на объективе или видоискателе могут отрицательно повлиять на
качество фотографий или на просмотр через видоискатель. Держите объектив и видоискатель чистыми.
Уровень заряда батарей
После включения фотокамеры проверьте уровень заряда аккумуляторной батареи на
дисплее.
Индикатор
D (белый)
C (белый)
B (красный)
A (мигает красным)
16
Описание
Батарея частична разряжена.
Батарея разряжена более чем наполовину
Батарея сильно разряжена. Зарядите батарею как можно быстрее.
Батарея полностью разряжена. Выключите фотокамеру и зарядите батарею.
P
Основные установки
Когда фотокамера включается в первый раз, на дисплее появляется окно выбора языка. Настройте
фотокамеру, как описано ниже (Вы можете переустановить часы или изменить язык в любое время с
помощью опций F ДАТА/ВРЕМЯ или L a в меню настройки; сведения о том, как открыть
меню настройки, приведены на стр. 88).
1 Выберите язык.
ENGLISH
R Нажмите DISP/BACK, чтобы пропустить текущий шаг. Все
последовательности, которые Вы пропустили, будут показаны при
следующем включении фотокамеры.
FRANCAIS
DEUTSCH
SET
Выделите язык и нажмите MENU/OK.
NO
2 Установите дату и время.
ДАТА/ВРЕМЯ НЕ ВЫСТАВЛЕНО
2015
2014
ГГ. ММ. ДД
2013
2012
2011
ВЫБРАТЬ
1. 1 12 : 00
ДП
ОТМЕНА
Нажимайте диск управления влево или вправо для выбора года,
месяца, дня, часа или минуты и нажимайте вверх или вниз, чтобы
их изменить. Чтобы изменить порядок показа года, месяца и дня,
выделите формат даты и нажмите диск управления вверх или вниз.
После завершения настроек нажмите MENU/OK для перехода в режим
съемки.
Первые действия
START MENU
R Если батарея вынимается на длительный период времени, настройка часов фотокамеры будет сброшена, и
при включении фотокамеры на дисплее появится окно выбора языка.
17
Выбор режима отображения
Фотокамера оснащена гибридным оптическим/электронным
видоискателем (OVF/EVF) и ЖК-дисплеем (LCD). Нажмите VIEW MODE для
выбора режима отображения.
OVF/EVF
OVF/EVF
LCD
Автоматический выбор режима отображения
с использованием датчика глаза
LCD
Только видоискатель
Только ЖК-дисплей
Автоматический выбор режима отображения
Видоискатель включается автоматически, когда Вы подносите глаз к видоискателю, а когда
Вы отводите глаз от него, автоматически включается ЖК-дисплей (учтите, что датчик глаза
может реагировать не только на глаз, но и на другие объекты, а также на свет, попадающий
непосредственно на датчик).
18
Датчик глаза
Выбор режима отображения
Регулировка яркости дисплея
Фотокамера оборудована диоптрийной
поправкой в диапазоне от –2 до +1 м–1 для
того, чтобы можно было приспособить
ее к индивидуальным различиям зрения.
Поворачивайте управление диоптрийной
поправкой, пока дисплей видоискателя не будет
четко сфокусированным.
Яркость видоискателя и ЖК-дисплея можно
отрегулировать при помощи опции A НАСТРКА ЭКРАНА > ЯРК.ВИДОИСК./ЖК в меню
настройки (P 90).
Управление диоптрийной поправкой
Яркое окружающее освещение
Из-за отражений и бликов, вызванных ярким
окружающим освещением, изображение на
дисплее может стать трудноразличимым,
особенно при использовании фотокамеры
снаружи. Эту проблему можно устранить, нажав
кнопку Q для включения режима для работы вне
помещения. Режим для работы вне помещения
также можно включить при помощи опции
A НАСТР-КА ЭКРАНА > РЕЖИМ АНТИБЛИК в
меню настройки (P 90).
Первые действия
Фокусировка видоискателя
19
Выбор режима отображения
Использование гибридного видоискателя
Выбор режима отображения
Выбирайте режим отображения согласно задачам.
С помощью селектора
видоискателя выберите
оптический или электронный
видоискатель.
Режим
отображения
0.1 0.5
P
2000
F5.6
200
Дисплей оптического
видоискателя
P
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10
200
Оптический
видоискатель
(OVF)
Дисплей электронного
видоискателя
Электронный
видоискатель
(EVF)
ЖК-дисплей
20
Описание
Этот режим отображения не дает искажений
цифрового видео и позволяет следить за
объектом съемки без задержки формирования
изображения. Объекты съемки всегда находятся
в фокусе, что позволяет все время следить за их
состоянием, тогда как поле зрения несколько
превышает таковое для объектива, что
облегчает наведение на объект, не отрывая глаза
от видоискателя. Однако окно видоискателя
находится на некотором расстоянии от
объектива, что вследствие параллакса
приводит к некоторому отличию изображения в
видоискателе от конечного фотоснимка.
Изображение получается через объектив,
и поле зрения в точности совпадает с
таковым для объектива, что позволяет точно
выполнять кадрирование и наведение
на объекты съемки и видеть результат
фокусировки, глубину резкости, экспозицию
и баланс белого (хотя при формировании
изображения может иметь место небольшая
задержка). Режим также можно использовать
для просмотра фотографий после съемки.
Этот режим идентичен таковому для электронного
видоискателя, за исключением увеличенного
изображения, что облегчает восприятие
индикаторов съемки и обзор сцены через
объектив. Однако при ярком освещении возможны
затруднения при просмотре изображения.
Кнопка DISP/BACK
Кнопка DISP/BACK служит для управления отображением индикаторов в видоискателе или на ЖК-дисплее.
■ Оптический видоискатель: Съемка
■ ЖК-дисплей: Съемка
100
Детальное
отображение
Стандартное
отображение
000100
F
2000
F5.6
P
200
Стандартное
отображение
2000
F5.6
200
Пользовательское
отображение
P 1
2000
5.6
F
200
0.1 0.5
P
■ Электронный видоискатель: Съемка
100
100
P
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
0.1 0.5
5.0 10
200
Стандартное
отображение
P
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
P
5.0 10
200
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10
200
F
F
0.1 0.5
0.1 0.5
1.0
2000
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
Первые действия
P
5.0 10
200
Пользовательское отображение
Пользовательское
отображение
Пользовательское отображение
Выберите элементы для отображения с помощью v ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР в меню установки параметров
(P 75):
Сетка кадрирования
Виртуальный горизонт
Расстояние фокусировки (автофокусировка)
Расстояние фокусировки (ручная фокусировка)
Гистограмма
Экспозиция (выдержка, диафрагма и чувствительность)
Коррекция экспозиции
Измерение экспозиции
Режим работы со вспышкой
Баланс белого
Моделиров. пленки
Динамич. диапазон
Количество оставшихся кадров / носитель данных
Качество и размер изображения
Уровень зарядки аккумуляторной батареи
R См. стр. 6 – 8 для определения местоположения этих пунктов на экранах.
21
Кнопка DISP/BACK
■ Видоискатель/ЖК-дисплей: Просмотр
Индикаторы
отображаются
Индикаторы скрыты
Избранное
100-0001
100-0001
3:2 F
12 / 31 / 2050
1 / 1000
3
10 : 00 AM
F4.5
-1 2/ 3
12 / 31 / 2050
200
10 : 00 AM
Информация о фото
3:2 F
ISO 200
1/1000 F4.5
:
: OFF
:
: -1 2 3
12 / 31 / 2050
100-0001
10 : 00 AM
Q Оптический видоискатель нельзя использовать для просмотра.
Гистограммы
Гистограммы служат для отображения распределения
тонов в изображении. Яркость показана на
горизонтальной оси, количество пикселей - на
вертикальной оси.
Тени
Свет
Кол-во
пикселей
Яркость пикселей
22
Оптимальная экспозиция: Пиксели
распределяются в виде гладкой
кривой во всем диапазоне тонов.
Переэкспонировано: Пиксели
сосредоточены в правой части
графика.
Недоэкспонировано: Пиксели
сосредоточены в левой части
графика.
Основные функции съемки и просмотра
Фотосъемка
В данном разделе описывается съемка фотографий при помощи программной АЭ (режим P).
Сведения о режимах S, A и M приведены на стр. 36.
1 Выберите программную АЭ.
Установите выдержку и диафрагму на A
(выдержка устанавливается поворотом диска
выдержки). На дисплее появится P.
2 Выберите Однократная АФ.
Поверните селектор режима фокусировки в
положение AF-S (P 46).
P
2000
F5.6
200
Оптический
видоискатель
P
2000
F5.6
200
EVF/LCD
Кнопка Q
Кнопку Q можно использовать для просмотра и
регулировки настроек фотокамеры (P 34).
Держите фотокамеру
крепко обеими руками,
опершись локтями в корпус
своего тела. Дрожь или
неустойчивое положение рук
может привести к получению
размытой фотографии.
Для предотвращения
получения изображений
не в фокусе или слишком
темных изображений
(недоэкспонированных),
старайтесь, чтобы пальцы или другие объекты не
закрывали объектив, вспышку и подсветку АФ.
Основные функции съемки и просмотра
3 Подготовьте фотокамеру.
23
Фотосъемка
4 Выполните фокусировку.
Скомпонуйте кадр, поместив объект съемки в центр экрана, и нажмите кнопку спуска
затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку.
R Если объект плохо освещен, может загореться лампа подсветки АФ (P 78).
Если фотокамера может выполнить фокусировку, она подаст двойной сигнал, а зона фокусировки
будет подсвечена зеленым. Фокусировка и экспозиция остаются заблокированными, пока кнопка
затвора нажата наполовину.
Если фотокамера не сможет сфокусироваться, рамка фокусировки станет красной и появится символ
s. Если объект находится слишком близко к объективу, выберите режим макросъемки и
повторите попытку (P31).
5 Выполните съемку.
Чтобы сделать снимок, плавно нажмите кнопку затвора до конца.
24
Просмотр фотографий
Полнокадровый просмотр фотографий
Фотографии можно просматривать в видоискателе или на ЖК-дисплее. При съемке важных
фотографий сначала сделайте пробный снимок и проверьте результат.
Для просмотра снимков в полнокадровом режиме нажмите a.
100-0001
F4.5
-1 2/ 3
200
Другие снимки можно просматривать, поворачивая диск управления или нажимая его
влево или вправо. Нажмите или поверните вправо, чтобы просмотреть фотографии в
порядке их съемки, или влево, чтобы просмотреть снимки в обратном порядке. Держите
диск в нажатом положении для быстрого перехода к нужному кадру.
R В режиме просмотра фотографии, сделанные другими фотокамерами, обозначаются значком m (“подарок”).
Избранное: Оценка изображений
Чтобы оценить текущее изображение, нажмите DISP/BACK, а затем нажимайте диск управления вверх и вниз для
выбора рейтинга от нуля до пяти звезд.
Основные функции съемки и просмотра
1 / 1000
25
Просмотр фотографий
Просмотр информации о фотосъемке
Увеличение во время просмотра
Информацию о фотографии можно
посмотреть, нажав колесо управления
вправо.
Нажмите k, чтобы увеличить текущий снимок,
или n, чтобы уменьшить. При увеличении
масштаба снимка, для просмотра участков
изображения, которые не помещаются на
дисплее в данный момент, можно использовать
диск управления. Нажмите DISP/BACK или MENU/OK,
чтобы выйти из режима увеличения.
100-0001
3:2 F
12 / 31 / 2050
1 / 1000
10 : 00 AM
F4.5
-1 2/ 3
D-RANGE
COLOR
HIGH LIGHT TONE
SHADOW TONE
SHARPNESS
FILM SIM.
WHITE BALANCE
: 100
: STD
: STD
: STD
: STD
: PROVIA
: AUTO
200
Основные данные
Детали, стр. 1
COLOR SPACE
METERING
EXPOSURE MODE
LENS
FOCAL LENGTH
FLASH MODE
Активная точка
фокусировки (“+”)
: sRGB
: PATTERN
: PROGRAM
: 18mm
F2.0
: 18mm
: OFF
Детали, стр. 2
R Поворачивайте диск управления для просмотра
других изображений.
Увеличение в точке фокусировки
Нажмите по центру клавиши
управления, чтобы увеличить
изображение в точке
фокусировки. Нажмите по центру
клавиши управления снова, чтобы
вернуться к полнокадровому
просмотру.
26
Индикатор зума
В окне навигации видно, какая
часть кадра отображается в
данный момент
R Максимальный коэффициент масштабирования
зависит от размера изображения (P 72).
Увеличение при просмотре недоступно, если
отображаются копии с обрезанными краями или
малоформатные копии, сохраненные с размером
a.
Просмотр фотографий
Многокадровый просмотр
Чтобы изменить число отображаемых кадров, нажмите n, когда снимок отображается в
полнокадровом режиме.
Нажмите n,
чтобы на дисплее
отображалось
больше снимков.
100-0001
Используйте диск управления для выделения изображений и нажмите MENU/OK, чтобы просмотреть
выделенное изображение в полнокадровом режиме. В девяти- и стокадровом режимах просмотра
нажимайте диск управления вверх или вниз для просмотра других фотографий.
Основные функции съемки и просмотра
Нажмите k,
чтобы на дисплее
отображалось
меньше снимков.
27
Удаление фотографий
Чтобы удалить отдельные фотографии, несколько выбранных фотографий
или все фотографии, нажмите диск управления вверх (b) и выберите одну
из опций, перечисленных ниже. Учтите, что удаленные изображения
нельзя восстановить. Скопируйте важные изображения на компьютер
или другое устройство хранения данных прежде, чем приступить к
удалению.
УДАЛИТЬ
КАДР
ВЫБРАННЫЕ КАДРЫ
ВСЕ КАДРЫ
ВЫБРАТЬ
НАЗАД
Параметр
Описание
Нажимайте диск управления влево или вправо для пролистывания снимков и нажмите MENU/OK для
КАДР
удаления текущего снимка (диалоговое окно подтверждения не отобразится).
Выберите снимки и нажмите MENU/OK, чтобы выделить их или снять выделение (снимки, которые включены
в фотоальбомы и очередь печати, помечены значком S). После завершения операции нажмите DISP/BACK,
ВЫБРАННЫЕ КАДРЫ
чтобы открыть диалоговое окно подтверждения, а затем выделите ДА и нажмите MENU/OK для удаления
выделенных снимков.
Появится окно подтверждения; выделите ДА и нажмите MENU/OK, чтобы удалить все незащищенные снимки
(если вставлена карта памяти, то фотографии будут удалены только с карты памяти; снимки, сохраненные
ВСЕ КАДРЫ
на внутренней памяти, удаляются, только если не вставлена карта памяти). Нажатие DISP/BACK отменяет
удаление; учтите, что снимки, удаленные до нажатия этой кнопки, не могут быть восстановлены.
R Защищенные изображения удалить нельзя. Удалите защиту с любых изображений, которые Вы хотите удалить
(P 82).
R Фотографии также можно удалить при помощи опции A УДАЛИТЬ в меню просмотра.
R Если появляется сообщение о том, что выбранные фотографии являются частью задания печати DPOF,
нажмите MENU/OK для удаления этих фотографий.
28
Использование вспышки
Используйте встроенную вспышку для дополнительного освещения при фотографировании ночью
или в помещении при недостаточном освещении.
Чтобы выбрать режим вспышки, нажмите диск управления вправо (N), чтобы
отобразить следующие параметры, затем поверните диск или нажмите его
влево или вправо, чтобы выделить нужный параметр, и нажмите MENU/OK для
подтверждения.
Описание
АВТО ВСПЫШКА
Сила вспышки зависит
от условий съемки
Вспышка срабатывает при необходимости. Рекомендуется в большинстве случаев.
Вспышка срабатывает при съемке каждого кадра. Используйте для объектов,
N (ПРИНУД. ВСПЫШКА)/
ВСПЫШКА)/
освещенных сзади или для получения натуральных цветов во время съемки при
L (ПРИНУД. ВСПЫШКА) *
ярком свете.
Вспышка не срабатывает, даже если объект плохо освещен. Рекомендуется
P (ОТКЛ. ВСПЫШКА)
использование штатива.
O (МЕДЛЕННАЯ СИНХР.)/
СИНХР.)/ Производится захват и основного объекта, и фона при слабом освещении (имейте
M (ГЛАЗА И СИНХР.) * в виду, что ярко освещенные объекты могут получаться переэкспонированными).
Встроенную вспышку можно использовать для управления дополнительными
D (КОММАНДЕР)
блоками удаленных вспышек.
Выберите этот параметр при использовании дополнительных вспышек сторонних
C (ВНЕШНЯЯ ВСПЫШКА)
производителей.
* Функция удаления эффекта красных глаз (K, L или M) доступна в этих режимах при выборе
ВКЛ для B УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ в меню съемки (P 79). Функция удаления эффекта
красных глаз уменьшает проявление “красных глаз”, возникающее из-за отражения света
вспышки сетчаткой глаза снимаемого человека, как показано на рисунке справа.
P
Основные функции съемки и просмотра
Режим
АUТO (АВТО ВСПЫШКА)/
ВСПЫШКА)/
K (УСТ. КРАСН. ГЛАЗ) *
29
Использование вспышки
R Если при нажатии кнопки спуска затвора наполовину отображается символ p, то при фотосъемке сработает
вспышка.
R В любом режиме, кроме коммандер, вспышка может сработать несколько раз с каждым снимком. Не
перемещайте фотокамеру до завершения съемки.
R Снимите с объектива бленду во избежание образования теней на снимке при съемке со вспышкой.
Q Вспышка не срабатывает в бесшумном режиме.
Выдержка синхронизации вспышки
Вспышка синхронизируется с затвором при выдержке 1/2000 с или более.
Дополнительные вспышки
Фотокамеру также можно использовать с дополнительными вспышками FUJIFILM, устанавливаемыми на
башмак. Не используйте вспышки сторонних производителей, подающие высокое напряжение на горячий
башмак фотокамеры.
Диафрагма, чувствительность и диапазон вспышки
Диапазон вспышки зависит от чувствительности и диафрагмы.
200
—
—
—
—
—
2
2,8
4
5,6
8
30
400
—
—
—
—
2
2,8
4
5,6
8
11
Диафрагма при чувствительности в
800
1600
—
—
—
—
—
2
2
2,8
2,8
4
4
5,6
5,6
8
8
11
11
16
16
—
3200
—
2
2,8
4
5,6
8
11
16
—
—
6400
2
2,8
4
5,6
8
11
16
—
—
—
Диапазон
m
0,5 – 18
0,5 – 13
0,5 – 9,0
0,5 – 6,4
0,5 – 4,5
0,5 – 3,2
0,5 – 2,3
0,5 – 1,6
0,5 – 1,1
0,5 – 0,8
Режим макросъемки (съемка с близкого расстояния)
Для фокусировки с расстояния менее 10 см, нажмите диск управления влево,
(F) и выберите F. Если включен оптический видоискатель, фотокамера
автоматически переключится на электронный видоискатель (из-за параллакса
при использовании оптического видоискателя фотокамера не фокусируется с
расстояний менее 80 см). Чтобы выйти из режима макросъемки, нажмите диск
управления влево и выберите OFF.
OFF
P
Основные функции съемки и просмотра
R Для фокусировки с близкого расстояния, когда не выбран режим макросъемки, можно использовать ЖКдисплей и электронный видоискатель, но время, требуемое для фокусировки, увеличивается.
R Тени, отбрасываемые объективом, могут появляться на снимках, сделанных со вспышкой с расстояния менее
50 см Выключите вспышку или увеличьте расстояние до объекта.
31
Основные функции записи видео и воспроизведения
Запись видео высокой четкости (HD)
Фотокамеру можно использовать для записи коротких видеороликов высокого разрешения. Звук
записывается в режиме стерео через встроенный микрофон; во время записи не закрывайте
микрофон и не пользуйтесь селектором видоискателя, который расположен рядом с микрофоном.
1 Установите диафрагму на
A.
2 Нажмите кнопку DRIVE, чтобы отобразить
опции режима работы. Нажмите диск
управления вверх или вниз, чтобы выделить
F (ВИДЕО) и нажмите MENU/OK.
ВИДЕО
3 Чтобы начать запись,
нажмите кнопку затвора до
конца.
4 Снова нажмите кнопку
затвора до конца, чтобы
закончить съемку. Запись
прекращается автоматически,
когда полностью заполняется память.
32
R Экспозиция и баланс белого настраиваются
автоматически во время записи. Цвет и яркость
изображения могут отличаться от тех, что
отображались на дисплее перед началом съемки.
R Во время записи видеофрагментов зажигается
индикатор.
Q Микрофон может улавливать звуки от приводов
объектива или другие звуки, издаваемые
фотокамерой во время съемки.
Q В видеофрагментах, на которых отсняты очень
яркие объекты, могут появляться вертикальные или
горизонтальные полосы. Это нормальное явление,
не означающее неисправность.
Q Если включен оптический видоискатель,
фотокамера автоматически переключается на
электронный видоискатель.
Кнопка Q
Кнопку Q можно использовать для просмотра и
регулировки настроек фотокамеры (P 34).
Просмотр видеофрагментов
Во время воспроизведения видеофрагменты отображаются на ЖК-дисплее,
как показано справа. Во время просмотра видеоролика могут выполняться
следующие операции:
100-0006
Операция
Во время просмотра на дисплее отображается индикатор хода воспроизведения.
ВОСПРОИЗВЕСТИ
Индикатор процесса
15s
Q Не закрывайте динамик во время воспроизведения.
Q Звук не проигрывается в бесшумном режиме.
СТОП
Скорость воспроизведения
Нажмите диск управления влево или вправо, чтобы выбрать скорость воспроизведения при
просмотре. Скорость указана количеством стрелок (M или N).
ПАУЗА
Стрелка
15s
СТОП
Основные функции записи видео и
воспроизведения
Описание
Нажмите диск управления вниз, чтобы начать просмотр. Для паузы снова нажмите эту
Запуск/пауза
кнопку еще раз. При временной остановке воспроизведения, Вы можете нажать
воспроизведения
диск управления влево или вправо для покадрового просмотра назад или вперед.
Завершение
Нажмите диск управления вверх, чтобы закончить воспроизведение.
воспроизведения
Регулировка
Нажмите диск управления влево или вправо, чтобы выбрать скорость воспроизведения
скорости
при просмотре.
Нажмите MENU/OK, чтобы приостановить воспроизведение и вывести на
дисплей регулятор громкости. Нажимайте диск управления вверх или вниз,
Регулировка
чтобы отрегулировать громкость; нажмите MENU/OK снова, чтобы возобновить
громкости
воспроизведение. Громкость можно отрегулировать с помощью опции I ГРОМК.
ВОСП. в меню просмотра (P 86).
Значок видео
ПАУЗА
33
Кнопка Q (быстрое меню)
Использование кнопки Q (быстрого меню)
Нажмите Q для быстрого доступа к следующим пунктам. Для получения информации о доступных
опциях, см. страницы, перечисленные ниже.
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
BASIC
3200
3:2
ЗАДАТЬ
FINE
1
2
3
4
5
6
7
8
u ВЫБЕР.ПОЛЬЗ.НАСТР........................... 70
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO ...................................... 44
U ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН ........................ 73
D БАЛАНС БЕЛОГО ................................... 42
h СНИЖЕНИЯ ШУМА ................................ 74
O РАЗМЕР ИЗОБР. ..................................... 72
T КАЧЕСТВО ИЗОБР. ................................. 73
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ ......................... 55
9
10
11
12
13
14
15
16
r ТОН СВЕТОВ ........................................... 74
s ТОН ТЕНЕЙ ............................................. 74
f ЦВЕТ ....................................................... 74
q РЕЗКОСТЬ............................................... 74
B ТАЙМЕР .................................................. 53
F РЕЖИМ AF ............................................. 77
p РЕЖИМ ВСПЫШКИ............................... 29
J ЯРК.ВИДОИСК./ЖК .............................. 90
1 Нажмите Q, чтобы отобразить быстрое меню во время съемки.
2 Воспользуйтесь диском управления, чтобы выделить пункты, и поворачивайте
колесо управления, чтобы их изменить.
3 Нажмите Q для выхода после завершения настроек.
R Для быстрого доступа к группе пользовательских настроек нажмите и удерживайте кнопку Q при
отображении быстрого меню.
34
Кнопка Q (быстрое меню)
Режим видео
В режиме видео быстрое меню содержит следующие пункты:
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
W РЕЖИМ ВИДЕО ..................................... 80 D БАЛАНС БЕЛОГО ................................... 42
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ ......................... 55 J ЯРК.ВИДОИСК./ЖК .............................. 90
ЗАДАТЬ
Кнопка Q (быстрое меню)
35
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Выбор режима экспозиции
Фотокамера предоставляет выбор из режимов программной АЭ (P), АЭ с приоритетом выдержки (S),
АЭ с приоритетом диафрагмы (A) и ручной экспозиции (M).
Программа AE (P)
Чтобы фотокамера смогла настроить и выдержку, и диафрагму
для оптимальной экспозиции, поверните кольцо диафрагмы и
диск выдержки в положение A. На дисплее появится значок P.
Q Если объект находится вне диапазона экспозамера фотокамеры,
показания выдержки и диафрагмы будут отображаться, как “– – –”.
P
2000
F5.6
P
200
2000
Оптический
видоискатель
F5.6
200
EVF/LCD
Программный сдвиг
При желании Вы можете повернуть диск управления или нажать колесо
управления влево или вправо для выбора других сочетаний выдержки и
диафрагмы без изменения экспозиции (программный сдвиг). Программный сдвиг
недоступен, когда присоединена вспышка, для U ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН в
меню съемки выбрано значение АВТО (P 73) или для параметра N ЧУВСТВ-ТЬ
ISO в меню съемки установлен автоматический выбор (P 44).
Выдержка
P
36
2000
F5.6
200
Диафрагма
Выбор режима экспозиции
Чтобы настроить выдержку вручную, позволив фотокамере
выбрать диафрагму для оптимальной экспозиции, поверните
кольцо диафрагмы в положение A и используйте диск
выдержки. На дисплее появится S.
Q Если с использованием выбранной выдержки нельзя достичь
правильной экспозиции, то при нажатии кнопки спуска затвора
наполовину диафрагма будет отображаться красным. Регулируйте
выдержку до тех пор, пока не будет достигнута правильная
экспозиция.
Q Если объект съемки находится вне диапазона экспозамера
фотокамеры, показания диафрагмы будут отображаться, как “– – –”.
R Выдержку также можно отрегулировать с шагом в 1/3 EV, поворачивая
диск управления.
S
2000
F5.6
200
Оптический
видоискатель
S
2000
F5.6
EVF/LCD
200
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Автоэкспозиция с приоритетом выдержки (S)
37
Выбор режима экспозиции
Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы (A)
Чтобы настроить диафрагму вручную, позволив фотокамере
выбрать диафрагму для оптимальной экспозиции, поверните
диск выдержки в положение A и отрегулируйте диафрагму. На
дисплее появится A.
Q Если с использованием выбранной диафрагмы нельзя достичь
правильной экспозиции, то при нажатии кнопки затвора
наполовину выдержка будет отображаться красным. Регулируйте
диафрагму до тех пор, пока не будет достигнута правильная
экспозиция.
Q Если объект находится вне диапазона экспозамера фотокамеры,
показания выдержки будут “– – –”.
Q Самая длинная выдержка, доступная при выборе ВКЛ для G ЭК.
РЕЖ.ВИДОИСК., составляет 1/4 с (P 91).
A
2000
F5.6
R Выдержку также можно настроить с шагом в 1/3 EV, нажимая колесо
управления влево или вправо.
Просмотр глубины резкости
При выборе L ПРОСМ.ГЛ.РЕЗК. для F КНОПКА Fn (P 69) в меню режима
съемки при нажатии кнопки Fn диафрагма закрывается до выбранного значения,
что позволяет осуществлять предварительный просмотр глубины резкости в
видоискателе или на ЖК-дисплее.
38
200
Оптический
видоискатель
A
2000
F5.6
EVF/LCD
200
Выбор режима экспозиции
Значения экспозиции, предлагаемые фотокамерой, можно
изменить, повернув и диск выдержки, и кольцо диафрагмы
объектива на настройку, отличную от A. На дисплее отобразится
значок M.
R Диск управления и колесо управления можно использовать для
изменения значения выдержки и диафрагмы в пределах ±2/3 EV
от выбранного значения с шагом в 1/3 EV. Воспользуйтесь диском
управления, чтобы отрегулировать выдержку, и колесом управления
для настройки диафрагмы.
M
2000
F5.6
M
200
Оптический
видоискатель
Диск управления
2000
F5.6
EVF/LCD
200
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Ручная экспозиция (M)
Колесо управления
R На дисплее ручной экспозиции имеется индикатор экспозиции,
который показывает величину недо- или переэкспонирования с
применением текущих установок.
M
2000
F5.6
200
39
Выбор режима экспозиции
Выдержка и диафрагма
Поскольку в фотокамере применяется затвор, встроенный в объектив, короткие выдержки могут
быть недоступны при больших величинах диафрагмы. Если выбранная комбинация выдержки и
диафрагмы недоступна, то выдержка и диафрагма будут отображаться красным, а нужная экспозиция
не будет установлена.
Диафрагма
F2
F2,8
F4
F5,6
F8 или выше
40
1/4000 с
Скорость затвора
1/2000 с
1/1000 с или медленнее
Не доступно
Не доступно
Имеется
Имеется
Имеется
Длинные экспозиции (T/B)
R Для предотвращения движения фотокамеры во время экспозиции рекомендуется использовать штатив.
R Для снижения “шума” (пятнистости) при длительных экспозициях выберите ВКЛ для K СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП
в меню съемки (P 74). Учтите, что при этом может увеличиться время записи изображений после съемки.
Время (T)
1
Ручная (B)
Поверните диск выдержки в
положение T.
2 Поворачивайте диск управления,
чтобы выбрать выдержку в
диапазоне от 1/2 с до 30 с с шагом в
1/3 EV.
1 Поверните диск выдержки в
положение B.
2 Нажмите кнопку спуска затвора до
упора. Затвор останется открытым до
60 минут, пока будет нажата кнопка
затвора; на дисплее будет отображаться
время, прошедшее с начала экспозиции.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Выберите выдержку T (время) или B (ручная) для длительной экспозиции.
R При выборе значения диафрагмы A выдержка
блокируется на значении 30 с.
S
2”
F5.6
3 Полностью нажмите кнопку
200
затвора, чтобы сделать фотографию
с выбранной выдержкой.
Таймер обратного отсчета будет
отображаться во время работа
экспозиции.
Пульты удаленного спуска затвора сторонних
производителей
Пульты удаленного спуска затвора сторонних
производителей (доступны от сторонних
производителей) можно подключить, как показано ниже.
41
БАЛАНС БЕЛОГО
Нажмите диск управления вниз (WB), чтобы открыть следующие опции, затем
поворачивайте диск или нажимайте его влево или вправо, чтобы выделить опцию,
соответствующую типу источника освещения, и нажмите MENU/OK. Отобразится
диалоговое окно, показанное справа снизу; воспользуйтесь диском управления
для точной настройки баланса белого или нажмите DISP/BACK, чтобы выйти без
выполнения точной настройки (объяснение термина “баланс белого” см. в Словаре
терминов на стр. 118).
Опция
Описание
Баланс белого настраивается
АВТО
автоматически.
h Измерьте величину баланса белого (P 43).
При выборе этой опции отображается
список цветовых температур (P 43);
выделите температуру и нажмите
k
MENU/OK, чтобы выбрать выделенную
опцию и открыть диалоговое окно тонкой
настройки.
Для съемки объектов, освещенных прямым
i
солнечным светом.
Опция
Описание
j Для съемки объектов в тени.
Для съемки при освещении
k люминесцентными лампами “дневного
света”.
Для съемки при освещении
l люминесцентными лампами с белым
теплым светом.
Для съемки при освещении
m люминесцентными лампами с белым
холодным светом.
Для съемки при освещении лампами
n
накаливания.
Снижает синий оттенок, обычно
g
возникающий при съемке под водой.
БАЛАНС БЕЛОГО
АВТО
ЗАДАТЬ
СДВИНУТЬ
СДВИГ БАЛАН. БЕЛОГО
ВЫБРАТЬ
R Баланс белого при освещении вспышкой настраивается только в режимах АВТО и g. Выключите вспышку,
используя другие опции баланса белого.
R Результаты различаются в зависимости от условий съемки. После съемки просмотрите результаты, чтобы
проверить цветопередачу.
R Баланс белого также можно отрегулировать с помощью кнопки Q.
42
БАЛАНС БЕЛОГО
k: Цветовая температура
Цветовая температура – это объективная мера цвета источника освещения, выражаемая в градусах
Кельвина (K). Источники света с цветовой температурой, близкой к таковой для прямого солнечного света,
воспринимаются, как белые; источники света с меньшей цветовой температурой имеют желтый или красный
оттенок, тогда как источники с более высокой температурой имеют синеватый оттенок. Вы можете задавать
цветовую температуру в соответствии с источником освещения, как показано в следующей таблице, или
же выбирать опции, которые резко отличаются от цвета источника освещения, чтобы сделать изображение
“теплее” или “холоднее”.
Выберите для красноватых источников освещения
или “холодных” изображений
2 000 K
Искусственное освещение
Рассвет/закат
Более подробно о фотосъемке и просмотре
h: Пользовательский баланс белого
Выберите h, чтобы настроить баланс белого для необычных условий освещения. Отобразятся опции замера
баланса белого; поместите в кадр объект белого цвета, чтобы он заполнил дисплей, и полностью нажмите
кнопку затвора, чтобы замерить баланс белого (чтобы выбрать самое последнее пользовательское значение
и выйти без замера баланса белого, нажмите DISP/BACK или нажмите MENU/OK, чтобы выбрать самое последнее
значение и отобразить диалоговое окно тонкой настройки).
• Если отображается “ГОТОВО!”, нажмите MENU/OK, чтобы установить для баланса белого значение, полученное при
измерении.
• Если отображается “НИЖЕ”, увеличьте коррекцию экспозиции (P 51) и попробуйте снова.
• Если отображается “ВЫШЕ”, уменьшите коррекцию экспозиции (P 51) и попробуйте снова.
Выберите для синеватых источников освещения
или “теплых” изображений
5 000 K
Прямой солнечный свет
15 000 K
Синее небо
Тень
43
Чувствительность
“Чувствительность” – это восприимчивость фотокамеры к свету. Выберите значение от 200 до
6400 или выберите L (100), H (12800) или H (25600) для особых ситуаций. Высокие значения
можно использовать для снижения размытости при плохом освещении, тогда как низкие значения
позволяют снимать с более длинными выдержками и более широкими диафрагмами при ярком
свете; учтите, однако, что на снимках, снятых с использованием высокой чувствительности, особенно
H (25 600), может быть слышен шум, тогда как при выборе L (100) уменьшается динамический
диапазон. В большинстве ситуаций рекомендуется использовать значения от ISO 200 до ISO 6400.
При выборе опции АВТО фотокамера автоматически настроит чувствительность в соответствии с
условиями съемки; значение в скобках - максимальная чувствительность, которая будет выбираться,
если объект слабо освещен.
1 В режиме съемки нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню съемки.
P МЕНЮ СЪЕМКИ
ТАЙМЕР
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
РАЗМЕР ИЗОБР.
КАЧЕСТВО ИЗОБР.
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ
Нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы выделить
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO и нажмите MENU/OK.
R По умолчанию опции ISO можно также открыть, нажав кнопку Fn.
2 Нажимайте диск управления вверх или вниз, чтобы выделить
нужную опцию, и нажмите MENU/OK для подтверждения выбора.
P
2000
F5.6
ВЫХОД
Ю СЪЕМКИ
P МЕНЮ
500
ОТКЛ
400
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
320
3:2
250
F
200
L (100)
АВТО (400)
ОТКЛ
200
3:2
F
200
R Установка чувствительности не сбрасывается при выключении фотокамеры.
R L (100) сбрасывается на ISO 200, а H (12800) и H (25600) сбрасываются на ISO 6400, когда для качества
изображения выбран параметр RAW, FINE+RAW или NORMAL+RAW (P 73). Для получения более
подробной информации о настройках, доступных для L (100), H (12800) и H (25600), см. стр. 125.
44
ОТКЛ
200
3:2
F
Чувствительность
Следующие опции доступны при выборе АВТО:
Параметр
ЧУВСТВИТ. ПО УМОЛЧАНИЮ
МАКС. ЧУВСТВИТ.
МИН.СКОР.ЗАТВОРА
Установка по умолчанию
200
800
1/60
Фотокамера автоматически настраивает чувствительность на значение между значением по
умолчанию и максимальным значением. Чувствительность становится больше значения по
умолчанию только в том случае, если значение скорости затвора, необходимое для оптимальной
экспозиции, меньше значения, выбранного для параметра МИН.СКОР.ЗАТВОРА.
R Если значение параметра ЧУВСТВИТ. ПО УМОЛЧАНИЮ больше значения, выбранного для МАКС.
ЧУВСТВИТ., параметр ЧУВСТВИТ. ПО УМОЛЧАНИЮ будет установлен на значение, выбранное для МАКС.
ЧУВСТВИТ..
R Фотокамера может выбрать скорость затвора меньшую, чем МИН.СКОР.ЗАТВОРА, если снимки будут
недоэкспонированы при значении, выбранном для параметра МАКС. ЧУВСТВИТ..
Более подробно о фотосъемке и просмотре
■ АВТО
45
Режим фокусировки
Используйте селектор режима фокусировки для выбора способа
фокусировки фотокамеры.
• AF-S (Однократный АФ): Фокус блокируется при нажатии кнопки затвора
наполовину. Выбирайте этот режим для съёмки неподвижных объектов.
• AF-C (Непрерывный АФ): Выполняется непрерывная фокусировка
в соответствии с изменением расстояния до объекта, даже когда кнопка затвора не нажата
наполовину (учтите, что при этом увеличивается разряд батареи).
• MF (ручной): Выполните фокусировку вручную с помощью фокусировочного кольца объектива.
Поворачивайте кольцо влево для уменьшения расстояния фокусировки и вправо – для увеличения.
Индикатор ручной фокусировки указывает, насколько расстояние фокусировки совпадает с
расстоянием до объекта в рамке фокусировки (красный индикатор соответствует расстоянию
фокусировки, белый индикатор – глубине резкости или, другими словами, расстоянию перед и после
точки фокусировки, которая должна быть в фокусе); также Вы можете проверить фокусировку визуально
в видоискателе или на ЖК-дисплее. Выбирайте этот режим для ручного управления фокусировкой или в
ситуациях, когда фотокамера не может сфокусироваться с помощью автофокусировки (P 50).
Уменьшение
расстояния
фокусировки
Увеличение
расстояния
фокусировки
Расстояние фокусировки
(красный индикатор)
Значок режима
ручной
фокусировки
0.1 0.5
M
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10
200
Индикатор
ручной
фокусировки
1.0
1.5
2.0
3.0
Глубина резкости
(белый индикатор)
R Используйте опцию I ФОКУСИР. КОЛЬЦО в меню настройки параметров (P 89), чтобы сменить
направление вращения кольца фокусировки.
R Фотокамера не сможет сфокусироваться, если кольцо фокусировки повернуто в положение за бесконечностью.
R Чтобы сфокусироваться с помощью системы автофокусировки, нажмите кнопку AFL/AEL. Ее можно
использовать для быстрой фокусировки на выбранном объекте в режиме ручной фокусировки.
R Фотокамера может отображать расстояние фокусировки в метрах или футах. Для выбора используемых единиц
воспользуйтесь опцией M ЕДИНИЦЫ ШКАЛЫ ФОКУСИРОВКИ в меню установки параметров (P 89) .
46
Режим фокусировки
Опция c Помощь при ручной фокусировке в меню настройки можно использовать для
проверки фокуса, когда снимки формируются на ЖК-дисплее или в электронном видоискателе.
R Меню c Помощь при ручной фокусировке также можно открыть, нажимая и удерживая нажатым центр
колеса управления.
Доступны следующие опции:
• ВЫДЕЛ. ПИК ФОКУСА: Выделяет высококонтрастные контуры. Поворачивайте
кольцо масштабирования, пока объект не будет выделен.
• ЦИФР. РАЗДВ. ИЗОБР.: Отображает разделенное на слои черно-белое изображение
в центре кадра. Поместите объект в зону расслоенного изображения и
поворачивайте кольцо фокусировки, пока три части разбитого изображения не
будут правильно совмещены.
Ручная фокусировка: Проверка фокусировки
Если для параметра j ПРОВЕРКА ФОКУСА в меню настройки
(P 89) выбрано значение ВКЛ, то поворот кольца фокусировки
автоматически увеличивает изображение в электронном
видоискателе или на ЖК-дисплее для точной фокусировки.
Для перемещения в другие области кадра нажмите кнопку AF и
поверните диск управления.
0.1 0.5
M
1.0
2000
1.5
2.0
F5.6
3.0
5.0 10
200
0.1 0.5
M
1.0
2000
1.5
2.0
3.0
F5.6
Более подробно о фотосъемке и просмотре
■ Помощь при ручной фокусировке
5.0 10
200
R Увеличение различается в зависимости от того, какое значение выбрано для параметра cПОМОЩЬ
РУЧН.ФОК.: СТАНДАРТ или ВЫДЕЛ.ПИК ФОКУСА/ЦИФР.РАЗДВ. ИЗОБР..
47
Режим фокусировки
Выбор рамки фокусировки
При выборе t ПО КАДРУ для F РЕЖИМ AF в меню
съемки и при выборе AF-S в качестве режима фокусировки, в
электронном видоискателе и на ЖК-дисплее можно выбрать
одну из 49 точек фокусировки, а в оптическом видоискателе
– одну из 25 точек, что позволяет скомпоновать снимок,
расположив главный объект практически в любом месте кадра.
Для выбора положения рамки фокусировки нажмите кнопку
AF и воспользуйтесь диском управления (рамку фокусировки
можно вернуть в центр, нажав DISP/BACK). Нажмите MENU/OK,
когда рамка фокусировки будет в нужном положении.
Q После переключения на оптический видоискатель фотокамера
будет выбирать рамку фокусировки, ближайшую к той, которая
выбрана для электронного видоискателя или ЖК-дисплея.
Точка
фокусировки
Рамка
фокусировки
OVF
EVF/LCD
Если Вы компонуете кадр с помощью электронного
видоискателя или ЖК-дисплея, Вы можете выбрать размер
рамки фокусировки для AF-S, нажав кнопку AF и повернув
колесо управления влево или вправо. Поверните колесо влево,
чтобы уменьшить рамку до 50% или вправо, чтобы увеличить
ее до 150%. Нажмите MENU/OK, когда рамка фокусировки будет
нужного размера.
EVF/LCD
48
Блокировка фокуса/экспозиции
1 Фокусировка: Наведите рамку фокусировки на объект и нажмите кнопку затвора
наполовину, чтобы заблокировать фокус и экспозицию. Фокус и экспозиция
будут оставаться заблокированными, пока кнопка затвора нажата наполовину
(блокировка АФ/АЭ).
P
2000
F5.6
200
R В зависимости от опции, выбранной для v КНОПКА БЛОК.АЭ/АФ в меню съемки (P 78), фокусировку
и/или экспозицию также можно заблокировать, нажав кнопку AFL/AEL; фокусировка и/или экспозиция
будут оставаться заблокированными, даже если кнопка затвора нажата наполовину. Выберите ТОЛЬКО
БЛОК. АЭ для блокировки только экспозиции, но не фокусировки, ТОЛЬКО БЛОК. АФ, для блокировки
только фокусировки, но не экспозиции, или БЛОКИРОВКА AЭ/АФ для блокировки, как фокусировки,
так и экспозиции. Независимо от выбранной опции, кнопку AFL/AEL нельзя использовать для блокировки
экспозиции в режиме ручной фокусировки (P 46).
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Для композиции фотографий, если объект не расположен по центру:
2 Измените композицию: Держите кнопку спуска затвора нажатой наполовину или
держите нажатой кнопку AFL/AEL.
R При выборе ПЕРЕКЛ.БЛОК.АЭ/АФ для k РЕЖ.БЛОКИР.АЭ/АФ (P 78)
фокусировка и/или экспозиция блокируются при нажатии кнопки AFL/AEL и остаются
заблокированными до повторного нажатия этой кнопки.
P
2000
F5.6
200
P
2000
F5.6
200
3 Снимайте: Нажмите кнопку затвора до конца.
49
Блокировка фокуса/экспозиции
Автофокусировка
Несмотря на наличие высокоточной системы автофокуса, фотокамера может не обеспечивать его правильную
настройку при фотографировании перечисленных ниже объектов.
• Сильно отражающие объекты, такие как зеркала или кузова автомобилей.
• Быстро движущиеся объекты.
•
•
•
•
•
50
Объекты, фотографируемые через окно или другой отражающий объект.
Темные объекты и материалы, которые не отражают, а поглощают свет, например, волосы или мех.
Нематериальные объекты, такие как дым или пламя.
Объекты, слабо контрастирующие с фоном (например, одежда того же цвета, что и фон).
Объекты, расположенные спереди или сзади высококонтрастного объекта, который также находится в рамке
кадра (например, объект, снимаемый на фоне высококонтрастных элементов).
Коррекция экспозиции
Индикатор коррекции экспозиции
000100
F
P
2000
F5.6
200
P
2000
OVF
F5.6
EVF
Выберите положительные
значения (+) для увеличения
экспозиции
Выберите отрицательные
значения (–) для уменьшения
экспозиции
P 1
200
2000
5.6
F
LCD
200
Значение экспозиции (EV)
Значение экспозиции определяется чувствительностью
сенсора изображения и количеством света, которое
попадает в фотокамеру. Увеличение значения в два
раза увеличивает EV на один, а уменьшение в два раза
- уменьшает EV на один. Количество света, который
входит в фотокамеру, регулируется настройкой
диафрагмы и скорости затвора.
Выбор величины коррекции экспозиции
• Объекты, освещенные сзади:
Выберите значения от +2/3 EV до
+12/3 EV.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Поворачивайте диск коррекции экспозиции, чтобы изменить экспозицию при съемке
очень ярких, очень темных или высококонтрастных объектов. Эффект будет видимым на
ЖК-дисплее и в электронном видоискателе; при использовании оптического видоискателя
используйте для проверки экспозиции индикатор экспозиции.
• Сильно отражающие объекты
или очень яркие сцены (например,
заснеженные поля): +1 EV
• Сцены, на которых много неба: +1 EV
• Ярко освещенные одиночные объекты (особенно при съемке
на темном фоне): –2/3 EV
• Объекты, слабо отражающие свет (сосны или темная листва):
–2/3 EV
51
Экспозамер
Чтобы выбрать способ замера экспозиции фотокамерой,
нажмите кнопку AE для отображения опций экспозамера.
Воспользуйтесь диском управления, чтобы выделить опцию, и
нажмите AE для подтверждения выбора.
Режим
Описание
Фотокамера мгновенно определяет экспозицию на основе
o
анализа композиции, цвета и распределения яркости.
(МУЛЬТИ)
Рекомендуется в большинстве случаев.
Фотокамера измеряет освещенность в зоне по центру
кадра, эквивалентной 2% от общей площади. Рекомендуется
p
(ТОЧЕЧНЫЙ) использовать с освещенными сзади объектами и в других случаях,
когда фон намного ярче или темнее, чем главный объект.
Экспозиция устанавливается на среднее значение для всего кадра.
Этот режим обеспечивает адекватный экспозамер при съемке
q
множества кадров в одних и тех же условиях освещенности,
(СРЕДНЕВЗВЕШ.)
особенно эффективен для пейзажей и портретов, когда
снимаемый одет в черное и белое.
52
ЭКСПОЗАМЕР
МУЛЬТИ
ТОЧЕЧНЫЙ
СРЕДНЕВЗВЕШ.
OVF
EVF/LCD
Использование автоспуска
1 В режиме съемки нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню съемки.
P МЕНЮ СЪЕМКИ
ТАЙМЕР
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
РАЗМЕР ИЗОБР.
КАЧЕСТВО ИЗОБР.
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ
Нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы выделить
B ТАЙМЕР и нажмите MENU/OK.
ВЫХОД
2 Нажимайте диск управления вверх или вниз, чтобы выделить
одну из следующих опций, и нажмите MENU/OK для подтверждения
выбора.
Параметр
R 2 сек
S 10 сек
ОТКЛ
Описание
Спуск затвора производится через две секунды после нажатия кнопки
затвора. Выберите этот режим, чтобы уменьшить размытость, вызываемую
движением фотокамеры при нажатии кнопки затвора.
Спуск затвора производится через десять секунд после нажатия кнопки
затвора. Используйте для получения фотоснимков, на которых будете
присутствовать вы сами.
Автоспуск выключен.
Ю СЪЕМКИ
P МЕНЮ
ТАЙМЕР
200
2 сек
3:2
10 сек
F
ОТКЛ
OFF
200
3:2
F
ОТКЛ
200
3:2
F
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Применяйте автоспуск для съемки автопортретов или предотвращения размытия, вызванного
сотрясением фотокамеры.
3 Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки.
Q Нажимая кнопку затвора, стойте позади фотокамеры. Если вы встанете
перед объективом, то это повлияет на установку фокуса и экспозиции.
53
Использование автоспуска
4 Чтобы запустить таймер автоспуска, нажмите кнопку затвора до
конца. Дисплей будет показывать оставшееся до срабатывания
спуска затвора время. Чтобы остановить таймер до того, как будет
сделан снимок, нажмите DISP/BACK.
Индикатор автоспуска, расположенный спереди фотокамеры, будет
мигать непосредственно перед выполнением съемки. Если выбран
2 секундный таймер, то световой индикатор внутреннего таймера
замигает, как только таймер начнет отсчет.
R Таймер автоспуска автоматически выключается при выключении
фотокамеры.
54
9
Моделирование пленки
1 В режиме съемки нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню съемки.
Нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы выделить
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ, и нажмите MENU/OK.
P МЕНЮ СЪЕМКИ
ТАЙМЕР
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
РАЗМЕР ИЗОБР.
КАЧЕСТВО ИЗОБР.
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ
ОТКЛ
200
3:2
F
ВЫХОД
2 Нажимайте диск управления вверх или вниз, чтобы выделить одну из следующих опций, и
нажмите MENU/OK для подтверждения выбора.
Опция
c (PROVIA/СТАНДАРТ)
> (Velvia/ЯРКИЙ)
e (ASTIA/СЛАБАЯ)
g (PRO Neg. Hi)
h (PRO Neg. Std)
; (МОНОХРОМНЫЙ)
e (МОНОХР. +
ЖЕЛТ.ФИЛЬТР)
d (МОНОХР. +
КРАСН.ФИЛЬТР)
f (МОНОХР. +
ЗЕЛЕН.ФИЛЬТР)
f (СЕПИЯ)
Описание
Стандартное воспроизведение цветов. Подходит для разнообразных объектов, от портретов до
пейзажей.
Высококонтрастная палитра насыщенных цветов, подходящая для съемки природы.
Усиливает диапазон оттенков для телесных тонов портретов, одновременно сохраняя яркость голубого
цвета дневного неба. Рекомендуется для съемки портретов на улице.
Дает немного больше контраста, чем h (PRO Neg. Std). Рекомендуется для съемки портретов на улице.
Палитра слабых тонов. Увеличивается диапазон оттенков для телесных тонов, что отлично подходит
для студийной съемки портретов.
Съемка стандартных черно-белых фотографий.
Служит для съемки черно-белых изображений со слегка повышенным контрастом. При выборе этой
установки также слегка снижается яркость тона неба.
Служит для съемки черно-белых изображений с повышенным контрастом. При выборе этой установки
также снижается яркость тона неба.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Эта функция служит для моделирования эффектов различных сортов фотопленки, включая чернобелую (с цветными фильтрами или без них).
Смягчает тона кожи на черно-белых портретах.
Съемка коричневых фотографий.
R Опции моделирования пленки можно сочетать с настройками тона и резкости (P 74).
55
Брекетинг
Служит для варьирования настроек в серии снимков.
1 Нажмите кнопку DRIVE, чтобы отобразить опции работы, и поверните диск или нажмите его вверх
или вниз, чтобы выделить одну из следующих опций:
±1 ±2/ 3 ±1/ 3
БРЕК. С АВТОМ. ЭКСПОЗ.
Параметр
Описание
Нажмите диск управления влево или вправо, чтобы выделить величину брекетинга. При каждом
нажатии кнопки затвора фотокамера будет делать три снимка: один с использованием замеренного
БРЕК. С АВТОМ. ЭКСПОЗ.
значения экспозиции, второй - переэкспонированный на выбранную величину, а третий недоэкспонированный на ту же величину (независимо от выбранной величины, экспозиция не
будет превышать пределы системы экспозамера).
Нажмите диск управления влево или вправо, чтобы выделить величину брекетинга. Каждый раз
при спуске затвора фотокамера будет делать снимок с текущей чувствительностью (P 44) и
БРЕКЕТИНГ ПО ISO
обрабатывать его с созданием двух дополнительных копий: одной с повышенной на выбранную
величину чувствительностью и другой с пониженной на выбранную величину чувствительностью
(независимо от выбранной величины, чувствительность не будет выше ISO 6400 или ниже ISO 200).
При каждом спуске затвора фотокамера делает один снимок и обрабатывает его для создания
БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ копий при настройках моделирования пленки, выбранных для X БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ в
меню съемки (P 73).
Каждый раз при нажатии кнопки затвора фотокамера делает три снимка с разными установками
динамического диапазона (P 73): 100% для первого, 200% для второго и 400% для третьего
БРЕКЕТ. С ДИНАМ. ДИАП. снимка. Когда действует брекетинг динамического диапазона, чувствительность можно
ограничить до минимального значения ISO 800; чувствительность, которая использовалась ранее,
восстанавливается после окончания съемки с использование брекетинга.
Нажмите MENU/OK для выбора выделенного параметра.
56
2 Делайте снимки.
Многократные экспозиции
4 Нажмите MENU/OK. Фотокамера
попросит вас сделать второй
снимок.
+
1 Нажмите кнопку DRIVE, чтобы отобразить
опции режима работы.
ФОТОСНИМОК
R Чтобы вернуться к Шагу 2 и заново сделать
первый снимок, нажмите диск управления
влево. Чтобы сохранить первый снимок и
выйти без создания многократной экспозиции,
нажмите DISP/BACK.
5 Сделайте второй снимок.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Создайте фотографию, состоящую из двух экспозиций.
2 Нажмите диск управления
вверх или вниз, чтобы выделить
n МНОГОКРАТ.ЭКСПОЗ. и
нажмите MENU/OK.
3 Сделайте первый снимок.
6 Нажмите MENU/OK, чтобы создать
многократную экспозицию, или
нажмите диск управления влево,
чтобы вернуться к Шагу 4 и заново сделать
второй снимок.
57
Непрерывная съемка (Режим серийной съемки)
Для съемки движения в серии фотографий.
1 Нажмите кнопку DRIVE, чтобы отобразить
опции режима работы. Нажмите диск
управления вверх или вниз, чтобы выделить
I (СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА), и отобразятся
параметры, показанные ниже.
2 Нажимайте диск управления
вправо или влево, чтобы выбрать
частоту кадров из значений в
приблизительно 6.0 кс (кадров в секунду) и
3.0 кс. Нажмите MENU/OK для выхода после
завершения настроек.
3 Нажмите кнопку спуска затвора
наполовину для фокусировки.
58
4 Чтобы начать съемку, нажмите
кнопку затвора до конца. Съемка
заканчивается, когда Вы отпустите
кнопку спуска затвора, после
съемки выбранного количества
фотографий или после заполнения
карты памяти.
R Фокус и экспозиция определяются первым кадром
в каждой из серий. Вспышка автоматически
выключается; ранее установленный режим
вспышки восстанавливается после выхода из
режима серийной съемки.
R Частота кадров меняется в зависимости от
выдержки и может уменьшаться по мере того, как
выполняется больше снимков.
R Возможно, потребуется дополнительное время для
записи изображений, когда закончится съемка.
R Если номер файла достигнет 999 до завершения
съемки, оставшиеся снимки будут записаны в новой
папке (P 89).
R В некоторых режимах работы съемка может не
начаться, если свободного места на карте памяти
не достаточно.
Непрерывная съемка (режим серийной съемки)
Положение в серии/общее количество
снимков в серии
ВОСПР. СЕРИЙНУЮ СЪЕМКУ
НОРМАЛЬНОЕ ВОСПР
1/ 10
Первый снимок в
серии
R Нажав диск управления вправо, когда отображается последний снимок в серии, Вы откроете первый снимок
в серии; аналогично, нажав диск управления влево, когда отображается первый снимок в серии, Вы откроете
последний снимок.
R Операции удаления (P 81), поворота (P 83) и защиты (P 82), использованные в режиме просмотра
серии, применяются только к текущему изображению. Напротив, если эти операции применяются к снимку,
полученному в режиме непрерывной съемки, который отображается в покадровом режиме просмотра,
действие применяется ко всей серии.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Просмотр снимков, сделанных в одной серии
Когда снимок, сделанный в режиме непрерывной
съемки, отображается в полнокадровом режиме, первый
снимок в текущей серии можно просмотреть, нажав диск
управления вниз (просмотр в серийном режиме). Нажмите
диск управления вправо, чтобы просмотреть снимки в
порядке их съемки, или влево, чтобы просмотреть их в
обратном порядке. Держите диск управления в нажатом
положении для быстрого перехода к нужному кадру.
Нажмите DISP/BACK, чтобы выйти.
Серии, которые записаны в нескольких папках
Если серия распределена между несколькими папками, снимки в каждой из папок считаются отдельными
сериями.
59
Панорамы
Для создания панорамы следуйте экранным инструкциям.
1 Нажмите кнопку DRIVE, чтобы отобразить
опции режима работы. Нажмите диск
управления вверх или вниз, чтобы выделить
r (ПАНОРАМА В ДВИЖЕНИИ), и нажмите
MENU/OK.
5 Панорамируйте фотокамеру в направлении,
указанном стрелкой. Съемка прекращается
автоматически, когда фотокамера
перемещается в конечное положение и все
элементы панорамы сняты.
ПАНОРАМА В ДВИЖЕНИИ
2 Чтобы выбрать угол панорамного
смещения фотокамеры во время
съемки, нажмите диск управления
влево. Выделите размер и нажмите MENU/OK.
3 Нажмите диск управления
вправо, чтобы посмотреть выбор
направлений панорамирования.
Выделите направление панорамирования и
нажмите MENU/OK.
4 Нажмите кнопку затвора до конца, чтобы
начать съемку. Нет необходимости
удерживать нажатой кнопку спуска затвора
во время записи.
60
УГОЛ
НАПРАВЛЕНИЕ
R Съемка прекращается, если во время съемки
Вы нажмете кнопку затвора до конца. Панорама
может не записаться, если кнопка затвора будет
нажата до завершения панорамы.
Размер полной панорамы зависит от угла и
направления панорамирования.
Угол
120°
180°
Направление
панорамирования
По горизонтали
По вертикали
По горизонтали
По вертикали
Размер (Ш × В)
6440 × 1440
2160 × 6440
9600 × 1440
2160 × 9600
Панорамы
Для получения наилучших результатов
Для получения наилучших результатов, упритесь
локтями в бока и перемещайте фотокамеру
медленно по небольшой окружности с постоянной
скоростью, удерживая фотокамеру горизонтально
и панорамируя ее только в направлении,
соответствующем указаниям. Для получения
наилучших результатов применяйте штатив. Если
желаемые результаты не достигнуты, попробуйте
повторить панорамирование с другой скоростью.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Q Панорамы создаются из нескольких кадров;
экспозиция всей панорамы определяется по
первому кадру. В некоторых случаях фотокамера
может выполнять съемку с использованием
несколько большего или меньшего угла, чем
задано, или не может идеально соединить все
кадры вместе. Последняя часть панорамы может
быть не записана, если съемка останавливается до
завершения панорамирования.
Q Съемка может прерваться, если фотокамера
выполняет панорамную съемку слишком быстро
или слишком медленно. При панорамировании
фотокамеры в ином направлении, кроме
указанного, съемка прекращается.
Q Желаемые результаты могут быть не достигнуты
с движущимися предметами, предметами,
расположенными близко к фотокамере,
стабильными предметами такими, как небо или
поле травы, предметами в постоянном движении,
такими как волны и водопады, или предметами,
которые подвергаются заметным изменениям
в яркости. Панорамы могут быть смазаны, если
объект плохо освещен.
61
Панорамы
Просмотр панорам
При полнокадровом просмотре панорамы можно
воспроизвести с помощью диска управления. Нажмите
диск управления вниз, чтобы начать воспроизведение, и
нажмите снова, чтобы поставить его на паузу. Во время
приостановки воспроизведения можно прокрутить
панораму вручную, нажимая диск управления влево или вправо. Чтобы выйти в полнокадровый
просмотр, нажмите диск управления вверх.
ВОСПРОИЗВЕСТИ
СТОП
62
ПАУЗА
Запись снимков в формате RAW
R Формат RAW представляет собой сырые, необработанные данные с сенсора изображения фотокамеры.
Копии изображений RAW в формате JPEG можно создать, используя опцию j КОНВЕРТАЦИЯ RAW в меню
просмотра, или же изображения RAW можно просматривать на компьютере с помощью программы RAW FILE
CONVERTER, устанавливаемой вместе с другим программным обеспечением с поставляемого в комплекте
компакт-диска (P 94, 95).
R Значения чувствительности L (100), H (12800) и H (25600) недоступны при использовании качества
изображения RAW (P 44).
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Чтобы включить или выключить качество изображения RAW для
отдельного снимка, задайте функцию RAW кнопке Fn (P 69).
Если в настоящий момент для качества изображения выбрана
установка JPEG, нажатием кнопки Fn временно выбирается опция
эквивалентная JPEG+RAW. Если в настоящий момент выбрана опция
JPEG+RAW, нажатием кнопки Fn выполняется временный выбор
опции, эквивалентной JPEG, тогда как, если выбрана опция RAW, нажатием кнопки Fn временно
выбирается режим FINE. После съемки кадра или повторного нажатия кнопки Fn происходит возврат
к предыдущей установке.
63
Запись снимков в формате RAW
Создание копий изображений RAW в формате JPEG
Вместе с изображениями RAW сохраняется информация о настройках фотокамеры отдельно от
данных, полученных с сенсора изображений фотокамеры. С помощью опции j КОНВЕРТАЦИЯ
RAW в меню просмотра Вы можете создать копии изображений RAW в формате JPEG, используя
другие опции настроек, перечисленных ниже. Исходные данные изображения не меняются, что
позволяет обрабатывать изображение RAW множеством разных способов.
1 Во время просмотра нажмите MENU/OK, чтобы
открыть меню просмотра, затем нажмите диск
управления вверх или вниз, чтобы выделить
j КОНВЕРТАЦИЯ RAW, и нажмите MENU/OK,
чтобы отобразить настройки, показанные в
таблице справа.
R Эти опции также могут быть отображены
нажатием кнопки Q во время просмотра.
2 Нажимайте диск управления
КОНВЕРТАЦИЯ RAW
вверх или вниз для выделения
настройки и вправо – для
подтверждения выбора.
Нажимайте диск управления
вверх или вниз, чтобы выделить нужную опцию, и
нажмите MENU/OK для подтверждения и возврата в
список настроек. Повторите эти шаги для выбора
дополнительных настроек.
СЪЕМКА В УСЛ.БЛИКОВ
PUSH/PULL-ОБРАБОТКА
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
БАЛАНС БЕЛОГО
СДВИГ БАЛАН. БЕЛОГО
СОЗДАТЬ
ОТМЕНА
3 Нажмите кнопку Q, чтобы предварительно
просмотреть копию JPEG и нажмите MENU/OK,
чтобы сохранить.
64
Настройка
СЪЕМКА В УСЛ.
БЛИКОВ
PUSH/PULLОБРАБОТКА
ДИНАМИЧ.
ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ.
ПЛЕНКИ
БАЛАНС БЕЛОГО
СДВИГ БАЛАН.
БЕЛОГО
ЦВЕТ
Описание
Создайте копию JPEG с использованием
настроек, действовавших в момент съемки
кадра.
Настройте экспозицию от –1 EV до +3 EV с
шагом 1/3 EV (P 51).
Усиление деталей в светлых зонах для
получения естественного контраста (P 73).
Моделирование эффектов использования
пленок различных типов (P 55).
Настройка баланса белого (P 42).
Тонкая настройка баланса белого (P 42).
Настройка цветовой плотности (P 74).
Усиление резкости или смягчение контуров
РЕЗКОСТЬ
(P 74).
ТОН СВЕТОВ
Настройка светлых участков снимка (P 74).
ТОН ТЕНЕЙ
Настройка теней (P 74).
Обработка копии для снижения пятнистости
СНИЖЕНИЯ ШУМА
(P 74).
Выбор цветового пространства для
ЦВЕТ.ПРОСТР.
цветовоспроизведения (P 91).
Фильтр нейтральной плотности
1 В режиме съемки нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню съемки.
Нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы выделить t ФИЛ.
НЕЙТР.ПЛОТ, и нажмите MENU/OK.
P МЕНЮ СЪЕМКИ
ФИЛ.НЕЙТР.ПЛОТ
ЦВЕТ
РЕЗКОСТЬ
ТОН СВЕТОВ
ТОН ТЕНЕЙ
СНИЖЕНИЯ ШУМА
СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП
ВЫХОД
2 Нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы выделить ВКЛ, и нажмите MENU/OK для
подтверждения выбора.
ОТКЛ
0
0
0
0
0
ВКЛ
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Фотокамера оснащена фильтром Нейтральной Плотности (ND), который снижает экспозицию
на значение, равное 3 EV. Это обеспечивает использование более длинных выдержек или более
широких диафрагм при съемке ярко освещенных объектов, позволяя размыть движение или
смягчить детали заднего плана без риска передержки.
65
Поиск снимков
Для поиска снимков следуйте приведенным ниже инструкциям.
1 В режиме просмотра нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню просмотра. Нажмите диск управления
вверх или вниз, чтобы выделить b ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ и нажмите MENU/OK.
2 Выделите опцию и нажмите MENU/OK.
Опция
ПО ДАТЕ
ПО ЛИЦУ
ПО I ИЗБРАННОМУ
ПО ТИПУ ДАННЫХ
ПО МЕТКЕ ВЫГРУЗКИ
Описание
Поиск по дате.
Поиск снимков, на которых есть лица.
Поиск по оценке (P 25).
Поиск всех фотоснимков, всех видеофрагментов, всех снимков, полученных в режиме серийной
съемки, или всех изображений RAW.
Поиск всех фотоснимков, выбранных для загрузки в указанное место назначения.
3 Выберите условие поиска. Будут найдены только снимки,
удовлетворяющие параметру поиска. Чтобы удалить или защитить
выбранные снимки или просмотреть выбранные снимки в режиме
просмотра слайд шоу, нажмите MENU/OK и выберите одну из опций,
которые показаны справа.
4 Чтобы завершить поиск, выберите ВЫЙТИ ИЗ ПОИСКА.
66
Опция
A УДАЛИТЬ
D ЗАЩИТИТЬ
I СЛАЙД ШОУ
См. страницу
81
82
84
Помощь в создании фотоальбома
Создание фотоальбома
1 Выберите НОВЫЙ АЛЬБОМ для
m ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ. в меню
просмотра (P 85) и выберите одну из
следующих опций:
• ВЫБРАТЬ ИЗ ВСЕХ: Выбор из всех имеющихся
фотографий.
• ВЫБРАТЬ ПОИСК ИЗОБР.: Выберите фотографии
из тех, что удовлетворяют заданным
условиям поиска (P 66).
R Для фотоальбомов нельзя выбирать ни
фотографии размером a или меньше, ни
видеофрагменты.
3 Выделите ЗАВЕРШИТЬ ФОТОАЛЬБОМ
и нажмите MENU/OK (чтобы выбрать
все фотографии или все фотографии,
соответствующие заданным условиям поиска
для фотоальбома, выберите ВЫБРАТЬ ВСЕ).
Новый альбом будет добавлен к списку в
меню помощь фотоальбома.
Q Фотоальбомы могут содержать до 300
изображений.
Q Фотоальбомы, не содержащие снимков,
автоматически удаляются.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Создавайте альбомы из любимых фотографий.
2 Прокрутите изображения и нажмите диск
управления вверх, чтобы выбрать или
отменить выбор. Чтобы установить текущее
изображение на обложку, нажмите диск
управления вниз. Нажмите MENU/OK, чтобы
выйти, когда создание альбома завершено.
R Первое выбранное изображение будет
помещено на обложку. Нажмите диск
управления вниз, чтобы выбрать другое
изображение для обложки.
67
Помощь в создании фотоальбома
Просмотр фотоальбомов
Редактирование и удаление фотоальбомов
Выделите альбом в меню помощи фотоальбома
и нажмите MENU/OK, чтобы отобразить альбом,
а затем нажмите диск управления влево или
вправо для прокрутки изображений.
Откройте альбом и нажмите MENU/OK. На дисплее
появятся перечисленные ниже опции; выбрав
нужную опцию, следуйте инструкциям на экране.
• РЕДАКТИРОВАТЬ: Редактирование альбома, как
описано в разделе “Создание фотоальбома”
(P 67).
• СТЕРЕТЬ: Удаление фотоальбома.
Фотоальбомы
Фотоальбомы можно скопировать на компьютер с помощью входящего в комплект поставки программного
обеспечения MyFinePix Studio (P 93).
68
Кнопка Fn
R Меню F КНОПКА Fn также можно открыть, если нажать и удерживать кнопку Fn.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Функцию кнопки Fn можно выбрать, используя опцию F КНОПКА Fn
в меню съемки (P 74). Доступные опции включают многократную
экспозицию (P 57), просмотр глубины резкости (P 38),
чувствительность (P 44), таймер (P 53), размер изображения (P 72),
качество изображения (P 73), динамический диапазон (P 73),
моделирование пленки (P 55), фильтр нейтральной плотности (P 65),
режим AF (P 77), пользовательские настройки (P 70), запись видео (P 32), расширенный фильтр
(P 77), переключение RAW/JPEG (P 63) и широкоугольный конверсионный объектив (P 108).
69
Сохранение настроек
Вы можете сохранить до 3 наборов пользовательских настроек для часто встречающихся ситуаций.
Сохраненные настройки можно вызвать, используя опцию u ВЫБЕР.ПОЛЬЗ.НАСТР в меню съемки.
P МЕНЮ СЪЕМКИ
1 В режиме съемки нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню съемки.
ВЫБЕР.ПОЛЬЗ.НАСТР
РЕД/СОХР.ПОЛ.НАСТР
КНОПКА Fn
ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР
РАМКА КАДРИР.
ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ.
ПОМОЩЬ РУЧН.ФОК.
Нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы выделить K РЕД/
СОХР.ПОЛ.НАСТР и нажмите MENU/OK.
ОТКЛ
СТД
ВЫХОД
2 Выделите один из банков пользовательских настроек и нажмите
MENU/OK для подтверждения. Настройте по желанию перечисленные
ниже опции и нажмите DISP/BACK после завершения настройки:
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO, U ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН, P МОДЕЛИРОВ.
ПЛЕНКИ, D БАЛАНС БЕЛОГО, f ЦВЕТ, q РЕЗКОСТЬ,
r ТОН СВЕТОВ, s ТОН ТЕНЕЙ, h СНИЖЕНИЯ ШУМА и
R ВОССТАНОВИТЬ.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ 1
СОХР.ТЕКУЩ.НАСТР
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
БАЛАНС БЕЛОГО
ЦВЕТ
200
АВТО
0
ВЫХОД
R Чтобы заменить настройки в выбранном банке с текущими настройками фотокамеры, выберите K СОХР.
ТЕКУЩ.НАСТР и нажмите MENU/OK.
R Для сброса настроек для текущей группы выделите ВОССТАНОВИТЬ и нажмите MENU/OK.
3 Откроется диалоговое окно подтверждения; выделите ДА и нажмите
MENU/OK.
СОХР. ПОЛЬЗ. НАСТР
УСТАН. НАСТР. ПОЛЬЗОВ. 1?
ДА
ОТМЕНА
ВЫБРАТЬ
70
Расширенная запись видео
Диафрагму можно установить вручную для записи видео, выбрав диафрагму,
отличную от A для автоэкспозиции с приоритетом диафрагмы. Настройте
диафрагму до начала записи. Для смягчения деталей фона выберите низкое
число f. Эффект становится более выраженным при увеличении расстояния
между объектом съемки и фоном.
Q Видеоролики, записанные, когда диафрагма отображается красным цветом, не будут правильно
экспонированы.
Прежде чем приступить к записи
Прежде чем выполнять запись отрегулируйте настройки видео (P 80), диафрагму (P 38) и
коррекцию экспозиции (P 51) и выберите режим фокусировки (P 46). Данные настройки нельзя
отрегулировать во время записи.
Более подробно о фотосъемке и просмотре
Глубина резкости
Использование внешнего микрофона
Фотокамера может использоваться с дополнительными стереофоническими
микрофонами MIC-ST1 при помощи кабеля, входящего в комплект MIC-ST1. См.
руководство по эксплуатации микрофона для получения подробностей.
R Уровень записи может быть настроен при помощи t НАСТР.ЧУВС.МИКРОФ (P 80).
71
Меню
Использование меню: Режим съемки
Меню съемки служит, чтобы менять установки для разнообразных условий
фотосъемки. Чтобы открыть меню режима съемки, нажмите MENU/OK в режиме
съемки. Выделите элементы и нажмите диск управления вправо для просмотра
опций, затем выделите опцию и нажмите MENU/OK. Нажмите DISP/BACK для выхода
после завершения настроек.
P МЕНЮ СЪЕМКИ
ТАЙМЕР
ЧУВСТВ-ТЬ ISO
РАЗМЕР ИЗОБР.
КАЧЕСТВО ИЗОБР.
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ
ОТКЛ
200
3:2
F
ВЫХОД
Опции меню съемки (Фотографии)
B ТАЙМЕР
Служит для фотосъемки с автоспуском (P 53).
(по умолчанию: ОТКЛ)
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO
Контролирует чувствительность фотокамеры к свету (P 44).
O РАЗМЕР ИЗОБР.
Выберите размер и формат для записи фотографий.
Соотношение сторон
Изображения с соотношением сторон 3 : 2 имеют такие же
пропорции, что и кадр 35 мм пленки, тогда как соотношение
сторон 16 : 9 подходит для просмотра на устройствах Высокой
Четкости (HD). Изображения с соотношением сторон 1 : 1 квадратные.
O РАЗМЕР ИЗОБР. не восстанавливается при выключении
фотокамеры или выборе другого режима съемки.
72
(по умолчанию: 200)
(по умолчанию: O 3 : 2)
Размер фотографии
Параметр
(макс.)
41 × 28 см
O3:2
41 × 23 см
O 16 : 9
28 × 28 см
O1:1
29 × 20 см
P3:2
29 × 16 см
P 16 : 9
P1:1
20 × 20 см
Размер фотографии
(макс.)
21 × 14 см
Q3:2
21 × 12 см
Q 16 : 9
14 × 14 см
Q1:1
Параметр
Использование меню: Режим съемки
(по умолчанию: FINE)
T КАЧЕСТВО ИЗОБР.
Выберите формат файла и степень сжатия. Выберите FINE или NORMAL для записи изображений JPEG, RAW – для записи
изображений RAW или FINE+RAW или NORMAL+RAW для совместной записи JPEG и RAW. При выборе опций FINE и FINE+RAW
используйте меньшую степень сжатия JPEG для получения высококачественных изображений JPEG, тогда как с опциями
NORMAL и NORMAL+RAW используйте большую степень сжатия JPEG, что позволяет увеличить количество сохраняемых
снимков.
U ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
(по умолчанию: V)
Управление контрастом. Выбирайте меньшие значения для увеличения контраста при съемке в помещении или под пасмурным
небом, и более высокие значения – для уменьшения потери деталей в освещенных участках и в тенях при фотосъемке
высококонтрастных сюжетов. Большие значения рекомендуются для сюжетов, где присутствует как солнечный свет, так и
темные тени, или для таких высококонтрастных объектов, как солнечный свет на воде, ярко освещенные осенние листья,
портреты на фоне голубого неба и белые предметы или люди в белой одежде; однако имейте в виду, что на фотографиях, снятых
с высокой чувствительностью, может быть виден шум.
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
Моделирование эффектов использования пленок различных типов (P 55).
(по умолчанию: c PROVIA/СТАНДАРТЫЙ)
Меню
R Если выбран режим АВТО, то при нажатии кнопки спуска затвора наполовину будут отображаться установки выдержки и
диафрагмы.
R W 200% доступно при чувствительности ISO 400 и выше, X 400% доступно при чувствительности ISO 800 и выше.
X БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ
Выбор типа пленки для брекетинга с моделированием пленки (P 56).
t ФИЛ.НЕЙТР.ПЛОТ
Включение и выключение фильтра нейтральной плотности (P 65).
(по умолчанию: ОТКЛ)
73
Использование меню: Режим съемки
f ЦВЕТ
Настройка цветовой плотности.
(по умолчанию: СТАНДАРТНАЯ)
q РЕЗКОСТЬ
Усиление резкости или смягчение контуров.
(по умолчанию: СТАНДАРТ)
r ТОН СВЕТОВ
Выберите способ обработки светлых зон.
(по умолчанию: СТАНДАРТ)
s ТОН ТЕНЕЙ
Выберите способ обработки теней.
(по умолчанию: СТАНДАРТ)
h СНИЖЕНИЯ ШУМА
Служит для снижения шума на фотографиях, снятых с высокой чувствительностью.
(по умолчанию: СТАНДАРТ)
K СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП
Выберите ВКЛ, чтобы уменьшить пятнистость при длительных экспозициях (P 41).
(по умолчанию: ВКЛ)
u ВЫБЕР.ПОЛЬЗ.НАСТР
Служит для вызова настроек, сохраненных с помощью опции K РЕД/СОХР. ПОЛ. НАСТР.
K РЕД/СОХР.ПОЛ.НАСТР
Используется для сохранения настроек (P 70).
F КНОПКА Fn
Выберите функцию кнопки Fn (P 69).
74
(по умолчанию: N ЧУВСТВ-ТЬ ISO)
Использование меню: Режим съемки
v ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР
Выберите элементы, отображаемые в видоискателе и на ЖК-дисплее (P 21). Можно отобразить следующие пункты: сетка
кадрирования (вы также можете выбрать тип сетки, как описано на стр. 76), виртуальный горизонт, расстояние фокусировки
(авто или ручная), гистограмма, экспозиция (выдержка, диафрагма и чувствительность), коррекция экспозиции/индикатор
экспозиции, экспозамер, режим вспышки, баланс белого, моделирование пленки, динамический диапазон, количество
оставшихся кадров, размер и качество изображения и уровень заряда батареи. См. стр. 6 – 8 для определения местоположения
этих пунктов на экранах. Нажимайте диск управления вверх или вниз, чтобы выделить параметры, и нажмите MENU/OK, чтобы
выделить их или снять выделение. Нажмите DISP/BACK для выхода после завершения настроек.
Виртуальный горизонт
При выборе ЭЛЕКТРОННЫЙ УРОВЕНЬ будет отображаться виртуальный горизонт. Фотокамера
расположена ровно, когда две линии перекрываются.
R Виртуальный горизонт может не отображаться, если объектив фотокамеры направлен вверх или
вниз.
P
Меню
75
Использование меню: Режим съемки
c РАМКА КАДРИР.
Выберите тип сетки кадрирования, отображаемой в режиме съемки.
(по умолчанию: F КОМП. СЕТКА 9)
F КОМП. СЕТКА 9
G КОМП. СЕТКА 24
H HD КАДР
Помогает составить композицию по
“правилу одной трети”.
Сетка шесть на четыре.
Кадрируйте снимки HD по шаблону
обрезки, отмеченному линиями сверху и
снизу дисплея.
P
P
P
Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ.
Выберите ВКЛ при использовании дополнительного широкоугольного конверсионного объектива (P 108).
c ПОМОЩЬ РУЧН.ФОК.
Выберите способ отображения области фокусировки в режиме ручной фокусировки (P 47).
Опция
СТАНДАРТ
ЦИФР.РАЗДВ.ИЗОБР.
ВЫДЕЛ.ПИК ФОКУСА
76
(по умолчанию: ОТКЛ)
(по умолчанию: СТАНДАРТ)
Описание
Область фокусировки отображается нормально (функции подсветки зон, попавших в ГРИП, и цифрового
раздвоения изображения не доступны).
Отображение черно-белых изображений, разделенных на слои.
Фотокамера выделяет высококонтрастные контуры. Выберите между НИЗКО и ВЫСОКО.
Использование меню: Режим съемки
d РАСШИР. ФИЛЬТР
Делайте снимки с эффектами фильтров. Выберите из следующих фильтров.
Описание
Выберите для получения эффекта ретро-ломографии.
Для эффекта диорамы верх и низ изображений становятся размытыми.
Создавайте высококонтрастные изображения насыщенных цветов.
Создавайте яркие, малоконтрастные изображения.
Создание равномерно темного изображения с несколькими наибол. выделен. участками.
Выразительность динамического тона используется для эффекта фантазии.
Создание эффекта равномерно мягкого изображения.
Области снимка, имеющие выбранный цвет, записываются в том же цвете. Все остальные участки
изображения записываются черно-белыми.
Меню
Фильтр
G ЭФФ. ЛОМОГРАФИИ
H МИНИАТЮРА
I ВЫДЕЛЕНИЕ ЦВЕТА
J СВЕТЛЫЙ ТОН
Z ТЕМНОЕ ТОНОВОЕ ИЗОБР.
K ДИНАМИЧЕСКИЙ ТОН
X МЯГКИЙ ФОКУС
u ЧАСТИЧН.ЦВЕТ (КРАСНЫЙ)
v ЧАСТИЧН.ЦВЕТ (ОРАНЖ.)
w ЧАСТИЧН.ЦВЕТ (ЖЕЛТЫЙ)
x ЧАСТИЧН.ЦВЕТ (ЗЕЛЕНЫЙ)
y ЧАСТИЧН.ЦВЕТ (СИНИЙ)
z ЧАСТИЧН.ЦВЕТ (ПУРПУРН.)
(по умолчанию: ОТКЛ)
R В зависимости от объекта и настроек фотокамеры, в некоторых случаях изображения могут быть зернистыми, а их яркость и
оттенки могут отличаться.
F РЕЖИМ AF
(по умолчанию: t ПО КАДРУ)
Выберите способ выбора зоны фокусировки фотокамерой в режиме AF-S.
• s МУЛЬТИ: При нажатии кнопки затвора наполовину фотокамера определяет высококонтрастные объекты и автоматически
выбирает область фокусировки.
• t ПО КАДРУ: Выбор зоны фокусировки вручную (P 48).
77
Использование меню: Режим съемки
C ПОДСВЕТКА AF
Если выбрана опция ВКЛ., то будет загораться лампа подсветки АФ, помогая при автофокусировке.
(по умолчанию: ВКЛ)
R Лампа подсветки АФ автоматически выключается в бесшумном режиме.
Q В некоторых случаях фотокамера не может сфокусироваться с помощью лампы подсветки автофокуса. Если фотокамера не
может сфокусироваться в режиме макросъемки, попробуйте увеличить расстояние до объекта.
Q Не светите лампой подсветки автофокуса в глаза снимаемого человека.
(по умолчанию: ВКЛ.БЛОК.АЭ/АФ НАЖ)
k РЕЖ.БЛОКИР.АЭ/АФ
Если выбрана опция ВКЛ.БЛОК.АЭ/АФ НАЖ, экспозиция и/или фокусировка блокируются при нажатии кнопки AFL/AEL. Если
выбрана опция ПЕРЕКЛ.БЛОК.АЭ/АФ, экспозиция и/или фокусировка будут блокироваться при нажатии кнопки AFL/AEL и будут
оставаться заблокированными до повторного нажатия этой кнопки.
v КНОПКА БЛОК.АЭ/АФ
Выберите функцию кнопки AFL/AEL (P 49).
(по умолчанию: ТОЛЬКО БЛОК. АЭ)
(по умолчанию: ОТКЛ)
G КОРРЕКТ.РАМКА АФ
Если выбрано значение ВКЛ при фокусировке с расстояния около 50 см, на дисплее в оптическом видоискателе добавляется
вторая рамка фокусировки. Рамка фокусировки для текущего расстояния фокусировки отображается зеленым, когда кнопка
спуска затвора нажата наполовину.
ВКЛ
ОТКЛ
Рамка фокусировки для фокусировки на
бесконечном расстоянии
Рамка
фокусировки
P
2000
F5.6
200
Рамка фокусировки для фокусировки на
расстоянии около 50 см
78
P
2000
F5.6
200
Использование меню: Режим съемки
(по умолчанию: ±0)
I ВСПЫШКА
Настраивается яркость вспышки. Выбирайте значения в диапазоне от +2/3 EV до –2/3 EV. Имейте в виду, что можно не получить
желаемых результатов в зависимости от условий съёмки и расстояния до объекта.
BУДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
B
УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
Выберите ВКЛ, чтобы устранить эффект красных глаз, вызванный использованием вспышки.
(по умолчанию: ОТКЛ)
R Удаление эффекта красных глаз происходит только в том случае, если определяется лицо.
R Функция удаления эффекта красных глаз не применима к изображениям RAW.
(по умолчанию: ОТКЛ)
n СОХР.ОРИГ.КАДРА
Выберите ВКЛ для сохранения необработанных копий изображений при использовании опции B УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ.
Меню
79
Использование меню: Режим съемки
Опции меню съемки (Режим видео)
В режиме видео доступны следующие опции (P 32).
W РЕЖИМ ВИДЕО
(по умолчанию: i 1920×1080 (30к/с))
Выберите частоту кадров для записи видео. Выберите частоту кадров между значениями 30 и 60 к/с; размер кадра фиксируется
на 1920 × 1080 (Full HD).
P МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ
Моделирование эффектов использования пленок различных типов (P 55).
(по умолчанию: c PROVIA/СТАНДАРТЫЙ)
t НАСТР.ЧУВС.МИКРОФ
Настройте уровень записи микрофоном.
(по умолчанию: 3)
v ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР
Выберите элементы, отображаемые в видоискателе и на ЖК-дисплее (P 75).
Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ.
Выберите ВКЛ при использовании дополнительного широкоугольного конверсионного объектива (P 108).
80
(по умолчанию: ОТКЛ)
Использование меню: Режим просмотра
Чтобы открыть меню просмотра, нажмите MENU/OK в режиме просмотра.
Выделите элементы и нажмите диск управления вправо для просмотра опций,
затем выделите опцию и нажмите MENU/OK. Нажмите DISP/BACK для выхода после
завершения настроек.
МЕНЮ ПРОСМОТРА
КОНВЕРТАЦИЯ RAW
УДАЛИТЬ
КАДРИРОВАНИЕ
ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
ЗАЩИТИТЬ
ПОВОРОТ КАДРА
КОПИРОВАТЬ
ВЫХОД
Параметры меню просмотра
j КОНВЕРТАЦИЯ RAW
Создание копий изображений RAW в формате JPEG (P 64).
A УДАЛИТЬ
Удаление всех или выбранных фотографий (P 28).
G КАДРИРОВАНИЕ
Создает обрезанную копию текущего снимка.
Меню
1 Откройте нужную фотографию.
2 Выберите G КАДРИРОВАНИЕ в меню просмотра.
3 C помощью кнопок k и n увеличивайте или уменьшайте изображение, а нажимая диск управления вверх, вниз, влево или
вправо, перемещайте изображение, пока на экране не будет отображаться нужная часть снимка.
4 Нажмите MENU/OK, чтобы открыть диалоговое окно подтверждения.
5 Снова нажмите MENU/OK, чтобы сохранить обрезанную копию в отдельном файле.
R Чем больше вырезанная область, тем больше размер копии; все копии имеют соотношение сторон 3 : 2. Если размер
полученной копии будет равен a, ДА отображается желтым.
81
Использование меню: Режим просмотра
e ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
Создает обрезанную копию текущего снимка.
1 Откройте нужную фотографию.
2 Выберите e ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР в меню просмотра.
3 Выделите нужный размер и нажмите MENU/OK, чтобы открыть диалоговое окно подтверждения.
4 Снова нажмите MENU/OK, чтобы сохранить копию с измененным размером в отдельном файле.
R Доступные размеры различаются в зависимости от размера исходного снимка.
D ЗАЩИТИТЬ
Служит для защиты снимков от случайного удаления. Выделите одну из перечисленных ниже опций и нажмите MENU/OK.
• КАДР: Защищает выбранные снимки. Нажимайте диск управления влево или вправо для просмотра изображений и нажмите
MENU/OK, чтобы выделить их или снять выделение. Нажмите DISP/BACK после завершения операции.
• ВЫБРАТЬ ВСЕ: Защищает все снимки.
• ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ: Снимает защиту со всех снимков.
Q Защищенные изображения будут удалены при форматировании карты памяти (P 92).
82
Использование меню: Режим просмотра
C ПОВОРОТ КАДРА
Поворот снимков.
1 Откройте нужную фотографию.
2 Выберите C ПОВОРОТ КАДРА в меню просмотра.
3 Нажмите диск управления вниз, чтобы повернуть изображение на 90° по часовой стрелке, или вверх, чтобы повернуть на 90°
против часовой стрелки.
4 Нажмите MENU/OK. Фотография автоматически будет отображаться в выбранной ориентации во время просмотра на
фотокамере.
R Защищенные фотографии поворачивать нельзя. Снимите защиту перед поворотом фотографий.
R Фотокамера, возможно, не будет поворачивать фотографии, снятые на других устройствах. Изображения, повернутые на
фотокамере, не будут поворачиваться при просмотре на компьютере или на других фотокамерах.
R Кадры, снятые с использованием опции A НАСТР-КА ЭКРАНА > АВТОПОВ.-ПРОСМ., во время просмотра автоматически
отображаются в правильной ориентации (P 90).
1 Выберите E КОПИРОВАТЬ в меню просмотра.
2 Выделите одну из следующих опций и нажмите диск управления вправо:
Меню
E КОПИРОВАТЬ
Копирует фотографии с внутренней памяти на карту памяти.
• a ВСТР. П-ТЬ y b КАРТА: Копирует фотографии с внутренней памяти на карту памяти.
• b КАРТА y a ВСТР. П-ТЬ: Копирование фотографий из внутренней памяти на карту памяти.
3 Выделите одну из перечисленных ниже опций и нажмите MENU/OK:
• КАДР: Копирование выбранных снимков. Нажимайте диск управления влево или вправо для просмотра изображений и
нажмите MENU/OK, чтобы скопировать текущее изображение.
• ВСЕ КАДРЫ: Копирование всех снимков.
R Копирование прекращается, когда полностью заполняется память карты, на которую производится копирование.
R Информация печати DPOF не копируется (P 101).
83
Использование меню: Режим просмотра
BУДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
B
УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
Служит для устранения эффекта красных глаз с портретов. Фотокамера произведет анализ изображения. При обнаружении
эффекта красных глаз фотография будет обработана с созданием копии с уменьшением эффекта красных глаз.
1 Откройте нужную фотографию.
2 Выберите B УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ в меню просмотра.
3 Нажмите MENU/OK.
R Эффект красных глаз не может быть удален, если фотокамера не обнаруживает лицо или лицо снято в профиль. Результаты
могут отличаться в зависимости от сюжета. Эффект красных глаз нельзя удалить с фотографий, которые уже были обработаны
с использованием функции удаления эффекта красных глаз, или с фотографий, сделанных на других устройствах.
R Время обработки изображения зависит от количества обнаруженных лиц.
R Копии, создаваемые функцией B УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ, помечаются при просмотре значком e.
R Функцию удаления эффекта красных глаз нельзя применять к изображениям RAW.
I СЛАЙД ШОУ
Вы можете просматривать снимки в режиме автоматической демонстрации слайдов. Выберите тип слайд шоу и нажмите
MENU/OK для начала показа. В любой момент во время показа слайдов нажмите DISP/BACK для просмотра справки на экране
дисплея. Слайд-шоу можно закончить в любое время нажатием кнопки MENU/OK.
Опция
НОРМАЛЬНОЕ
БОЛЕЕ ЧЕТКО
НОРМАЛЬНОЕ g
БОЛЕЕ ЧЕТКО g
МУЛЬТИ
Описание
Нажмите диск управления влево или вправо, чтобы перейти к предыдущему или к следующему кадру.
Выберите БОЛЕЕ ЧЕТКО для более плавной смены кадров.
Как описано выше, за исключением автоматического увеличения лиц фотокамерой.
Отображение нескольких снимков одновременно.
R Во время слайд шоу фотокамера не отключается автоматически.
84
Использование меню: Режим просмотра
m ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ.
Создание альбомов из любимых фотографий (P 67).
j ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ
Выберите фотографии для загрузки на YouTube, Facebook или MyFinePix.com при помощи программы MyFinePix Studio (только
для Windows).
1 Выделите опцию и нажмите MENU/OK. Выберите YouTube, чтобы выбрать видеофрагменты для загрузки на YouTube,
FACEBOOK, чтобы выбрать фотографии и видео для загрузки на Facebook или MyFinePix.com, чтобы выбрать фотографии
для загрузки на MyFinePix.com.
2 Нажимайте диск управления влево или вправо для просмотра изображений и нажмите MENU/OK, чтобы выделить их или снять
выделение. Нажмите DISP/BACK для выхода после выбора всех желаемых изображений.
R
R
R
R
Загрузка фотографий (только для Windows)
Выбранные снимки можно загрузить с помощью опции YouTube/Facebook/
MyFinePix.com Upload (Загрузка на YouTube/Facebook/MyFinePix.com) в
программе MyFinePix Studio. Сведения об установке программы MyFinePix
Studio и подключении фотокамеры к компьютеру приведены в разделе
“Просмотр снимков на компьютере” (P
(P 93).).
Меню
Для загрузки на YouTube можно выбрать только видео.
Для загрузки на MyFinePix.com можно выбрать только фотографии.
Во время просмотра выбранные фотографии отмечены иконками j YouTube, j FACEBOOK или j MyFinepix.com.
Выберите ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ, чтобы отменить выбор всех изображений. Если количество изменяемых изображений
слишком большое, то для завершения данной операции может потребоваться некоторое время. Нажмите DISP/BACK для
выхода до окончания операции.
Выберите с помощью
фотокамеры
Загрузка с компьютера
b ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ
Поиск изображений (P 66).
85
Использование меню: Режим просмотра
K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)
Служит для выбора фотографий для печати на устройствах совместимых со стандартами DPOF- и PictBridge (P 101).
J СООТНОШЕНИЕ
Выбор способа показа изображений на устройствах Высокой Четкости (HD) с
отношением 3 : 2 (данная опция доступна только при подключении кабеля HDMI).
Выберите 16 : 9, чтобы показать изображение, заполняющее экран, с обрезанными
верхней и нижней частями, 3 : 2, чтобы показать изображение полностью с черными
полосами по обеим сторонам экрана.
I ГРОМК. ВОСП.
Служит для регулировки громкости при воспроизведении видео.
86
16 : 9
3:2
16 : 9
3:2
(по умолчанию: 7)
Меню настройки параметров
Использование меню установки параметров
1 Откройте меню установки параметров.
1.1 Нажмите MENU/OK, чтобы открыть меню текущего режима.
1.2 Нажмите диск управления влево, чтобы выделить закладку текущего меню.
1.3 Нажмите диск управления вниз, чтобы выделить Z.
ПАРАМЕТРЫ
ДАТА/ВРЕМЯ
РАЗН. ЧАСОВ
РУССКИЙ
ВОССТАНОВИТЬ
БЕСШУМНЫЙ
НОМЕР КАДРА
ФОКУСИР. КОЛЬЦО
ОТКЛ
ЗАМ
1.4 Нажмите диск управления вправо и переместите курсор на меню
настройки.
Меню
ВЫХОД
Закладка
2 Отрегулируйте настройки.
Выделите элементы и нажмите диск управления вправо для просмотра опций, затем выделите
опцию и нажмите MENU/OK. Нажмите DISP/BACK для выхода после завершения настроек.
87
Меню настройки параметров
Опции меню установки параметров
F ДАТА/ВРЕМЯ
Настройте часы фотокамеры (P 17).
N РАЗН. ЧАСОВ
(по умолчанию: h)
Во время путешествия пользуйтесь этой опцией для быстрого переключения часов фотокамеры между значениями времени,
соответствующими часовому поясу в месте проживания и в месте пребывания. Чтобы указать разницу во времени между
местным и домашним часовым поясом:
1 Выделите g МЕСТНОЕ и нажмите MENU/OK.
2 Воспользуйтесь диском управления, чтобы выбрать разницу во времени между местным часовым поясом и Вашим домашним
часовым поясом. Нажмите MENU/OK после завершения настроек.
Чтобы настроить часы фотокамеры на местное время, выделите g МЕСТНОЕ и нажмите MENU/OK. Чтобы установить часы
на время Вашего домашнего часового пояса, выберите h ДОМ. При выборе g МЕСТНОЕ в течение трех секунд после
включения фотокамеры будет отображаться g.
La
Выберите язык (P 17).
R ВОССТАНОВИТЬ
Восстановление всех опций в меню съемки или настройки до значений по умолчанию. F ДАТА/ВРЕМЯ, N РАЗН. ЧАСОВ,
A НАСТР-КА ЭКРАНА > ЦВЕТ ФОНА, и c СЧЕТ. СРАБ.ЗАТВ. остаются неизменными.
1 Выделите нужную опцию и нажмите диск управления вправо.
2 Откроется диалоговое окно подтверждения; выделите ДА и нажмите MENU/OK.
(по умолчанию: ОТКЛ)
o БЕСШУМНЫЙ
Выберите ВКЛ, чтобы отключить динамик, вспышку и лампу подсветки в ситуациях, когда звуки и свет от фотокамеры могут быть
нежелательными (имейте в виду, что бесшумный режим нельзя включить или отключить по время воспроизведения видео).
Бесшумный режим также можно включить или отключить при помощи кнопки DISP/BACK, как описано на стр. 5.
88
Меню настройки параметров
B НОМЕР КАДРА
Новые фотографии сохраняются в файлах изображений с использованием 4-значного номера файла,
который получается прибавлением к последнему использованному номеру файла единицы. Номер
файла отображается при просмотре кадров, как показано на рисунке справа. Опция B НОМЕР КАДРА
контролирует, сбрасывается ли нумерация файлов на 0001, когда вставляется новая карта памяти или
форматируется текущая карта памяти.
Параметр
ЗАМ
ЗАМЕНА
(по умолчанию: ЗАМ)
Номер кадра
100-0001
Номер
каталога
Номер
файла
Описание
Нумерация продолжается с последнего использованного номера файла или первого имеющегося номера файла,
в зависимости от того, что больше. Выберите эту опцию для уменьшения количества фотографий с одинаковыми
номерами файлов.
Нумерация сбрасывается на 0001 после форматирования или вставки новой карты памяти.
I ФОКУСИР. КОЛЬЦО
(по умолчанию: X ПО ЧАС.СТРЕЛ.)
Выберите направление, в котором кольцо фокусировки поворачивается для увеличения расстояния фокусировки.
Меню
R Если номер кадра достигает 999-9 999, спуск затвора будет заблокирован (P 116).
R При выборе R ВОССТАНОВИТЬ (P 88) для опции B НОМЕР КАДРА устанавливается значение ЗАМ, но сброса номера
файла не происходит.
R Номера фотографий, сделанных другими фотокамерами, могут иметь другую структуру.
(по умолчанию: ОТКЛ)
j ПРОВЕРКА ФОКУСА
Если выбрано значение ВКЛ, то изображение, видимое через объектив, будет автоматически увеличено на дисплее для
облегчения фокусировки, когда кольцо фокусировки поворачивается в режиме ручной фокусировки (P 47).
M ЕДИНИЦЫ ШКАЛЫ ФОКУСИРОВКИ
Выберите единицы измерения, используемые для индикатора расстояния фокусировки (P 46).
(по умолчанию: МЕТРЫ)
89
Меню настройки параметров
b НАСТР-КА ЗВУКА
Отрегулируйте настройки звука.
Опция
УРОВ. ГРОМКОСТИ
ГРОМК. ЗАТВ.
ЗВУК ЗАТВОРА
Описание
Служит для настройки громкости звуков, издаваемых при использовании органов управления
фотокамерой. Выберите e ОТКЛ (приглушить звук), чтобы отключить звуки элементов управления.
Регулирует громкость звуков, издаваемых при спуске затвора. Выберите e ОТКЛ (приглушить звук),
чтобы отключить звук при спуске затвора.
Выберите звук, издаваемый затвором.
A НАСТР-КА ЭКРАНА
Отрегулируйте настройки дисплея.
Параметр
ОТОБР. ИЗОБ.
ЯРК.ВИДОИСК./ЖК
РЕЖИМ АНТИБЛИК
АВТОПОВ.-ПРОСМ.
ЦВЕТ ФОНА
90
Описание
Выберите время отображения снимка на экране после съемки. Цвета могут слегка отличаться от таковых
на окончательном изображении, а при высокой чувствительности может быть виден пятнистый “шум”.
• ПОДРЯД: Снимки отображаются до тех пор, пока не будет нажата кнопка MENU/OK или пока не будет нажата
наполовину кнопка спуска затвора. Для увеличения в активной точке фокусировки нажмите в центре
клавиши управления; нажмите снова, чтобы отменить увеличение.
• 1,5 сек, 0,5 сек: Снимки отображаются в течение 1,5 секунд (1,5 сек), 0,5 секунд (0,5 сек) или пока кнопка
спуска затвора не будет нажата наполовину.
• ОТКЛ: Снимки не отображаются после съемки.
Регулирует яркость дисплея.
Выберите ВКЛ, чтобы изображение на дисплее было легче видеть при ярком освещении (P 119).
Выберите ВКЛ, чтобы автоматически поворачивать “вертикальные” (в портретной ориентации) снимки
при просмотре.
Выбор цветовой схемы.
Меню настройки параметров
Z УПР-Е ПИТАНИЕМ
Отрегулируйте настройки управления питанием.
Параметр
Описание
Выберите временной интервал, после которого фотокамера автоматически отключится, если не
выполняются никакие действия. Чем короче интервал, тем меньше расходуется заряд батареи; если
АВТО ВЫКЛ.
выбрана опция ОТКЛ, фотокамеру необходимо выключать вручную. Имейте в виду, что в некоторых
случаях фотокамера выключается автоматически, даже если выбрана опция ОТКЛ.
Выберите ВКЛ, чтобы ускорить фокусировку и уменьшить время, необходимое для возобновления
ВЫСОКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
работы фотокамеры после выключения (P 16).
(по умолчанию: ОТКЛ)
G ЭК.РЕЖ.ВИДОИСК
Выберите ВКЛ, чтобы снизить потребление энергии и увеличить количество снимков, которые можно сделать на одном заряде
батареи, когда снимки формируются в оптическом видоискателе.
R Когда выбрана опция ВКЛ, то гистограмма в оптическом видоискателе показывается только в рамке.
R Счетчик также увеличивается при каждом выключении фотокамеры, выборе режима просмотра или включении оптического
видоискателя.
J ЦВЕТ.ПРОСТР.
Выберите цветовую гамму для цветовоспроизведения.
Опция
sRGB
Adobe RGB
Меню
c СЧЕТ. СРАБ.ЗАТВ.
Просмотр примерного количества раз спуска затвора.
(по умолчанию: sRGB)
Описание
Рекомендуется в большинстве случаев.
Предназначено для коммерческой печати.
91
Меню настройки параметров
(по умолчанию: ВКЛ)
b ПЕРЕДАЧА Eye-Fi
Фотокамера может использоваться с картами Eye-Fi сторонних производителей; для получения более подробной информации
см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к карте или свяжитесь с производителем.
Опция
ВКЛ
ОТКЛ
Описание
Снимки, сделанные с помощью фотокамеры, загружаются в предварительно выбранное место.
Снимки не будут загружаться автоматически.
Q Соблюдайте местные правила использования беспроводных устройств при использовании карт Eye-Fi. Выберите ОТКЛ в
самолетах, больницах и других местах, где запрещено использование беспроводных устройств.
Иконка Eye-Fi
Иконка
U
U (мигает)
W V U (анимированный)
U (красный)
Состояние
В режиме ожидания/Отсутствует соединение
Подключение
Идет загрузка
Ошибка
K ФОРМАТ-ВАТЬ
Выберите ДА, чтобы отформатировать карту памяти.
Q При форматировании карты памяти все данные, включая защищенные фотографии, будут удалены. Не забывайте копировать
необходимые фотографии на компьютер или другое устройство.
Q Не открывайте отсек аккумуляторной батареи в процессе форматирования.
92
Подключения
Просмотр изображений на компьютере
Поставляемое в комплекте программное обеспечение можно использовать для копирования
фотографий на компьютер, на котором фотографии можно хранить, просматривать, группировать
и печатать. Перед тем как начать работу, установите программу, как описано ниже. Не ПОДКЛЮЧАЙТЕ
фотокамеру к компьютеру до завершения установки.
Windows: Установка MyFinePix Studio
1 Убедитесь в том, что компьютер соответствует следующим системным требованиям:
Графический
процессор
Видео
Прочее
Windows 8 / Windows 7 (Service Pack 1) / Windows Vista (Service Pack 2) 1
3 ГГц Pentium 4 или выше
(2,4 ГГц Core 2 Duo или выше 2)
1 ГБ или выше
Windows XP (Service Pack 3) 1
2 ГГц Pentium 4 или выше
(2,4 ГГц Core 2 Duo или выше 2)
512 МБ или выше (1 ГБ или выше 2)
2 ГБ или выше
Поддерживает DirectX 7 или более поздней версии
(требуется; работа не гарантируется с другими
графическими процессорами)
1 024 × 768 пикселей или больше с количеством цветов 24-бит или выше
• Рекомендуется наличие встроенного USB-порта. При использовании USB-портов другого типа надежная
работа не гарантируется.
• .NET Framework 3.5 Service Pack 1 необходим при загрузке изображений и использовании Map Viewer.
• Для установки .NET Framework (если необходимо), использования функции автоматического обновления и
для выполнения таких заданий, как обмен изображениями в интерактивном режиме или по электронной
почте, требуется подключение к Интернету (рекомендуется широкополосное подключение).
Поддерживает DirectX 9 или более поздней версии
(рекомендуется)
Подключения
Центральный
процессор
ОЗУ
Свободное
место на диске
1 Другие версии Windows не поддерживаются. Поддерживаются только заранее установленные оперативные системы.
Нормальная работа не гарантируется на компьютерах, собранных пользователем, а также на компьютерах с обновленной
более ранней версией Windows.
2 Рекомендуется для воспроизведения HD видео.
2 Запустите компьютер. Войдите в систему с правами администратора, прежде чем продолжить работу.
93
Просмотр изображений на компьютере
3 Закройте все работающие приложения и вставьте установочный диск в привод CD-ROM.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Если появляется диалоговое окно автозапуска, нажмите на файл SETUP.EXE. После этого появится
диалоговое окно “Контроль учетных записей пользователей”; нажмите Да (Windows 8/Windows 7) или
Разрешить (Windows Vista).
Программа установки запустится автоматически; нажмите Install MyFinePix Studio (Установить
MyFinePix Studio) и следуйте инструкциям на экране по установке программ MyFinePix Studio и
RAW FILE CONVERTER.
Если программа установки не запускается автоматически (Windows 7/Windows Vista)
Если программа установки не запускается автоматически, выберите Компьютер или Мой компьютер
из меню Пуск, затем дважды нажмите значок компакт-диска FINEPIX, чтобы открыть окно компакт-диска
FINEPIX, и дважды нажмите setup или SETUP.EXE.
Если программа установки не запускается автоматически (Windows 8)
1
2
3
4
Выберите Desktop на стартовом экране.
Выберите File Explorer на панели задач.
Выберите Computer на панели навигации.
Дважды нажмите на значок диска после вставки компакт-диска FINEPIX и следуйте инструкциям на экране для установки.
4 Если появляется приглашение установить Windows Media Player или DirectX, следуйте
инструкциям на экране для завершения установки.
5 Когда установка закончится, извлеките установочный диск из привода CD-ROM. Храните
установочный диск в сухом, защищенном от попадания прямых солнечных лучей месте, на случай
необходимости повторной установки программного обеспечения.
Установка завершена. Перейдите к шагу “Подключение фотокамеры” (P 97).
94
Просмотр изображений на компьютере
Macintosh: Установка RAW FILE CONVERTER
Программа RAW FILE CONVERTER используется для просмотра на вашем компьютере изображений
RAW.
1 Убедитесь, чтобы компьютер соответствует следующим системным требованиям:
Intel (Core 2 Duo или выше)
Предварительно установленные копии Mac OS X версий 10.6–10.8 (для получения подробной
информации посетите сайт http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/).
Оперативная память
1 ГБ или выше
Свободное место на диске Требуется не менее 200 МБ для установки и 400 МБ для работы программы RAW FILE CONVERTER
Видео
1 024 × 768 пикселей или больше с количеством цветов 24-бит или выше
ЦП
ОС
2 После запуска компьютера закройте все работающие приложения и вставьте установочный диск
3 Введите имя и пароль администратора при запросе и нажмите ДА, затем следуйте инструкциям
на экране для установки программы. Нажмите Exit (Выход), чтобы выйти из программы после
завершения установки.
4 Извлеките установочный диск из привода CD-ROM. Имейте в виду, что вы не сможете извлечь
Подключения
в привод CD-ROM, затем дважды щелкните по SILKYRFCEXInstaller.
диск, если работает программа Safari; при необходимости выйдите из Safari, прежде чем извлечь
диск. Храните установочный диск в сухом месте, защищенном от прямых солнечных лучей на
случай необходимости повторной установки программы.
Установка завершена. Перейдите к шагу “Подключение фотокамеры” (P 97).
95
Просмотр изображений на компьютере
Импорт изображений или видеофрагментов на Mac (Macintosh)
Используйте стандартную программу в Mac OS, такую как Image Capture, для импорта снимков или
видеофрагментов на Mac.
96
Просмотр изображений на компьютере
Подключение фотокамеры
1 Если изображения, которые нужно скопировать, сохранены на карте памяти, вставьте карту в
фотокамеру (P 12).
R Пользователям операционной системы Windows при первом запуске программы может понадобиться
установочный диск Windows.
Q Сбой питания в ходе передачи может привести к потере данных или повреждению внутренней памяти
или карты памяти. Зарядите батарею перед подключением фотокамеры.
2 Выключите фотокамеру и подсоедините входящий
3 Включите камеру и следуйте инструкциям на экране, чтобы скопировать снимки на компьютер.
Чтобы выйти без выполнения копирования изображений, нажмите Отмена.
Чтобы посмотреть дополнительную информацию по использованию поставляемой программы,
запустите программу и выберите соответствующую опцию из меню Help (Помощь).
Подключения
в комплект кабель USB, как показано на рисунке,
вставляя разъемы до упора. Подсоедините фотокамеру
непосредственно к компьютеру; не используйте
концентратор USB или клавиатуру.
97
Просмотр изображений на компьютере
Q При наличии большого количества изображений на установленной карте памяти программа может
запускаться с задержкой, а также у вас могут возникнуть проблемы с импортом и сохранением изображений.
Используйте устройство чтения карт памяти для передачи изображений.
Q Убедитесь в том, что сообщение на компьютере о процессе копирования снимков исчезло, и индикаторная
лампа на фотокамере погасла, перед тем, как выключить камеру или отсоединить USB кабель (если
количество копируемых снимков очень большое, индикаторная лампа может продолжать гореть после
исчезновения сообщения на дисплее компьютера). Невыполнение данного требования может привести к
потере данных или повреждению внутренней памяти или карты памяти.
Q Перед установкой или извлечением карт памяти отсоединяйте фотокамеру от компьютера.
Q В некоторых случаях снимки, сохраненные на сетевом сервере с помощью поставляемого программного
обеспечения, могут быть недоступны, как при работе с компьютером, не подключенном к сети.
Q При использовании услуг, которые требуют подключения к сети Интернет, все расходы, связанные с услугами
телефонной компании или провайдера Интернет, оплачивает пользователь.
Отключение фотокамеры
Убедившись в том, что индикатор погас, выключите фотокамеру и отсоедините кабель USB.
Удаление поставляемого в комплекте программного обеспечения
Удаление программы производится перед ее переустановкой, или когда она больше не нужна. После выхода
из программы и отсоединения фотокамеры переместите “RAW FILE CONVERTER EX powered by SILKYPIX” из
“Applications” (“Приложения”) в Корзину и выберите Empty Trash (Очистить корзину) в меню Finder (Macintosh)
или откройте панель управления и воспользуйтесь “Программы и компоненты” (Windows 8/Windows 7/
Windows Vista) или “Установка и удаление программ” (Windows XP), чтобы удалить MyFinePix Studio. При работе
в среде Windows появятся одно или два окна подтверждения; внимательно прочтите содержание, прежде чем
нажать OK.
98
Печать фотографий через USB
Если принтер поддерживает интерфейс PictBridge, то фотокамеру можно подсоединить
непосредственно к принтеру, а фотографии можно будет печатать без предварительного
их копирования на компьютер. Имейте в виду, что в зависимости от принтера могут
поддерживаться не все описанные ниже функции.
Подключение фотокамеры
Печать выбранных фотографий
1 Подсоедините входящий в комплект кабель
USB, как показано на рисунке, и включите
принтер.
1 Нажмите диск управления влево
или вправо, чтобы показать
фотографию, которую вы хотите
напечатать.
R Чтобы напечатать один экземпляр выбранного
снимка, перейдите на шаг 3.
2 Включите фотокамеру. На мониторе появится
t USB, а после него откроется экран
PictBridge, показанный ниже справа.
USB
PICTBRIDGE
ВСЕГО: 00000
или вниз для выбора количества
экземпляров (до 99). Повторите
шаги 1–2, чтобы выбрать другие
фотографии.
Подключения
2 Нажмите диск управления вверх
3 Нажмите MENU/OK, чтобы открыть
диалоговое окно подтверждения.
00 ЛИСТОВ
КАДР
ДА
НАПЕЧАТАТЬ ЭТИ КАДРЫ
ВСЕГО: 9 ЛИСТОВ
ВЫБРАТЬ
R Фотографии можно печатать из внутренней памяти
или с карты памяти, которая форматировалась в
фотокамере.
R Размер страницы, качество печати и настройки
полей определяются настройками принтера.
ДА
ОТМЕНА
4 Нажмите MENU/OK для начала
печати.
99
Печать фотографий через USB
Печать даты фотосъемки
Для печати на фотографиях даты фотосъемки,
нажмите DISP/BACK на экране PictBridge и выберите
ПЕЧАТЬ С ДАТОЙ s (для печати фотографии без
даты съемки, выберите ПЕЧАТЬ БЕЗ ДАТЫ). Чтобы
дата была правильной, установите часы фотокамеры
перед съемкой фотографий. Некоторые принтеры
не поддерживают функцию печати даты. Смотрите
руководство по эксплуатации принтера для
получения подробностей.
Печать задания печати DPOF
Для печати задания, созданного с помощью
опции K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) в меню
просмотра (P 86):
1 Нажмите DISP/BACK на экране
PictBridge, чтобы открыть меню
PictBridge.
2 Нажмите диск управления
вверх или вниз, чтобы выделить
u ПЕЧАТЬ DPOF.
PICTBRIDGE
ПЕЧАТЬ С ДАТОЙ s
ПЕЧАТЬ БЕЗ ДАТЫ
ПЕЧАТЬ DPOF
3 Нажмите MENU/OK, чтобы открыть
диалоговое окно подтверждения.
ПЕЧАТАТЬ DPOF?
ВСЕГО: 9 ЛИСТОВ
ДА
ОТМЕНА
4 Нажмите MENU/OK для начала
печати.
100
Печать фотографий через USB
Во время печати
ПЕЧАТАЕТСЯ
Во время печати отображается
сообщение, показанное справа.
Нажмите DISP/BACK для отмены
печати до завершения печати
ОТМЕНА
всех снимков (в зависимости
от типа принтера печать может
остановиться до того, как будет напечатан текущий
снимок).
Если печать прервалась, выключите фотокамеру и
затем включите ее снова.
Опция K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) в меню
просмотра может использоваться для создания
цифрового “задания печати” для принтеров,
совместимых со стандартом PictBridge, или
устройств, которые поддерживают DPOF.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) – это
стандарт, позволяющий печатать
фотографии с использованием “задания
печати”, сохраненного на карте памяти.
Задание печати содержит сведения о том, какие
фотографии необходимо печатать и количество
экземпляров каждой из этих фотографий.
Подключения
Отключение фотокамеры
Убедитесь в том, что на дисплее не показывается
вышеупомянутое сообщение, и выключите
фотокамеру. Отсоедините кабель USB.
Создание задания печати DPOF
101
Печать фотографий через USB
■ С ДАТОЙ s/БЕЗ ДАТЫ
Для изменения задания печати DPOF выберите
K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) в меню просмотра и
нажмите диск управления вверх или вниз, чтобы
выделить С ДАТОЙ s или БЕЗ ДАТЫ.
МЕНЮ
Ю ПРОСМОТРА
УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
СЛАЙД ШОУ
С ДАТОЙ s
ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ.
БЕЗ ДАТЫ
ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ
ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ
ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ
РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)
СООТНОШЕНИЕ
С ДАТОЙ s: Печать даты создания
фотографий.
БЕЗ ДАТЫ: Печатает фотографии
без даты съемки.
Нажмите MENU/OK и выполните описанные ниже
операции.
1 Нажмите диск управления влево
или вправо для отображения
фотографий, которые вы хотите
добавить или исключить из задания печати.
102
2 Нажмите диск управления вверх
или вниз для выбора количества
экземпляров (до 99). Чтобы убрать
фотографию из задания печати,
нажимайте диск управления
вниз до тех пор, пока количество
экземпляров не будет равно 0.
РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)
DPOF: 00001
Общее количество
фотографий для печати
Количество экземпляров
01 ЛИСТОВ
КАДР
ВЫБРАТЬ
3 Повторите шаги 1–2 для
завершения создания задания
печати. Нажмите MENU/OK для
сохранения задания печати после
завершения установки или нажмите
DISP/BACK для выхода из этого
режима без изменения задания
печати.
Печать фотографий через USB
4 Общее количество снимков
отображается на экране. Нажмите
MENU/OK, чтобы выйти из этого
режима.
Фотографии, присутствующие
в текущем задании печати,
во время просмотра
обозначаются значком u.
■ ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ
Для отмены текущего
задания печати выберите
ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ для
K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF).
Откроется показанное
справа диалоговое окно
подтверждения; для удаления
всех фотографий из задания нажмите MENU/OK.
ОБНОВИТЬ DPOF?
ДА
ОТМЕНА
Подключения
R Задание печати может содержать не более 999
фотографий.
ОБНОВИТЬ DPOF?
R Если вставляется карта памяти
с заданием печати, созданным
на другой фотокамере,
на дисплее отображается
ДА
НЕТ
сообщение, показанное на
рисунке справа. Нажатие
MENU/OK отменяет это задание
печати; новое задание печати должно быть создано
заново в соответствии с приведенным выше
описанием.
103
Просмотр изображений на телевизоре
Для совместного просмотра фотографий подключите фотокамеру к телевизору с помощью кабеля
HDMI (приобретается отдельно у сторонних поставщиков; телевизор используется только для
просмотра, режим съемки недоступен).
1 Выключите фотокамеру.
2 Подключите кабель, как показано ниже.
Вставьте в
разъем HDMI
Вставьте в
миниразъем HDMI
R Проследите, чтобы соединители были вставлены до упора.
3 Настройте телевизор на входной канал HDMI. Для получения дополнительной информации см.
входящую в комплект к телевизору документацию.
4 Включите фотокамеру и нажмите кнопку a. Дисплей фотокамеры выключается, и фотографии и
видеофрагменты воспроизводятся на экране телевизора. Имейте в виду, что регулятор громкости
фотокамеры не влияет на громкость звука, воспроизводимого на телевизоре. Используйте
регуляторы громкости телевизора для настройки громкости воспроизводимого звука.
R Кабель USB нельзя использовать, когда подключен кабель HDMI.
R Некоторые телевизоры могут в течение короткого времени отображать черный экран в начале
воспроизведения видео.
104
Технические примечания
Дополнительные аксессуары
Эта фотокамера поддерживает большой выбор аксессуаров FUJIFILM и других производителей.
Аксессуары от FUJIFILM
Компания FUJIFILM предлагает следующие дополнительные аксессуары. Для получения последней
информации об аксессуарах, доступных у Вас в регионе, поинтересуйтесь у своего местного
представителя компании FUJIFILM или посетите сайт http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/
index.html.
Литий-ионные аккумуляторные батареи
NP-95: При необходимости можно приобрести дополнительные аккумуляторные батареи NP-95 большой
емкости.
Вспышки, устанавливаемые на башмак
EF-20: Эта пристегивающаяся вспышка (питающаяся от двух батарей AA) имеет ведущее число 20 (ISO 100,
м) и поддерживает управление вспышкой через TTL. Головная часть вспышки может поворачиваться
вверх на 90° для освещения отраженным светом.
EF-42: Эта пристегивающаяся вспышка (питающаяся от четырех батарей AA) имеет ведущее число 42
(ISO 100, м) и поддерживает управление вспышкой через TTL, а также автоматическое зуммирование
от встроенного двигателя в диапазоне 24–105 мм (эквивалент формата 35 мм). Головная часть вспышки
может поворачиваться вверх на 90°, влево на 180° или вправо на 120° для освещения отраженным светом.
Технические заметки
Зарядные устройства
BC-65N: Запасные зарядные устройства можно приобрести при необходимости. При +20 °C, BC-65N
заряжает NP-95 примерно за 210 минут.
EF-X20: Эта пристегивающаяся вспышка имеет ведущее число 20 (ISO 100, м).
105
Дополнительные аксессуары
Кожаные чехол
LC-X100S: Этот кожаный чехол, предназначенный для использования исключительно с X100S/X100, сочетает практичность с
роскошным внешним видом кожи и поставляется вместе с плечевым ремнем, сделанным из того же материала. Можно делать
снимки, вставлять и вынимать батареи и карты памяти, не вынимая фотокамеру из данного чехла.
Переходные кольца
AR-X100: Алюминиевое переходное кольцо предназначено исключительно для использования с X100S/
X100. Оно используется для присоединения бленды объектива LH-X100 или фильтров φ49 мм, которые
предлагаются сторонними поставщиками.
Бленды объектива
LH-X100: Эта алюминиевая бленда объектива, предназначенная для использования исключительно с X100S/
X100, поставляется с переходным кольцом AR-X100, которое сделано из того же материала. Переходное
кольцо требуется для присоединения бленды.
Защитные фильтры
PRF-49S: Защитный фильтр предназначен исключительно для использования с X100S/X100. Требуется
переходное кольцо AR-X100.
Широкоугольные конверсионные объективы
WCL-X100: Конверсионный объектив, увеличивающий угол зрения фотокамеры.
Стереофонические микрофоны
MIC-ST1: Внешний микрофон для записи видео.
106
Дополнительные аксессуары
Присоединение переходных колец
1 Снимите переднее
кольцо.
Установите переходное
кольцо перед установкой
бленды объектива.
R Совместите углубления и
поверните, как показано на
рисунке.
2 Установите переходное
кольцо, как показано
на рисунке, выступами
наружу.
Q Когда переднее кольцо и крышка объектива не
используются, храните их в надежном месте.
Q Установите переходное кольцо перед установкой
бленды объектива LH-X100, защитного фильтра
PRF-49S или фильтров сторонних производителей.
Установка защитных фильтров
Установите переходное
кольцо перед установкой
фильтра.
Технические заметки
R При возникновении
проблем при снятии
переднего кольца,
поверните его,
удерживая все кольцо,
как показано на
рисунке.
Присоединение бленды объектива
107
Дополнительные аксессуары
Широкоугольный конверсионный объектив WCL-X100
Опция Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ. была
добавлена в меню съемки для использования
дополнительного широкоугольного
конверсионного объектива WCL-X100. Выберите
ВКЛ при использовании объектива WCL-X100.
R При выборе ВКЛ на дисплее
появится иконка Y.
P
P
108
2000
F5.6
200
R Поскольку оптический
видоискатель не покрывает
полное поле обзора
конверсионной линзы,
яркая рамка заменена
фокусировочными скобками,
которые отображают приблизительно 80% поля обзора.
Для точного кадрирования, при компоновке фотографий
используйте электронный видоискатель или ЖК-дисплей.
R WCL-X100 может отбрасывать тень при съемке
со встроенной вспышкой. Используйте
дополнительную внешнюю вспышку, одобренную
для использования с X100.
R Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ. можно присвоить кнопке
Fn.
R Когда WCL-X100 не используется, обязательно
выберите ОТКЛ для параметра Y ШИРОКОУГ.
КОНВЕРТ..
2000
F5.6
200
■ Присоединение WCL-X100
1 Снимите переднее
кольцо.
R При возникновении
проблем при снятии
переднего кольца,
поверните его,
удерживая все кольцо,
как показано на
рисунке.
2 Присоедините
широкоугольный
конверсионный
объектив.
Q Когда переднее кольцо и крышка объектива не
используются, храните их в надежном месте.
Дополнительные аксессуары
Подключение фотокамеры к другим устройствам
■ Пульт дистанционного спуска затвора
■ Внешние микрофоны
Пульт дистанционного
спуска затвора †
■ Печать
Стереофонический
микрофон MIC-ST1 *
X100S
■ Фотосъемка со вспышкой
Кабель USB
(в комплекте)
Карта памяти
SD/SDHC/SDXC †
Принтер †
■ Относится к компьютеру
Кабель USB (входит в комплект поставки)
Пристегивающаяся Пристегивающаяся Пристегивающаяся
вспышка EF-20 *
вспышка EF-42 *
вспышка EF-X20 *
■ Аудио/Видео
Кабель HDMI †
Технические заметки
PictBridge-совместимый принтер †
HDTV †
Компьютер †
* Можно приобрести отдельно у FUJIFILM.
† Можно приобрести отдельно у сторонних поставщиков.
109
Уход за фотокамерой
Чтобы гарантировать работу фотокамеры длительное время, соблюдайте следующие меры.
110
Хранение и эксплуатация
■ Вода и песок
Если фотокамера не используется длительное
время, извлеките из нее аккумуляторную
батарею и карту памяти. Не храните, и не
эксплуатируйте фотокамеру в таких местах,
в которых фотокамера может подвергаться
воздействию:
• дождя, пара или дыма
• повышенной влажности или пыли
• прямых солнечных лучей или высокой
температуры, например, в закрытом
автомобиле в солнечный день
• слишком низкой температуры
• сильной вибрации
• сильных магнитных полей, например, около
антенн передатчиков, высоковольтных линий,
радаров, электродвигателей, трансформаторов
или магнитов
• летучих химических веществ, например,
пестицидов
• контакта с изделиями из резины и винила
Воздействие воды и песка может также
повредить фотокамеру, ее внутренние
электрические цепи и механизмы. При
использовании фотокамеры на пляже или
на побережье не допускайте попадания
на фотокамеру воды или песка. Не кладите
фотокамеру на мокрую поверхность.
■ Конденсация
Резкое повышение температуры, например, при
входе в отапливаемое помещение с улицы в
морозный день, может привести к образованию
конденсата внутри фотокамеры. Если это
произойдет, выключите фотокамеру и подождите
один час перед тем, как снова ее включать.
При образовании конденсата на карте памяти
извлеките карту и подождите, пока конденсат не
испарится.
Во время путешествий
Перевозите фотокамеру в сумке ручной клади.
Сдаваемый багаж может подвергаться сильным
механическим воздействиям, что может
повредить фотокамеру.
Устранение неисправностей
Проблемы и решения
■ Питание и батарея
Проблема
Фотокамера не включается.
Монитор не включается.
Фотокамера неожиданно
отключается.
Разряжена батарея:
батарея: Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную батарею (P
(P 12).
Вставьте батарею заново в правильной ориентации и проверьте, подключено ли зарядное устройство к
розетке ((P
P 11).
Батарея долго заряжается.
Заряжайте батарею при комнатной температуре ((P
P iv).
• Загрязнены контакты батареи:
батареи: Удалите загрязнение с контактов батареи мягкой сухой тканью.
Индикатор зарядки мигает, но
• Батарея заряжалась много раз
раз:: Срок службы батареи закончился. Приобретите новую батарею. Если батарея
батарея не заряжается.
все равно не заряжается, обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.
Зарядка не производится.
■ Меню и сообщения на дисплее
Проблема
Надписи на экране не на
русском языке.
Устранение
Устранение неисправностей
Батарея слишком быстро
разряжается.
Устранение
• Разряжена батарея:
батарея: Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную батарею
(P 12).
• Батарея вставлена неправильно:
неправильно: Вставьте в правильной ориентации (P
(P 12).
• Крышка отсека батареи не закрыта на защелку
защелку:: Закройте крышку отсека батареи на защелку (P
(P 13).
Монитор может не включиться, если фотокамера выключится, а затем опять включится очень быстро.
Нажмите кнопку затвора наполовину, чтобы активировать монитор.
• Батарея охлаждена:
охлаждена: Прогрейте батарею, поместив ее в карман или другое теплое место, затем заново
вставьте ее в фотокамеру непосредственно перед съемкой.
• Загрязнены контакты батареи:
батареи: Удалите загрязнение с контактов мягкой сухой тканью.
• C выбран в качестве режима фокусировки
фокусировки:: Выберите другой режим фокусировки (P
(P 46).
• Батарея заряжалась много раз
раз:: Наступил конец срока эксплуатации батареи. Купите новую батарею.
Выберите РУССКИЙ для L a ((P
P 88).
111
Проблемы и решения
■ Съемка
Проблема
Устранение
• Полностью заполнена память:
память: Вставьте новую карту памяти или удалите фотографии ((P
P 12, 28).
• Запоминающее устройство не отформатировано
отформатировано:: Отформатируйте карту памяти или внутреннюю память
(P 92).
• Загрязнены контакты карты памяти:
памяти: Удалите загрязнение с контактов мягкой сухой тканью.
Фотокамера не снимает, когда • Карта памяти повреждена
повреждена:: Вставьте новую карту памяти (P
(P 12).
нажимается кнопка затвора. • Разряжена батарея:
батарея: Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную батарею
(P 12).
• Фотокамера отключилась автоматически:
автоматически: Включите фотокамеру (P
(P 16).
• Индикатор загорелся оранжевым цветом, когда Вы попытались записать панораму:
панораму: Подождите, пока
индикатор погаснет (P
(P 3).
После нажатия кнопки спуска
затвора наполовину на
При низкой освещенности и, когда прикрыта диафрагма, для содействия в выборе композиции повышается
дисплее или в электронном
коэффициент усиления, что может привести к появлению заметного мерцания во время предварительного
видоискателе видно мерцание просмотра изображения на дисплее. Это не влияет на качество изображений, снятых фотокамерой.
(“шум”).
Дисплей гаснет после съемки. Дисплей может погасать на время, пока заряжается вспышка. Подождите, пока вспышка зарядится.
• Объект находится слишком близко к объективу:
объективу: Выберите режим макросъемки (P
(P 31).
• Объект находится слишком далеко от объектива
объектива:: Отмените режим макросъемки (P
(P 31).
Фотокамера не фокусируется.
• Объект не подходит для автоматической фокусировки
фокусировки:: Используйте блокировку фокусировки (P
(P 49) или
ручную фокусировку (P
(P 46).
• Вспышку нельзя использовать с текущими настройками
настройками:: См. список настроек, которые можно использовать
со вспышкой (P
(P 127).
• Вспышка выключена ((P
P): Выберите другой режим работы вспышки (P
(P 29).
• Разряжена батарея:
батарея: Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную батарею
Вспышка не срабатывает.
(P 12).
• Фотокамера находится в режиме брекетинга или непрерывном режиме:
режиме: Выберите покадровый режим (P
(P 56,
58).
• Фотокамера в бесшумном режиме
режиме:: Выключите бесшумный режим ((P
P 5).
112
Проблемы и решения
■ Просмотр кадров
Проблема
Способ устранения
Зернистые фотографии.
Фотографии были сделаны фотокамерами других марок или моделей.
Увеличение во время
Фотографии были сделаны с использованием опции O ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР или фотокамерами других
просмотра кадров недоступно. марок или моделей.
• Слишком низкая громкость воспроизведения:
воспроизведения: Отрегулируйте громкость воспроизведения ((P
P 86).
Нет звука при
• Микрофон был загорожен
загорожен:: Во время съемки держите фотокамеру правильно ((P
P 2, 32).
воспроизведении
• Динамик загорожен
загорожен:: Во время воспроизведения держите фотокамеру правильно (P
(P 2, 33).
видеофрагментов.
• Фотокамера в бесшумном режиме
режиме:: Выключите бесшумный режим ((P
P 5).
Выбранные фотографии не
Некоторые фотографии, которые вы хотите удалить, защищены. Снимите защиту, используя то устройство, с
удаляются.
помощью которого эта защита была включена (P
(P 82).
Нумерация кадров
Была открыта крышка отсека батареи при включенной фотокамере. Прежде чем открыть крышку отсека
неожиданно сбрасывается.
батареи, выключите фотокамеру (P
(P 12, 16).
Устранение неисправностей
Проблема
Устранение
Некоторые режимы работы со
На фотокамере включен бесшумный режим. Выключите бесшумный режим ((P
P 5).
вспышкой недоступны.
• Объект находится за пределом радиуса действия вспышки:
вспышки: Переместите объект в пределы радиуса действия
Вспышка не полностью
вспышки (P
(P 121).
освещает объект.
• Закрыто окно вспышки:
вспышки: Правильно держите фотокамеру (P
(P 23).
• Выдержка короче 1/2000 сс:: Выберите более длинную выдержку ((P
P 30, 37, 39).
• Загрязнен объектив:
объектив: Очистите объектив (P
(P ix).
• Объектив загорожен
загорожен:: Уберите лишние предметы, закрывающие объектив.
• Во время съемки появляется значок s
s,, а рамка фокусировки отображается красным
красным:: Проверьте фокус
Фотографии размыты.
перед съемкой ((P
P 24).
• Значок k отображается во время съемки
съемки:: Воспользуйтесь вспышкой или установите фотокамеру на штатив
(P 29).
• Слишком длинная выдержка и слишком высокая окружающая температура
температура:: Это — нормальное явление, не
Появление пятен на
означающее неисправность.
фотографиях.
• Фотокамера длительное время использовалась при высокой температуре или отображается температурное
предупреждение:: Выключите фотокамеру и подождите, пока она остынет.
предупреждение
113
Проблемы и решения
■ Подключения/Разное
Проблема
Нет изображения или звука.
Компьютер не распознает
фотокамеру.
Нельзя отправить RAW или
JPEG файлы на компьютер.
Фотографии не печатаются.
Устранение
• Фотокамера неправильно подсоединена:
подсоединена: Правильно подсоедините фотокамеру (P
(P 104). Учтите, что, после
подключения фотокамеры, фотографии будут отображаться на экране телевизора, и не будут отображаться
на мониторе фотокамеры.
• Вход на телевизоре установлен на “TV”:
“TV”: Переключите на “HDMI”.
• Слишком низкий уровень громкости телевизора
телевизора:: Для регулировки громкости воспользуйтесь органами
управления телевизора.
Проверьте правильность соединения фотокамеры и компьютера (P
(P 97).
Используйте стандартное программное обеспечение для отправки изображений ((P
P 93).
• Фотокамера неправильно подсоединена:
подсоединена: Правильно подсоедините фотокамеру (P
(P 99).
• Выключен принтер
принтер:: Включите принтер.
Печатается только один
Принтер не совместим с PictBridge.
экземпляр/Не печатается дата.
• Временный сбой в работе фотокамеры:
фотокамеры: Извлеките и повторно вставьте батарею (P
(P 12, 14).
Фотокамера не реагирует.
• Разряжена батарея:
батарея: Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную батарею
(P 12).
Фотокамера не работает, как Извлеките и повторно вставьте батарею (P
(P 12, 14). Обратитесь к своему дилеру FUJIFILM в случае, если
следует.
проблема не устраняется.
Нет звука.
Выключите бесшумный режим (P
(P 5).
114
Предупреждающие сообщения и индикация
На дисплее отображаются перечисленные ниже предупреждающие сообщения.
Предупреждение
B (красный)
A (мигает красным)
k
s
(отображается красным с
красной рамкой фокусировки)
ОШИБКА ФОКУСИРОВКИ
ВЫКЛЮЧИТЕ ФОТОКАМЕРУ, ЗАТЕМ Неисправность фотокамеры. Выключите фотокамеру, затем включите ее снова. Обратитесь к своему дилеру
FUJIFILM в случае, если сообщение показывается снова.
СНОВА ВКЛЮЧИТЕ ЕЕ
ОШИБКА УПР. ОБЪЕКТИВОМ
Карта памяти неправильно отформатирована. Воспользуйтесь фотокамерой для форматирования карты
ЗАНЯТ
памяти (P
(P 92).
• Карта памяти или внутренняя память не отформатированы, или карта памяти была отформатирована на
компьютере или другом устройстве:
устройстве: Отформатируйте карту памяти или внутреннюю память, используя
опцию K ФОРМАТ-ВАТЬ в меню настройки фотокамеры (P
(P 92).
• Загрязнены контакты карты памяти:
памяти: Удалите загрязнение с контактов мягкой сухой тканью. Если
КАРТА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА
сообщение появляется снова, отформатируйте карту (P
(P 92). Если сообщение появляется снова,
замените карту памяти.
• Неисправность фотокамеры:
фотокамеры: Свяжитесь с дилером FUJIFILM.
Карта памяти заблокирована. Разблокируйте карту (P
(P 13).
КАРТА ЗАЩИЩЕНА
Устранение неисправностей
Диафрагма или скорость затвора
показаны красным
Описание
Батарея сильно разряжена. Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную
батарею ((P
P 12).
Батарея полностью разряжена. Зарядите батарею (P
(P 11) или вставьте полностью заряженную запасную
батарею ((P
P 12).
Медленная скорость затвора. Фотографии могут быть размыты. Используйте вспышку или штатив.
Фотокамера не фокусируется. Попробуйте одно из следующих решений:
• Воспользуйтесь блокировкой фокусировки для фокусировки на другом объекте, находящемся на таком
же расстоянии, и поменяйте композицию фотографии (P
(P 49).
• Используйте режим макросъемки для фокусировки, фотографируя с близкого расстояния (P
(P 31).
Объект слишком яркий или слишком темный, и фотография будет переэкспонированной или
недоэкспонированной. Используйте вспышку для дополнительного освещения при фотографировании
плохо освещенных объектов (P
(P 29).
115
Предупреждающие сообщения и индикация
Предупреждение
ОШИБКА КАРТЫ
b ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА
a ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА
ВНУТР. ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА
ВСТАВЬТЕ НОВУЮ КАРТУ
НЕТ КАРТЫ
Описание
• Карта памяти не отформатирована для использования в фотокамере:
фотокамере: Отформатируйте карту (P
(P 92).
• Загрязнены контакты карты памяти или карта памяти повреждена:
повреждена: Удалите загрязнение с контактов
мягкой сухой тканью. Если сообщение появляется снова, отформатируйте карту ((P
P 92). Если сообщение
появляется снова, замените карту памяти.
• Несовместимая карта памяти:
памяти: Используйте совместимую карту памяти (P
(P 15).
• Неисправность фотокамеры:
фотокамеры: Свяжитесь с дилером FUJIFILM.
Заполнена карта памяти или внутренняя память, и фотографии не могут записываться или копироваться.
Удалите изображения (P
(P 28) или вставьте другую карту памяти, на которой больше свободного места
(P 12).
Карта памяти не была вставлена при выборе E КОПИРОВАТЬ
КОПИРОВАТЬ.. Вставьте карту памяти.
• Ошибка карты памяти или соединения
соединения:: Извлеките и снова вставьте карту памяти или выключите
фотокамеру и затем включите ее снова. Обратитесь к своему дилеру FUJIFILM в случае, если сообщение
показывается снова.
• Для записи новых снимков недостаточно места в памяти:
памяти: Удалите изображения (P
(P 28) или вставьте другую
ОШИБКА ЗАПИСИ
карту памяти, на которой больше свободного места (P
(P 12).
• Карта памяти или внутренняя память не отформатированы
отформатированы:: Отформатируйте карту памяти или
внутреннюю память (P
(P 92).
• Файл поврежден или создан не с помощью этой фотокамеры:
фотокамеры: Просмотр файла невозможен.
• Загрязнены контакты карты памяти:
памяти: Удалите загрязнение с контактов мягкой сухой тканью. Если
сообщение появляется снова, отформатируйте карту (P
(P 92). Если сообщение появляется снова,
ОШИБКА ЧТЕНИЯ
замените карту памяти.
• Неисправность фотокамеры:
фотокамеры: Обратитесь к торговому представителю FUJIFILM.
В фотокамере закончились номера кадров (номер кадра 999-9999). Отформатируйте карту памяти и
выберите ЗАМЕНА для B НОМЕР КАДРА
КАДРА.. Сделайте снимок, чтобы сбросить нумерацию кадров на 100НОМЕР КАДРА ЗАПОЛНЕНА
0001, затем выберите ЗАМ для B НОМЕР КАДРА. ((P
P 89).
Была предпринята попытка выбрать режим вспышки или настроить громкость фотокамеры в бесшумном
НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ
КНОПКУ DISP, ЧТОБЫ ОТКЛЮЧИТЬ режиме. Выйдите из бесшумного режима прежде, чем выбирать режим вспышки или настраивать
громкость ((P
P 5).
БЕСШУМ. РЕЖИМ
116
Предупреждающие сообщения и индикация
Предупреждение
Описание
• Поиск дал более 30000 результатов
результатов:: Выберите параметры поиска для уточнения результатов.
СЛИШКОМ МНОГО КАДРОВ
• Для удаления выбрано более 999 изображений:
изображений: Выберите меньшее количество изображений.
Была сделана попытка удалить или повернуть защищенную фотографию. Снимите защиту и попробуйте
КАДР ЗАЩИЩЕН
снова (P
(P 82).
МАСШТАБИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО Фотография повреждена или создана не с помощью этой фотокамеры.
m НЕВОЗМОЖНО ВЫПОЛНИТЬ Функцию удаления эффекта красных глаз нельзя применить к фотографиям, созданным с помощью других устройств.
F НЕВОЗМОЖНО ВЫПОЛНИТЬ Функцию удаления эффекта красных глаз нельзя применить к видеофрагментам.
Выбранную фотографию нельзя повернуть.
ПОВОРОТ НЕВОЗМОЖЕН
Видеофрагменты повернуть нельзя.
F ПОВОРОТ НЕВОЗМОЖЕН
b ИЗОБРАЖЕНИЙ НЕТ
a ИЗОБРАЖЕНИЙ НЕТ
Источник, выбранный для E КОПИРОВАТЬ
КОПИРОВАТЬ,, не содержит изображений. Выберите другой источник.
Устранение неисправностей
Задание печати DPOF на текущей карте памяти содержит более 999 изображений. Скопируйте фотографии
на компьютер и создайте новую команду печати.
DPOF НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫБРАН Фотография не может быть отпечатана с использованием DPOF.
F DPOF НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫБРАН Видеоролики нельзя отпечатать с использованием DPOF.
Произошла ошибка связи во время печати или копирования фотографий на компьютер или другое
ОШИБКА СВЯЗИ
устройство. Проверьте, включено ли устройство и подсоединен ли кабель USB.
В принтере закончилась бумага или чернила, или произошла другая ошибка принтера. Проверьте принтер
(смотрите руководство по эксплуатации принтера для получения подробностей). Чтобы возобновить
ОШИБКА ПРИНТЕРА
печать, выключите принтер и включите его снова.
В принтере закончилась бумага или чернила, или произошла другая ошибка принтера. Проверьте принтер
ОШИБКА ПРИНТЕРА
(смотрите руководство по эксплуатации принтера для получения подробностей). Если принтер не
ПРОДОЛЖИТЬ?
возобновляет работу автоматически, нажмите MENU/OK
MENU/OK..
Была сделана попытка печати видеофрагмента, снимка, который не был создан с помощью этой фотокамеры,
или снимка, формат которого не поддерживается принтером. Видеофрагменты, изображения RAW и
ПЕЧАТЬ НЕВОЗМОЖНА
некоторые фотографии, созданные на других устройствах, печатать нельзя; если это снимок, созданный с
помощью этой фотокамеры, проверьте в руководстве по эксплуатации принтера, поддерживает ли принтер
формат JFIF-JPEG или Exif-JPEG. Если принтер их не поддерживает, то печать фотографий невозможна.
Выключите фотокамеру и подождите, пока она остынет. Когда отображается это предупреждение, на
p
снимках может увеличиться шум.
ОШИБКА ФАЙЛА DPOF
117
Приложение
Словарь терминов
Печать Exif: Стандарт сохранения информации вместе с изображениями для оптимизации цветопередачи при
печати.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (Мультимедийный интерфейс высокой четкости): Стандартный
интерфейс для передачи изображений и звука, объединяющий звуковой вход с интерфейсом DVI, и
применяемый для подключения монитора к компьютеру.
JPEG (Joint Photographic Experts Group) (Объединенная группа экспертов по фотографии): Сжатый формат файла
для цветных изображений. Чем выше уровень сжатия, тем больше потери информации и более заметна потеря
качества при отображении картинки.
MOV: Формат видео (расширение “.mov”), разработанный компанией Apple, Inc., который можно просматривать с
помощью программы QuickTime Player. Этот формат популярен в сети Интернет.
Баланс белого: Человеческий мозг автоматически адаптируется к изменениям цвета освещения, в результате чего
предметы белого цвета все равно продолжают казаться белыми при изменении цвета источника освещения.
Цифровые фотокамеры могут имитировать эту адаптацию обработкой изображений в соответствии с цветом
источника освещения. Этот процесс называется “баланс белого”.
118
Емкость карты памяти
Приведенная ниже таблица показывает время записи или количество фотографий, доступных
с разным качеством изображения. Все значения приблизительны. Размеры файлов зависят от
записываемых сцен, поэтому количество сохраненных файлов будет сильно различаться. Количество
кадров или оставшееся время записи могут уменьшаться неравномерно. Если карта памяти не
вставлена, количество возможных пробных снимков ограничено.
4 ГБ
Объем
O
Фотоснимки
T FINE
600
710
900
960
1130
1430
1790
2110
2670
O3:2
O 16 : 9
O1:1
P3:2
P 16 : 9
P1:1
Q3:2
Q 16 : 9
Q1:1
8 ГБ
T NORMAL
960
1130
1410
1880
2230
2740
3440
4020
5020
T FINE
1210
1420
1800
1910
2260
2850
3570
4200
5320
T NORMAL
1910
2260
2810
3740
4430
5440
6840
7990
9980
120
230
i 1920×1080 (60 к/с)/
i 1920×1080 (30 к/с)
13 мин.
26 мин.
* Используйте карты класса H или выше. Длина отдельных видеофрагментов не может превышать 10 минут.
Приложение
Видеофрагменты *
RAW
119
Харакmерисmuкu
Система
120
Модель
Цифровая фотокамера FUJIFILM X100S
Эффективных пикселей
16,3 миллионов
Сенсор изображения
23,6 мм × 15,6 мм (формат APS-C), сенсор X-Trans CMOS II с квадратными пикселями и первичным цветовым
фильтром
Носитель для хранения
данных
• Внутренняя память (примерно 24 Мбайт)
• Карты памяти SD/SDHC/SDXC
Файловая система
Совместима с системой Design Rule for Camera File System (DCF)
(DCF),, Exif 2.3 и Digital Print Order Format (DPOF)
Формат файлов
• Фотоснимки:
Фотоснимки: Exif 2.3 JPEG (сжатый)
(сжатый);; RAW (исходный формат RAF, требуется специальное программное обеспечение);
обеспечение); доступен
RAW+JPG
• Видеофрагменты
Видеофрагменты:: Стандарт H.264 со стереозвуком с линейной ИКМ (MOV)
Размер изображения
•
•
•
•
•
Объектив
Объектив с постоянным фокусным расстоянием FUJINON
O 3 : 2:
2: 4896 × 3264
• O 16 : 9:
9: 4896 × 2760
P 3 : 2:
2: 3456 × 2304
• P 16 : 9:
9: 3456 × 1944
Q 3 : 2:
2: 2496 × 1664
• Q 16 : 9:
9: 2496 × 1408
Панорама 180:
180: 2160 × 9600 (по вертикали) / 9600 × 1440 (по горизонтали)
Панорама 120:
120: 2160 × 6440 (по вертикали) / 6400 × 1440 (по горизонтали)
Фокусное расстояние
f=23 мм (в эквиваленте для 35-мм формата: 35 мм)
Максимальная
диафрагма
F2,0
• O 1 : 1:
1: 3264 × 3264
• P 1 : 1:
1: 2304 × 2304
• Q 1 : 1:
1: 1664 × 1664
Диафрагма
F2,0 – F16 с шагом в / EV (9-лепестковая диафрагма)
Диапазон фокусировки
(расстояние от объектива)
Примерно 50 см – ∞
• Режим макросъемки (F
(F): Приблиз. 10 см – 2,0 м
Чувствительность
Стандартная выходная чувствительность, равная ISO 200 – 6400 с шагом в / EV; АВТО (400), АВТО (800), АВТО (1600),
АВТО (3200), AUTO (6400); повышенная выходная чувствительность, равная ISO 100, 12800 или 25600
Измерение экспозиции
256-сегментный экспозамер через объектив ((tthroughhrough-tthehe-llens (TTL)); МУЛЬТИ, ТОЧЕЧНЫЙ, СРЕДНЕВЗВЕШ.
Контроль экспозиции
Программная AЭ (с программным сдвигом),
сдвигом), АЭ с приоритетом выдержки; АЭ с приоритетом диафрагмы; ручная
экспозиция
Коррекция экспозиции
–2 EV – +2 EV с шагом в / EV
Харакmерисmuкu
Система
Выдержка
(механический затвор)
• Режим P: От / сек. до / сек.
• Ручная
Ручная:: Макс. 60 мин.
Подряд
Выберите между значениями частоты кадров в 3,0 или 6,0 к/с (JPEG); макс. количество кадров соответственно
примерно 44 и 31
Фокус
• Режим:
Режим: Однократная или непрерывная АФ; ручная фокусировка фокусировочным кольцом
• Выбор зоны фокусировки
фокусировки:: Мульти, область с выбором размера зоны фокусировки из значений в 49 (7 × 7) кадров
(в электронном видоискателе и на ЖК-дисплее) или 25 (5 × 5) кадров (в оптическом видоискателе)
• Система автофокусировки:
автофокусировки: Интеллектуальная гибридная автофокусировка (контрастная/фазовая TTLавтофокусировка) с подсветкой автофокуса
Баланс белого
Пользовательский, выбор цветовой температуры, авто, прямой солнечный свет, тень, люминесцентные лампы
дневного света, люминесцентные лампы с теплым оттенком, люминесцентные лампы с холодным оттенком, лампы
накаливания, подводная съемка
Таймер
Выкл., 2 сек, 10 сек.
Вспышка
• Тип
Тип:: Автовспышка
• Ведущее число
число:: Приблиз. 4,6 (ISO 100, м)
Режим
Горячий башмак
• Время
Время:: От 30 сек. до / сек.
• Все прочие режимы:
режимы: От 60 мин. до / сек.
Авто, заполняющая вспышка, выкл., медленная синхронизация, коммандер,
коммандер, внешняя вспышка (функция удаления
эффекта красных глаз выкл.);
выкл.); авто с удалением эффекта красных глаз, заполняющая вспышка с удалением эффекта
красных глаз, выкл., медленная синхронизация с удалением эффекта красных глаз, коммандер,
коммандер, внешняя вспышка
(удаление эффекта красных глаз вкл.)
Башмак для принадлежностей с контактами TTL
ЖК-дисплей
2,8-дюймов, 460-тыс. точечный цветной ЖК-дисплей; покрытие кадра примерно 100%
Видеофрагменты
i 1920 × 1080:
1080: 1080p; 60 к/с/30 к/с; стереозвук; максимальная продолжительность 10 минут
Приложение
Гибридный видоискатель • Оптический видоискатель
видоискатель:: Видоискатель по обратной схеме Галилея с электронно-отображаемой яркой рамкой
и увеличением в примерно 0,5×; покрытие кадра около 90%
• Электронный видоискатель:
видоискатель: 0,48-дюймов., 2 360-тыс. точечный цветной ЖК-видоискатель с диоптрийной
поправкой (от –2 до +1 м–1 дптр); точка зрения примерно 15 мм; покрытие кадра примерно 100%
121
Харакmерисmuкu
Входы/выходы
Выход HDMI
Мини-разъем HDMI
Цифровой вход/выход
Высокоскоростной порт 2.0
Питание/прочее
Источник питания
Аккумуляторная батарея NP-95
Ресурс батареи
Тип батареи
Приблиз. количество кадров
(приблизительное количество
NP-95 (в комплекте с фотокамерой)
330
кадров, которое можно
Стандарт
CIPA,
измерение
с
использованием
батареи,
поставляемой
с
фотокамерой,
и картой памяти SD.
сделать с полностью
заряженной батареей)
Примечание:: Количество снятых кадров может варьироваться в зависимости от уровня заряда батареи и будет
Примечание
уменьшаться при понижении температуры.
Размер фотокамеры
(Ш × В × Г)
126,5 мм × 74,4 мм × 53,9 (31,0*) мм
* Без учета выступающих частей, измерено в самой тонкой части
Масса фотокамеры
Примерно 405 г, без батареи, аксессуаров и карты памяти
Вес при съемке
Условия эксплуатации
122
Прибл. 445 г, с батареями и картой памяти
• Температура
Температура:: от 0 °C до +40 °C
• Влажность
Влажность:: 10% – 80% (без конденсации)
Харакmерисmuкu
Аккумуляторная батарея NP-95
Номинальное напряжение 3,6 В постоянного тока
Номинальная емкость
1800 мА/ч
Рабочая температура
От 0 °C до +40 °C
Размеры (Ш × В × Г)
35,2 мм × 49,5 мм × 10,8 мм
Масса
Примерно 39 г
Зарядное устройство BC-65N
Расчетные входные
характеристики
100 В – 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Входной номинал
15 ВА
Расчетные выходные
характеристики
4,2 В (переменный ток), 650 мА
Используемые батареи
Аккумуляторные батареи NP-95
Время зарядки
Примерно 210 минут (+20 °C)
Рабочая температура
от 0 °C до +40 °C
Размеры (Ш × В × Г)
65 мм × 25,3 мм × 80 мм, без выступающих частей
Вес
Примерно 59 г, без батареи
Масса и размеры различаются в зависимости от страны и региона продажи. Обозначения, меню и другие элементы экранов
могут отличаться от таковых в реальной фотокамере.
Приложение
123
Харакmерисmuкu
■ Примечания
• Технические характеристики могут меняться без уведомления; чтобы получить последнюю информацию,
посетите страницу http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Компания FUJIFILM не несет
ответственность за повреждения, вызванные ошибками в данном руководстве.
• Несмотря на то, что видоискатель и ЖК-дисплей изготовлены с использованием современных высокоточных
технологий, на них могут быть видны небольшие яркие точки с аномальными цветами, особенно вблизи текста.
Это нормальное явление для этого типа ЖК-дисплеев, не означающее неисправность; это также не влияет на
изображения, записываемые фотокамерой.
• В цифровых фотокамерах могут возникнуть неисправности, если они подвергаются воздействию радиопомех
(например, электрических полей, статического электричества или помех в линиях передач).
• В зависимости от типа используемого объектива на периферии изображений могут возникать некоторые
искажения. Это – нормальное явление.
124
Ограничения настроек фотокамеры
В следующей далее таблице отмечены функции, доступные для каждого режима съемки.
Опция
F (Режим
макросъемки)
I
(Серийная
съемка)
OFF
F
6.0 кс
P S A M n r F
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔1 ✔1
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔
3.0 кс
✔ ✔ ✔ ✔
O
W
Брекетинг
X
Y
o
Экспозамер
p
q
AF-C
Режим фокусиAF-S
ровки
MF
Коррекция экспозиции
WB БАЛАНС БЕЛОГО
B ТАЙМЕР
DRIVE
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔5
✔ ✔
✔ ✔
Опция
✔2 ✔2
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
n
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
r F
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Приложение
H (25600)
H (12800)
6400
5000
4000
3200
2500
2000
1600
1250
1000
800
640
500
400
320
250
200
L (100)
АВТО (6400)
АВТО (3200)
АВТО (1600)
АВТО (800)
АВТО (400)
125
Ограничения настроек фотокамеры
Опция
O РАЗМЕР
ИЗОБР.
T КАЧЕСТВО
ИЗОБР.
U ДИНАМИЧ.
ДИАПАЗОН
P МОДЕЛИРОВ.
ПЛЕНКИ
126
O
P
Q
FINE
NORMAL
FINE+RAW
NORMAL+RAW
RAW
АВТО
V
W
X
c
d
e
g
h
b
e
d
f
f
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
n
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
r F
✔3
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Опция
t ФИЛ.НЕЙТР.ПЛОТ
f ЦВЕТ
q РЕЗКОСТЬ
r ТОН СВЕТОВ
s ТОН ТЕНЕЙ
h СНИЖЕНИЯ ШУМА
K СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП
u ВЫБЕР.ПОЛЬЗ.НАСТР
K РЕД/СОХР.ПОЛ.НАСТР
F КНОПКА Fn
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
n r F
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔
Ограничения настроек фотокамеры
P S A M n r F
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
F РЕЖИМ AF
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔
s
t
C ПОДСВЕТКА AF
k РЕЖ.БЛОКИР.АЭ/АФ
v КНОПКА БЛОК.АЭ/АФ
G КОРРЕКТ.РАМКА АФ
B ОТКЛ
B ВКЛ
АВТО
N
O
D
C
P
K
L
M
D
C
P
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔
n r F
✔
✔
✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔5
✔
✔5
✔
✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔4
✔4
✔
✔
✔
Приложение
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Опция
c РАМКА КАДРИР.
Y ШИРОКОУГ.КОНВЕРТ.
c ПОМОЩЬ РУЧН.ФОК.
d РАСШИР. ФИЛЬТР
p РЕЖИМ ВСПЫШКИ
Опция
РАМКА КАДРИР.
ЭЛЕКТРОННЫЙ
УРОВЕНЬ
ИНДИКАТОР
РАССТ. АФ
ИНДИКАТОР
РАССТ. РФ
ГИСТОГРАММА
ДИАФР./СКОР.
ЗАТВ/ISO
ЭКСПОКОРРЕКЦИЯ
v ОТОБР.ПОЛЬЗ. ЭКСПОЗАМЕР
НАСТР
ВСПЫШКА
БАЛАНС БЕЛОГО
МОДЕЛИРОВ.
ПЛЕНКИ
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
ОСТАВШИЕСЯ
КАДРЫ
РАЗМЕР/КАЧ-ВО
ИЗОБР.
УРОВ.ЗАРЯДА
БАТАРЕИ
127
Ограничения настроек фотокамеры
Опция
I ВСПЫШКА
B УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
n СОХР.ОРИГ.КАДРА
I ФОКУСИР. КОЛЬЦО
j ПРОВЕРКА ФОКУСА
Z УПР-Е ПИТАНИЕМ
J ЦВЕТ.ПРОСТР.
128
P
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
S
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
A
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
M
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
n r F
✔
✔ ✔ ✔
✔
✔ ✔ ✔
✔ ✔
1
2
3
4
5
Зафиксировано в положении OFF
OFF..
Зафиксировано в положении o (мульти).
Зафиксировано в положении Q.
Автоматически выбирается центральная зона фокусировки.
Доступные параметры различаются в зависимости от режима съемки.
Заметки
129
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Download