Руководство по монтажу и эксплуатации Ячейки CM, CM2 и TM

advertisement
SM6
Оборудование для
распределительных сетей
Руководство по монтажу
и эксплуатации
Ячейки CM, CM2 и TM
СОДЕРЖАНИЕ
Общее описание
описание ячейки
Погрузка –
разгрузка
внешний вид ячейки
перечень принадлежностей
вес
размеры
строповка
погрузка грузоподъемником
хранение
Установка
подготовка ячеек для сборки РУ
установка боковых панелей
сборка распределительного устройства
крепление к полу
размещение в подстанции
монтаж шин (после установки ячеек)
монтаж заземляющих шин
присоединение цепей вторичной коммутации
установка плавких предохранителей
Ввод в
эксплуатацию
проверка перед подачей напряжения
рабочие испытания перед подачей напряжения
индикация состояния автоматического
выключателя цепей вторичной коммутации
3
3
5
5
5
5
6
6
6
8
9
9
9
11
11
11
12
13
13
14
17
17
17
17
19
Инструкции по
эксплуатации
управление ячейкой и индикация положения
аппаратов
индикация состояния предохранителей
блокировка навесными замками
меры безопасности
19
профилактическое техническое обслуживание
ремонтное техническое обслуживание
поиск причин неисправностей
запасные части
дополнительное оборудование
21
21
21
21
21
Техническое
обслуживание
20
20
20
21
1
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
описание ячейки
CM: измерительная ячейка
1 : низковольтный отсек
2 : отсек сборных шин
3 : отсек привода
4 : отсек коммутационного оборудования:
разъединитель
5 : отсек плавких предохранителей и
трансформатора напряжения
A : контактные площадки сборных шин
B : плавкие предохранители
C : инспекционные окна
D : передняя панель
E : трансформаторы напряжения
CM 2: измерительная ячейка
1 : низковольтный отсек
2 : отсек сборных шин
3 : отсек привода
4 : отсек коммутационного оборудования:
разъединитель
5 : отсек плавких предохранителей и
трансформатора напряжения
A : контактные площадки сборных шин
B : плавкие предохранители
C : инспекционные окна
D : передняя панель
E : трансформаторы напряжения
3
TM: ячейка трансформатора ВН/НН
для собственных нужд
1 : низковольтный отсек
2 : отсек сборных шин
3 : отсек привода
4 : отсек коммутационного оборудования:
разъединитель
5 : отсек плавких предохранителей и
трансформатора напряжения
A : контактные площадки сборных шин
B : плавкие предохранители
C : инспекционные окна
D : передняя панель
E : трансформаторы напряжения
4
ПОГРУЗКА – РАЗГРУЗКА
ВНЕШНИЙ ВИД ЯЧЕЙКИ
ПЕРЕЧЕНЬ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВЕС
CM: 190 кг
CM2: 210 кг
TM: 200 кг
A : идентификационная
табличка
B : характеристики и
назначение
C : табличка производителя
Серийный номер
D1: приклёпан к передней
панели отсека привода
D2: приклеен к задней
стороне низковольтного
отсека
D3: приклеен к стойке рамы
принадлежности для
распределительного
устройства:
(перечень может изменяться в
зависимости от состава ячеек в
распределительном устройстве)
1 рычаг управления
2 боковые панели
1 упаковка гаек и болтов для
боковых панелей (упаковка S4:
3729744)
принадлежности для
ячейки:
1 упаковка с распределителями
поля для шин на напряжение
>12 кВ (упаковка S2: 3729742)
или 1 упаковка с крепёжными
принадлежностями для шин
на напряжение ≤12 кВ
(упаковка S6: 3720746)
1 упаковка с принадлежностями
для соединений ячеек между
собой (упаковка S1: 3729745)
1 набор сборных шин
1 заземляющая шина
Запрещается пытаться
передвигать ячейку,
прикладывая усилие к панели
управления
5
РАЗМЕРЫ
СТРОПОВКА
ПОГРУЗКА
ГРУЗОПОДЪЕМНИКОМ
6
СМ – ТМ ячейки:
L = 375 мм минимум
С ограждением низковольтного
отсека и желобом
СМ – ТМ ячейки:
L = 920 мм минимум
Без ограждения низковольтного
отсека и желоба
СМ 2 ячейки:
L = 500 мм минимум
С ограждением низковольтного
отсека и желобом
СМ 2 ячейки:
L = 970 мм минимум
Без ограждения низковольтного
отсека и желоба
7
ХРАНЕНИЕ
8
УСТАНОВКА
ПОДГОТОВКА ЯЧЕЕК К
СБОРКЕ РУ
при поставке:
переключатель заземления в
положении: заземлено
: болт + шайба
: болт + шайба +
нейлоновая стопорная гайка
Снять переднюю панель A,
затем подпорки B (болты не
подлежат повторному
использованию).
Снять крышку
низковольтного отсека C и
проушины D и Е.
Снять верхнюю панель G (4
болта).
УСТАНОВКА БОКОВЫХ
ПАНЕЛЕЙ
(если ячейка расположена в
торце распределительного
устройства)
Гайки и болты из упаковки
S4: 3729744
(только болты HM6 × 12)
Снять верхнюю панель H
(ячейка без дополнительного
ограждения низковольтного
отсека).
Установить 10 корпусных
гаек на сторону ячейки,
обращённую к стене
(см. инструкции ниже)
В случае, если ствольная
рама поставляется с
оборудованием,
произведенным до
февраля 1995 г., боковая
панель данной подстанции
должна быть заменена
9
1 : снаружи ячейки вставить
корпусную гайку в квадратное
отверстие.
2 : повернуть корпусную
гайку так, чтобы она приняла
почти вертикальное
положение в ячейке.
3 : продвинуть корпусную
гайку по стрелке так, чтобы
верхняя часть корпуса
защёлкнулась за панелью.
4 : гайка установлена
правильно.
Установите боковую
пластину. Вставьте болты в
укрепленные гайки.
Закрутите болты и
застопорите нейлоновыми
гайками.
Направление установки винта
и стопорной гайки.
(гайка находится внутри
ячейки)
Установите вторую панель
аналогичным образом.
КРЕПЛЕНИЕ БОКОВОЙ
ПАНЕЛИ
Установить боковые
панели на ячейки,
расположенные по краям
распределительного
устройства. Панели можно
развернуть для установки
на правом или левом
конце.
: болт + шайба
: болт + шайба +
нейлоновая стопорная
гайка
10
СБОРКА
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО
УСТРОЙСТВА
Гайки и болты в
упаковке
S1: 3729745
(только болты HM6x16).
вид сверху
: винт + шайба +
гайка
Соединить различные ячейки
(оставшиеся болты и гайки
предназначены для установки
заземляющих шин).
Направление установки болтов:
K: левая ячейка.
L: правая ячейка.
М: соединение двух ячеек.
Винт НМ 6×60 затягивается
умеренно.
Усилие затяжки: 6 Nm.
распределительное устройство
установлено справа от стены.
распределительное устройство
установлено слева от стены
КРЕПЛЕНИЕ К ПОЛУ
(гайки и болты не входят
в комплект поставки)
РАЗМЕЩЕНИЕ В
ПОДСТАНЦИИ
(*) минимально
необходимый зазор
11
МОНТАЖ ШИН (ПОСЛЕ
УСТАНОВКИ ЯЧЕЕК)
комплектующие
принадлежности:
версии > 12 кV S2: 3729742
версии ≤ 12 кV S6: 3729746
Присоединение шин.
Момент затяжки: 28 Нм.
12
инструменты:
1 динамометрический ключ (момент
затяжки от 10 до 50 Нм)
1 переходник 1/4 -3/8 дюйма
1 удлинитель6 мм
1 шестигранный штырьковый
фитинг 6 мм для универсального
ключа
1 шестигранный накидной ключ 6
мм (в соответствии с размерами
шин)
Версия ≤ 12 кV, упаковка
S6: 3729746
Монтируется без распределителя
поля
Версия >12 кВ:
упаковка S2: 3729742.
Правильная позиция
распределителя поля.
Неправильная позиция
распределителя поля.
Установить на место верхнюю
панель H (гайками внутрь
ячейки).
Установить на место верхнюю
панель G.
УСТАНОВКА
ЗАЗЕМЛЯЮЩИХ ШИН
Выполнить взаимные
соединения заземляющих шин
(используя болты HM 8x35).
Заземлить рамы подстанций
любым из двух указанных
способов.
Удалить накладки.
Для доступа в отсек
низковольтных цепей отвинтить
крышку отсека плавких
предохранителей.
СОЕДИНЕНИЕ
НИЗКОВОЛЬТНЫХ ЦЕПЕЙ
Соединение низковольтных
цепей
13
Установить крышку отсека
плавких предохранителей и
крышку отсека низковольтных
цепей (затянуть 4 винта).
УСТАНОВКА ПЛАВКИХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
CM: плавкие
предохранители
стандарта UTE на 6,3 А
(тип Solefuse)
CM2 – ТМ: плавкие
предохранители
стандартов DIN или UTE
на 6,3 А
Памятка:
Перед установкой плавких
предохранителей проверьте
их состояние
Поднять крышку верхнего
распределителя поля верхней
частью предохранителя.
Вставить нижнюю часть
предохранителя в нижний
кольцевой контакт до упора.
Затем вставить верхнюю часть
предохранителя в верхний
контакт и убедиться, что крышка
распределителя поля надёжно
закрыта.
Повернуть предохранитель
таким образом, чтобы этикетка
оказалась спереди
Не рекомендуется держать
предохранитель за среднюю
часть.
Примечание:
При замене плавкого
предохранителя следует
заменить все 3
предохранителя.
Не используйте
предохранители, бывшие
в употреблении
14
В СМ, СМ2 ИЛИ ТМ
ЯЧЕЙКАХ
некоторые ячейки
могут быть оснащены
предохранителями
бойкового типа,
обеспечивающими
сигнализацию при
перегорании.
Сторона плавкого
предохранителя с бойком
промаркирована
Характеристики предохранителя
и направление установки
указаны на предохранителе.
Повернуть предохранитель
таким образом, чтобы этикетка
была спереди (боёк сверху).
15
16
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ПРОВЕРКА ПЕРЕД
ПОДАЧЕЙ НАПРЯЖЕНИЯ
Убедиться, что в кабельном
отсеке отсутствуют посторонние
предметы.
для каждой фазы:
! убедиться, что
предохранитель надёжно
установлен,
! убедиться, что крышки
распределителей поля
надёжно закрыты на всех
фазах.
Установить на место переднюю
панель.
РАБОЧИЕ ИСПЫТАНИЯ
ПЕРЕД ПОДАЧЕЙ
НАПРЯЖЕНИЯ
см. раздел
“Инструкции по
эксплуатации”
Несколько раз выполнить
переключения линейным
разъединителем и
переключателем заземления.
ИНДИКАЦИЯ СОСТОЯНИЯ
АВТОМАТИЧЕСКОГО
ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ
НИЗКОВОЛЬТНЫХ ЦЕПЕЙ
17
18
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УПРАВЛЕНИЕ ЯЧЕЙКОЙ И
ИНДИКАЦИЯ СОСТОЯНИЯ
Установить рычаг в указанное
положение для отключения
(движение вниз).
Установить рычаг в указанное
положение для отключения
(движение вниз)
Отключение переключателя
заземления.
Включение шинного
разъединителя.
Отключение шинного
разъединителя.
Включение переключателя
заземления.
19
ИНДИКАЦИЯ СОСТОЯНИЯ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
Предохранители целы (белый
индикатор).
БЛОКИРОВКА С
ПОМОЩЬЮ НАВЕСНЫХ
ЗАМКОВ
Заблокировать коммутационное
оборудование в состоянии
отключено, включено или
заземлено с помощью 1, 2 или 3
навесных замков (диаметр 8 мм).
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Передняя панель может быть
снята или установлена только
если переключатель заземления
находится в положении
заземлено.
20
По крайней мере один
предохранитель перегорел
(красный индикатор).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
если возникли вопросы: см.
раздел “Технические центры
Шнейдер Электрик”.
При эксплуатации в тяжёлых
условиях (агрессивные среды,
пыль, температура ниже -5°°C
или выше +40°°C и т.п.)
обратитесь за консультацией в
ближайший технический
центр Шнейдер Электрик.
При нормальных условиях
эксплуатации (температура от 5°°C до +40°°C) специальное
техническое обслуживание не
требуется.
РЕМОНТНОЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
замена плавких
предохранителей
среднего напряжения:
!
!
необходимо обесточить
ячейку.
разъединитель должен
быть отключен.
!
переключатель
заземления должен быть
включен.
для доступа к
предохранителям открыть
переднюю панель.
Внимание:
Стандарт МЭК 282.1 §23.2
требует замены всех трёх
предохранителей среднего
напряжения в случае
перегорания хотя бы одного
из них.
Сначала вытащите верхнюю часть
плавкого предохранителя.
Затем вытащите плавкий
предохранитель из нижнего
контакта. Для установки нового
предохранителя см. раздел
«Установка плавкого
предохранителя».
ПОИСК ПРИЧИН
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
!
невозможно открыть или закрыть переднюю панель
!
!
переключатель заземления не работает
!
!
разъединитель не работает
!
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
!
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ
(ОБРАТИТЕСЬ В КОМПАНИЮ)
!
!
убедиться, что переключатель
заземления включен
убедиться, что линейный
разъединитель отключен
убедиться, что заземляющий
разъединитель отключен
предохранители
6,3 А
(тип
Soléfuse)для СМ.
! 6,3 A DIN или UTE предохранители для СМ2 – ТМ
(по поводу других запасных частей
обратитесь в компанию: см. раздел
“Технические центры Шнейдер
Электрик”).
блокировки ключом
нагревательный элемент
21
технические центры Groupe Schneider созданы для:
оказания заказчикам помощи в проектировании и техническом обслуживании
ввода установок в эксплуатацию
обучения персонала
проведения профилактического и ремонтного технического обслуживания
проведения работ по адаптации оборудования
обеспечения запасными частями
Позвоните Вашему торговому представителю для установления связи с ближайшим
техническим центром Groupe Schneider или непосредственно в Гренобль, Франция
(33) 04 76 57 60 60
Schneider Electric SA
Merlin Gerin
F-38050 Grenoble cedex 9
тел.: (33) 04 76 57 60 60
телекс: merge 320 842 F
Ввиду регулярного изменения
стандартов, спецификаций и
проектов, пожалуйста,
обратитесь за подтверждением
информации, приведённой в
этой публикации.
7896947R индекс: C
Download