Любовь и правда поэта

advertisement
К 100-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ КАСЫМА АМАНЖОЛОВА
Любовь и правда поэта
Валерий МОГИЛЬНИЦКИЙ
Никто сегодня не отрицает, что
Касым Аманжолов был прекрасным
поэтом, человеком активной гражданской позиции. Его поэзия подкупает лиризмом, искренностью, высоким душевным накалом, патриотизмом. Но некоторые критики сегодня говорят, что Касым Аманжолов обходил стороной теневые явления сталинизма, иными словами,
был далек от правды жизни. А она
была очень и очень горька при Сталине...
Помню, в 1991 году я был в гостях у карагандинского поэта, ветерана войны Михаила Балыкина.
Как водится, выпили по сто грамм
фронтовых и вышли на балкон
"отдышаться". И тут Михаил Данилович мне сказал:
- Знаешь, сегодня как раз 80-летие со дня рождения поэта Касыма
Аманжолова. А вокруг - тишина,
никто его не вспоминает, нет никаких публикаций о нем, его творчестве. Молчат библиотеки, молчат власти... А ведь замечательный
был поэт, патриот Родины!
И с гордостью добавил:
- Меня удостоили в Союзе писателей высочайшей чести: предложили переводить его стихи на русский язык.
Тут Балыкин пригласил меня в
свой кабинет и показал сборник
стихов
Касыма
Аманжолова
"Письма родине", изданный в
Москве в издательстве "Художественная литература" в 1960 году. В
нем я нашел стихи Аманжолова
"Баллада о воде", "Акылбек", переведенные Михаилом Даниловичем.
А в 1984 году в издательстве'"Жазушы" вышел новый сборник Касыма Аманжолова "Светлый путь".
И в нем - опять переводы Балыкина. Я спросил, чем его заинтересовали стихи Аманжолова?
Он охотно ответил:
- Касым в пятидесятые годы
считался лучшим поэтом Казахстана. Его хорошо знал писатель
Алексей Брагин, они дружили в
Алма-Ате. И он мне рассказывал,
что в 1949 году Аманжолов в составе делегации писателей казахстанцев побывал в Москве на Декаде
литературы Казахстана. Открывал
декаду Николай Семенович Тихонов. В своем вступительном слове
он назвал поэму Аманжолова
"Смерть поэта" "жемчужиной казахской поэзии". И когда Касым
услышал эти слова Тихонова, то
заплакал... Это были слезы радости казахского поэта. Его по достоинству оценили в России!
Несколько раз сам Михаил Данилович встречался с Аманжоловым в Алма-Ате, бывал у него в
гостях в двухэтажном доме по улице Виноградова. В то время переводы надо было в обязательном
порядке согласовывать с автором,
и Балыкин подчинялся этому неписаному закону.
Встречала его супруга Касыма
Сакыпжамал, которая как могла
оберегала своего мужа от невзгод и
бед. Она всегда радовалась приходу гостей, сразу накрывала стол,
угощала чаем с молоком, баурсаками. По ее мнению, гости отвлекали Касыма от грустных мыслей,
прогоняли пессимизм.
И впрямь - увидев Балыкина,
Касым заторопился навстречу, заулыбался, его карие глаза заискрились солнечным светом. Он остался доволен переводом Балыкина
его стихотворения "Баллада о воде".
И переводчик ему понравился свойский человек, ветеран Отечественной войны. Касым ведь тоже
немало повоевал, он хорошо знал,
что такое артналет фашистов, запах сырых окопов, черные взрывы
снарядов, закрывающие солнце...
Он знал психологию солдата-патриота и смог выразить ее образно,
всего в двух строчках:
"В гранату, сердце, превратись,
Тебя швырну в моих врагов!"
Этими, строками Касыма Балыкин прямо-таки упивался, когда
рассказывал мне о творчестве поэта. Аманжолов долгое время оставался в стихах доблестным воином, как и Балыкин. Об этом говорят и посвящения стихов Касыма -
подполковнику Альпину, рядовому Сарбаю Мауленову, Герою Советского Союза, карагандинскому
шахтеру Мартбеку Мамраеву, поэту-воину Абдулле Жумагалиеву..
Но наряду с патриотическими стихами он постоянно погружался в
лирику. Любовь Касыма к женщине, матери, дочери не меркнет даже в пороховом дыму грозной войны...
Казалось, всего того, что написал Касым, достаточно, чтобы утвердиться в стране поэзии. Но не
таков Аманжолов, ему надо было
жамал и, взглянув на мужа, спросила:
- Что, опять захандрил, дорогой?
Ты прямо замучил гостя: "почему"
да "почему"! Зачем тебе в прошлом
копаться? Посмотри, какое солнце на дворе!
Она отодвинула шторы, и золотые лучи дневного светила упали
на лицо Касыма. Но тут ему стало
плохо, он закашлял, и платок, которым поэт закрывал рот, покрылся розовыми пятнами крови...
Так Балыкин узнал, что Аманжолов болен туберкулезом.
Во второй раз Данилыч отыскал
расширять рамки своего поэтического мира. Однажды, беседуя с Ба- Касыма у реки Алмаатинки. Училыкиным, Касым неожиданно тывая тяжелое состояние здоровья
поэта, Союз писателей выделил
спросил его:
- А не думаешь ли, Михаил, что ему юрту, чтобы он смог выезжать
мы, поэты, ограничены в своей те- на джайляу, дышать чистым целебным воздухом Алатау, пить кумыс.
матике и своей правде?
- В каком смысле?- насторожил- И опять Аманжолов вернулся к
проклятой "запретной" теме - о
ся Балыкин.
- Видишь ли, я считаю своим репрессиях сталинизма, трагедии
учителем Сакена Сейфуллина, хо- казахского народа в тридцатые готел бы написать всю правду о его ды, когда все дороги были забиты
жизни. Но это вряд ли нынче на- трупами людей, погибших от голопечатают, пропустят, ведь мы тво- да. Может, после смерти Сталина
рим и живем под сапогом цензуры. можно наконец написать правду о
До сих пор власти скрывают, что горе народном, лагерях, СейфулСакена Сейфуллина в тридцатые лине?
- Рано еще писать обо всем этом,
годы сделали "врагом народа", а
затем расстреляли. Когда же при- - угрюмо ответил Балыкин и, чтодет время писать правду? Почему бы- закрыть запретную тему попмы пишем только о положитель-росил: - Почитай лучше свои ноных явлениях, а отрицательные за- вые стихи о Кокчетау...
В 1954 году Союз писателей вымалчиваем?
Балыкин растерялся, не зная, дал Аманжолову путевку в Щучинский санаторий. Он побывал в
что ответить.
Но тут в комнату вошла Сакып- горах и лесах Кокчетау, купался в
Индустриальная Караганда. - 2011. - 16 апр. (№ 44). - С. 5.
прохладных озерах, и, казалось,
страшная болезнь отступила, хорошее настроение вернулось. Вот
что значит соприкосновение с
природой! Печальные мысли ушли, и вновь Касыма охватило
чувство вдохновения, рождающееся из дара поэта - уметь удивляться. И он это удивление талантливо
передает в строках, приглашая читателей в удивительную страну,
расположенную у подножия древнего Кокшетау, где "вечно солнце
светит", где "ветры, как щенки, у
ног играют", "где тучи на вершинах
тают"... Отдых в Кокчетау у вод Бурабая возвращает его в детство,
родной Каркаралинск... Он говорит жене Сакыпжамал: "Обязательно после Окжетпеса побываю
в Каркаралах, там осталось мое
сердце..." Он верил, что его жизнь,
как сапоги солдата, прочна!
Однако побывать на своей малой родине Касым Аманжолов не
успел. "Я, словно дуб могучий, в
пламене почернел!" Вначале почернел, а затем навсегда упал на
землю - без дыхания, без признаков жизни. Было ему всего 44 года...
И Балыкин, вспоминая похороны Аманжолова, нервно закурил.
И сквозь набежавшие слезы прошептал:
- Я считал его своим другом, а он
стал другом всего народа Казахстана. И молчать о Касыме Аманжолове сегодня - преступление!
Немного подумав, успокоившись, Балыкин как бы обобщил
свои воспоминания:
- Я делю всех писателей на две
категории: тех, кто несет свет людям, и тех, кто вгоняет их в темноту и мрак. Так вот Касым был из
первой категории: он нес свет людям, утверждая в стихах любовь к
Сарыарке, ветеранам Отечественной... Работая под сапогом цензуры, он, конечно, многого не успел
сказать о черных годах своего народа, когда сталинский тоталитаризм душил все живое и светлое,
горестной эпопее казахского народа... Но я уверен, что, доживи Касым Аманжолов до"оттепели",
когда пали шлюзы молчания и
запретов, он бы первым заговорил
во весь голос о трагических годах,
о гибели незабвенного Сакена
Сейфуллина...
(Окончание следует)
ЛЮБОВЬ И ПРАВДА
ПОЭТА
Валерий МОГИЛЬНИЦКИЙ
(Окончание. Начало в номере
от 16.04.2011 г.)
Любил поэзию Аманжолова
карагандинский писатель
Амен А з и е в . Он н е о д н о к р а т н о
брал меня с с о б о й в п о е з д к и
по К а р к а р а л и н с к о м у району.
И н е п р е м е н н о к а ж д ы й раз мы
заезжали на малую родину
Касыма Аманжолова - в
тогдашний совхоз имени
Ф р у н з е . Конечно, з и м о в к и ,
где р о д и л с я п о э т в 1 9 1 1 году,
д а в н о уже не б ы л о . Но
продолжали жить его родные
места - урочище Ак-Кара,
речка Кызыл, в ы с о к и е г о р ы
Кент... На о д н о й из
высоченных скал, в которую
вцепились три березы, кто-то
вывел к р а с н о й к р а с к о й :
"Касым Аманжолов".
Эти места еще в детстве вошли
в сердце поэта, воспоминания о
них сопровождали его всю жизнь,
особенно в те часы и дни, когда
брался за перо...
Касым рано лишился отца, тоже умершего от туберкулеза.
Мать Айгапша сдала его в интернат, но не забывала сына - время
от времени навещала его, привозила ему баурсаки, кумыс. А со
временем Касыма взял к себе на
воспитание старший брат Рахимжан, который жил в Семипалатинске. Он определил Касыма в
местный техникум.
Для всех студентов тогда кумиром был великий Абай Кунанбаев. И Касым запомнил его заповеди, особенно: "Всю жизнь
учись, постигая знания, накопленные человечеством". И он
решил продолжить учебу, поступив в Уральский-педагогический
институт... И первые профессиональные стихи появились у него в
Уральске. И они были, на счастье
Касыма, опубликованы в респу-
бликанской прессе.
"О милый край! Тобою грезит
твой акын.
Когда не вижу я родных твоих
долин,
То словно никну, словно дряхлым становлюсь...
Я твой навек! Я твой защитник.
Я твой сын!"
В 1932 году Аманжолова приглашают на работу в редакцию
республиканской газеты "Лениншіл жас" ("Ленинская молодежь"), и он с удовольствием переезжает в Алма-Ату, город цветов и яблок. Здесь талант Касыма
раскрывается во всю силу, и после нескольких лет творческих
исканий и публикаций в журналах и газетах выходит, наконец,
его первый сборник поэзии "Исповедь жизни".
"Там, где домик твой стоит, Речка быстрая бежит, Не мое ли отраженье
На волне ее дрожит?
У тебя платок в руке И на белом том платке
Не мое ли имя
Вышито на уголке?"
- Вот с таких наивных стихов
начинал Касым Аманжолов, объяснял мне Амен Азиев. - И
Индустриальная Караганда. - 2011. - 19 апр. (№ 45). - С. 3.
ему понадобилось много лет труда, чтобы подняться до уровня
поэта-гражданина, остро чувствующего ответственность за все
происходящее на земле...
И тут Амен Азиев поведал мне о
таком малоизвестном факте:
Аманжолов взялся за написание
поэмы "Стон земли", в которой
хотел показать трагедию его Отчизны, втянутой Сталиным в
кровавые смертельные репрессии, грязную индустриализацию,
погубившую лучшие пахотные и
пастбищные почвы республики...
Но не успел осуществить намеченное...
"Я думаю, что его идеи не погибли, - уверенно сказал Азиев. Я уже взялся за написание романа о трагедии нашего народа в 3050-е годы сталинизма".
Это Амен Азиев мне говорил,
стоя на берегу речушки Кызыл,
где-то в 1995 году. А вскоре я уже
держал в руках его роман "Стон
земли"... Что не успел дописать
Аманжолов, осуществил Амен
Махатович Азиев, тоже, кстати,
уроженец каркаралинских мест...
Годы летят быстро, и все меньше остается людей, знавших Касыма Аманжолова. И хорошо, что
в Каркаралинском районном
краеведческом музее тщательно и
аккуратно собирают все, что связано с именем поэта. Здесь мне
впервые показали стихи о нем
литературоведа Такена Алимкулова, бывшего редактора каркаралинской
газеты
Заманбая
Игликова, алматинского писателя Алексея Брагина... Вдова
К.Аманжолова Сакыпжамал подарила музею чернильницу и ручку поэта, книги, которые он любил, читал и переводил, в том числе Пушкина, Лермонтова, Шевченко, Твардовского...
Да, Касым Аманжолов долго и
много занимался переводами на
казахский язык классиков мировой литературы. Так что талант
Касыма Аманжолова был многогранным, и каждая грань его сияла оригинально и ярко.
Download