Матвеев А.Г. МОРАЛЬНЫЕ ПРАВА АВТОРА В

advertisement
Матвеев А.Г.
МОРАЛЬНЫЕ ПРАВА АВТОРА В МЕЖДУНАРОДНОМ
АВТОРСКОМ ПРАВЕ: ЭВОЛЮЦИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
Введение
В новых условиях глобализации и интенсивного трансграничного
имущественного обмена увеличивается оборот прав на аудиовизуальные,
музыкальные, литературные произведения, компьютерные программы и базы
данных. Естественно, что эти процессы находят отражение в развивающейся
совокупности правовых норм, представляющих собой международное
авторское право, которое является предметом пристального внимания
общественности.
Однако культурный (неимущественный) аспект глобализации также
имеет немалое значение для гармоничного развития общества. Здесь важную
роль играют личные неимущественные (моральные) права автора. Эти
абсолютные права получили признание во французской и германской
доктрине и судебной практике в XIX – начале XX в. К числу моральных прав
относятся право авторства, право на неприкосновенность произведения,
право на обнародование и право на отзыв произведения.
Моральные права стали камнем преткновения при разработке и
принятии международных актов, регулирующих отношения, связанные с
созданием и использованием литературных и художественных произведений.
Предыстория моральных прав в международном авторском праве
Самым главным, старым и признанным многосторонним договором
международного авторского права является Бернская конвенция по охране
литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. (далее
Бернская конвенция). Этот акт, к которому сегодня присоединилось 164
государства, формировался постепенно, посредством периодических
дополнений и пересмотров.
История моральных прав в Бернской конвенции на 42 года короче
истории самой этой конвенции. Такое обстоятельство объясняется тем, что
эти права стали получать массовое законодательное признание в
национальных правопорядках только в двадцатые годы XX в.: Болгария –
1922, Румыния – 1923, Италия – 1925, Польша – 1926, Чехословакия – 1926,
Финляндия – 1927 гг. Соответственно, во время дополнений конвенции в
Париже (1896 г.) и Берне (1914 г.), а также ее пересмотра в Берлине (1908 г.)
международное сообщество не было еще готово к признанию моральных
прав. На Берлинской конференции 1908 г. французская делегация обратила
внимание на важность моральных прав в контексте права на перевод. Но
1
идея включения этих прав в Бернскую конвенцию не нашла поддержки среди
других ее участников.
В 1926 и 1927 гг. Международная литературная и художественная
ассоциация и Международная комиссия интеллектуального сотрудничества
Лиги наций обратили внимание на необходимость интернационального
признания моральных прав и вынесли соответствующие резолюции. Таким
образом, на момент пересмотра Бернской конвенции в Риме (1928 г.) самой
актуальной и дискуссионной проблемой в международном авторском праве
был вопрос о статусе моральных прав. Под знаком их признания и защиты и
прошла указанная конференция.
Регламентация моральных прав в Римском Акте Бернской
конвенции (1928 г.)
В Рим многие национальные делегации привезли собственные проекты
изменений в Бернскую конвенцию. Франция (родина доктрины моральных
прав) внесла предложение дополнить ст.1 конвенции положением, в котором
права автора были бы подразделены на личные неимущественные,
являющиеся неотчуждаемыми и неограниченными сроком действия, и
имущественные правомочия. Итальянский проект предлагал закрепить в
конвенции следующие неотчуждаемые и независимые от имущественных
прав права автора: право на обнародование, право авторства и право на
неприкосновенность произведения.
Французский и итальянский проекты по изменению Бернской
конвенции подверглись ожесточенной критике со стороны многих сил.
Прямое признание исключительного права автора на обнародование
произведения показалось издателям угрожающим их интересам. У
представителей киноиндустрии особенное раздражение вызвало право на
неприкосновенность произведения, поскольку в случае его признания, даже
выкупив имущественные права на произведение у автора и переделав его в
сценарий, кинокомпании могли оказаться под угрозой судебного
преследования за искажение оригинального произведения.
В результате работы Римской конференции относительно
регламентации моральных прав был достигнут компромисс, нашедший свое
отражение в ст.6 bis конвенции: «Независимо от имущественных прав и даже
после уступки этих последних автор сохраняет право утверждать свое
авторство, а также препятствовать всякой деформации, искажению или
иному изменению его произведения, которое наносило бы ущерб его чести
или репутации. Внутреннее законодательство стран, входящих в состав
союза (для защиты авторских прав), определит условия осуществления этого
права. Порядок его осуществления будет определяться законодательством
той страны, где будет осуществляться защита права».
Дебют моральных прав в Бернской конвенции можно охарактеризовать
как очень напряженный по процессу, но достаточно скромный по результату.
2
В ст.6 bis были признаны всего два (зато самых главных) личных
неимущественных права: право авторства и право на неприкосновенность
произведения. Последнее, именуемое также правом на защиту репутации
автора, было регламентировано в ст.6 bis Римского Акта Бернской конвенции
в соответствии с объективной концепцией. Суть этой концепции состоит в
том, что запрещаются только такие искажения, извращения произведения,
которые способны причинить вред законным личным или творческим
интересам автора либо нанести ущерб его чести или деловой репутации.
Далее, говоря о ст.6 bis Римского Акта, следует заметить, что сама роль
конвенциональных норм, регулирующих моральные права, после пересмотра
Бернской конвенции в 1928 г. была еще не велика, поскольку согласно
положениям статьи 6 bis за национальным законодательством оставалась вся
свобода действий в отношении регламентации условий осуществления этих
прав и процедуры их защиты. И, наконец, ст.6 bis обошла стороной вопрос о
сроке охраны моральных прав.
Регламентация моральных прав в Брюссельском Акте Бернской
конвенции (1948 г.)
Внесение изменений в ст.6 bis стало одним из пунктов пересмотра
Бернской конвенции в Брюсселе (1948 г.). Как и в 1928 г. Великобритания
выступала против указанной статьи. Так, ее представитель заявил, что он
предпочел бы, чтобы моральные права вообще не фигурировали в конвенции,
поскольку это дело договоров, заключаемых авторами с третьими лицами,
или, по крайней мере, особой конвенции.
Несмотря на такие возражения, Брюссельский Акт в п.1 ст.6 bis
сохранил положение о независимости права авторства и права на защиту
репутации от имущественных прав и, тем самым, подтвердил, что автор
сохраняет эти моральные права на протяжении всей своей жизни. Более того,
содержание права на защиту репутации было расширено, и в п.1 ст.6 bis были
добавлены слова «а также любому другому посягательству на произведение».
Таким образом, содержание права на защиту репутации теперь стало
включать в себя как прямые посягательства на произведение (извращение,
искажение, изменение), так и контекстуальные (любое другое
посягательство).
В отношении охраны моральных прав после смерти автора, в п. 2 ст.6
bis Бернской конвенции на ее пересмотре в Брюсселе между странами
общего и континентального права был найден следующий компромисс: «в
той мере, в которой это допускает национальное законодательство стран
союза, права, признанные за автором на основании предшествующего
пункта, сохраняют силу после его смерти по крайней мере до прекращения
имущественных прав и осуществляются лицами или учреждениями,
уполномоченными
этим
законодательством.
За
национальным
законодательством стран союза сохраняется право установления условий
3
осуществления прав, предусмотренных в настоящем пункте». Таким образом,
охрана моральных прав автора после его смерти стала всего лишь одной из
возможностей, оставляемых на усмотрение национального законодательства
страны-участницы Бернской конвенции.
Регламентация моральных прав в Стокгольмском Акте Бернской
конвенции (1967 г.)
На следующем пересмотре Бернской конвенции, состоявшемся в 1967
г. в Стокгольме, регламентация срока охраны личных неимущественных прав
автора после его смерти была изменена. В п. 2 ст.6 bis слова «в той мере, в
которой это допускает национальное законодательство стран союза»,
несмотря на активное противодействие стран, представляющих семью
общего права, были исключены. Теперь конвенция возлагала на все без
исключения страны Бернского союза обязательство охранять моральные
права по меньшей мере до истечения срока охраны имущественных прав.
Однако такая редакция п. 2 ст.6 bis конвенции не устраивала делегацию
из Великобритании, которая разъяснила, что в ее стране право
противодействовать всякому искажению, извращению или иному изменению
произведения, способному нанести ущерб чести или репутации автора,
регламентируется общим правом и законом о диффамации: последний же
запрещает судебное преследование после смерти лица, подвергшегося
подобным посягательствам. И тогда вновь по вопросу о сроке охраны
моральных прав было найдено компромиссное решение, нашедшее
отражение в действующей и по настоящее время оговорке п. 2 ст.6 bis:
«однако те страны, законодательство которых на момент ратификации
настоящего Акта или присоединения к нему не содержит положений,
обеспечивающих охрану после смерти автора всех прав, перечисленных в
предшествующем пункте, могут предусмотреть, что некоторые из этих прав
не сохраняют силы после смерти автора».
Что же касается перечня моральных прав и их содержания, то следует
подчеркнуть, что Стокгольмский пересмотр Бернской конвенции не привел
ни к каким изменениям в этой сфере. По-прежнему на международном
уровне признавались два правомочия – право авторства и право на
неприкосновенность произведения.
Парижский пересмотр Бернской конвенции (1971 г.)
На последнем пересмотре Бернской конвенции, состоявшемся в
Париже в 1971 г., статьи с 1 по 20 и с 22 по 26 Стокгольмского Акта были
оставлены без изменений, что отражено в преамбуле действующей редакции
конвенции. Соответственно, регламентация личных неимущественных прав
автора осталась прежней.
4
Современное международное авторское право и моральные права
Как было показано выше, вопрос регламентации моральных прав в
международном контексте вызвал значительные противоречия. Несмотря на
определенные успехи в регламентации права авторства и права на
неприкосновенность произведения, нашедшей отражение в ст.6 bis Бернской
конвенции, в целом, усилия по унификации в данной сфере не привели к
желаемому результату. Редакция упомянутой ст.6 bis не пересматривалась с
1967 г., когда как за последние 40 лет отношения в сфере творчества в целом,
и отношения по использованию литературных и художественных
произведений в частности, претерпели достаточно существенные изменения.
Современные международные стандарты авторско-правовой охраны
главным образом развиваются посредством процессов, протекающих в
рамках Всемирной Торговой Организации (ВТО), Всемирной организации
интеллектуальной собственности (ВОИС) и Европейского Союза (ЕС), чьё
международное влияние выходит далеко за рамки регионального.
Моральные права и ВТО
Всемирная Торговая Организация была учреждена 15 апреля 1994 г.
Переговоры о создании ВТО включали в себя обсуждение вопросов о правах
интеллектуальной собственности, влияющих на международную торговлю.
Результатом этих переговоров стало Соглашение по торговым аспектам прав
интеллектуальной
собственности
(ТРИПС),
которое
составляет
неотъемлемую часть соглашения о создании ВТО и имеет обязательную силу
для всех членов этой Организации.
В п.1 ст.9 Соглашения ТРИПС указано: члены ВТО соблюдают статьи
1-21 Бернской конвенции (1971 г.) и Приложения к ней. Таким образом,
Соглашение ТРИПС сразу расширило применение Бернской конвенции,
распространив ее на все государства-члены ВТО, даже на те, которые не
вошли в Бернскую конвенцию.
Однако в том же п.1 ст.9 Соглашения ТРИПС сказано, что члены не
имеют прав или обязательств по настоящему Соглашению в отношении прав,
предоставляемых согласно статье 6 bis упомянутой Конвенции, или прав,
вытекающих из нее. Иными словами, право авторства и право на
неприкосновенность произведения не признаются и не охраняются в рамках
ВТО.
Инициатором принятия действующей редакции п.1 ст.9 Соглашения
ТРИПС были Соединенные Штаты Америки, которые, несмотря на все
усилия Европейского Союза, все же настояли на своем видении единых
авторско-правовых
стандартов
в
рамках
ВТО,
исключающем
международную защиту личных неимущественных прав автора. Возможно,
истинной причиной отсутствия моральных прав в Соглашении ТРИПС было
5
то, что законодательство США не соответствует ст.6 bis Бернской конвенции
и что Соединенные Штаты не собираются устранять это несоответствие.
Пожалуй, главным негативным последствием выведения моральных
прав из сферы действия Соглашения ТРИПС является нарушение зыбкого
равновесия в международном авторском праве. Дело в том, что гражданам
стран-членов
ВТО,
являющихся участниками Бернского
союза,
международное признание и защита указанных прав гарантируется Бернской
конвенцией, а гражданам стран-членов ВТО, не являющихся участниками
этого союза, – нет. Учитывая то, что редакция п.1 ст.9 Соглашения ТРИПС
не мотивирует страны-члены ВТО, не являющиеся участниками Бернского
союза, вступать в него, думается, такой дисбаланс в ближайшем будущем
сохранится.
Моральные права в рамках ВОИС
Несмотря на очевидное доминирование Соглашения ТРИПС, ВОИС
тем не менее продолжает разрабатывать новые правила, касающиеся
интеллектуальной собственности. В 1996 году были приняты 2 важных
документа: Договор ВОИС по авторскому праву (ДАП) и Договор ВОИС по
исполнениям и фонограммам (ДИФ), именуемые также «Интернетдоговорами». Данные акты закладывают основу для дальнейших реформ в
сфере права интеллектуальной собственности. Они стали ответом на ставший
в конце XX в. весьма острым вопрос об адаптации правового регулирования
авторско-правовых отношений к новым способам использования
произведений, исполнений и фонограмм.
Что касается регламентации в ДАП моральных прав автора, то прямо в
этом акте о них не говорится. Однако в преамбуле отмечается, что Договор
ВОИС – это ответ на «углубляющееся влияние и развитие информационных
и коммуникационных технологий на творчество и использование
литературных и художественных работ». Среди тех положений, которые
адресованы непосредственно данному вопросу и в какой-то мере касаются
моральных прав надо отметить ст.12 рассматриваемого акта, которая
посвящена обязательствам по информированию об управлении правами. В
определенной мере это положение направлено на поддержание права
авторства.
Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам примечателен тем, что
его ст.5 фактически расширяет сферу действия признанных ст.6 bis Бернской
Конвенции личных неимущественных прав, наделяя ими также и
исполнителей.
Моральные права в рамках ЕС
В противоположность ВОИС и, тем более, ВТО процессы
гармонизации авторского права в рамках Европейского Союза представляют
6
значительно больший потенциал для развития института моральных прав,
так как во Франции и Германии доктрина этих прав авторов является давно
признанной и разработанной. Кроме того, если влияние США в рамках ВТО
отразилось на нормах ТРИПС, то другая страна общего права –
Великобритания выразила большую готовность воспринять необходимые
изменения в авторском праве и включить соответствующие нормы в свое
законодательство.
В «Зеленой книге: Авторское право и смежные права в
информационном обществе» 1995 г. содержится ряд положений об
особенностях включения категории моральных прав в процессы
гармонизации. Так, было отмечено, что с развитием информационного
общества вопрос личных неимущественных прав встал особенно остро.
Цифровые технологии позволяют легко вносить изменения в авторские
произведения.
На рубеже XX и XXI вв. Европейская Комиссия проявила интерес к
личным неимущественным правам автора и провела ряд консультаций с
целью определить, действительно ли существует необходимость
гармонизации национального законодательства участников ЕС по этому
вопросу. Моральные права были предметом обсуждения двух конференций,
прошедших в Вене (1998 г.) и Страсбурге (2000 г.). Участники конференций
отметили, что следует очень осторожно относиться к любым предложениям
по гармонизации моральных прав. Во-первых, существует опасность, что
компромиссный общеевропейский текст может поставить под угрозу
высокий уровень охраны личных прав автора, существующий в некоторых
странах. Во-вторых, нельзя полностью исключать такого варианта, что
процесс согласования по данному вопросу может привести, например, к
общеобязательному принципу, что от моральных прав можно отказаться.
После проведения указанных конференций в ЕС не было достигнуто
никакого прогресса в гармонизации законодательства о моральных правах.
Принятая в 2001 г. Директива о гармонизации некоторых аспектов
авторского права и смежных прав в информационном обществе, которая
могла бы предоставить идеальную возможность для обращения к вопросу о
личных неимущественных правах автора, обходит этот вопрос стороной. О
моральных правах упоминается только в преамбуле Директивы способом,
напоминающим формулировку п.1 ст.9 соглашения ТРИПС.
Заключение
Итак, несмотря на определенные усилия по формированию
международных стандартов регламентации моральных прав в рамках ВТО,
ВОИС и ЕС, ни одна из попыток во всех этих организациях пока не
увенчалась успехом. В чем же коренятся препятствия, мешающие
международной унификации этих прав, отражающих социальную ценность
7
авторства и творчества? Три основные причины здесь могут быть приняты во
внимание.
1. Противоречия между континентальной и англо-американской
концепциями авторского права.
2. Моральные права уменьшают экономический эффект от
использования произведений.
3. Концепция моральных прав несовместима с коммерческой
сущностью международного авторского права.
8
Download