B3.V.DV.10.2 Literaturno-khudozhestvennaya kritika

advertisement
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Алексеевский филиал
федерального государственного автономного образовательного учреждения
высшего профессионального образования
«Белгородский государственный национальный исследовательский университет»
( А Ф Н И У « Б е л Г У » )
Рабочая программа дисциплины
«Литературно-художественная критика»
Направление подготовки
050100. 62 Педагогическое образование
Профиль подготовки
Иностранный язык
Алексеевка, 2012
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению
подготовки
050100.62 Педагогическое образование
Автор:
доцент Т. М. Тимошилова
должность, ученая степень, ученое звание, инициалы и фамилия
Программа одобрена
кафедрой филологии и педагогики
Протокол заседания кафедры от
№
дата
от
Программа согласована
Протокол заседания
кафедры филологии и педагогики
№
дата
Реквизиты протоколов заседаний кафедр, на которых пересматривалась программа
Кафедра, за которой закреплена дисциплина
от
№
Выпускающая кафедра
от
дата
от
№
от
дата
от
№
от
№
от
№
дата
№
дата
№
дата
дата
от
№
дата
дата
от
№
дата
от
№
дата
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
1.1. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП ВПО
Дисциплина Литературно-художественная критика, входящая в
профессиональный цикл, вариативной части федерального государственного
образовательного стандарта по направлению 050100.62 Педагогическое
образование, предназначена для ознакомления будущих бакалавров с
творчеством выдающихся представителей английской литературы, их
эстетической, философской и литературной позицией; для формирования у
обучаемых целостного представления об основных этапах становления
английской литературы.
Содержание дисциплины логически взаимосвязано с теоретическими и
фактическими знаниями, получаемыми при изучении других частей ООП.
Изучение данной дисциплины базируется на освоении студентами
дисциплин базовой части гуманитарного, социального и экономического
цикла «История», «Философия», «Русский язык и культура речи»,
«Страноведение», «Практический курс первого иностранного языка»,
«Фонетика», «Стилистика»; «Домашнее чтение».
Приступая к изучению дисциплины Литературно-художественная
критика, будущий бакалавр должен знать основы истории мировой культуры,
культурогенезиса; всемирной истории; влияния исторических событий на
духовную и культурную жизнь народа; эстетики, учения о красоте; этики;
нравственный идеал в литературе; литературоведения; основные понятия,
жанры, формы, литературные течения, методы отражения действительности;
литература и общественная борьба, литературные традиции, народность;
связи литературы с философией и общественными идеями.
Курс предусматривает совершенствование и развитие уже имеющихся у
студентов знаний по истории западноевропейской культуры. В рамках курса
происходит формирование литературоведческих навыков анализа творчества
писателей и интерпретации их художественных текстов. Таким образом, курс
систематизирует, обобщает и расширяет знания студентов, совершенствует
умение самостоятельно мыслить и делать аргументированные выводы.
Освоение данной дисциплины необходимо для качественного выполнения
выпускной квалификационной работы.
По курсу Литературно-художественная критика предусмотрены
лекционные (20 часов), практические (20 часов) занятия. На самостоятельное
изучение отводится 68 часов.
1.2.ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ
Образовательные цели освоения дисциплины (модуля):
Целями освоения дисциплины Литературно-художественная критика
являются: дать представление об особенностях литературного процесса в
Англии, овладеть современными методами историко-литературного
исследования, анализа, интерпретации и оценки литературных явлений в
широком историческом и культурном контекстах, рассмотреть роль
художественной литературы в культуре стран основного изучаемого языка,
формирование у студентов системы научных знаний в области теории и
истории английской литературы, о современном состоянии и перспективах
развития филологии.
Профессиональные цели освоения дисциплины (модуля):
Вооружение студентов основными знаниями, умениями и навыками в
области теории и истории английской литературы, филологического анализа и
интерпретации текста с использованием традиционных методов и современных
информационных технологий
Задачи дисциплины:
- показать связь литературы с общественной жизнью страны изучаемого
языка;
- познакомить студентов с основными идеями и литературными методами,
формами отражения действительности и жанрами;
- формировать умения и навыки историко-генетического, сравнительноисторического и системного подхода в процессе изучения творчества
английских писателей и их произведений.
1.3. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ
ДИСЦИПЛИНЫ
1.3.1. Выпускник должен обладать следующими общекультурными /
профессиональными компетенциями (ОК/ПК):
 владением культурой мышления, способностью к обобщению, анализу,
восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее
достижения (ОК-1);
 готовностью использовать систематизированные теоретические и
практические знания для определения и решения исследовательских
задач в области образования (ПК-11);
 способностью к подготовке и редактированию текста профессионально
и социально значимого содержания (ОПК-5).
1.4.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ
РЕЗУЛЬТАТЫ
ОСВОЕНИЯ
ДИСЦИПЛИНЫ,
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ
ОПРЕДЕЛЕННЫМ
КОМПЕТЕНЦИЯМ
В результате освоения дисциплины студент должен демонстрировать
следующие результаты образования:
1) Знать:
Индекс
Индекс
Образовательный результат
компетенции образовательного
результата
ОК-1
3-1
алгоритмы целеполагания и выбора путей их
достижения
3-2
способы воспроизведения и восприятия информации на
3
З-3
ПК-11
З-4
3-1
ОПК-5
З-1
иностранном языке в устной и письменной речи
лексический
материал
по
предусмотренным
программой темам
коммуникативные качества речи
важнейшие
филологические
отечественные
и
зарубежные научные школы
иностранный язык на уровне, позволяющем получать и
использовать информацию из зарубежных источников.
приемы анализа языковых и литературных фактов на
языке
2) Уметь:
Индекс
Индекс
Образовательный результат
компетенции образовательного
результата
ОК-1
У-1
применять алгоритмы постановки целей и способы их
достижения
У-2
выбирать
адекватные
лексические
средства
определенной ситуации общения
У-3
анализировать, синтезировать, обобщать необходимую
информацию
ПК-11
У-1
собрать необходимые данные проанализировать их и
подготовить
информационный
обзор
и/или
аналитический отчет
ОПК-5
У-1
использовать знание языка для более глубокого
прочтения художественных текстов
У-2
применять на практике знания о литературных стилях,
жанрах при стилистическом анализе произведения
3) Владеть
Индекс
Индекс
Образовательный результат
компетенции образовательного
результата
ОК-1
В-1
навыками правильного артикуляционно-акустического
и просодического оформления речи, навыками
правильного грамматического оформления речи,
владеть навыками перевода адаптированных текстов
В-2
культурой мышления
ПК-11
В-1
навыками
подготовки
учебно-методических
материалов по иностранному языку
В-2
навыками организации научно-исследовательских
работ для решения конкретных задач в соответствии с
программой
ОПК-5
В-1
навыками свободного общения с носителями языка по
литературоведческим проблемам
В-2
Способами составления собственного суждения о
филологических исследованиях на языке
4
2. ОБЪЕМ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ
РАБОТЫ
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетные единицы, 144 часа.
Форма обучения
Очная
Вид учебной работы
Семестр № 6
Всего часов по дисциплине:
Кол-во часов на вид учебной работы:
Аудиторные занятия
(всего)
В том числе:
Лекции (Л)
Практические занятия (ПЗ)
Лабораторные занятия (ЛЗ)
Самостоятельная работа
студента (СРС) (всего)
В том числе:
Обсуждение, опрос
Индивидуальные задания
Выполнение тестовых
заданий
Подготовка презентаций
Всего:
Промежуточная Экзамен
(Э)
аттестация
40
20
20
68
20
20
18
10
144
6 семестр - Экзамен-36
5
3.СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Содержание разделов учебной дисциплины
Наименование
раздела, темы
№
учебной
п/п
дисциплины
(модуля)
1
2
1.
Литература
средних веков.
Англонорманнская
литература XIXIII вв.
2.
3.
4.
Содержание раздела, темы (модуля)
в дидактических единицах
3
Специфика раннего средневековья в Англии. Возникновение
средневековой литературы, еѐ развитие. Беовульф – героический
эпос на древнеанглийском языке. Образ Беовульфа как воплощение
народного идеала. Реализм, христианизация, особенности
аллитерационного стиха, стиля и поэтики. Аллегоричность образов.
Феодализм и его культура. Английский куртуазный (рыцарский)
роман XII-XIV вв. и его особенности. «Артуровский цикл».
Литература
XIV в.
2 .Литература XIV в.
Отражение социальных и идейных противоречий эпохи. Роль В. Ленглен-да
Идейное содержание поэмы У. Ленгленда «Видение о Петре
Пахаре». Новаторство, фольклорная основа, реализм, стиль.
Демократизм. Отражение эпохи разложения феодализма.
Творчество Дж.Чосера – вершина английской литературы
средневековья, «основоположника реализма». Аллегорическое
произведение «Кентерберийские рассказы» – вершина реализма
Чосера. Демократизм, юмор, жанры, богатство языка. Роль Чосера в
развитии английского литературного языка и английской
литературы. Значение народных баллад для развития литературы.
Цикл баллад о Робин Гуде. Особенности баллад: драматизм сюжета,
композиция, язык, стиль.
Литература
Предпосылки Возрождения в Англии.
эпохи
Отражение идей Возрождения в поэзии, философии и драматургии.
Возрождения в Т. Мор – первый теоретик утопического социализма.
Англии.
Художественные особенности философского романа «Утопия».
«Университетские умы» – Т.Грин, Р.Кид, К.Марло. Расцвет театра.
Национальное своеобразие жанров и связь с античностью.
Особенности национального развития драматургии в творчестве У.
Шекспира. Отражение идей Возрождения в комедиях У. Шекспира.
Связь с европейским гуманизмом и национальным сознанием.
Философские и нравственные проблемы в трагедиях. Сонеты У.
Шекспира. Периодизация творчества У. Шекспира. Значение
творчества Шекспира для развития английской литературы и
театра. Мировое значение творчества У. Шекспира. _____________________
Литература
Отражение идей английской буржуазной революции в литературе
XVII в.
XVII в. Джон Мильтон – сложность мировоззрения: элементы
материализма и пуританского воззрения. Политические памфлеты и
публицистика. «Потерянный рай» – вершина творчества поэта.
Отражение идей английской буржуазной революции в литературе
XVII в. Джон Мильтон – сложность мировоззрения: элементы
материализма и пуританского воззрения. Политические памфлеты и
6
5.
Литература
эпохи
Просвещения
XVIII в.
6.
Литература
позднего
Просвещения
7.
8.
публицистика. «Потерянный рай» – вершина творчества поэта.
Революционный пафос поэмы, проблематика «Возвращенный рай»,
«Самсон-борец».
Предпосылки Просвещения, его своеобразие. Периодизация. Общая
характеристика раннего, зрелого и позднего Просвещения.
Эпоха Просвещения и отражение еѐ идей в творчестве Д.Дефо, Д.Свифта. Де
Робинзонады. Роман «Жизнь и приключения Молль Флендерс».
Д. Свифт – великий сатирик XVIII века. «Путешествие Гулливера» – вершин
Литература зрелого Просвещения. Отражение английской
действительности в произведениях Ричардсона С., Филдинга Т.,
Смоллета Т. Своеобразие критики буржуазной действительности и
утверждение нравственных идеалов личности.
Литература позднего Просвещения как отражение кризиса
просветительских идей. Сентиментализм. Творчество и новаторство
Стерна Л., Голдсмит О. Творчество Бернса Р. Многообразие форм,
жанров и тематики, народность.
Литература
Английский романтизм и его идейно-литературное своеобразие. У.
XIX в.
Блейк. Поэты «Озерной школы». Манифест «Озерной школы».
Главные задачи новой поэзии. «Лирические баллады», «Песня
старого морехода».
Творчество Байрона Д. – как протест против тирании и вселенского
зла. Байронизм. «Паломничество Чайльд-Гарольда», «Восточные
поэмы», «Дон–Жуан». Пафос лирики Шелли П.Б., Джон Китс –
новое соединение лирики с идеалом любви и гармонии.
Осмысление настоящего через историю жизни народа в творчестве
В. Скотта. Мировое значение исторического романа В. Скотта.
Писатели–реалисты XIX в.
Реализм и его воплощение в разных жанрах (очерк, повесть,
романы).
Диккенс Ч. – создатель английского социального романа. Гуманизм, народн
«Книга снобов». Углубление социальной критики. «Ярмарка
тщеславия». Творчество Э.Гаскелл «Мэри Бартон» сестѐр Бронте
«Джен Эйр». Создание женских образов. Проблематика романов.
__________________________________________________________ эри Бар
Литература на Трагический роман Т. Гарди. Народность и трагизм в романе «Тэсс из рода д
рубеже XIX и Неоромантизм.
XX вв.
Преемственность и отличие неоромантизма от романтизма начала
XIX в.
Историческая авантюрная и психологическая тематика. У истоков
английского неоромантизма – Стивенсон Р.П. Критики буржуазной
действительности, историзм. Научная фантастика и проблемы
характера в романе «Доктор Джекиль и мистер Хайд». «Остров
сокровищ» в детской литературе.
Джозеф Конрад – трагедия самопознания (повесть «Сердце тьмы»),
тема «победы в сражении» (повесть «Тайфун»), противоречивость
романтического индивидуализма (роман «Лорд Джим»).
Эстетизм и декадентство.
Формы протеста против лицемерия буржуазной действительности.
Символизм О. Уайльда. Символистская теория искусства, характер
критики натурализма, представление о парадоксе, образ творчества
как религиозного служения (―Замыслы‖, ―De Profundis‖). Мотив
7
9.
10.
убийства любви в поэме «Баллада Редингской тюрьмы» и романе
«Портрет Дориана Грея». Гуманизм сказок.
Тема «бремени белого человека» в творчестве Киплинга, еѐ
аллегорическое осмысление в «Книге Джунглей». Проблемы и
образы романа «Свет погас». Мотив «другой страны» в
колониальных рассказах; поиск мудростей в романе «Ким».
Образность киплинговских баллад.
Литература XX Модернизм (Д.Джойс, В.Вулф, Д.Лоуренс). Антиутопия (О.Хаксли,
в. (1910-1945). Дж.Оруэлл). Научная фантастика (Г.Уэллс). Реализм Б.Шоу,
Д.Голсуорси. Творчество С.Моэма, Д.Пристли.
Литература XX Антиколониальный
роман
Г.Грин.
Роман
философской
в. (1945-2000)
направленности
А.Мѐрдок,
У.Голдинг.
Постмодернистские
тенденции в творчестве Д.Фаулза. Питер Акройд.
3.2. Практикум
№
Тема практического занятия
п/п
1. Дж.Чосер «Кентерберийские
2.
3.
рассказы».
Театр эпохи возрождения. Шекспир.
Комедия.
"Путешествие Гулливера" как
просветительский роман.
4. Лироэпическая поэма. Типология
жанра. Д.Г. Байрон. "Корсар".
5. Трагизм в романе Т. Гарди "Тесс из
6.
7.
рода д'Эрбервиллей".
Исторический
роман
В. Скотта
"Айвенго".
Роман Ч. Диккенса "Домби и сын".
Нравственные идеалы. Семья, детство,
воспитание.
Форма
ПЗ
кол-во
часов
4
ПЗ
4
ПЗ
2
ПЗ с применением
интерактивных
методов обучения
ПЗ
2
ПЗ
2
ПЗ
4
2
8
4.ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА ПО БРС (разработана на кафедре английского языка и методики преподавания, доц. Тимошиловой Т.М.)
(лекции – 20, практические - 20, экзамен)
Т9
Т10
Литература рубежа 20
века
Т8
Литература 20 века (2
период)
Т7
Литература 20 века
(1период)
Т6
Литература рубежа
веков
Т5
Литература 19 века
Т4
Литература эпохи
Просвещения
Т3
Литература 17 века
Т2
Эпоха Возрождения
Т1
Литература средних
веков
Литература 14 века
Номер учебной темы
№ учебной недели
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Посещение лекций
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Содержание учебного
модуля
Виды учебной работы
Посещение
семинаров
Активность на
семинарах
Бонусы (рефераты,
доклады, статьи,
презентации, сбор
видеоматериалов)
Тестирование
Итого
11 12 13 14 15 16
17
18
19
20
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
20
10
20
Экзамен
Количество баллов
(max)
100
20
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Посещение лекций
Посещение семинаров
Активность на семинарах
Бонусы
Тестирование
Экзамен
1
3
3
3
Количество баллов
1
1
2
10
20
20
3
3
3
3
3
3
3
5. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
5.1. ОСНОВНАЯ ЛИТЕРАТУРА
№
п/
п
1
Наименование
Автор(ы)
Год и место издания
2
3
4
Easy reading selections in Г.В. Бочарова, М.Г.
english : Учебное
Степанова.
пособие [Электронный
ресурс]
ORIGINAL
Шекспир. Н.В. Григоренко
Ромео и Джульетта.
Москва : Флинта, 2012. - 144 с. Режим доступа:
http://www.studentlibrary.ru/book/
ISBN9785893498745.html
СПб.: Лань, 2010 .
3.
ORIGINAL READING Н.В. Григоренко
English Моэм. Узорный
покров.
СПб.: Лань, 2010.
4.
Рассказы
Чосера.\ Электронный ресурс.
5.
Беовульф\ Электронный
ресурс.;
Режим доступа:
www.unc.edu/depts/chaucer/zatta/
Zatta-Index.html
Режим доступа:
www.russianplanet.ru/filolog/epos
/beowulf
1.
2.
-
5.2. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА
№
п/
Наименование
п
1
2
1. История английской
2.
Автор(ы)
Год и место издания
3
Аникин Г.В.,
Михальская Н.П.
литературы: Уч. пос. Для
фак. иностр.языков.
История американской Под ред.
литературы /– Ч. 1-2.
Самохвалова Н.И.
4
М.:Высш.шк., 1985
М., 1971.
5.3. ПЕРЕЧЕНЬ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ,
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ИНФОРМАЦИОННЫХ
СПРАВОЛЧНЫХ СИСТЕМ И РЕСУРСОВ ИНФОМАЦИОННОТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННОЙ СЕТИ «ИНТЕРНЕТ»,
НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
База данных библиотеки БелГУ, тематические базы данных,
РУБРИКОН, АРБИКОН, Научная электронная библиотека, Университетская
10
информационная система РОССИЯ, Российская государственная библиотека
и многие другие.
Зарубежные электронные научные информационные ресурсы: European
Library. Свободный доступ к ресурсам 47 Национальных библиотек Европы,
Австралия.
Национальная
библиотека,
Белоруссия.
Национальная
библиотека,
Великобритания.
Библиотека
колледжа
Лондонского
университета, Германия.
1.
http:// www.lib.ru – библиотека Максима Мошкова
2.
http://www.interweb.spb.ru/gallery
-
сервер
виртуальных
презентаций
3.
http://www.fowlesbooks.com/
4.
http://www.kruse.co.uk/fowles.htm
5.
http://www.rusnauka.com/Article/Filology/1 -3/1.html
6.
http://www.krugosvet.ru/articles/98/1009845/1009845a1.htm
7.
http://eldb.net/name/nm002964/bio
8.
http://hpsy.ru/script/golink.php?id=1665
http://www.jps.net/magusbob/
1.
www.russianplanet.ru/filolog/epos/beowulf;
2.
www.unc.edu/depts/chaucer/zatta/Zatta-Index.html; .
3.
http://poetclub.chat.ru
Электронные библиотеки
1. http://www. aldebaran. ru/
2. http://lib. ru/ Библиотека Максима Мошкова.
3. http://www. litportal. ru/
4. http://lib. students. ru/lib. php? word=%C0 Студенческая библиотека.
5. http://www. emory. edu/INTELNET/virt_bibl. html − Библиотека М.
Н.Эпштейна.
6. http://cyrill. newmail. ru/ − Библиотека античной литературы.
7. http://www. vehi. net/ «Вехи» − библиотека русской религиознофилософской и художественной литературы.
8. http://orel. rsl. ru/ − Открытая русская электронная библиотека.
11
9. http://elibrary. ru/ − Научная электронная библиотека.
10. http://www. nounb. sci-nnov. ru/ − Нижегородская государственная
областная универсальная научная библиотека.
11. http://www. bnf. fr/ − Национальная библиотека Франции.
12. http://bookz. com. ua − Учебная литература.
13. http://www. neva. ru − Библиотека Академии наук.
14. http://www. rsl. ru − Российская государственная библиотека.
15. http://xlegio. enjoy. ru/ − Библиотека по истории античности.
16. http://bookz. ru/
17. http://www. greylib. align. ru/ − Книги на иностранных языках.
18. http://www. feb-web. ru/ − Фундаментальная библиотека.
19. http://magazines. russ. ru/ − Журнальный зал.
20. http://orel. rsl. ru/r1.html − Библиотека диссертаций.
21. http://sci-lib. com/ − Большая научная библиотека.
22. http://legendy. claw. ru/ − Мифы и легенды народов мира
23. http://promo. net/pg/ − Project Gutenberg − электронная библиотека, книги
на многих языках мира.
24. http://infolio. asf. ru/ − In Folio − собрание учебной и справочной
литературы
25. http://yanko. lib. ru/gum. html − библиотека Янко Слава.
5.4. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ
САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО
ДИСЦИПЛИНЕ
При изучении дисциплины кроме лекций и семинаров, студентам предлагаются
следующие виды самостоятельной работы:
1.
Изучение основной и дополнительной литературы по тематике,
изучаемой в лекционном и практическом курсах истории литературы страны
изучаемого языка.
2.
Изучение научных статей, материалов конференций, Интернет-форумов и
обсуждение докладов по тематике, затрагивающей проблемы лекционного
курса.
12
3.
Ориентирование в Интернет-библиотеках и творческое использование
данных официальных сайтов рассматриваемых авторов.
4.
Умение пользоваться услугами Интернет-магазинов в силу отсутствия
необходимой литературы.
5.
Подготовка рефератов по проблемам истории литературы страны
изучаемого языка.
6.
Написание и публикация студентами научных статей и тезисов докладов
на научных студенческих конференциях.
7.
Подготовка презентаций в виде фотосессий об одном из английских
авторов либо в форме практических заданий по прочитанному
художественному тексту.
В целях лучшего усвоения текстов художественных произведений по данному
курсу студентам рекомендуется вести читательский дневник:
ФИО
Название
Литературное Система
Сюжет
Цитаты
автора
произведения направление персонажей
Настоящая программа предусматривает список основной и дополнительной
литературы для подготовки студентов к семинарским занятиям по истории
литературы страны изучаемого языка.
Изучение научных статей и обсуждение докладов по тематике, затрагивающей
проблемы истории литературы страны изучаемого языка, требует умения
студентов работать с научной литературой, работать с текстом.
Методические рекомендации студентам по организации
чтения научной литературы
Чтение серьезной, особенно научной, книги - не развлечение, а работа.
Качественное выполнение любой работы требует опыта и мастерства.
Чтение книг тоже связано с трудолюбием, овладением навыками, которые
постепенно могут быть доведены до степени мастерства, которым должен
обладать культурный человек.
Культура чтения - это правильная организация умственного труда, процесса
чтения с учетом достижений техники и гигиены, применение различных
способов работы с книгой в зависимости от ее содержания, цели чтения,
времени, которым располагают.
Культура чтения характеризуется высокой требовательностью в отношении
правильного понимания текста, чему способствует умелое использование
справочной литературы (словарей, энциклопедии, указателей и т.д.). Большую
роль в понимании прочитанного играет языковая культура - стремление
постоянно углублять знание родного языка, а также языков иностранных,
настойчиво расширяя запас слов, уясняя суть выражений, терминов, повышая
интерес к истории, происхождению и смыслу имен и названий, к эволюции
понятий, обозначений и т.д.
Характерной особенностью культуры чтения является умение анализировать
прочитанное, находить самое главное, важное и ценное в размышлениях автора.
13
И здесь существенную практическую помощь оказывает знание логики, законов
и форм правильного мышления, умение сконцентрировать свое внимание.
Формирование собственных мыслей, возникающих во время чтения,
способствует
осмыслению
прочитанного,
пробуждает
интерес
к
самостоятельному творчеству в данной области знания.
Важный признак высокого уровня культуры чтения - умелое применение
различных записей в процессе работы с книгой. Записывание формирует
навыки отчетливого восприятия материала, улучшает наблюдательность и
внимание, увеличивает сосредоточенность, содействует запоминанию и
усвоению текста, повышает уровень культуры письменной речи, наконец,
оставляет документальный след от чтения, а последующая обработка этой
документации экономит время, позволяет приобрести навыки авторской и
редакционной работы.
Чтение воспитывает нравственность читателя, формирует его эстетические
вкусы, содействует приобретению навыков самоконтроля, влияет на настроение
и самочувствие человека, даже на состояние его здоровья (библиотерапия лечение больных чтением - много столетий известна врачам, хотя ее теория еще
недостаточно разработана).
Огромное значение для культуры чтения имеют выбор и подбор книг,
планирование чтения, его упорядочение, систематичность.
Книги читают с целью поиска и определения смысла своей деятельности,
направления жизненного пути.
Методические рекомендации студентам по работе
с художественным текстом
Современное обучение исключает педагогическое принуждение. Рутинная
методика репродуктивного усвоения готового, кем-то отобранного и
навязанного материала уступает место работе исследовательского характера,
пассивная безрадостная зубрежка – учебе как творчеству, активному
добыванию истины, основанному на сознательном отношении к
познавательному процессу, на самодисциплине и самоконтроле. Оптимальной
формой изучения истории английской литературы представляется синхронное
усвоение сведений, полученных на лекциях и практических занятиях, чтение
художественных текстов, учебника, применения средств Интернет и других
дополнительных источников параллельно с ведением конспективных записей,
служащих своеобразным отчетом о проделанной работе, объективным
показателем успехов и основанием для промежуточных аттестаций.
Умение делать выписки – основа работы над любой книгой: учебной, научной,
справочной, художественной, ценнейшее орудие умственного труда. Выписки
помогают собрать огромный материал, объять факты, проанализировать
мнения, выявить противоречия.
Выписки могут быть двух видов. К первым относятся выписки из книг, статей,
которые вы изучаете; ко вторым – ваши собственные материалы (дневники,
записные книжки, данные эксперимента).
14
1. Выписки могут быть дословными (цитаты) или свободными, когда
мысли автора читатель излагает самостоятельно. Большие фрагменты текста,
которые трудно цитировать в полном объеме, надо стараться, предельно
сократив формулировку и сконцентрировав содержание, записать своими
словами. Яркие и важнейшие выдержки из классических произведений лучше
всегда приводить дословно.
2. Записывая цитаты, нужно заключать их в кавычки, оберегать текст от
искажений. Но если, например, выписки сделаны только из одного
произведения, то кавычки подле каждой цитаты можно и не ставить. Правда, в
этом случае все свои мысли надо излагать лишь на полях тетради, строго
отделяя от цитируемого текста.
3. Цитата, вырванная из контекста, часто теряет свой первоначальный
смысл, нередко приобретая новый. Поэтому, цитируя, старайтесь не искажать
мыслей автора.
4. Всегда полезно давать точные ссылки на источники (в частности, на
страницу книги, а иногда и на абзац и даже строку).
5. Работая с книгой, полезно делать выписки лишь после того, как книга
прочитана целиком. Правда, такая запись поневоле обяжет прочитать текст
вторично, однако уже не всего произведения. А главное, выписки будут
восприниматься в контексте целого.
6. Зная произведение в целом, легче сделать окончательный выбор
нужного материала, уточнить, какие выдержки следует сделать. Повторно текст
читают бегло, выборочно, сосредоточивая внимание преимущественно на тех
разделах, которые были отмечены с помощью разных приемов еще при первом
ознакомлении. При таком осмыслении материала надобность в записи некоторых положений, фрагментов может отпасть, иные получат новое
освещение, более четкую и компактную формулировку. Кроме того, легче
будет объединить выписки, прорабатывая сразу несколько книг или статей при
изучении общей темы.
7. В записях пользуются подчеркиваниями и отчеркиваниями. Первые
употребляются в тексте, вторые — на полях сбоку текста (вертикальной чертой,
фигурной скобкой и т.п.). Правильно подчеркнуть — значит найти в тексте
главное, полезное, действительно требующее выделения. Иначе может
получиться так, что подчеркнутым окажется весь текст, все его строки. Умение
подчеркивать не приходит само, без длительной тренировки.
8.
Ключевые слова выносят на поля или подчеркивают цветом, отличным от
цвета шрифта, которыми написан основной текст, привлекая этим к ним
внимание. Отмеченные таким способом ключевые слова будут отличаться от
«рядовых» подчеркнутых слов. Иногда при записывании ключевые слова
выносят в начало предложения.
9. Полезно, кроме абзацного членения текста и отчеркиваний, проставлять на
полях горизонтальные линии — вехи, разделяющие части текста по смыслу.
Чтобы избежать неопределенности, им необходимо давать направления.
10. В рамки обычно заключают символические выражения, формулы,
зависимости, законы, правила.
15
11. Записи должны быть убористыми, компактными, т.е. на странице
нужно размещать как можно больше текста. Это улучшит его емкость и
обозреваемость: глаз сразу «схватит» больше строк текста.
12. Записи (их части, связи между ними) полезно расчленять разными
средствами. Рациональная неоднородность записей — важное их достоинство.
13. Интервалы между строками должны позволять вписывать над ними
новый текст, исправлять возможные ошибки.
14. Записи следует делать чернилами или шариковой ручкой.
Карандашами пользуются лишь для каких-либо отметок, выделений при
последующей работе.
15. Записи следует датировать.
При изучении дисциплины студентам предлагается подготовить презентацию,
выполненную в Power Point. Образец прилагается в дополнительном файле.
При изучении дисциплины студентам предлагается написание рефератов по
актуальным проблемам данного филологического направления.
Практические занятия и подготовка к ним призваны развивать у студентов
разнообразные научные навыки исследования. Они должны владеть разными
типами анализа (целостный, проблемный, сравнительный и др.), научиться
пользоваться большим количеством литературоведческих категорий (жанр,
метод, стиль, направление, тема, идея, проблематика, конфликт, сюжет,
характер, герой, система образов, композиция, художественные средства языка
и др.) Для этого необходимо изучить материалы лекции и учебника, провести
библиографическую работу:
а) дать краткую аннотацию критических работ (рекомендуется работать с
серьѐзными научными изданиями, обращая внимание на время появления
данного издания)
б) выбрать нужные разделы из названных монографий;
в) подобрать библиографический материал (библиографию к занятию
необходимо записывать в порядке выхода работ);
г) познакомиться с критическим и публицистическим наследием изучаемых
авторов.
Работа с комментариями, с терминами (использовать «Краткую литературную
энциклопедию», «Словарь литературоведческих терминов», «Поэтический
словарь», «Философскую энциклопедию» и др.) включает в себя:
- выписать основные и спорные термины из изучаемого произведения;
- применить во время анализа современную научную терминологию
- переводить терминологию зарубежных учѐных или критиков прошлого на
язык современной науки.
Составление хронологических таблиц разного рода, т.к. хронология – средство
исследования литературных процессов. Важны не даты, а этапы и специфика
этих этапов (таблица жизни и деятельности писателя позволит яснее увидеть
место изучаемого произведения в его творчестве).
Библиографическая работа и составление хронологических таблиц выступают в
общей системе самостоятельной работы как вспомогательные элементы,
главная функция которых – ориентирующая.
16
При подготовке к занятию студент должен составить план своего ответа на
поставленные преподавателем вопросы, записать аргументацию ответов,
уточнить терминологию, которой он намерен оперировать.
При такой подготовке вырабатываются определенные навыки научной работы,
приобретаемые знания будут представлять собой стройную систему, и студент
будет готов к усложнению заданий преподавателем.
Анализ литературной полемики
Студент должен научиться сопоставлять работы спорящих писателей и ученых,
определять вопросы, в решении которых наблюдается принципиальное
расхождение, уметь выяснить причины этих расхождений и давать
объективную оценку. Все это необходимо отразить в конспекте, плане работы и
рабочих записях. Преподавателю следует обратить особое внимание на полноту
и культуру письменного оформления материала к занятию, ибо этот материал
является показателем степени самостоятельности студента.
Доклады студентов
1. Ни один проблемный доклад не должен проходить без его последующего
обсуждения. Обсуждение такого доклада на достаточно высоком уровне
возможно лишь тогда, когда другие члены группы готовятся к обсуждению так
же интенсивно, как докладчик к выступлению. Желательно, чтобы проблемы,
поставленные перед докладчиком, были хорошо известны всем студентам и
чтобы они были готовы предложить свое решение этих проблем.
2. Распределять доклады таким образом, чтобы при их обсуждении возникала
проблемная ситуация, чтобы между двумя докладами оставался своеобразный
пробел, восполнить который при обсуждении должны сами студенты.
3. Окончательные выводы после прослушанных докладов должны делаться
студентами на основании результатов их обсуждения. Задача преподавателя —
лишь корректировать выводы.
На занятиях со студентами может использоваться и форма микроконференции,
когда студенты разбиваются на группы, каждая из которых готовит отдельный
вопрос, а затем из всех выступлений складывается общая концепция.
В отдельных случаях может применяться и фронтальный опрос (разумеется, не
ограничивающийся лишь контрольной функцией).
Следует отметить, что только при варьировании многих типов практических
занятий, при совмещении на одном занятии элементов нескольких форм
возможно относительно разностороннее развитие мышления студентов.
Основные требования, которые активизируют студентов и стимулируют их
самостоятельную работу в процессе занятия
1. Вопрос получает более полное освещение, если его обсуждение ведется
коллективно. Разумеется, каждый студент имеет право изложить свою точку
зрения в обстановке общего внимания. Но если он испытывает затруднение,
следует приветствовать подсказки с мест, если они проводятся вслух и по
подготовленным конспектам. Удачно введенная цитата, полемический вопрос,
ссылка на тот или иной эпизод художественного произведения, на
определенный исторический факт развивают ответ, придают ему необходимую
17
полноту. Преподаватель должен стремиться к тому, чтобы любой член группы
был готов оказать поддержку отвечающему студенту.
2. Следует приучать студентов грамотно вести записи на занятии. Студенты
должны записывать все вопросы, поставленные в ходе занятия преподавателем
и их товарищами. Эта запись в любой момент поможет студенту восстановить
ход занятия, понять его внутреннюю логику. Записанные вопросы помогут
вернуться к обсужденной теме, указать, где были допущены неточности.
Должны записываться и вопросы отвечающему. Ответ может быть
полемичным, и для выяснения спорных моментов важно, чтобы ни один из них
при обсуждении не был забыт. Записи во время ответа помогут возражающему
и восстановить его ход, и обратить внимание на вызывающие сомнения
положения. В ходе занятия преподаватель и студенты вводят в употребление
определенные формулировки, части занятия завершаются логическим выводом,
как завершается выводом и все занятие в целом. Конечно же, эти формулировки
и выводы должны фиксироваться. Если тот или иной ответ вызывает серьезное
и развернутое возражение, желательно, чтобы перед выступлением
возражающий записал краткий план,— тогда его выступление не будет
сумбурным и логике своего оппонента он сможет противопоставить
собственную логику. Это же, кстати, поможет другим студентам понять, на
чьей стороне правота.
3. Во время работы на практическом занятии студенты постоянно должны
пользоваться материалами домашней подготовки и текстами. Любое положение
должно быть аргументировано. Вводя в свой ответ термин (новый или
имеющий различное толкование), студент должен дать краткое определение и
указать его источник.
Самостоятельная работа студентов после занятия
Материал практического занятия привести в систему. Это небольшая по
объему, но очень важная составная часть самостоятельной работы. Необходимо
связать воедино то, что было сделано до занятия, с материалом самого занятия.
Формально эта работа сводится к приведению в порядок сделанных записей.
Устанавливается соответствие предложенного плана занятия с его фактической
композицией. Вносятся исправления в предварительно заготовленные
формулировки. Записываются ответы на вопросы. Подчеркиваются основные
положения и цитаты. Короче говоря, студент «закрывает» свои записи так,
чтобы иметь возможность с их помощью восстановить само занятие, наиболее
сложные проблемы, и, главное, анализ произведения. Такие записи, если они
аккуратно ведутся на протяжении всего времени обучения, не только
значительно облегчают текущую подготовку, но остаются ценным
практическим и методическим пособием.
Доклады, рефераты, которые можно вынести на заседания кружков,
проблемных групп, выдвинуть на конкурсы студенческих работ, на научные
студенческие конференции. Отдельные темы могут дать материал для курсовых
и дипломных работ. Лучшие исследования могут выноситься на научные
конференции, научные чтения институтов, тезисы этих работ и
статьи по их материалам могут быть опубликованы.
18
Индивидуализация является важным принципом организации самостоятельной
работы студентов и должна учитываться на всех ее этапах (в виде
дифференциации заданий, назначения докладчиков и т. д.).
1.Одной из важнейших форм самостоятельной работы студента является синтез
всех теоретических и историко-литературных знаний, полученных в разное
время и разными путями (лекции, учебники, книги и т.д.).
2.Следует привлекать студентов к анализу новейших и сложнейших категорий.
а) Проанализировать категории «пространство» и «время» как элементы
понятия «художественный мир».
б) Проанализировать принципы и формы выразительности и изобразительности
в данном произведении.
3. Можно предложить следующие задания для самостоятельной работы.
Прочтите отрывок из …. и ответьте на следующие вопросы:
а) Филдинг Г. о разновидности авторских отступлений и своеобразии манеры
«от автора».
б) Примеры иронии и сарказма как авторский приѐм критики буржуазной
действительности в произведении Смоллетта Т. «Приключения Родерика
Рэндома».
в) Примеры абсурда и его всеохватывающего характера при изображении
английского правосудия в отрывке из «Приключений Перегрина Пикля».
г) Составьте тематическую сетку по песне 1 (или 2,3, или всех 4-х)
«Паломничество Чальд Гарольда» Д.Г. Байрона, отразив в ней лирическое и
эпическое содержание каждой строфы.
4. Для детального изучения литературных явлений студентам рекомендуется
проводить коллоквиумы по определѐнной тематике, например:
«Просвещение в английской литературе»:
1)
Что такое Просвещение? (в узком смысле, в широком смысле).
2)
Какое понимание Просвещения входит в число просветительских за-дач
XVIII в.?
3)
Какие три просветительские задачи составляют содержание Просвещения
в Англии?
4)
Чем отличается английское Просвещения от европейского?
5)
Какие периоды Просвещения вы знаете?
6)
Какое из идейных течений английской действительности нашло наиболее
полное отражение в литературе: радикальное, умеренно-демократическое или
плебейско-революционное?
7)
Какие из английских писателей были просветителями по сути своего
творчества?
8) Кто из английских писателей может соответствовать формуле: «Никаких
авторитетов они не признавали»?
9) Назовите наиболее известных в России английских писателей этого времени.
Неизвестных кроме как специалистам (студентам, преподавателям).
10) Изменились ли ваши представления о творчестве ранее известных вам
писателей эпохи Просвещения?
19
5.5. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ
ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ.
Изучение литературы страны изучаемого языка является частью
филологического образования, получаемого на факультете романогерманской филологии. Курс литературы - важнейшая часть подготовки
высококвалифицированных преподавателей английского языка. Для
успешного преподавателя иностранного языка, необходимо глубокое знание
истории литературы Великобритании, отражающее историю жизни народа,
его культуру, историю классовой и идеологической борьбы.
Данный курс систематизирует знания студентов о литературе и
писателях соответствующих стран и дает представление об историколитературном процессе в стране. Задача курса состоит в том, чтобы
познакомить будущих педагогов с национальной спецификой страны,
историей еѐ развития, начиная с момента возникновения и до наших времен.
Изучение истории литературы является и изучением менявшихся подходов к
построению литературной истории, так что студенты получат определенный
запас сведений по эволюции литературоведения как части филологии.
Программа курса предусматривает как лекционный материал обзорного
характера с монографической характеристикой творчества крупнейших
писателей (например, Шекспир, Дефо, Свифт, Байрон, Диккенс и т.п.), так и
подробное изучение творческого наследия авторов, составивших эпоху в
развитии литературы на английском языке, и предполагает ряд семинарских
занятий, посвященных отдельным авторам и произведениям, имевшим
особенно большое значение для истории английской литературы.
Задачей практических занятий по курсу на факультете романогерманской филологии является научить студентов самостоятельно
анализировать художественное произведение, выявляя в нѐм идейноэстетические и этические ценности, проникать в замысел писателя.
В результате изучения дисциплины студенты должны:
- иметь квалифицированное представление об основных вехах истории
англоязычной литературы Х-ХХ веков;
- обладать знанием творческого наследия крупнейших авторов, писавших на
английском языке;
знать
содержание
важнейших
категорий
литературоведения
(художественная система, литературная эпоха, метод, стиль, поэтика,
направление);
- обладать навыками филологического чтения литературных текстов разных
эпох, в особенности – принадлежащих авторам с резко проявленной
стилистической индивидуальностью;
-выработать ясное представление о литературной эволюции, о специфике
художественных принципов, характеризующих разные эпохи, о соотношении
общих эстетических принципов различных направлений и авторской
индивидуальности.
В литературоведении существует несколько направлений исследования
художественного
произведения.
Основными
являются
историко20
генетическое, сравнительно-историческое, типологическое и историкофункциональное. Разработанные принципы анализа - социальноструктурного, системного и стилистического, равно как и текстологического,
позволяют преподавателю в каждом случае использовать тот или иной
способ анализа в системе занятий со студентами.
Курс английской литературы систематизирует знания студентов о
литературе и писателях страны и дает представление об историколитературном процессе в стране изучаемого языка. Литература трактуется
как особая сфера духовной жизни народа, неотъемлемая часть его культуры,
неразрывно связанная с историей материальной жизни общества, с историей
классовой и идеологической борьбы. Первостепенное внимание при
изучении курса литературы должно быть уделено наиболее значительным
литературным произведениям, представляющим собой серьезный вклад не
только в национальную культуру, но и в мировую гуманистическую мысль, в
мировую сокровищницу искусства.
Являясь художественной формой отражения действительности,
литературное произведение не может рассматриваться вне связи с эпохой, со
временем создания. В нем переплетаются все противоречия и идеи времени,
его социальные, эстетические, этические и философские идеи,
мировоззрение автора, в нѐм проявляется характер отношения автора к
действительности и его творческий метод еѐ отображения. Всѐ это составляет
сущность историко-генетического подхода к анализу литературы. Но этим
не исчерпывается задача изучения произведения. Это всего лишь
предпосылка для более глубокого изучения взаимосвязи литературы с
действительностью. Невозможно не учитывать связь между писателями, а
также, более широко, между национальными литературами и мировым
литературным процессом. Для этой цели используется сравнительноисторический подход.
Немаловажно
научить
студентов
умению
типологического
исследования художественного произведения. Это необходимо для
установления
общности
литературно-эстетических
признаков,
представляющих сущность того или иного литературного метода (реализм,
романтизм, модернизм, эстетизм и т.д.). При этом основной задачей
типологического анализа является исследование общих, характерных
особенностей формы, образов, жанров, стилей и т.д. Типологические
исследования могут осуществляться на разных уровнях, при этом можно
опираться как на социально-структурный, так и на системный анализ.
Выявление особенностей формы и содержания конкретного художественного
произведения должно быть направлено не на отдельные элементы структуры
произведения, а на установление общих закономерностей литературного
процесса, его связи с действительностью, поскольку ни одно из
литературных произведений не создается вне своего времени и социального
пространства. Социально-структурный и системный анализ помогают
установить
взаимосвязь
всех
компонентов
произведения
с
действительностью, что отвечает задаче целостного анализа. Было бы
21
нелепо утверждать, что мы полностью исключаем историкофункциональный, стилистический и текстологический подход. В ряде
случаев объективная оценка литературного произведения не может быть
основана только на применении лишь перечисленных выше методов
исследования, без учета характера воздействия того или иного произведения,
оказываемого произведением на разные круги читателей в различные
исторические периоды, без учета изменений в оценке и восприятии его
критикой (например, Диккенса, Киплинга, Байрона, Лоуренса, Джойса).
Мы не исключаем и стилистический литературоведческий анализ,
который рассматриваем в русле особенностей художественного метода
автора. Это может быть связано с системой эстетических ценностей эпохи
Возрождения, идей высокого гуманизма и воздействия античной поэзии и
мифологии, нашедших отражение в творчестве Шекспира, или чрезмерной
эстетизацией фантастического мира красоты, попранной уродливой
действительностью в литературных сказках Уайльда. Анализ языка автора,
повествователя, или героя мы также используем при оценке особенностей
структуры произведения. Изучая литературу эпохи Возрождения,
Просвещения, Романтизма, мы выявляем своеобразие языковых средств
каждого из периодов, обнаруживая особые черты, присущие речи
персонажей и авторскому повествованию, образы действительности,
используемые в фигурах речи, а также приметы времени, эпохи.
Практические занятия имеют ряд особенностей, отличающих их от другого
вида (формы) занятий со студентами, например, семинарских занятий.
Сущность заложена в самом названии, но не раскрывается одним лишь
значением слова "практические". Эти занятия преследуют цель
всестороннего анализа одного конкретного произведения наиболее
выдающегося представителя литературы того или иного периода,
направления, метода.
Преподаватель призван научить студентов применять основные
принципы существующих в литературоведении способов анализа для
определения характерных особенностей художественного метода авторского
отображения в комплексе социальных, идейных, нравственно-этических и
эстетических вопросов времени. Практические занятия следует подчинить
строго определенной перспективе, намечая план для работы с группой в
последовательности за лекционным курсом на весь период изучения
предмета. Такое планирование позволит включить в круг рассматриваемых
вопросов не только произведения отдельных авторов, представляющие
интересное явление в мировой художественной культуре, но и основные
литературные направления, жанры, образцы эпических, поэтических,
драматических форм, разновидности романа, поэмы, фабульного рассказа.
Помимо
этого
система
запланированных
занятий
позволяет
целенаправленно и последовательно вводить теоретические понятия и
использовать эти понятия в практике анализа конкретного произведения.
Такие категории как жанр, жанровое своеобразие или разновидность (романкуртуазный, семейно-бытовой, нравоучительный, эпический, приключенчес22
кий, научно-фантастический, исторический, сентиментальный, жизнеописание, роман-притча, роман-памфлет; героический эпос, романтическая поэма, лиро-эпическая поэма, комедия нравов и положений, комедия характеров
и обстоятельств, остроумная комедия, сатирическая комедия, драма идей и
т.д.), сюжет, композиция, конфликт, герой, тип, автор, рассказчик, речевая
характеристика, авторская речь, система образов, идейное содержание,
эстетический идеал помогут глубокому осмыслению произведения. При
планировании практических занятий преподаватель предусматривает не
только конкретные произведения, но и основные аспекты их рассмотрения.
Общим при анализе каждого произведения становится его связь с историей
своего народа, отражение противоречий действительности, связи с
прогрессивными идеями эпохи, утверждение эстетического идеала в его
столкновении с уродливым проявлением действительности или в процессе
конфликта героя с обществом. Это вытекает из общей задачи практического
занятия: проанализировать конкретное произведение, его место в
литературном
процессе,
определить
закономерности
отраженной
действительности и конкретно-историческое значение.
Знакомство с литературой средних веков и эпохи Возрождения может
опираться как на хрестоматийные тексты (в переводе), так и на отдельные
издания. Поскольку эта литература неизвестна студентам из школьной
программы, и она своеобразна по своей форме и содержанию, нельзя
обходить еѐ вниманием на практических занятиях.
Рассматривая Чосера как основателя английской эпической поэзии, мы
предлагаем в качестве объекта рассмотрения отрывки из "Кентерберийских
рассказов", помещѐнные в хрестоматии. Это произведение, состоящее из
стихотворных новелл и пролога, восходит как к европейской традиции
(Боккаччо), так и к национальным корням. Связанный со средневековой
культурой, Чосер отразил в живых, реальных образах английское общество,
представленное из множества сословий и человеческих типов, с присущими
человеку страстями и пороками, пристрастиями и сословными
особенностями.
Произведение Чосера является памятником не столько средневековой,
сколько ренессансной литературы. Мы ощущаем постоянное присутствие
автора, для которого рассказчики не просто попутчики, а скорее интересные
объекты для наблюдения. Умение видеть и умение слушать и слышать этому учит нас Чосер - отец английской поэзии. Чосер - мастер словесного
портрета. При большом количестве портретов, а их двадцать четыре, едва ли
найдется два похожих. Следуя правде жизни (реализму), Чосер схватывает
живописные детали портрета и не столько описывает человека, сколько
изображает. Это новый ренессанский реализм, с его эстетическим идеалом.
Наряду с реалистическим эпическим портретом Чосер прибегает к
сатирическому и ироническому портрету, сочетая юмор с сатирическим
гротеском. В портретах паломников есть все приметы эпохи: это и сословный
портрет и эпический портрет и моральный портрет одновременно. Платье,
детали экипировки, ткани, украшения, фигура, лицо - это не только части
23
неповторимого индивидуального портрета, но и ироническая зарисовка
тщеславия, мелочности, обманчивого внешнего совершенства (игуменья,
мельник, студент, доктор медицины, юстициарий, молодой рыцарь). Поэт
проповедует любовь к жизни, свободомыслие, жизнерадостное
вольнолюбие, обнаруживая связь с народным юмором.
Преподаватель должен уделить особое внимание многообразию
способов, с помощью которых Чосер выражает свое отношение к живописуемому. Главное, мы постоянно чувствуем, что автор-рассказчик (а это он
декларирует в прологе) рядом с героем.
В рассказах паломников Чосера много "непристойного", т.е.
выходящего за рамки приличного. Это произведение как бы гимн плоти,
вечной греховности тела, торжествующего над слабым духом. Это не
означает, что Чосер вульгарен, наоборот, он отразил типичное сознание
людей своей эпохи - интерес к проблемам морали, в том числе
общественной, а не только личной.
На практическом занятии предлагается студентам проанализировать 2
или 3 портрета героев из пролога (юстициарий, приходский священник,
мельник, купец) и один рассказ одного из героев. При анализе рассказа
необходимо не просто остановиться на его сюжете и участниках, но и
определить к какой разновидности жанра относится новелла, остросюжетный
рассказ, новелла-притча, новелла-анекдот, "физиологический очерк",
хроника события городской жизни, обличение пройдох и мошенников.
Чосер сумел решить сразу целый круг задач: широко и многообразно
представить свою эпоху; проникнуть в глубины человеческой души; вскрыть
мотивы поступков, причѐм вне сословных рамок; продвинуть саму технику
письма, включающего реалистическое бытописание, способы передачи
движений человеческой души, внешнего поведения, способы передачи
диалога, медитативного монолога и обращенного монолога, рассчитанного
на группу слушателей. И, наконец, виртуозная техника стихосложения
подчинена у Чосера единому творческому замыслу: изобразить неповторимую индивидуальность каждого из своих рассказчиков, в том числе и
через характерные речевые обороты и образные средства, а вместе - создать
ощущение о богатстве и многообразии самой жизни, жизни не идеальной и
приподнятой над действительностью, а самой что ни есть доподлинной и
повседневной. "Кентерберийские рассказы" являются не только
литературным портретом своего времени, но и оригинальным образцом
такого жанра как новеллистика, причем поэтическая. Необходимо привлечь
внимание студентов к тому, что это произведение дышит новым духом
Возрождения с его новыми эстетическими и гуманистическими идеями:
утверждением жизнелюбия и свободомыслия над аскетизмом и страхом
неотвратимого наказания на том свете, провозглашением радостей земных,
как неотъемлемого права человека любого сословия и возраста. Важно
помочь студенту-читателю понять, как автор видит окружающий мир в его
универсальности и как воссоздает картину этого мира через фон и
человеческие портреты.
24
Помимо этого, интересна и сама форма произведения - сборник
стихотворных новелл, написанный 5-стопным ямбом парнорифмованных
двустиший на английском языке того периода (лондонском диалекте).
Новелла занимала заметное место в европейских литературах того времени:
ее культивировали итальянские авторы (Дж. Боккаччо "Декамерон"),
испанские авторы (Сервантес, Лопе де Вега), французские авторы (Б.
Деперье и Маргарита Наваррская). Чосер не мог не знать произведений этого
жанра. Вместе с тем, именно он создал непохожее ни по форме, ни по
содержанию оригинальное произведение. Интересен и глубокий взгляд
Чосера-гуманиста на законы гармонии и красоты человеческой натуры.
Часто уродливая внешность сочетается с моральным уродством (продавец
индульгенций), порой наоборот (сельский фратер, фрайер). Так, мы
чувствуем авторские симпатии скорее к людям низких сословий, нежели к
представителям классов имущих. Ирония Чосера особенно глубока, когда
речь идет об этике в профессии (юстициарий, врач), о продажности (продавец
индульгенций), о жадности и корысти. Чосер прибегает к гротеску и сатире,
клеймя зависть и тщеславие рода человеческого, и в этих пороках он не
разграничивает людей на сословия. Сама идея объединить серию новелл в
едином движении к месту паломничества придает двусмысленность этому
ритуалу: паломники Чосера не отличаются ни набожностью, ни аскетизмом.
Напротив, они далеки от паломничества и являются скорее участниками
развлекательной экспедиции, пѐстрой кавалькады досужих горожан,
включившихся в увлекательную авантюру.
Таким образом, "Кентерберийские рассказы" Джеффри Чосера вписали
свою страницу в великую оптимистическую утопию Возрождения - веру в
честь, добродетельность и достоинство человека.
Литературное развитие Ренессанса в Англии завершает гениальный
У.Шекспир, создавший одновременно шедевр европейской лирики эпохи
Возрождения в жанре сонета, исторические хроники, как трагический
портрет эпохи, великие трагедии и в неповторимые комедии.
Сборник из 154 сонетов, опубликованных в Англии, традиционно
рассматривается как законченная система, внутренняя логика которой
определяется отношением поэта к смуглой даме и другу. Искренность,
обнаженность страдающей души поэта делают сонеты Шекспира явлением
не только с точки зрения новаторства в английской литературе, но и
образцом нравственности. Рассматривая сонеты Шекспира в переводах
Маршака, следует обратить внимание студентов на другие переводы,
используя оригиналы и записи сонетов. Преподаватель рекомендует
студентам выучить наизусть один сонет Шекспира и подготовить к занятию
не только исполнение этого сонета, но и продуманный анализ эстетической
проблематики, композиционных особенностей формы, темы в развитии,
конфликта и противоречий действительности, соединения личного и
общественного бытия, примет времени и идей Возрождения. Полезно
продемонстрировать студентам образец такого анализа, пользуясь некоторыми литературоведческими терминами: тема, антитема, конфликт,
25
разрешение конфликта (развязка), которые схематически подчиняются
диалектике мысли, заложенной в каждом сонете, тезис - антитезис - синтез вывод. У студентов должно быть правильное представление об идейном
содержании сонета и отличии его от реалистического содержания. Богатство
мыслей и их глубина в сонете всегда преобладают над фактами жизни.
Определенный интерес представляет способность студентов заметить
особенность в выборе образов действительности: природа, ремѐсла, быт,
искусство, занятия людей, аллегории, мифы, история и т.д. и связать эти
образы с идейным содержанием сонета. Очень важно подчеркнуть мысль о
том, что вместо идеи о незыблемости законов в жизни сонетов
провозглашается идея о вечной изменчивости бытия.
Вершиной развития литературы Возрождения являются произведения
Шекспира-драматурга. Выбор произведений Уильяма Шекспира для
практического занятия очень широк, однако, если исходить из ведущих
драматургических жанров в последовательности их создания, лучше всего
начинать с комедии, связав еѐ рассмотрение с английским театром этого
времени. Известно, что комедия Шекспира впитала в себя множество
литературных и внелитературных источников, в числе которых античная и
итальянская "учѐная комедия", средневековый фарс, традиции народных
празднеств, английский фольклор. Все это слито воедино в известнейшей
комедии "Укрощение строптивой" (1593-1594 г.). Комедия утверждает идею
естественного глубокого чувства, равноправие мужчины и женщины.
Вопросы, рассматриваемые в произведении на практических занятиях
со студентами не могут быть ограниченны лишь сюжетом, образами,
композицией комедии и еѐ идейным содержанием. Поскольку масштабность
этого произведения включает и широту интереса автора к человеку, и размах
мысли, и богатство изобразительных средств, следует уделить внимание
изучению произведения как синтеза идей античности и Возрождения
литературными традициями и народностью. Конкретность и ясность образов
этой комедии восходит к античности, а восприятие жизни как вихря красок и
форм к итальянскому ренессансному влиянию, одновременно укрепляя
гуманистическую и реалистическую основу комедии. Пѐстрое смешение лиц
и событий, необычайный динамизм действия, переброска его из одного
места в другое, соединенная с живостью, красочностью стиля, обилием ярких
эффектов делают эту пьесу подлинно народной, правдивой. Еѐ персонажи не средневековые "маски", а цельные и сложные люди, показанные в
развитии. Они олицетворяют типичное и индивидуальное начало, исполнены
различных страстей. Они меняются и вырастают в борьбе.
5.6.ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ
ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО
ДИСЦИПЛИНЕ.
5.6.1 Примерный перечень вопросов для экзамена
26
1. Периодизация английской литературы, связь литературы с историей
мировой культуры, с жизнью народа.
2. Литературный памятник древнеанглийской литературы «Беовульф».
Героический эпос и его связь с языческими и христианскими идеями
эпохи.
3. Отражение действительности в литературе англо-норманнского периода.
4. Творчество Джеффри Чосера, родоначальника английской поэзии.
Многообразия жанров и форм. Народность поэзии.
5. Драматургия эпохи Возрождения. «Университетские умы». Новаторство,
связь с народными традициями и античностью.
6. Особенности Возрождения, его предпосылки и связь с мировой
культурой.
7. У. Шекспир – гениальный поэт Возрождения. «Шекспировский вопрос».
Периодизация творчества. Значение творчества Шекспира для английской
и мировой культуры.
8. Комедии Шекспира как соединение национального колорита, традиций
античности и идей Возрождения.
9. Великие трагедии У. Шекспира. Диалектика образов, композиций,
гуманистический идеал.
10.«Потерянный рай» Д. Мильтон. Аллегорический образ борьбы против
деспотизма.
11. Просвещение в английской литературе. Своеобразия литературных
жанров и форм. Вера в разум и буржуазный прогресс.
12. Просветительские идеи в творчестве Д. Дефо.
13. Сатирическое отражение жизни в романе Д. Свифта «Путешествие
Гулливера». Форма и содержание. Просветительский характер романа.
14. Г. Филдинг Своеобразие реализма. Социальная критика. Проблема героя.
Юмор. Особенности жанра.
15. Просветительские идеи в творчестве Т. Смоллетта. Новаторство, связь с
литературной традицией. Углубление критики. Образ главного героя.
16. Сентиментализм как проявление кризиса идей Просвещения в
литературе. Поэзия сентименталистов.
17. Р. Бернс – великий шотландский поэт. Связь с просветительскими
идеями, сентиментализмом и романтизмом. Народность творчества.
18. Творчество Л. Стерна. Кризис веры в разум. Сентиментализм и ирония.
19. Романтизм в английской литературе.
20. Творчество Д.Г. Байрона. Идеи романтизма. Лирические герои и
«байронические» герои.
21. «Паломничество Чайльд Гарольда». Особенности жанра. Связь
лирического и эпического. Многостороннее отражение действительности.
Универсализм.
Философская
глубина
романтической
эстетики
произведения, их взаимодействие. Позитивный взгляд на мир чувств
человека. Своеобразие формы поэмы.
22. «Восточные» поэмы Байрона. Романтический герой. Связь с
действительностью. Художественные особенности поэм.
27
23. Значение творчества Байрона.
24. П.Б. Шелли в контексте романтической эстетики. Свободолюбивые идеи,
метафоричность, пафос идеи борьбы за свободу личности.
25. Поэты «озерной школы». Обращение к новым темам в поэзии.
Лирическая баллада как отражение новых взглядов в поэтическом
творчестве. Человек и история. Романтические идеи.
26. Исторические романы В. Скотта. Философское осмысление историзма и
его отражение в литературе. Человек и история. Романтические идеи.
27. Углубление социальной критики в литературе 19 века. «Ярмарка
тщеславия» У.М. Теккерея, ее художественные особенности.
28. Творчество Ч. Диккенса, его художественный метод. Характеры и типы.
Проблематика, социально-обличительный характер и картина буржуазной
Англии.
29. Ч. Диккенс. Противоречивость мировоззрения и отражение слабостей
авторского взгляда на мир в романах «Тяжелые времена» и «Холодный
дом». Шарж, гротеск, поиск положительного идеала.
30. Проблема детства и школы в романах Ч. Диккенса. Взгляд на
благотворительность. Вера в добро. Демократизм. Юмор и сатирические
картины. Лиризм, богатство стиля.
31. Защита женской независимости в романах Ш. Бронте. Критика
социальных слоев буржуазии и опустошенности аристократов. Школа,
воспитание. Реализм, черты «готического» романа, идеи романтического
идеала и морального компромисса.
32. Творчество Элизабет Гаскелл. Герои из рабочей среды, сочувствие
беднякам. Критическое осмысление закономерности борьбы чартистов за
экономические права. Мотивы примирения.
33. Концепция столкновения естественных законов и капиталистической
действительности в творчестве Томаса Гарди. Гуманизм, осуждение
буржуазной морали.
34. Неоромантизм в английской литературе. Р.Л Стивенсон.
35.Литература действия Р. Киплинга.
36.Эстетизм в английской литературе. Парадокс в творчестве О. Уайльда.
Сказки, романы, пьесы.
ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ И ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ
ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
Тест № 1 (тема «Периодизация английской литературы» балл -3-5; время 3-5
мин.). В истории английской литературы выделяется несколько основных
28
периодов, какой из нижеперечисленных периодов не соответ ствует периодизации
английской литературы:
1. средние века
6. рубеж 19-20 веков
2. эпоха эллинизма; 16 век;
7. 20 век (периоды 1918-1945 и 1945-
3. эпоха Возрождения, 17 век
4. эпоха Просвещения 18 век;
1990-х гг.);
8. современность – конец 20 – начало
21 века
5.19 век
Тест № 2(тема «Английская литература раннего и позднего средневековья», балл
– 15-20; время -10 мин.)
Источником рыцарских романов о короле Артуре явились:
1. кельтские легенды;
4. норманнский фольклор;
2.ирландские саги;
5. церковные проповеди.
3. англосаксонский эпос;
2. Аллегорическая поэма о Петре Пахаре Уильяма Ленгленда в жанровом
отношении является:
4. песней;
1.поэмой;
5. пасторалью;
2. героическим эпосом;
6. видением.
3. рыцарским романом;
3. Чей творческий опыт оказал непосредственное влияние на деятельность
Дж.Чосера и послужил источником вдохновения для многих его произведений:
1. У.Ленгленд;
3. Петрарка;
2. Данте;
4. Боккаччо.
4. «Кентерберийские рассказы ДжЧосера выполнены:
1. аллитерационным стихом;
3. парнорифмованными двустишьями;
2. нерифмованным стихом;
4. ассонансным стихом;
29
5. рифмованными терцинами.
Тест № 3(тема «Эпоха Возрождения» балл –10- 15, время – 5-10 мин.)
Кого следует считать основоположником английского сонета:
1. Петрарку;
2.
4. Филиппа Сидни;
Томаса Уайета;
5. Эдмунда Спенсера;
3. Генри Говарда Серей (Сари);
6. Уильяма Шекспира.
2.Соединение народного фарса и классической драмы было осуществлено в
творчестве драматургов Роберта Грина, Томаса Кида, Кристофера Марло и других,
которых называют:
1. блестящая плеяда;
5. символисты;
2. поэты-лейкисты;
6. утописты;
3. группа «Ареопаг»;
7. университетские умы.
4. импрессионисты;
3. Термин «великие трагедии» применяется для обозначения четырѐх трагедий
Шекспира, составляющих вершину его творчества:
1. «Гамлет», «Отелло», «Король Лир»,
4. «Отелло», «Король Лир», «Буря»,
«Ромео и Джульетта»;
«Гамлет»;
2. «Гамлет», «Отелло», «Король Лир»,
5. «Отелло», «Король Лир», «Ромео и
«Макбет»;
Джульетта», «Генрих VI»
3. «Отелло», «Король Лир», «Буря»,
«Сон в летнюю ночь»;
Тест 4 (тема «Литература 17 века» и «Литература эпохи Просвещения» балл –1520, время – 10 мин).
Поэма-эпос «Потерянный рай» принадлежит:
1.Джону Донну;
3. Генри Филдингу;
2. Джорджу Гордону Байрону
4. Уильяму Вордсворту;
30
5. Джону Мильтону;
6. Перси Биши Шелли
2. Даниэль Дефо, Джонатан Свифт, Сэмюэль Ричардсон, Генри Филдинг являются
представителя эпохи:
1. Ренессанса;
4. Реализма;
2. Просвещения;
5. Викторианства;
3. Пессимизма;
6. Романтизма
3. Какой литературный персонаж посетил фантастические страны и познакоми лся
с лилипутами, бробдингнежцами, йеху и гуигнгнмами:
1.Робинзон Крузо;
4. Дон Жуан;
2. Том Джонс-найдѐныш;
5. Гулливер;
3. Робин Гуд;
6. король Артур
4. Разработчиками какого литературного жанра выступили Сэмюэл Ричардсон и
Тобайс Смоллетт:
1. исторический роман;
2. приключенческий роман;
3. роман-путешествие;
4. путевые заметки;
5. трагифарс;
6. роман-письмо.
31
ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ ИТОГОВОГО КОНТРОЛЯ
Тестовые задания по курсу «История литературы страны основного изучаемого языка»
составлены с целью проверки остаточных знаний студентов филологического отделения
3/4 курса. Задания нацелены на выявление фактических знаний студентов по истории
литературы страны основного изучаемого языка в пределах программы и в соответствии с
перечнем требований к знаниям студентов, сформированным в процессе лекционного
курса и практических занятий.
(темы «Периодизация английской литературы. Литература раннего и позднего
средневековья. Эпоха Возрождения в английской литературе. Литература 17 века.
Эпоха Просвещения» и др.). Результаты теста оцениваются по 5 системе. Время –
90мин.
Вариант 1
1. Что лежит в основе периодизации английской литературы? Влияют ли на периодизацию
литературы исторические, культурные и мировые процессы. Проиллюстрируйте примерами.
Расположите периоды английской литературы в хронологическом порядке.
2. Как, чем, каким образом можно объяснить, что литература Возрождения в Англии создаѐтся под
воздействием итальянской литературы? В каких жанрах это особенно заметно?
3. Как можно объяснить появление «Кентерберийских рассказов» Д.Чосера? В чѐм их значение по
жанру, содержанию?
4. Что такое Просвещение (литературное направление, художественный метод, умонастроение)?
Указать хронологические рамки Просвещения, его основные направления, писателей и их
произведения по периодам.
5. Объясните происхождение термина «шендизм».
6. К какому периоду можно отнести появление таких направлений и литературных школ как
неоромантизм, литература действия, эстетизм?
7. Назовите три романа столетия (19 в.).
Вариант 2
32
1. Что лежит в основе периодизации английской литературы? Влияют ли на периодизацию
литературы исторические, культурные и мировые процессы. Проиллюстрируйте примерами.
Расположите периоды английской литературы в хронологическом порядке.
2. Является ли географическое положение Великобритании объяснением опоздания эпохи
Возрождения в Англии на пару веков? Литература какой страны оказала большое влияние на
литературу Возрождения в Англии?
3. Назовите произведения Джона Мильтона, в которых в аллегорической форме отражѐн пафос
борьбы народов против тирании (укажите героев). Какие элементы эпоса использованы в них?
4. Всемирно-историческое значение Романтизма. Сравните его с Возрождением, Просвещением.
Укажите основные направления Романтизма, поэтов этих направлений и их произведения.
5. Согласны ли Вы с утверждением, что вся английская литература выросла из Л.Стерна. Докажите
свою точку зрения.
6. Что подразумевается под терминами «реализм» и «критический реализм»? В чѐм состоят
особенности этих методов? Каких английских писателей отнесѐте к каждому из них.
7. Укажите временные рамки современной и новейшей литературы.
Критерии оценки:
Высокий уровень освоения программы характеризуется тем, что:
- студент свободно владеет теоретическим материалом, полно и правильно
излагает его,
-при ответе проявляет понимание и осознание изложенного,
-проводит самостоятельный анализ произведений, делает интересные
выводы,
- излагает материал, демонстрируя высокий уровень владения нормами
современного литературного языка,
- не допускает фактических ошибок. Ему выставляется оценка « отлично».
- студент владеет основными положениями излагаемого материала,
- последовательно и доказательно излагает его,
- знает содержание произведения и может провести его анализ, опираясь на
творчество писателя и период его творчества,
-допускает отдельные неточности в изложении фактов, не нарушающие
общую систему изложения материала. Ему выставляется оценка « хорошо».
Средний уровень освоения программы характеризуется тем, что:
- студент обнаруживает знания и понимание основных положений материала,
- излагает материал, допуская неточности,
- способен провести несложный анализ произведения.
33
Ему выставляется оценка « удовлетворительно».
Низкий уровень освоения программы характеризуется тем, что:
- студент обнаруживает незнание большей части материала,
- приводит неверные примеры,
-- затрудняется сделать выводы и анализ произведения писателя.
Ему выставляется оценка «неудовлетворительно».
6. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ДИСЦИПЛИНЫ
Основными средствами, обеспечивающими освоение дисциплины
студентами, являются программа, тематический план, официальные
Интернет-сайты современных английских авторов, информация Интернетбиблиотек и продукция книжных Интернет-магазинов. В качестве
материально-технического обеспечения дисциплины могут привлекаться
также тематические стенды и выставки художественной и исследовательской
литературы, телевизор, DVD-плеер для использования на практических
занятиях с целью аналитического просмотра экранизаций произведений
английской литературы, а также документальных фильмов о жизни и
творчестве английских поэтов и писателей; портреты английских писателей и
иллюстрации к произведениям английской литературы, а также проектор и
ноутбук для проведения семинарских занятий в форме презентаций.
34
Лист дополнений и изменений
к рабочей программе дисциплины
«Литературно-художественная критика»
на 2013/2014 учебный год
направление подготовки Педагогическое образование профиль «Иностранный
язык»
форма обучения очная
В рабочую программу дисциплины «Литературно-художественная критика»
внесены следующие изменения и дополнения:
№ изменения:
дата внесения изменения:
№ страницы с изменением:
БЫЛО:
- отсутствует
СТАЛО: Раздел 4. Балльно-рейтинговая система оценки
качества освоения учебной дисциплины. БРС введена с
01.09.2013 г.
Основание: обновление основной и дополнительной литературы по дисциплине.
Подпись лица, внесшего изменения ________________/
Подпись заведующего отделом библиотеки ________________
Дополнения и изменения рассмотрены и утверждены на заседании кафедры ___________
протокол № __________ от ___________
Заведующий кафедрой ________________
35
Лист дополнений и изменений
к рабочей программе дисциплины
«Литературно-художественная критика»
на 2014/2015 учебный год
направление подготовки Педагогическое образование профиль «Иностранный
язык»
форма обучения очная
В рабочую программу дисциплины «Литературно-художественная критика»
изменения и дополнения не вносились.
Заведующий кафедрой ________________
36
Download