Так т о ч н о и к... Т и р а н в о и н... С р а з б о й н и...

advertisement
Так точно и короны узурпатор,
Т и р а н воинственный иль император
С разбойником, как брат родимый, схож,
Ведь нрав у них по существу все то ж.
Раз Александр от мудреца услышал,
Ч т о если, мол, т и р а н всех прочих в ы ш е
И м о ж е т он законом пренебречь
И целый город для з а б а в ы сжечь
И л и стереть с лица земли народец, Тогда он, значит, вождь и полководец;
Л и ш ь от разбойника п о м е н ь ш е зла,
Ведь ш а й к а у разбойника мала, Н о К а и н а на нем л е ж и т печать:
О н для людей - отверженец и тать.
М н е книжная ученость не пристала,
Я не хочу, чтоб речь моя блистала
Цитатами, вернусь скорее вспять,
Ч т о б попросту рассказ м о й продолжать.
Ну, Фебова жена дружка позвала
И долго страсть в постели утоляла.
В о р о н а в клетке видела все это
И, Фебу верная, была задета.
О н изумлен был песенкой такой:
Она закаркала: «У-крал! У-крал! У-крал!»
«Я от тебя такого не слыхал, Феб удивился. - Т ы ж умела петь.
Так отчего ж т ы стала так хрипеть?
Ведь прежде т ы певала так приятно.
Ч т о значит этот возглас троекратный?»
И Фебу тут ворона так сказала:
«Не зря я столь зловеще распевала.
О Феб ! Твоей не ценят красоты,
Учтивости, д у ш е в н о й чистоты,
Твоих забот и твоего таланта,
Того, что т ы бесценней адаманта.
М е р з а в е ц низкий честь т в о ю украл
И в грязь ее кощунственно втоптал.
Он, этот червь в сравнении с тобою,
Бесчестил л о ж е здесь с т в о е й ж е н о ю » .
Ч е г о ж вам больше? Фебу все сказала
И грубыми словами описала
Все в точности, как совершалось зло
И от кого оно произошло.
И отшатнулся Феб, и помертвел он,
И боль ужасная пронзила тело,
И в приступе н е в ы р а з и м ы х мук
О н взял стрелу, согнул могучий лук
И наповал жену с в о ю убил,
К о т о р у ю без памяти любил.
Так сделал он. Ну, что еще сказать?
Ч е р в ь сожалений стал его глодать,
Кифару, л ю т н ю , арфу, псалтирьон
2 6 9
2 7 0
Развитие этого мотива см. в сатирическом романе Фильдинга «The History of Jonathan Wild the Great» (1743), в «Чет­
вертом Послании» известного французского драматурга XVII в. Ж. Реньяра и т. д.
Download